Date   

Re: Szczyrzar = Strzyzow ?? #general

Diane Jacobs <kingart@...>
 

Dear Israel,
According to my family tree I have a Abraham Leib and
Perel Gitman Eichel whose daughter Annie Eichel Singman
married my greatuncle Bert Singman in NYC in l906.

The Eichels came >from Strzyzow, Galicia(Austria) and I refer
you to the Gesher Galicia website on Jewishgen for more
information about this town. There is also a l969 Strzyzow
Yiskow Book which lists other Eichel and Rebhun relatives
on my family tree. I am copying Phyllis Kramer who is very
knowledgeable about this area and may be of assistance to you.

Hope this will be helpful to you.

Diane Jacobs
New York



Arolsen gave me a birth place for a Pickholz refugee as Szczyrzar,
although their own reference card says Strzyzow.

With all due respect to D-M Soundex, I find nothing remotely similar to
Szczyrzar on ShtetlSeeker.

Might Szczyrzar and Strzyzow be the same place? (I might complicate
this question by pointing out that neither seems to be anywhere near
East Galicia, but I'll assume that fact is not relevant.)

Israel Pickholtz


Re: "El" as given name for a male? #general

I.Weiss/z
 

El~ul = from/of the town of

of >from thwe town of (big town [ can be]

Lynne Shapiro wrote:

~

I have a copy of a record of birth and circumcision from
the archives in Odessa. According to two different
translators, it shows the name of the child's father as,
in English, "El Gdalovich UMANSKY". I assume Gdalovich is a
patronymic. (My great-grandfather, Nachum UMANSKY, referred,
in a translated letter I have, to "Uncle Gedalia".) What
kind of name is "El"? Is it an abbreviation for a longer
name? Or does it have some other meaning? I have never
noticed this question on JewishGen before, and the discussion
group archives search did not seem to allow me
to search a two letter word.
Brought to you by
The Weiss Family
mailto:i.weiss@sympatico.ca
[ICQ:13912005]


LDS Online Catalogue #general

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

Am I the only one who is having trouble figuring out
the LDS Family History Online Catalogue?

http://www.familysearch.org/Search/searchcatalog.asp

I am trying to find microfilms for:

Index to Passports
(USA, 1910-1930)

Can anyone help with this? I don't see how to search
by title, subject, etc.

Dan

Daniel Kazez <dkazez@mail.wittenberg.edu>
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/ent/
Toronto and New York: ENGLANDER.
Cuba: ALHADEFF. Argentina: DE VIDAS and KAZEZ.
Paris: FRESKO. Leipzig: KAZEZ.
Florida: LEBOY. New Jersey: STRAUSBERG.


Fw: Sanok, Poland #general

Myrna Levin <mlevin1412@...>
 

To all Genners: I have been trying for some time to find information on
Sanok, Poland. No information on the Poland Website. Can anybody out
there help me. I have family that comes >from Sanok who now live in Israel.

Try www.bh.org.il/

I received a print out by snail mail on the history of Sanok some time ago
from the Beth Hatefutsoth database search. There is a $5.00 charge for up
to 4 searches. It was well worth the cost to search a few names as well as
the community history. You can place your "order" online and send them a
check by snail mail.

from their website: "The Beth Hatefutsoth Communities database provides
historical information on individual Jewish communities (not countries). It
consists of 3 000 communities >from all over the world and new communities
are constantly being added. The database includes information about
communities that do not exist any more, as well as about communities that
still are vibrant today. The Museum’s aim is to document Jewish life in the
different communities of the Diaspora in the past in order to preserve it
for the present and the future."

Myrna Nadel Levin
mlevin1412@sprynet.com
McAllen, TX

Searching: NADELSTECHER >from Sanok, Lesko, Jasnieca or neighboring towns


Mt. Hebron Cemetery #general

Njturtle55@...
 

Try this address:
Mt Hebron Cemetery
130-04 Horace Harding Expressway
P.O.Box228
Flushing, NY 11352
(718) 939-9405

Steve Pickholtz
Tabernacle, NJ
searching---- Pickholtz (all spellings) and Winitsky


Landsmannshaften for Pushelater? #general

Joel Stearman <dpastear@...>
 

Researching Yankwlovitz family >from Zagare, Lithuania area. Avram,
Bryna and son Yankel came to US early in 1900's, settling in Baltimore,
MD.
I recently found out that the family belonged to a group of Landsman
referred to or called "the Pushelater Farhein." This may not be the
exact spelling. Any information on such a group in Baltimore would be
appreciated. Yankelovitz family name eventually became Jacobs, in
Baltimore.

