Date   

Gabriel Swart #general

beatrice swart <bswart33321@...>
 

Gabriel was born in Sharon Pa. Can someone look up
the birthday certificate for me, when they go to the
Vital Records office. He was born on either
12/15/1933 or on 12/15/1922.

Gabriel Died 11/6/1999 and is buried at Veterans
Cemetery, Burlington, NJ
Can someone take a picture of the stone or get the
information >from the office?

Would appreciate it.

Bea Swart
Tamarac, Fl
bswart33321@...


New Jersey Death #general

beatrice swart <bswart33321@...>
 

Arline Swart Died 3/9/76 in Old Bridge, NJ
She is buried at East Brunswick Cemetery , NJ.

The Library in Old Bridge has a room named for Arline
Swart. She was a volunteer at the Library and did a
lot of work for them.

If someone lives in that part of New Jersey, is it
possible that when you go to the cemetery you can get
a picture of the stone or if no stone the information
from the office. Her husband was Gabriel Swart.
from the Library, is it possible to take a picture of
the plaque that shows that the room was dedicated to
Arline Swart?? Or a letter >from the Library giving
the facts about the dedication.

Thanks for all your help.

Bea Swart
Tamarac, Fl
bswart33321@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Gabriel Swart #general

beatrice swart <bswart33321@...>
 

Gabriel was born in Sharon Pa. Can someone look up
the birthday certificate for me, when they go to the
Vital Records office. He was born on either
12/15/1933 or on 12/15/1922.

Gabriel Died 11/6/1999 and is buried at Veterans
Cemetery, Burlington, NJ
Can someone take a picture of the stone or get the
information >from the office?

Would appreciate it.

Bea Swart
Tamarac, Fl
bswart33321@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen New Jersey Death #general

beatrice swart <bswart33321@...>
 

Arline Swart Died 3/9/76 in Old Bridge, NJ
She is buried at East Brunswick Cemetery , NJ.

The Library in Old Bridge has a room named for Arline
Swart. She was a volunteer at the Library and did a
lot of work for them.

If someone lives in that part of New Jersey, is it
possible that when you go to the cemetery you can get
a picture of the stone or if no stone the information
from the office. Her husband was Gabriel Swart.
from the Library, is it possible to take a picture of
the plaque that shows that the room was dedicated to
Arline Swart?? Or a letter >from the Library giving
the facts about the dedication.

Thanks for all your help.

Bea Swart
Tamarac, Fl
bswart33321@...


Re: Breslau and parents not surviving the son'es wedding #germany

MBernet@...
 

In a message dated 6/8/2003 wsz@... writes:

" I am looking through Jewish marriage excerpts >from Breslau 1887 to 1938
and have noticed that one third or more of the parents are deceased at the
time the weddings took place. This seems a very high percentage."

==Thought:

The older sons would inherit the paternal home or business; the younger
sons would seek their fortunes elsewhere--and marry far >from Breslau.

Michael Bernet Suburban NY


German SIG #Germany Re: Breslau and parents not surviving the son'es wedding #germany

MBernet@...
 

In a message dated 6/8/2003 wsz@... writes:

" I am looking through Jewish marriage excerpts >from Breslau 1887 to 1938
and have noticed that one third or more of the parents are deceased at the
time the weddings took place. This seems a very high percentage."

==Thought:

The older sons would inherit the paternal home or business; the younger
sons would seek their fortunes elsewhere--and marry far >from Breslau.

Michael Bernet Suburban NY


SITE CITE: Emigration list of Hoexter students #germany

Naomi Teveth <ntevet@...>
 

Dear Gersig friends,

A detailed list of Jewish pupils who studied at the "K?nig Wilhelm
Gymnasium" in Hoexter and emigrated, can be viewed here :

http://www.amerikanetz.de/beitrag_ostkaemper01.htm


This list is part of the site http://www.amerikanetz.de/

researching emigration >from Westphalia (Germany) to the United States since
the 19th century.
Some interesting links and articles can be found there.

Best regards,
Naomi Teveth in Tel Aviv ntevet@...


