JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
London Conference
#latvia
Arlene Beare <arl@...>
Dear Members of Latvia SIG
Bookings for the London conference are going well and for those members of the newsgroup that do not live in the UK we have managed to get a discount from BA as detailed below. We have a very broad and interesting programmeand you should not hesitate to register. As it is high season in London in July you would be well advised to book your hotel accommodation as soon as possible. The website will be updated regularly and we hope to have the detailed programme up on the web in the next few weeks. We have managed to negotiate a discount on airfares with British Airways and I give details here. Discount 10 per cent on British Airways published fares for delegates and accompanying persons Travel in World/Euro Traveller, World Traveller Plus, Club World/Europe (economy and business) for individuals or groups of 9 or less. No other discounts permitted in conjunction Bookings Must be made direct with BA Entitlement Conference delegate and spouse or travelling companion For travel >from 01 jul 01-20 jul 01 Fares All published fares apex levels and above on all BA flights. Through fares providing all sectors are on BA flights. One way/return permitted and open jaw between cities of same country. Normal fare rules and regulations apply. Exclusions Groups of 10 or more should be negotiated with their local BA office. Child / infantfares not applicable. No bookings through travel agents. First and Concorde not applicable Changes Appropriate fare rules apply and must never be waived Refunds Must be submitted through issuing office. Normal fare rules apply. Re-routing Not applicable. Arlene Beare President Latvia SIG Programme Committee London2001 - 21st International Conference on Jewish Genealogy 8-13 July 2001 www.jewishgen.org/london2001 info.london2001@talk21.com
|
|
Latvia SIG #Latvia London Conference
#latvia
Arlene Beare <arl@...>
Dear Members of Latvia SIG
Bookings for the London conference are going well and for those members of the newsgroup that do not live in the UK we have managed to get a discount from BA as detailed below. We have a very broad and interesting programmeand you should not hesitate to register. As it is high season in London in July you would be well advised to book your hotel accommodation as soon as possible. The website will be updated regularly and we hope to have the detailed programme up on the web in the next few weeks. We have managed to negotiate a discount on airfares with British Airways and I give details here. Discount 10 per cent on British Airways published fares for delegates and accompanying persons Travel in World/Euro Traveller, World Traveller Plus, Club World/Europe (economy and business) for individuals or groups of 9 or less. No other discounts permitted in conjunction Bookings Must be made direct with BA Entitlement Conference delegate and spouse or travelling companion For travel >from 01 jul 01-20 jul 01 Fares All published fares apex levels and above on all BA flights. Through fares providing all sectors are on BA flights. One way/return permitted and open jaw between cities of same country. Normal fare rules and regulations apply. Exclusions Groups of 10 or more should be negotiated with their local BA office. Child / infantfares not applicable. No bookings through travel agents. First and Concorde not applicable Changes Appropriate fare rules apply and must never be waived Refunds Must be submitted through issuing office. Normal fare rules apply. Re-routing Not applicable. Arlene Beare President Latvia SIG Programme Committee London2001 - 21st International Conference on Jewish Genealogy 8-13 July 2001 www.jewishgen.org/london2001 info.london2001@talk21.com
|
|
Beethoven Hall, New York- where grandparents married
#general
Suzecrazy@...
Hi all,
I have my grandparents marriage certificate >from June 21, 1921. They married in Manhattan at a place called Beethoven Hall. Does anyone know if it still exhists? Also, My grandmother was residing at 1363 5th Ave in NY and my grandfather 105 E.123rd St in NY. Can anyone tell me about these buildings? Thanks,Susan Stock Agoura Hills, Ca
|
|
Manhattan building
#general
Suzecrazy@...