Shirley Wies Stearman
dpastear@erols.com


YANKELOVITZ, Zagare, Lithuania; WIES (WEIS, WAIS), Zagare, Lithuania;
SANDLER, Zagare, Lithuania; NEWMAN, Zagare, Lithuania; Shear
(Sherksner?), Zagare, Lithuania.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Szczyrzar = Strzyzow ?? #general

Diane Jacobs <kingart@...>
 

Dear Israel,
According to my family tree I have a Abraham Leib and
Perel Gitman Eichel whose daughter Annie Eichel Singman
married my greatuncle Bert Singman in NYC in l906.

The Eichels came >from Strzyzow, Galicia(Austria) and I refer
you to the Gesher Galicia website on Jewishgen for more
information about this town. There is also a l969 Strzyzow
Yiskow Book which lists other Eichel and Rebhun relatives
on my family tree. I am copying Phyllis Kramer who is very
knowledgeable about this area and may be of assistance to you.

Hope this will be helpful to you.

Diane Jacobs
New York



Arolsen gave me a birth place for a Pickholz refugee as Szczyrzar,
although their own reference card says Strzyzow.

With all due respect to D-M Soundex, I find nothing remotely similar to
Szczyrzar on ShtetlSeeker.

Might Szczyrzar and Strzyzow be the same place? (I might complicate
this question by pointing out that neither seems to be anywhere near
East Galicia, but I'll assume that fact is not relevant.)

Israel Pickholtz


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: "El" as given name for a male? #general

I.Weiss/z
 

El~ul = from/of the town of

of >from thwe town of (big town [ can be]

Lynne Shapiro wrote:

~

I have a copy of a record of birth and circumcision from
the archives in Odessa. According to two different
translators, it shows the name of the child's father as,
in English, "El Gdalovich UMANSKY". I assume Gdalovich is a
patronymic. (My great-grandfather, Nachum UMANSKY, referred,
in a translated letter I have, to "Uncle Gedalia".) What
kind of name is "El"? Is it an abbreviation for a longer
name? Or does it have some other meaning? I have never
noticed this question on JewishGen before, and the discussion
group archives search did not seem to allow me
to search a two letter word.
Brought to you by
The Weiss Family
mailto:i.weiss@sympatico.ca
[ICQ:13912005]


JewishGen Discussion Group #JewishGen LDS Online Catalogue #general

Daniel Kazez <dkazez@...>
 

Am I the only one who is having trouble figuring out
the LDS Family History Online Catalogue?

http://www.familysearch.org/Search/searchcatalog.asp

I am trying to find microfilms for:

Index to Passports
(USA, 1910-1930)

Can anyone help with this? I don't see how to search
by title, subject, etc.

Dan

Daniel Kazez <dkazez@mail.wittenberg.edu>
http://userpages.wittenberg.edu/dkazez/fam/ent/
Toronto and New York: ENGLANDER.
Cuba: ALHADEFF. Argentina: DE VIDAS and KAZEZ.
Paris: FRESKO. Leipzig: KAZEZ.
Florida: LEBOY. New Jersey: STRAUSBERG.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Fw: Sanok, Poland #general

Myrna Levin <mlevin1412@...>
 

To all Genners: I have been trying for some time to find information on
Sanok, Poland. No information on the Poland Website. Can anybody out
there help me. I have family that comes >from Sanok who now live in Israel.

Try www.bh.org.il/

I received a print out by snail mail on the history of Sanok some time ago
from the Beth Hatefutsoth database search. There is a $5.00 charge for up
to 4 searches. It was well worth the cost to search a few names as well as
the community history. You can place your "order" online and send them a
check by snail mail.

from their website: "The Beth Hatefutsoth Communities database provides
historical information on individual Jewish communities (not countries). It
consists of 3 000 communities >from all over the world and new communities
are constantly being added. The database includes information about
communities that do not exist any more, as well as about communities that
still are vibrant today. The Museum’s aim is to document Jewish life in the
different communities of the Diaspora in the past in order to preserve it
for the present and the future."

Myrna Nadel Levin
mlevin1412@sprynet.com
McAllen, TX

Searching: NADELSTECHER >from Sanok, Lesko, Jasnieca or neighboring towns


JewishGen Discussion Group #JewishGen Mt. Hebron Cemetery #general

Njturtle55@...
 

