JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: finding a child's grave
#general
dmumphre@...
I just wanted to share this story with my fellow JewishGenners, since the
subject has come up about finding a child's grave. It's quite a success story. When I started my research almost 8 years ago, my mother told me that my great grandmother mourned for two children that she "lost" up until the day she died. My dad had no idea what my mother was talking about. I finally one day drove down to New Orleans and went to the library and did a search after some deductions of time frame on when these children would have been born. To my surprise, I found a small article about the passing of a male child, name included, along with my great grandparents names. He was only 28 days old. The article mentioned the funeral home. Amazingly enough, since he died in the early 1900's, the funeral home still existed (this was just about 5 years ago). I went to the funeral home, and asked if they would still have any records >from that far back. Of course, they didnt, but gave me directions to what at that time, was the only Jewish cemetery in New Orleans. My best friend and I walked through that cemetery for only 5 minutes, before I walked up on this child's grave. I was absolutely elated. It was almost as if someone led me directly to it. I copied down all the information >from the headstone, since I didnt have a camera with me at the time, and with that information and a copy of the article >from the paper, I was able to go to the archives and find a copy of his death certificate. With all that, I was able to go home and tell my dad about an uncle he never knew existed. I guess the moral to my story here, is just whatever you do, when looking for a child's grave, DONT give up! I'm still searching for the second child that she supposedly lost, but am beginning to think that in her old age (she was 89 when she died), that she was mistaking my grandfather's passing just 3 years earlier for that "other" child. Good luck!!! Denise Feldman Mumphrey Baton Rouge, LA Searching: FELDMAN, JACOBS (JACOBOVITZ), GREENBERG, GOLDSTEIN
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: finding a child's grave
#general
dmumphre@...
I just wanted to share this story with my fellow JewishGenners, since the
subject has come up about finding a child's grave. It's quite a success story. When I started my research almost 8 years ago, my mother told me that my great grandmother mourned for two children that she "lost" up until the day she died. My dad had no idea what my mother was talking about. I finally one day drove down to New Orleans and went to the library and did a search after some deductions of time frame on when these children would have been born. To my surprise, I found a small article about the passing of a male child, name included, along with my great grandparents names. He was only 28 days old. The article mentioned the funeral home. Amazingly enough, since he died in the early 1900's, the funeral home still existed (this was just about 5 years ago). I went to the funeral home, and asked if they would still have any records >from that far back. Of course, they didnt, but gave me directions to what at that time, was the only Jewish cemetery in New Orleans. My best friend and I walked through that cemetery for only 5 minutes, before I walked up on this child's grave. I was absolutely elated. It was almost as if someone led me directly to it. I copied down all the information >from the headstone, since I didnt have a camera with me at the time, and with that information and a copy of the article >from the paper, I was able to go to the archives and find a copy of his death certificate. With all that, I was able to go home and tell my dad about an uncle he never knew existed. I guess the moral to my story here, is just whatever you do, when looking for a child's grave, DONT give up! I'm still searching for the second child that she supposedly lost, but am beginning to think that in her old age (she was 89 when she died), that she was mistaking my grandfather's passing just 3 years earlier for that "other" child. Good luck!!! Denise Feldman Mumphrey Baton Rouge, LA Searching: FELDMAN, JACOBS (JACOBOVITZ), GREENBERG, GOLDSTEIN
|
|
Another translation ... please
#general
LaFonn@...
Greetings to all,
I would truly appreciate it if some kind soul would be gracious enough to assist me once again by translating some information inscribed upon a headstone. An image of the marker can been viewed via the following link. <A HREF="http://members.aol.com/lafonn/abe.jpg">Click here: http://members.aol.com/lafonn/henry.jpg</A> http://members.aol.com/lafonn/henry.jpg I'm genuinely aware that perhaps I might be viewed as being on the verge of infringing upon the good nature of my fellow list members >from my numerous requests for translations. Please be aware that I have made many concerted efforts to decipher the information myself, but to no avail. Even though I have studied the JewishGen info file on this subject (if not once, but a hundred times), reviewed other sources on the WWW, and have printed up pages and pages of the letter formations for my personal reference, I just cannot seem to make the conversion. It's sooo frustrating .... yet I will prevail. Anyway, I thank you all for your thoughtful consideration and kind generosity with this matter, and with me! Best regards, Nancy Gerace
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Another translation ... please
#general
LaFonn@...