German SIG #Germany SITE CITE: Emigration list of Hoexter students #germany

Naomi Teveth <ntevet@...>
 

Dear Gersig friends,

A detailed list of Jewish pupils who studied at the "K?nig Wilhelm
Gymnasium" in Hoexter and emigrated, can be viewed here :

http://www.amerikanetz.de/beitrag_ostkaemper01.htm


This list is part of the site http://www.amerikanetz.de/

researching emigration >from Westphalia (Germany) to the United States since
the 19th century.
Some interesting links and articles can be found there.

Best regards,
Naomi Teveth in Tel Aviv ntevet@...


Kaufman family #germany

DWSAnes@...
 

In recent days, there has been considerable discussion about the name
KAUFMAN. It is obvious that the name KAUFMAN is quite common

I am researching a KAUFMAN family which originated in Affaltrach, Baden-
Wurtenburg, Germany. My information dates back as far as 1730, but as
always there is need for more information. The information which I have
obtained is that SELIGMANN and his son ABRAHAM assumed the name KAUFMAN
early in the 19th century. >from that time forward I have as m any as nine
generations startein with ABRAHAM and Juttle (1730-1760). In the
suceeding generation there are the follwing names >from Germany primarily
from the the Affaltrach area:-SALOMON and ELKALA, daughter of JAKOB and
their children LOW and HUTTLA, SELIGMANN and BUNLE, WERTHEIMER, HERZ,
MITTLEBERGER, OTTENHEIMER, PFIFFERLING, MAAS, WEISSBURGER, REUTLINGER,
GIERIG, KIRCHHAUSEDN, MARX, STETTAUER, KAHN, KORSCHEL, BECK and ISAK.

My own KAUFMAN family came to the United States prior to 1855 settling in
Indiana and Illinois. (In fact there were Kaufman stores in the mid and
southwest founded by members of this family.) I look forward to
corresponding with anyone who has information about the names mentioned
above and specifically >from the Baden-Wurtenburg area. As an incentive to
those whome I might connect and include into my KAUFMAN family, I can
provide information about a KAUFMAN family get together planned for this
summer.

Donald W. Stein DWSAnes@... Oro Valley, AZ, USA


German SIG #Germany Kaufman family #germany

DWSAnes@...
 

In recent days, there has been considerable discussion about the name
KAUFMAN. It is obvious that the name KAUFMAN is quite common

I am researching a KAUFMAN family which originated in Affaltrach, Baden-
Wurtenburg, Germany. My information dates back as far as 1730, but as
always there is need for more information. The information which I have
obtained is that SELIGMANN and his son ABRAHAM assumed the name KAUFMAN
early in the 19th century. >from that time forward I have as m any as nine
generations startein with ABRAHAM and Juttle (1730-1760). In the
suceeding generation there are the follwing names >from Germany primarily
from the the Affaltrach area:-SALOMON and ELKALA, daughter of JAKOB and
their children LOW and HUTTLA, SELIGMANN and BUNLE, WERTHEIMER, HERZ,
MITTLEBERGER, OTTENHEIMER, PFIFFERLING, MAAS, WEISSBURGER, REUTLINGER,
GIERIG, KIRCHHAUSEDN, MARX, STETTAUER, KAHN, KORSCHEL, BECK and ISAK.

My own KAUFMAN family came to the United States prior to 1855 settling in
Indiana and Illinois. (In fact there were Kaufman stores in the mid and
southwest founded by members of this family.) I look forward to
corresponding with anyone who has information about the names mentioned
above and specifically >from the Baden-Wurtenburg area. As an incentive to
those whome I might connect and include into my KAUFMAN family, I can
provide information about a KAUFMAN family get together planned for this
summer.

Donald W. Stein DWSAnes@... Oro Valley, AZ, USA


Re: "Gaditsch., Russia" #general

Mike Posnick
 

Sally,

Thanks for your message. I want to make sure that you and everyone else
understands that I have not rejected the opinions of the "experts" out of
hand. I have been aware of Gadyach >from the beginning of my research--
it's the readily apparent answer to my question. And I'm fully aware that
our ancestors moved around more than most people believe. If you will re-
read my last message on the subject, you will see that I merely am looking
to see whether there is a better answer.