Try this address:
Mt Hebron Cemetery
130-04 Horace Harding Expressway
P.O.Box228
Flushing, NY 11352
(718) 939-9405

Steve Pickholtz
Tabernacle, NJ
searching---- Pickholtz (all spellings) and Winitsky


JewishGen Discussion Group #JewishGen Landsmannshaften for Pushelater? #general

Joel Stearman <dpastear@...>
 

Researching Yankwlovitz family >from Zagare, Lithuania area. Avram,
Bryna and son Yankel came to US early in 1900's, settling in Baltimore,
MD.
I recently found out that the family belonged to a group of Landsman
referred to or called "the Pushelater Farhein." This may not be the
exact spelling. Any information on such a group in Baltimore would be
appreciated. Yankelovitz family name eventually became Jacobs, in
Baltimore.

Shirley Wies Stearman
dpastear@erols.com


YANKELOVITZ, Zagare, Lithuania; WIES (WEIS, WAIS), Zagare, Lithuania;
SANDLER, Zagare, Lithuania; NEWMAN, Zagare, Lithuania; Shear
(Sherksner?), Zagare, Lithuania.


Re: Morris MANDELSTELSTEIN & Herman MANDEL #ukraine

evan fishman <ebf2001@...>
 

3/15/01

I'm trying to track down the children of two brothers: MORRIS MANDELSTEIN
(1900-1970) & HERMAN MANDEL (1902-1983). Last known residence for MORRIS
was Lynbrook, Long Island, NY. Wife's name Ida (1903-1992). Their
daughter's name was Eleanor Ingber (Ingbar), husband was Stan, and they
also lived in Lynbrook. There may have been another daughter named Roslyn.

HERMAN MANDEL's wife name was Hannah. They had 2 known children: Muriel
Altshuler (husband Marvin) in Long Island and Emanuel Mandel. Herman was
an industrial arts teacher. Last known residence was Ft. Lauderdale, FL.

I am a cousin trying to ascertain how we're related. Please respond
privately to ebf2001@home.com. Thanks.

Evan Fishman
Cherry Hill, NJ
<ebf2001@home.com>


Ukraine SIG #Ukraine RE: Morris MANDELSTELSTEIN & Herman MANDEL #ukraine

evan fishman <ebf2001@...>
 

3/15/01

I'm trying to track down the children of two brothers: MORRIS MANDELSTEIN
(1900-1970) & HERMAN MANDEL (1902-1983). Last known residence for MORRIS
was Lynbrook, Long Island, NY. Wife's name Ida (1903-1992). Their
daughter's name was Eleanor Ingber (Ingbar), husband was Stan, and they
also lived in Lynbrook. There may have been another daughter named Roslyn.

HERMAN MANDEL's wife name was Hannah. They had 2 known children: Muriel
Altshuler (husband Marvin) in Long Island and Emanuel Mandel. Herman was
an industrial arts teacher. Last known residence was Ft. Lauderdale, FL.

I am a cousin trying to ascertain how we're related. Please respond
privately to ebf2001@home.com. Thanks.

Evan Fishman
Cherry Hill, NJ
<ebf2001@home.com>


Re: Szczyrzar = Strzyzow ?? #general

Alexander Sharon <a.sharon@...>
 

Hi, Israel,

Would it be that "Szczyrzar" is ex Szczerzec in ex Lwow Province?

There are actually were two Szczerzec in Eastern Galicia.
One Szzcerzec was identified as a town proper, known as Szczerzec kolo
(near) Lwowa, 936 population in 1921 census, with all over 75% Jewish
souls. Town is located 20 km SSW >from Lviv and is known currently as
Shchirets at 4939 2352. Town had very well developed commercial activities.

The other Szczerzec, a larger one by the population figures, was actually a
large native Ukrainian village, located near Rawa Ruska. Village had 1310
general population re 1921 census, with very little commercial activities.
Currently this locality is known as Shcherets at 5007 2334.

Good luck,

Alex
--
Alexander Sharon
mailto: a.sharon@home.com

Arolsen gave me a birth place for a Pickholz refugee as Szczyrzar,
although their own reference card says Strzyzow.

With all due respect to D-M Soundex, I find nothing remotely similar to
Szczyrzar on ShtetlSeeker.

Might Szczyrzar and Strzyzow be the same place? (I might complicate
this question by pointing out that neither seems to be anywhere near
East Galicia, but I'll assume that fact is not relevant.)