Greetings to all,
I would truly appreciate it if some kind soul would be gracious enough to assist me once again by translating some information inscribed upon a headstone. An image of the marker can been viewed via the following link. <A HREF="http://members.aol.com/lafonn/abe.jpg">Click here: http://members.aol.com/lafonn/henry.jpg</A> http://members.aol.com/lafonn/henry.jpg I'm genuinely aware that perhaps I might be viewed as being on the verge of infringing upon the good nature of my fellow list members >from my numerous requests for translations. Please be aware that I have made many concerted efforts to decipher the information myself, but to no avail. Even though I have studied the JewishGen info file on this subject (if not once, but a hundred times), reviewed other sources on the WWW, and have printed up pages and pages of the letter formations for my personal reference, I just cannot seem to make the conversion. It's sooo frustrating .... yet I will prevail. Anyway, I thank you all for your thoughtful consideration and kind generosity with this matter, and with me! Best regards, Nancy Gerace
|
|
Lublin Births/Deaths 1870-1875 Now On-Line!
#general
RobinnM@...
Dear JewishGenners:
The Jewish Records Indexing - Poland project (JRI-Poland) is proud to announce that the first batch of data for the City of Lublin is live and available for you to search on the JRI-Poland website at: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/jriplweb.htm Thanks to some very generous contributors, the costs of transcribing this first batch of data have been covered, and so the data is now publicly available for your use. The overall goal of this project is to computerize the indices for the 1870-1898 records for the City of Lublin and then computerize the indices for all 80 towns with records stored in the Lublin Branch of the Polish State Archives. We've only just begun, but we're off to a great start! Here's part of the list of the surnames (A - B) that can be found among the 7200+ records which were just added to the JRI-Poland database: ABENSZTAJN, ABRAMOWICZ, ABRAMSON, ACHTMAN, ADLER, ADLERMAN, AJCHEL, AJDELSBERG, AJGER, AJNCOGER, AJZEN, AKERBERG, AKERLAND, AKERMAN, ALBERT, ALFABER, ALFABET, ALPERN, ALTKOFER, ALTMAN, ALTSZTAJN, ANSZER, ANYZMAN, APELBAUM, APELBLAT, APELBOM, APELBROT, APELMAN, APELROT, APELZAFT, APOFAJKER, ARBAJTMAN, ARBEJTMAN, ARBES, ARBESFELD, ARENBRODT, ARENSZTAJN, ASATANOWICZ, ASPIS, ASZKENAZE, ASZKENAZY, ATLAS, AUFSZLAG, BACH, BACHMAN, BAD, BADT, BAJCZSZMAJSER, BAJKO, BAKFEN, BAKOFEN, BAKOWEN, BALTER, BANBLIT, BAND, BANK, BARAN, BARBANEL, BARD, BARENGOLC/BARENHOLC, BARNGOLC/BARNHOLC, BAS, BAUM, BECHER, BECHERBLIT, BEJTMAN, BEK, BEKERMAN, BELC, BELDZ, BEMER, BENCZMAN, BENDEL, BENDYT, BERAJTER, BERBSFISZ, BERENBAUM, BERENGOLC/BERENHOLC, BERENSZTAJN, BERENZAFT, BERGER, BERGOLC/BERHOLC, BERGRYN, BERGZEL, BERLAND, BERLANT, BERLINER, BERLINSKI, BERMAN, BERNGOLC/BERNHOLC, BERNSZTAJN, BERNZAFT, BERSZTEL, BERTGOLC/BERTHOLC, BES, BESZER, BESZLAG, BESZLAK, BETMAN, BIALOWICZ, BIBERGAJL, BIBERGAL, BIBERGEL, BIBERMAN, BIDERGAJM, BIDERMAN, BIGMAN, BILET, BIMSZTAJN, BINDER, BINDERMAJSTER, BINSZTON, BIRENCWAJG, BIRENCWEJG, BIRLICH, BIRMAN, BIRSZTAJN, BITERMAN, BITMAN, BLAJCH, BLAJCHMAN, BLAJER, BLAJT, BLAJWAJS, BLAT, BLAUFELD, BLAUSZTAJN, BLAWAJS, BLECHMAN, BLEJCHMAN, BLEJT, BLILAN, BLIMEL, BLIMELS, BLINDMAN, BLISZTAJN, BLONES, BLUFARB, BLUMBERG, BLUMEL, BLUMELBERG, BLUMEN, BLUMENBERG, BLUMENGOLD, BLUMENKRANC, BLUMENSZTAJN, BLUMENSZTOK, BLUMER, BLUMSZTAJN, BLUSZTAJN, BLUTMAN, BLUZAJD, BLUZAJT, BLUZAND, BLUZWIREN, BODER, BOIM, BOJM, BOJMBLIT, BOMB, BOMGAJL, BOMGARTEN, BOMSZTEJN, BORENSZTAJN, BORMAN, BORNBAUM, BORNGOLC/BORNHOLC, BORNSZTAJN, BORNZAFT, BORUCHOWICZ, BOUCHT, BRAF, BRAFMAN, BRAJER, BRAJERMAN, BRAJLBRYK, BRAJN, BRAJPER, BRAJTBRYCH, BRAJTBRYK, BRAJTENBARD, BRAJTENBART, BRAJTENBERG, BRAJTER, BRAJTMAN, BRAND, BRANDLEDER, BRANTBRYK, BRATENBROT, BRAUMAN, BRAUN, BRAUNSZTAJN, BRAUNSZTEJN, BRAWERMAN, BRAWMAN, BREJS, BRENER, BRENMAN, BRETMAN, BROCHSZTAJN, BROD, BRODAK, BRODMANOWICZ, BRODT, BROJTMAN, BROMBERG, BRONER, BRONES, BRONLEDER, BRONSZTAJN, BRUKSZTAJN, BRUMBERG, BRUNSZTAJN, BRUSTMAN, BRYFMAN, BRYL, BRYNER, BRYNGOLC/BRYNHOLC, BRYNMAN, BRYNSZTAJN, BRYSTMAN, BUCHBLETER, BUIANER, BULC, BURANEK, BURSZTYN, ... For more information regarding the Lublin Archives Project please contact, Robinn Magid, project coordinator, at RobinnM@.... Please feel free to contact me with a success story! Robinn Magid, Kensington, California Lublin Archives Project Coordinator, JRI-Poland RobinnM@...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Lublin Births/Deaths 1870-1875 Now On-Line!
#general
RobinnM@...
Dear JewishGenners:
The Jewish Records Indexing - Poland project (JRI-Poland) is proud to announce that the first batch of data for the City of Lublin is live and available for you to search on the JRI-Poland website at: http://www.jewishgen.org/JRI-PL/jriplweb.htm Thanks to some very generous contributors, the costs of transcribing this first batch of data have been covered, and so the data is now publicly available for your use. The overall goal of this project is to computerize the indices for the 1870-1898 records for the City of Lublin and then computerize the indices for all 80 towns with records stored in the Lublin Branch of the Polish State Archives. We've only just begun, but we're off to a great start! Here's part of the list of the surnames (A - B) that can be found among the 7200+ records which were just added to the JRI-Poland database: ABENSZTAJN, ABRAMOWICZ, ABRAMSON, ACHTMAN, ADLER, ADLERMAN, AJCHEL, AJDELSBERG, AJGER, AJNCOGER, AJZEN, AKERBERG, AKERLAND, AKERMAN, ALBERT, ALFABER, ALFABET, ALPERN, ALTKOFER, ALTMAN, ALTSZTAJN, ANSZER, ANYZMAN, APELBAUM, APELBLAT, APELBOM, APELBROT, APELMAN, APELROT, APELZAFT, APOFAJKER, ARBAJTMAN, ARBEJTMAN, ARBES, ARBESFELD, ARENBRODT, ARENSZTAJN, ASATANOWICZ, ASPIS, ASZKENAZE, ASZKENAZY, ATLAS, AUFSZLAG, BACH, BACHMAN, BAD, BADT, BAJCZSZMAJSER, BAJKO, BAKFEN, BAKOFEN, BAKOWEN, BALTER, BANBLIT, BAND, BANK, BARAN, BARBANEL, BARD, BARENGOLC/BARENHOLC, BARNGOLC/BARNHOLC, BAS, BAUM, BECHER, BECHERBLIT, BEJTMAN, BEK, BEKERMAN, BELC, BELDZ, BEMER, BENCZMAN, BENDEL, BENDYT, BERAJTER, BERBSFISZ, BERENBAUM, BERENGOLC/BERENHOLC, BERENSZTAJN, BERENZAFT, BERGER, BERGOLC/BERHOLC, BERGRYN, BERGZEL, BERLAND, BERLANT, BERLINER, BERLINSKI, BERMAN, BERNGOLC/BERNHOLC, BERNSZTAJN, BERNZAFT, BERSZTEL, BERTGOLC/BERTHOLC, BES, BESZER, BESZLAG, BESZLAK, BETMAN, BIALOWICZ, BIBERGAJL, BIBERGAL, BIBERGEL, BIBERMAN, BIDERGAJM, BIDERMAN, BIGMAN, BILET, BIMSZTAJN, BINDER, BINDERMAJSTER, BINSZTON, BIRENCWAJG, BIRENCWEJG, BIRLICH, BIRMAN, BIRSZTAJN, BITERMAN, BITMAN, BLAJCH, BLAJCHMAN, BLAJER, BLAJT, BLAJWAJS, BLAT, BLAUFELD, BLAUSZTAJN, BLAWAJS, BLECHMAN, BLEJCHMAN, BLEJT, BLILAN, BLIMEL, BLIMELS, BLINDMAN, BLISZTAJN, BLONES, BLUFARB, BLUMBERG, BLUMEL, BLUMELBERG, BLUMEN, BLUMENBERG, BLUMENGOLD, BLUMENKRANC, BLUMENSZTAJN, BLUMENSZTOK, BLUMER, BLUMSZTAJN, BLUSZTAJN, BLUTMAN, BLUZAJD, BLUZAJT, BLUZAND, BLUZWIREN, BODER, BOIM, BOJM, BOJMBLIT, BOMB, BOMGAJL, BOMGARTEN, BOMSZTEJN, BORENSZTAJN, BORMAN, BORNBAUM, BORNGOLC/BORNHOLC, BORNSZTAJN, BORNZAFT, BORUCHOWICZ, BOUCHT, BRAF, BRAFMAN, BRAJER, BRAJERMAN, BRAJLBRYK, BRAJN, BRAJPER, BRAJTBRYCH, BRAJTBRYK, BRAJTENBARD, BRAJTENBART, BRAJTENBERG, BRAJTER, BRAJTMAN, BRAND, BRANDLEDER, BRANTBRYK, BRATENBROT, BRAUMAN, BRAUN, BRAUNSZTAJN, BRAUNSZTEJN, BRAWERMAN, BRAWMAN, BREJS, BRENER, BRENMAN, BRETMAN, BROCHSZTAJN, BROD, BRODAK, BRODMANOWICZ, BRODT, BROJTMAN, BROMBERG, BRONER, BRONES, BRONLEDER, BRONSZTAJN, BRUKSZTAJN, BRUMBERG, BRUNSZTAJN, BRUSTMAN, BRYFMAN, BRYL, BRYNER, BRYNGOLC/BRYNHOLC, BRYNMAN, BRYNSZTAJN, BRYSTMAN, BUCHBLETER, BUIANER, BULC, BURANEK, BURSZTYN, ... For more information regarding the Lublin Archives Project please contact, Robinn Magid, project coordinator, at RobinnM@.... Please feel free to contact me with a success story! Robinn Magid, Kensington, California Lublin Archives Project Coordinator, JRI-Poland RobinnM@...
|
|
Re: Indexing Records Complete for Belchatow!!!
#general
Seflaum@...
To the Belchatow Team:
Dr Lester Bilsky (Arkansas, USA), Miriam S. Deitcher (Ohio, USA), Pawel Brunon Dorman (Warsaw, Poalnd), Alan Frishman (New York, USA), Jenny Jackson (Victoria, Australia), Roni Seibel Liebowitz (New York, USA), and Steve Rabinowitz, MD (New York, USA) Congratulations on a job well done! All of you deserve much appreciation for your efforts. Because of your work, just yesterday I found a major clue for another researcher, possibly solving a 10-year-old mystery! Thanks again >from all of us researching this region. Sincerely, Shirley Rotbein Flaum Houston, Texas
|
|
Seflaum@...