My reason for questioning Gadyach is that it does not fit the other facts
of which I am aware. As I mentioned, the family lore is that the children
all were born in Pinsk. One of the first things a good researcher learns
is that there is an element of truth to most family stories. I can think
of no reason why the family would have said the children were born in
Pinsk if they actually were born in Gadyach, especially when the two towns
are so distant >from one another.

I also am aware of the places you suggest. I agree with you that one of
them well may be the town I am seeking. The correct answer, if one ever
is found, probably will be found in other family information that I have
yet to discover.

Let me emphasize that my purpose in submitting the question to the list
was not to obtain research help. I am perfectly capable as a researcher.
It was to determine whether anyone else previously had faced exactly the
same question, to learn how they resolved it, and to find out why they
resolved it in the manner they did.

Mike Posnick

In her JewishGen message of 6/8/2003, Sally M. Bruckheimer wrote:

Well, you have rejected the opinions of the experts, so let me see if I
can come up with and alternative location. I went into Shtetl Seeker and
found Novyy Sverzhen. Then I looked by location-for towns nearby.
Starting with G, there is a Gorodzey or Horodziej, 12.5 miles to the SW.
But starting with K is Khotishche-if 'Gaditsch' is there, I suggest that
it might be Khotishche, at 5407 2539, it is 63 miles away, but in the
general neighborhood, and it sounds like Gaditch.

But don't reject Gadyach out of hand. Naomi and Alexander have correctly
identified a lot of places which people couldn't find, and people moved
around a lot more than we think. In particular, there was a great
movement >from the NE Poland/Lithuania/Belarus region to Ukraine, so they
might have lived in one place and moved to another.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Re: "Gaditsch., Russia" #general

Mike Posnick
 

Sally,

Thanks for your message. I want to make sure that you and everyone else
understands that I have not rejected the opinions of the "experts" out of
hand. I have been aware of Gadyach >from the beginning of my research--
it's the readily apparent answer to my question. And I'm fully aware that
our ancestors moved around more than most people believe. If you will re-
read my last message on the subject, you will see that I merely am looking
to see whether there is a better answer.

My reason for questioning Gadyach is that it does not fit the other facts
of which I am aware. As I mentioned, the family lore is that the children
all were born in Pinsk. One of the first things a good researcher learns
is that there is an element of truth to most family stories. I can think
of no reason why the family would have said the children were born in
Pinsk if they actually were born in Gadyach, especially when the two towns
are so distant >from one another.

I also am aware of the places you suggest. I agree with you that one of
them well may be the town I am seeking. The correct answer, if one ever
is found, probably will be found in other family information that I have
yet to discover.

Let me emphasize that my purpose in submitting the question to the list
was not to obtain research help. I am perfectly capable as a researcher.
It was to determine whether anyone else previously had faced exactly the
same question, to learn how they resolved it, and to find out why they
resolved it in the manner they did.

Mike Posnick

In her JewishGen message of 6/8/2003, Sally M. Bruckheimer wrote:

Well, you have rejected the opinions of the experts, so let me see if I
can come up with and alternative location. I went into Shtetl Seeker and
found Novyy Sverzhen. Then I looked by location-for towns nearby.
Starting with G, there is a Gorodzey or Horodziej, 12.5 miles to the SW.
But starting with K is Khotishche-if 'Gaditsch' is there, I suggest that
it might be Khotishche, at 5407 2539, it is 63 miles away, but in the
general neighborhood, and it sounds like Gaditch.

But don't reject Gadyach out of hand. Naomi and Alexander have correctly
identified a lot of places which people couldn't find, and people moved
around a lot more than we think. In particular, there was a great
movement >from the NE Poland/Lithuania/Belarus region to Ukraine, so they
might have lived in one place and moved to another.


Translation of the Polish word "szpektor" #general

Ira Leviton
 

Dear Genners:

Does anybody know a translation for the profession that reads in Polish
as szpektora (for a man) or szpektarow (for a woman)? I was stumped by
this word which appears for two individuals on my great-grandparent's
marriage registration; it did not appear in several Polish dictionaries,
and several native Polish speakers have told me that there is no such
word. (One even remarked, "I read Nowy Dziennik every day, but I've never
seen that word.)