Israel Pickholtz


Re: "El" as given name for a male? #general

Alter & Dina Ophir <alterdina@...>
 

I have a copy of a record of birth and circumcision >from the archives in
Odessa. According to two different translators, it shows the name of the
child's father as, in English, "El Gdalovich UMANSKY". I assume
Gdalovich is a patronymic. (My great-grandfather, Nachum UMANSKY,
referred, in a translated letter I have, to "Uncle Gedalia".) What kind
of name is "El"? Is it an abbreviation for a longer name? Or does it
have some other meaning? I have never noticed this question on JewishGen
before, and the discussion group archives search did not seem to allow me
to search a two letter word.

It could be an abbreviation of Eliezer, or Eliahu, although it is not a
custom in Russian.
On the other hand it could br a misspelling of those names.
Alter Ophir


Re: "El" as given name for a male? #general

Perets Mett <p.mett@...>
 

Lynne Shapiro wrote:


I have a copy of a record of birth and circumcision >from the archives in
Odessa. According to two different translators, it shows the name of the
child's father as, in English, "El Gdalovich UMANSKY". I assume
Gdalovich is a patronymic. (My great-grandfather, Nachum UMANSKY,
referred, in a translated letter I have, to "Uncle Gedalia".) What kind
of name is "El"? Is it an abbreviation for a longer name? Or does it
have some other meaning?
May I hazard an educated guess?

I cannot speak for Odessa but, in Poland, the name Elyohu (Elijah) was, in
spoken Yiddish, commonly contracted to "El-er" or "Ella". [I often call my
son, whose name is Shmuel Elyohu, "Shmulella"]

This being so, it is not inconceivable that a clerk would enter the first
name "El" for someone given the Hebrew name Elyohu. In general, Hebrew
names were not recorded on civil records.

Perets Mett
London


Origin of KALMUS #general

Perets Mett <p.mett@...>
 

David Joseph Colman <dybk@home.com> wrote:

While researching my Kalmanowicz family >from Raciaz/Sierpc/Drobin/Rypin,
I discovered that Blima Kalmanowicz, born 1861 in Drobin, was referred
to on her marriage record as Kalmus/Kalmanowicz.

A bit of quick searching in the JewishGen site shows Kalmus as name used
in Austria, Galicia, and other parts of Poland.
.
.
It may help to know that her father, Kalman, died either just before or
just after her birth.
It would appear that her father's name was used as a patronymic. Although
1861 seems a bit late for that sort of thing, I have found similar examples
of patronymics being used then..

Kalmus, with a diacritic on the 's' (and pronounced Kalmysh) is the normal
Yiddish form for someone whose Hebrew name was Kalman. It is not at all
uncommon. For example, the work "Chovath Hatalmidim" by Rabbi Klonymus
Kalmon Shapira, ABD Piaseczyn refers to the author, on its title page as "R
Klonymus Kalmysh Shapira"

Thee is no need to postulate a Hungarian influence; Kalmish (like Leybish)
is a common Polish-Jewish form of the name. In fact, Polish Jews frequently
formed familiar names ending with -sh or -she.

Perets Mett
London


Re: Szczyrzar = Strzyzow ?? #general

Tomek Liniecki <liniecki@...>
 

Arolsen gave me a birth place for a Pickholz refugee as Szczyrzar,
although their own reference card says Strzyzow.

With all due respect to D-M Soundex, I find nothing remotely similar to
Szczyrzar on ShtetlSeeker.

Might Szczyrzar and Strzyzow be the same place? (I might complicate
this question by pointing out that neither seems to be anywhere near
East Galicia, but I'll assume that fact is not relevant.)
There's a place called Szczyrzyc in Lesser Poland, approx. 40 miles to
south/east >from Krakow, near small town Dobczyce. Szczyrzyc is known from
the early mid ages, mostly for its' romanesque Cistercian abbey.
Unfortunately, I know nothing about the pre-war Jewish community there.

Tomasz Linetzky


Re: Ship Picture #general

Suee20@...
 

Hi Renee: My grandfather came on that ship also. Do you know what
year? The ship is on the web. If you type Vaderland into your search
engine, a version of it will appear.

There is a place to purchase a framed copy. I heard about it on this
website. I am sure someone will answer you.

What was your grandmothers married name?

Thanks
Sue Smithe

MODERATOR NOTE: Please reply privately with personal connections
or commercial websites.