To the Belchatow Team:
Dr Lester Bilsky (Arkansas, USA), Miriam S. Deitcher (Ohio, USA), Pawel Brunon Dorman (Warsaw, Poalnd), Alan Frishman (New York, USA), Jenny Jackson (Victoria, Australia), Roni Seibel Liebowitz (New York, USA), and Steve Rabinowitz, MD (New York, USA) Congratulations on a job well done! All of you deserve much appreciation for your efforts. Because of your work, just yesterday I found a major clue for another researcher, possibly solving a 10-year-old mystery! Thanks again >from all of us researching this region. Sincerely, Shirley Rotbein Flaum Houston, Texas
|
|
gustav HANAUER from Kriegern
#general
Sandy Bursten <sandybee@...>
I have an application for Social Security form for Gustav Adolf HANAUER,
who turns out to be unrelated to my HANAUERs, who are >from Baden. DOB: 17 March 1893 Birthplace: Kriegern, Bohemia Location in 1936: Chicago Parents' names and other info appears on the form. Does this belong to anyone out there? Sandy Bursten, Irvine, CA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen gustav HANAUER from Kriegern
#general
Sandy Bursten <sandybee@...>
I have an application for Social Security form for Gustav Adolf HANAUER,
who turns out to be unrelated to my HANAUERs, who are >from Baden. DOB: 17 March 1893 Birthplace: Kriegern, Bohemia Location in 1936: Chicago Parents' names and other info appears on the form. Does this belong to anyone out there? Sandy Bursten, Irvine, CA
|
|
Attn: Bukovina / Bukowina / Bucovina Researchers
#general
Bruce Reisch <bir1@...>
The Independent Bukovinaer Young Men's and Young Ladies' Benevolent
Society was founded in 1906. Now, 94 years later, their 40th, 45th, and 50th Anniversary Journals have been placed on the JewishGen ShtetLinks web site, in their entirety. Use the convenient links to this page >from either the Radauti, Romania, or Sadagura, Ukraine, web sites, or go directly to: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/radauti/bukovinaer.html Many thanks to Joel Rudich <jsrudich@...> son of Past President, Sigmund Rudich, for donating these Journals >from his personal collection. Bruce Reisch Geneva, New York RADAUTZ: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/radauti/radautz.html SADGURA: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/sadgura/sadgura.html Researching: REISCH, SCHECHTER, FEUERSTEIN - Sadgura, Bukowina, Ukraine SCHACHTER, BRUCKER/BRUKER, HALPERN - Radauti, Bukowina, Romania BRUCKER/BRUKER - Solca, Bukowina, Romania WEISSMAN - Brody, Galicia, Ukraine SCHACHTER - Okup, Ukraine
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Attn: Bukovina / Bukowina / Bucovina Researchers
#general
Bruce Reisch <bir1@...>
The Independent Bukovinaer Young Men's and Young Ladies' Benevolent
Society was founded in 1906. Now, 94 years later, their 40th, 45th, and 50th Anniversary Journals have been placed on the JewishGen ShtetLinks web site, in their entirety. Use the convenient links to this page >from either the Radauti, Romania, or Sadagura, Ukraine, web sites, or go directly to: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/radauti/bukovinaer.html Many thanks to Joel Rudich <jsrudich@...> son of Past President, Sigmund Rudich, for donating these Journals >from his personal collection. Bruce Reisch Geneva, New York RADAUTZ: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/radauti/radautz.html SADGURA: http://www.jewishgen.org/shtetlinks/sadgura/sadgura.html Researching: REISCH, SCHECHTER, FEUERSTEIN - Sadgura, Bukowina, Ukraine SCHACHTER, BRUCKER/BRUKER, HALPERN - Radauti, Bukowina, Romania BRUCKER/BRUKER - Solca, Bukowina, Romania WEISSMAN - Brody, Galicia, Ukraine SCHACHTER - Okup, Ukraine
|
|
J. Terry <jterry@...>
Dear Chaim Manaster
I have just discovered that one of my Polish Relatives, had the surname of FRYDMAN. I notice that your email dated 18th Feb 2000, under Researching:, states that you are researching this surname, also. Please could you supply me with your private e-mail address, which I do not have, in order that I might send you the relevant information on this FRYDMAN Relative. Many thanks DIANA TERRY - ADELAIDE - SOUTH AUSTRALIA jterry@... I am researching: BERLINER - FRYDMAN -WECHSLER/WEKSLER >from WARSAW, LODZ and CZESTOCHOWA, Poland/Russia Also JONGEROVSKY/JEZIOROWSKI >from CZESTOCHOWA, Poland Russia and in the USA. WECHSLER/WEKSLER >from BUENOS AIRES, Argentina
|
|
J. Terry <jterry@...>
Dear Chaim Manaster