Adding to my last posting, I have a copy of the 1900 NY census. It was
damaged and very hard to read. My grandmother lived at 327 East 79th St Does anyone have any additional information on this building? Thanks again, Susan Stock Agoura Hills, Ca
|
|
Re: Birth Records from Holland
#general
hennynow
The e-mail address of the Municipal Archives of Amsterdam
toggle quoted messageShow quoted text
is: gaasecr@xs4all.nl Their Internet address is: http://www.gemeentearchief.amsterdam.nl Though most of the staff is fluent in English, the Internet site is mostly in Dutch. You are welcome to call on me to translate sentences or paragraphs - Please, not whole pages! Henny
Try the Dutch Jewish Genealogy Society <nljewgen.org>, I Think. Slow, but
|
|
Re: Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at Jewish Historical Institute of Poland
#general
BetteJoy <bettejoy@...>
Surprise was noted at receipt of an English response >from the Jewish
Historical Institute of Poland. Most of the people I have met there are fluent in English. Yale Reisner is American and speaks and reads about five languages. Happy Purim, Betty Provizer Starkman Bloomfield Hills, MI
|
|
GUTMAN (GUTMANOVICH)
#general
AIChernoff@...
I am searching for a connection between the family Gutman (or Gutmanovich)
and the poet Shaul Tchernichovsky. The latter's parents were Tuviya Ben Dov Gutman and his mother was Bilha Bat Shaul Karp. Why he adopted the name Tchernichovsky is unknown to me. Tchernichovsky was born in Mikhailovka just near the border of Crimea in 1875 and his parents came from Mikhailovka and Kherson, respectively. If there are connections toother Gutmans or Guttmans, I would be interested in hearing. Thank you Amoz Chernoff Potomac, MD
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Beethoven Hall, New York- where grandparents married
#general
Suzecrazy@...
Hi all,
I have my grandparents marriage certificate >from June 21, 1921. They married in Manhattan at a place called Beethoven Hall. Does anyone know if it still exhists? Also, My grandmother was residing at 1363 5th Ave in NY and my grandfather 105 E.123rd St in NY. Can anyone tell me about these buildings? Thanks,Susan Stock Agoura Hills, Ca
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Manhattan building
#general
Suzecrazy@...
Adding to my last posting, I have a copy of the 1900 NY census. It was
damaged and very hard to read. My grandmother lived at 327 East 79th St Does anyone have any additional information on this building? Thanks again, Susan Stock Agoura Hills, Ca
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Birth Records from Holland
#general
hennynow
The e-mail address of the Municipal Archives of Amsterdam
toggle quoted messageShow quoted text
is: gaasecr@xs4all.nl Their Internet address is: http://www.gemeentearchief.amsterdam.nl Though most of the staff is fluent in English, the Internet site is mostly in Dutch. You are welcome to call on me to translate sentences or paragraphs - Please, not whole pages! Henny
Try the Dutch Jewish Genealogy Society <nljewgen.org>, I Think. Slow, but
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at Jewish Historical Institute of Poland
#general
BetteJoy <bettejoy@...>
Surprise was noted at receipt of an English response >from the Jewish
Historical Institute of Poland. Most of the people I have met there are fluent in English. Yale Reisner is American and speaks and reads about five languages. Happy Purim, Betty Provizer Starkman Bloomfield Hills, MI
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen GUTMAN (GUTMANOVICH)
#general
AIChernoff@...
I am searching for a connection between the family Gutman (or Gutmanovich)
and the poet Shaul Tchernichovsky. The latter's parents were Tuviya Ben Dov Gutman and his mother was Bilha Bat Shaul Karp. Why he adopted the name Tchernichovsky is unknown to me. Tchernichovsky was born in Mikhailovka just near the border of Crimea in 1875 and his parents came from Mikhailovka and Kherson, respectively. If there are connections toother Gutmans or Guttmans, I would be interested in hearing. Thank you Amoz Chernoff Potomac, MD
|
|
Re: One more clarification
#dna
AGeffner@...
Bennett,
Thanks again for you help....... Doris Becker Geffner
|
|
DNA Research #DNA Re: One more clarification
#dna
AGeffner@...
Bennett,
Thanks again for you help....... Doris Becker Geffner
|
|
Re: Explanation OF "Nee"
#general
hennynow
"Nee" or "nee" is the French feminine form for "born."