I found the word "szpektor" translated as teacher's assistant at
http://www.jewishgen.org/infofiles/pl-occ.txt, but is this actually an
arcane term for something different? Or does anybody have a reference for
the Jewish Gen translation?

Thanks, everybody.

Ira Leviton, New York, N.Y.

searching for LEWITAN (Rypin and Myszyniec, Pol.), NIEDOBITEK (Rypin,
Pol.), BLANK, STRICK, KORN, REBHUN, REPHAN, RAPHAN, (all >from Niedzwiada,
Mala, Debica, Rzemien, Mielec, Gorlice, and Ropczyce, Pol.), and ATLAS
(Wien/Vienna, Austria)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Translation of the Polish word "szpektor" #general

Ira Leviton
 

Dear Genners:

Does anybody know a translation for the profession that reads in Polish
as szpektora (for a man) or szpektarow (for a woman)? I was stumped by
this word which appears for two individuals on my great-grandparent's
marriage registration; it did not appear in several Polish dictionaries,
and several native Polish speakers have told me that there is no such
word. (One even remarked, "I read Nowy Dziennik every day, but I've never
seen that word.)

I found the word "szpektor" translated as teacher's assistant at
http://www.jewishgen.org/infofiles/pl-occ.txt, but is this actually an
arcane term for something different? Or does anybody have a reference for
the Jewish Gen translation?

Thanks, everybody.

Ira Leviton, New York, N.Y.

searching for LEWITAN (Rypin and Myszyniec, Pol.), NIEDOBITEK (Rypin,
Pol.), BLANK, STRICK, KORN, REBHUN, REPHAN, RAPHAN, (all >from Niedzwiada,
Mala, Debica, Rzemien, Mielec, Gorlice, and Ropczyce, Pol.), and ATLAS
(Wien/Vienna, Austria)


H-SIG Luncheon Update #hungary

Vivian Kahn
 

There's still time to sign up for the H-SIG Luncheon at the IAJGS=20
Conference on Thursday, July 24 at the Marriott Hotel. Tickets ($25=20
each) can be purchased during registration or added later. A Kosher=20
option is available.

I'm pleased to announce that Peter Lande of the US Holocaust Memorial=20
Museum will be our guest speaker. Peter Land=E9 has written and =
lectured=20
extensively on the fate of European Jews in the Holocaust. In July=20
2001 he received a Lifetime Achievement Award >from the International=20
Association of Jewish Genealogical Societies for his work in=20
identifying sources of information on Holocaust victims and survivors. =20=

Over the past ten years Peter has traveled widely in Europe collecting=20=

lists of Holocaust victims and survivors. He will talk to us about=20
the resources that are available for research on Hungarian victims and=20=

survivors including advice on finding Hungarian names in non-Hungarian=20=

documents.

Vivian


Re: [h-sig] SCHWARZ from Pezinok - Bösing - #hungary

Calman Lieberman <clieberman@...>
 

To the Shonbergers:
Just to inform that there is now progress in building a concrete gate around the cemetery since the old one is total ruined. Also we will try to stand up the thombstones that are still there.
for additional information please write privet to:
hfjewishcemeteries@...
Calman Lieberman
--------------------------------------------------------------
My gg-grandfather Max SCHWARZ was born 30 Nov 1853 in Pezinok. His parents were Lazar SCHWARZ (1804-1870) and Cecilia PALLAK (b. 10 Feb 1828 Bratislava - 13 Apr 1909 Vienna). Lazar's father was Jiske GLASER.

E. Randol Schoenberg
Los Angeles, CA


Hungary SIG #Hungary Re:[h-sig] SCHWARZ from Pezinok - Bösing - #hungary

Calman Lieberman <clieberman@...>
 

To the Shonbergers:
Just to inform that there is now progress in building a concrete gate around the cemetery since the old one is total ruined. Also we will try to stand up the thombstones that are still there.
for additional information please write privet to:
hfjewishcemeteries@...
Calman Lieberman
--------------------------------------------------------------
My gg-grandfather Max SCHWARZ was born 30 Nov 1853 in Pezinok. His parents were Lazar SCHWARZ (1804-1870) and Cecilia PALLAK (b. 10 Feb 1828 Bratislava - 13 Apr 1909 Vienna). Lazar's father was Jiske GLASER.