I have just discovered that one of my Polish Relatives, had the surname of FRYDMAN. I notice that your email dated 18th Feb 2000, under Researching:, states that you are researching this surname, also. Please could you supply me with your private e-mail address, which I do not have, in order that I might send you the relevant information on this FRYDMAN Relative. Many thanks DIANA TERRY - ADELAIDE - SOUTH AUSTRALIA jterry@... I am researching: BERLINER - FRYDMAN -WECHSLER/WEKSLER >from WARSAW, LODZ and CZESTOCHOWA, Poland/Russia Also JONGEROVSKY/JEZIOROWSKI >from CZESTOCHOWA, Poland Russia and in the USA. WECHSLER/WEKSLER >from BUENOS AIRES, Argentina
|
|
Ada Holtzman <ada01@...>
I have spoken in a Remembrance Assembly to the martyrs of Treblinka in the last
Yom Ha'Shoa. You can find the translation in my web page - This includes a whole chapter about Warsaw, read at: http://www.geocities.com/Paris/Rue/4017/neum2.htm Shalom, Ada Holtzman Web Site: http://www.geocities.com/Paris/Rue/4017/ ----------------------------------------------------------------
|
|
Ada Holtzman <ada01@...>
I have spoken in a Remembrance Assembly to the martyrs of Treblinka in the last
Yom Ha'Shoa. You can find the translation in my web page - This includes a whole chapter about Warsaw, read at: http://www.geocities.com/Paris/Rue/4017/neum2.htm Shalom, Ada Holtzman Web Site: http://www.geocities.com/Paris/Rue/4017/ ----------------------------------------------------------------
|
|
horenstn@...
My great great uncle, Chaim Blum, and his wife, Necha Mida Blum, who
originally were >from Wyszk=F3w, owned and operated a restaurant located a= t 26 Franciszkanska Street in Warsaw. Unlike the majority of people in my family, they did not emigrate to the Americas. All attempts to determine their fate have been unsuccessful to date, although one can probably predict what transpired. I was wondering whether anyone knew of them or their restaurant. If so, please contact me. Meanwhile, I pass on a recollection >from my aunt, also >from Wyszk=F3w, that deals with visiting her great uncle for the first time at age 6. I hope that you enjoy reading it as much as I. "A day in the life of a 6 year old in the City of Warsaw, Poland.... "My father was taking me into Varsha to have my eyes examined at a reputable optometrist because I had been suffering with bouts of conjunctivitis. The examination was scary ...I recall laying on this table with huge lights penetrating my eyes. However, I was promised a visit to Uncle Chaim's restaurant and living quarters and so I held back my anxiety with thoughts of the reward. By the way - it was nothing very serious. The doctor advised my parents to apply Tea Bags (which at that time we had to make ourselves out of cheese cloth and brewed tea)...and that helped enormously. "When I arrived at the restaurant, I was enchanted and enthralled. There were several stories of private rooms...all very PLUSH, curtained and private...I was overwhelmed. As I think back now, it would qualify as Bordello stuff. It was several blocks >from the main train station (Varshaver Gazal) and therefore catered to a big transient crowd. Oh - for the innocence of those years. We then went to the top floor where my Uncle and Aunt had their living quarters. It was sort of a penthouse effect. The furnishings were very elaborate and left me aghast. And for the first time in my life at 6, I was introduced to a lavatory that flushed the water down with the yank of a chain. This to me was a miracle. Since no one in hhe town of Vyshkova had any running water, let alone in the bathroom. We had to get water by using the Pumps in the middle of the street - where we filled the buckets. Lucky we were near the river for laundry and bathing. "Then came the excitement of a crystal box with earphones. I adjusted the earphones to my head and with a click out came the most beautiful music - my first time listening to a radio. I did not want to leave the magic of this moment and now 73 years later, I can still feel the excitement of that moment. "There are many more wonderful times in my young life in Poland that keep flitting around in my mind and I will try to write them down...it does give me some pleasure to reminisce." -- Howard B. Orenstein, Ph.D. Department of Psychology Western Maryland College 2 College Hill Westminster, MD 21157 horenstn@... 410.857.2521 410.857.2729 (FAX) http://www.wmdc.edu/HTMLpages/Academics/Psychology/hik.html
|
|
horenstn@...