To take myself as an example, Henriette Roth, nee Moed, means: Henriette Moed is my maiden name - and - Henriette Roth is my married name. Hope this is clear. Henny Frequently I see the word nee in different names, I also have namesMODERATOR NOTE: Thank you also to Bill Wolpert, Herb Meyers, and Jennifer Lang for their answers. Since the original question has ben answered, this thread is now closed.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Explanation OF "Nee"
#general
hennynow
"Nee" or "nee" is the French feminine form for "born."
To take myself as an example, Henriette Roth, nee Moed, means: Henriette Moed is my maiden name - and - Henriette Roth is my married name. Hope this is clear. Henny Frequently I see the word nee in different names, I also have namesMODERATOR NOTE: Thank you also to Bill Wolpert, Herb Meyers, and Jennifer Lang for their answers. Since the original question has ben answered, this thread is now closed.
|
|
South African National Archives
#southafrica
Paul Cheifitz <pcheiftz@...>
Dear Friends,
The search engine of the National Archives has just been launched on the internet. It's an amazing resource for all SA researchers and I'm sure that you will all find some interesting family material here. Follow these steps: 1. click on: http://www.national.archives.gov.za/ 2. then click on: search 3. I usually use: RSA 4. type in the surname you are seeking and "Viola". It is important to remember that the archives are unable to look at or research these documents on your behalf. You still need to hire a researcher to check the material for you. Wishing you all much success with your searches. Kind regards, Paul Paul Cheifitz. P O Box 51985, Waterfront, 8002, South Africa. phone: 21-4344825 fax: 21-4344711 email: pcheiftz@global.co.za
|
|
South Africa SIG #SouthAfrica South African National Archives
#southafrica
Paul Cheifitz <pcheiftz@...>
Dear Friends,
The search engine of the National Archives has just been launched on the internet. It's an amazing resource for all SA researchers and I'm sure that you will all find some interesting family material here. Follow these steps: 1. click on: http://www.national.archives.gov.za/ 2. then click on: search 3. I usually use: RSA 4. type in the surname you are seeking and "Viola". It is important to remember that the archives are unable to look at or research these documents on your behalf. You still need to hire a researcher to check the material for you. Wishing you all much success with your searches. Kind regards, Paul Paul Cheifitz. P O Box 51985, Waterfront, 8002, South Africa. phone: 21-4344825 fax: 21-4344711 email: pcheiftz@global.co.za
|
|
Voices from the Ashes
#general
Jacqueline Fineblit <jackief@...>
"Voices >from the Ashes"
On going project of Florida Atlantic University to preserve testimony of Holocaust Survivors. Florida Atlantic University and The Molly S. Fraiberg Judaica Collections have joined with the Jewish Historical Institute in Warsaw, Poland on a project to publish thousands of previously unpublished accounts given by Holocaust survivors beginning late in 1944 and continuing through the remaining years of the 1940s. Stored at the Jewish Historical Institute in Warsaw, Poland, these approximately 7,300 testimonies written on deteriorating paper, jammed into file cabinets and boxes in a basement, had been ignored for more than five decades by the communist government in Poland. No other such collections of documents exists. The sheer number of testimonies surpasses even the accounts taken by the various armies preparing for the Nuremberg Tribunals. Mark Swiatlo, Curator of Judaic Collections at FAU's Wimberly Library, said, "taking into consideration the enormous number of these testimonies and the time at which they were recorded, we are standing before an historical breakthrough of the first degree." As the war ended, survivors returned to their former homes hoping to learn what had happened to their loved ones. The Jewish Historical Commission in Poland gathered survivor stories between late in 1944 and through 1947 to record people's experiences during the war years and to help locate family and friends. These first-person narratives are special because they were given as the individuals were rescued, often with a few days or weeks of their liberation or emergence >from hiding. These short, two to nine page, often handwritten stories, have all the immediacy and accuracy of current recollections conveyed by survivors immediately after the war. Many of these survivors were so debilitated by their experiences that they lived only a few months or years after telling their stories. Dr. Feliks Tych, Director of The Jewish Historical Institute, says, "I am familiar with no other documents that convey such a abundance of information about the Holocaust, the struggle for survival, the entire setting for the Holocaust, and do it in such an authentic and concise