E. Randol Schoenberg
Los Angeles, CA


Hungary SIG #Hungary H-SIG Luncheon Update #hungary

Vivian Kahn
 

There's still time to sign up for the H-SIG Luncheon at the IAJGS=20
Conference on Thursday, July 24 at the Marriott Hotel. Tickets ($25=20
each) can be purchased during registration or added later. A Kosher=20
option is available.

I'm pleased to announce that Peter Lande of the US Holocaust Memorial=20
Museum will be our guest speaker. Peter Land=E9 has written and =
lectured=20
extensively on the fate of European Jews in the Holocaust. In July=20
2001 he received a Lifetime Achievement Award >from the International=20
Association of Jewish Genealogical Societies for his work in=20
identifying sources of information on Holocaust victims and survivors. =20=

Over the past ten years Peter has traveled widely in Europe collecting=20=

lists of Holocaust victims and survivors. He will talk to us about=20
the resources that are available for research on Hungarian victims and=20=

survivors including advice on finding Hungarian names in non-Hungarian=20=

documents.

Vivian


Re: Reporting deaths in NYC? #general

Ira Leviton
 

Dear Lauren,

<<< Is, was there a requirement to report a death in New York City? If
a person died at home, was never employed in this country, likely had no
assets at all, would the family have definitely reported the death? Was
it required for burial? If it is possible that there is no certificate,
can anyone suggest a way to figure out where she was buried? The only
thing I know for certain, is that she is not in the large family plot at
Mount Hebron (started later). >>>


It's almost impossible that there's no death certificate for a person
who died in N.Y.C. For more than a century this has been a requirement
for a hospital to release a body to a funeral home, for a funeral home to
bury a person, as well as for a body to be transported out of the city for
burial somewhere else. (Even if a funeral home is willing to do a burial
without one, no cemetery would let that happen.) So keep an open mind --
maybe as you mentioned she didn't die in Manhattan or Brooklyn, or maybe
not even within the five boroughs; or maybe it was recorded under another
last name, or even under her first name.

I hope this helps, and good luck.

Ira Leviton
New York, N.Y.

searching for LEWITAN (Rypin and Myszyniec, Pol.), NIEDOBITEK (Rypin,
Pol.), BLANK, STRICK, KORN, REBHUN, REPHAN, RAPHAN, (all >from Niedzwiada,
Mala, Debica, Rzemien, Mielec, Gorlice and Ropczyce, Pol.), and ATLAS
(Wien/Vienna, Austria)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Reporting deaths in NYC? #general

Ira Leviton
 

Dear Lauren,

<<< Is, was there a requirement to report a death in New York City? If
a person died at home, was never employed in this country, likely had no
assets at all, would the family have definitely reported the death? Was
it required for burial? If it is possible that there is no certificate,
can anyone suggest a way to figure out where she was buried? The only
thing I know for certain, is that she is not in the large family plot at
Mount Hebron (started later). >>>


It's almost impossible that there's no death certificate for a person
who died in N.Y.C. For more than a century this has been a requirement
for a hospital to release a body to a funeral home, for a funeral home to
bury a person, as well as for a body to be transported out of the city for
burial somewhere else. (Even if a funeral home is willing to do a burial
without one, no cemetery would let that happen.) So keep an open mind --
maybe as you mentioned she didn't die in Manhattan or Brooklyn, or maybe
not even within the five boroughs; or maybe it was recorded under another
last name, or even under her first name.

I hope this helps, and good luck.

Ira Leviton
New York, N.Y.

searching for LEWITAN (Rypin and Myszyniec, Pol.), NIEDOBITEK (Rypin,
Pol.), BLANK, STRICK, KORN, REBHUN, REPHAN, RAPHAN, (all >from Niedzwiada,
Mala, Debica, Rzemien, Mielec, Gorlice and Ropczyce, Pol.), and ATLAS
(Wien/Vienna, Austria)