My great great uncle, Chaim Blum, and his wife, Necha Mida Blum, who
originally were >from Wyszk=F3w, owned and operated a restaurant located a= t 26 Franciszkanska Street in Warsaw. Unlike the majority of people in my family, they did not emigrate to the Americas. All attempts to determine their fate have been unsuccessful to date, although one can probably predict what transpired. I was wondering whether anyone knew of them or their restaurant. If so, please contact me. Meanwhile, I pass on a recollection >from my aunt, also >from Wyszk=F3w, that deals with visiting her great uncle for the first time at age 6. I hope that you enjoy reading it as much as I. "A day in the life of a 6 year old in the City of Warsaw, Poland.... "My father was taking me into Varsha to have my eyes examined at a reputable optometrist because I had been suffering with bouts of conjunctivitis. The examination was scary ...I recall laying on this table with huge lights penetrating my eyes. However, I was promised a visit to Uncle Chaim's restaurant and living quarters and so I held back my anxiety with thoughts of the reward. By the way - it was nothing very serious. The doctor advised my parents to apply Tea Bags (which at that time we had to make ourselves out of cheese cloth and brewed tea)...and that helped enormously. "When I arrived at the restaurant, I was enchanted and enthralled. There were several stories of private rooms...all very PLUSH, curtained and private...I was overwhelmed. As I think back now, it would qualify as Bordello stuff. It was several blocks >from the main train station (Varshaver Gazal) and therefore catered to a big transient crowd. Oh - for the innocence of those years. We then went to the top floor where my Uncle and Aunt had their living quarters. It was sort of a penthouse effect. The furnishings were very elaborate and left me aghast. And for the first time in my life at 6, I was introduced to a lavatory that flushed the water down with the yank of a chain. This to me was a miracle. Since no one in hhe town of Vyshkova had any running water, let alone in the bathroom. We had to get water by using the Pumps in the middle of the street - where we filled the buckets. Lucky we were near the river for laundry and bathing. "Then came the excitement of a crystal box with earphones. I adjusted the earphones to my head and with a click out came the most beautiful music - my first time listening to a radio. I did not want to leave the magic of this moment and now 73 years later, I can still feel the excitement of that moment. "There are many more wonderful times in my young life in Poland that keep flitting around in my mind and I will try to write them down...it does give me some pleasure to reminisce." -- Howard B. Orenstein, Ph.D. Department of Psychology Western Maryland College 2 College Hill Westminster, MD 21157 horenstn@... 410.857.2521 410.857.2729 (FAX) http://www.wmdc.edu/HTMLpages/Academics/Psychology/hik.html
|
|
The Jews of Lithuania Website
#lithuania
Debbie Berliner <berliner@...>
I just received the latest issue of "Jerusalem of Lithuania", the newspaper
of the Lithuanian Jewish Community, and on the back page is an invitation from the community to visit its new website. "The Jews of Lithuania" waspresented in Vilnius on 3 May, and is part of a project dedicated to the 1000th anniversary of Lithuanian culture. The exhibition is divided into five different categories: 1) Past 2) Language 3) Religious traditions 4) Synagogues 5) Vilnius - Jerusalem of Lithuania 6) Attempts to revive Jewish life in Lithuania. Each of these categories also has its own subcategories. Check out this virtual exhibition at http://litvakai.mch.mii.lt/index.en.htm, for an English "tour". The site also is presented in Lithuanian. Debbie Berliner Fortuna, California
|
|
Lithuania SIG #Lithuania The Jews of Lithuania Website
#lithuania
Debbie Berliner <berliner@...>
I just received the latest issue of "Jerusalem of Lithuania", the newspaper
of the Lithuanian Jewish Community, and on the back page is an invitation from the community to visit its new website. "The Jews of Lithuania" waspresented in Vilnius on 3 May, and is part of a project dedicated to the 1000th anniversary of Lithuanian culture. The exhibition is divided into five different categories: 1) Past 2) Language 3) Religious traditions 4) Synagogues 5) Vilnius - Jerusalem of Lithuania 6) Attempts to revive Jewish life in Lithuania. Each of these categories also has its own subcategories. Check out this virtual exhibition at http://litvakai.mch.mii.lt/index.en.htm, for an English "tour". The site also is presented in Lithuanian. Debbie Berliner Fortuna, California
|
|