way." Most of the narratives were written in Polish with about seven percent in Yiddish. Translating these testimonies is a Herculean task that requires a native knowledge of both the original language and English. In addition, the translator must have excellent literary skills in order to maintain the voices of these people. We are now working to have these testimonies translated, in preparation for publication. For most of the authors represented here, these testimonies are their only voice to the future, to document the horrific, inhuman treatment by the perpetrators of the Holocaust. With the number of revisionists who constantly seek to deny the facts of what happened, information such as what is in these accounts must be published. Mark Swiatlo states, "This is the most important thing we can do. We owe them their voice to the future." For further information contact: Ms Zita Cael, Special Collections, Wimberly Library, Florida Atlantic University, 777 Glades Rd. Boca Raton ,Florida, 334311-0992 Jacqueline Fineblit, Boynton Beach, FL Vice President, Jewish Genealogical Society Palm Beach County, Inc. searching for: BALIN, BRESNICK, Ukraine & Boston, MA, CROSS, England, South Africa, Boston, MA; RINGEL, Poland/Russia, New York; FINEBLIT, FINMAN,Shumskoye, Ukraine, Manchester, NH
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Voices from the Ashes
#general
Jacqueline Fineblit <jackief@...>
"Voices >from the Ashes"
On going project of Florida Atlantic University to preserve testimony of Holocaust Survivors. Florida Atlantic University and The Molly S. Fraiberg Judaica Collections have joined with the Jewish Historical Institute in Warsaw, Poland on a project to publish thousands of previously unpublished accounts given by Holocaust survivors beginning late in 1944 and continuing through the remaining years of the 1940s. Stored at the Jewish Historical Institute in Warsaw, Poland, these approximately 7,300 testimonies written on deteriorating paper, jammed into file cabinets and boxes in a basement, had been ignored for more than five decades by the communist government in Poland. No other such collections of documents exists. The sheer number of testimonies surpasses even the accounts taken by the various armies preparing for the Nuremberg Tribunals. Mark Swiatlo, Curator of Judaic Collections at FAU's Wimberly Library, said, "taking into consideration the enormous number of these testimonies and the time at which they were recorded, we are standing before an historical breakthrough of the first degree." As the war ended, survivors returned to their former homes hoping to learn what had happened to their loved ones. The Jewish Historical Commission in Poland gathered survivor stories between late in 1944 and through 1947 to record people's experiences during the war years and to help locate family and friends. These first-person narratives are special because they were given as the individuals were rescued, often with a few days or weeks of their liberation or emergence >from hiding. These short, two to nine page, often handwritten stories, have all the immediacy and accuracy of current recollections conveyed by survivors immediately after the war. Many of these survivors were so debilitated by their experiences that they lived only a few months or years after telling their stories. Dr. Feliks Tych, Director of The Jewish Historical Institute, says, "I am familiar with no other documents that convey such a abundance of information about the Holocaust, the struggle for survival, the entire setting for the Holocaust, and do it in such an authentic and concise way." Most of the narratives were written in Polish with about seven percent in Yiddish. Translating these testimonies is a Herculean task that requires a native knowledge of both the original language and English. In addition, the translator must have excellent literary skills in order to maintain the voices of these people. We are now working to have these testimonies translated, in preparation for publication. For most of the authors represented here, these testimonies are their only voice to the future, to document the horrific, inhuman treatment by the perpetrators of the Holocaust. With the number of revisionists who constantly seek to deny the facts of what happened, information such as what is in these accounts must be published. Mark Swiatlo states, "This is the most important thing we can do. We owe them their voice to the future." For further information contact: Ms Zita Cael, Special Collections, Wimberly Library, Florida Atlantic University, 777 Glades Rd. Boca Raton ,Florida, 334311-0992 Jacqueline Fineblit, Boynton Beach, FL Vice President, Jewish Genealogical Society Palm Beach County, Inc. searching for: BALIN, BRESNICK, Ukraine & Boston, MA, CROSS, England, South Africa, Boston, MA; RINGEL, Poland/Russia, New York; FINEBLIT, FINMAN,Shumskoye, Ukraine, Manchester, NH
|
|