Date   

Re: GOLDBERG -- finding correct ship manifest #general

Sally Bruckheimer <sallybruc@...>
 

Much easier than using the Ellis Island site is using stevenmorse.org,
but since the Ellis Island web site starts in 1892, and your ancestor
came in 1891, you wouldn't find the passenger list there. With
stevenmorse you can access the manifest (All Ships Lists) and look
through the whole list for any ship since 1820.

There is also a site, www.castlegarden.org, which might help.

If you subscribe to Ancestry, you can see if your ancestors come up on
that, but if you did, you wouldn't be asking. Also check the Hamburg
Passenger Lists at Ancestry too. They can give you different
information than the US passenger list does.

Since they came to the US as Louis and Bernard they must have lived in
the UK or some other English speaking country for long enough to have
taken English names. Some people lived in the UK for years before coming
to the US, and I guess some just stayed there.

Sally Bruckheimer
Piscataway, NJ


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: GOLDBERG -- finding correct ship manifest #general

Sally Bruckheimer <sallybruc@...>
 

Much easier than using the Ellis Island site is using stevenmorse.org,
but since the Ellis Island web site starts in 1892, and your ancestor
came in 1891, you wouldn't find the passenger list there. With
stevenmorse you can access the manifest (All Ships Lists) and look
through the whole list for any ship since 1820.

There is also a site, www.castlegarden.org, which might help.

If you subscribe to Ancestry, you can see if your ancestors come up on
that, but if you did, you wouldn't be asking. Also check the Hamburg
Passenger Lists at Ancestry too. They can give you different
information than the US passenger list does.

Since they came to the US as Louis and Bernard they must have lived in
the UK or some other English speaking country for long enough to have
taken English names. Some people lived in the UK for years before coming
to the US, and I guess some just stayed there.

Sally Bruckheimer
Piscataway, NJ


Descendants of FELDMANs of Leicester, Worcester County, Massachusetts #general

Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
 

Anyone researching the FELDMAN >from Annixt (Anyksciai), Lithuania?

My first Feldman in Mass was:

I. Benjamin (aka Biske) FELDMAN m. Minnie / Mina ?LARINSKA
b. abt 1871 - d. 1942 abt 1871 - d. 1942
Probably born in Annixt, (Anyksciai) Lithuania.
Both buried in Chevra Kadisha Cemetery in Leicester,Worcester, MA
or @ Agudas Sons of Jacob, Leicester, MA R 13 and R12-

II. They had 3 children I know of:

A. Lena
b abt 1886, Lithuania

B. Isaac
b 1897-1900, Lithuania

C. Harry m. Beulah (last name unk)
26 April 1904 - 15 Oct 1962 1910 - 30 Sept 1966
Think he was a Professor @ Worcester Polytechnic Institute
Both buried in Leicester, Mass: Chevra Kadisha Cem; Plots
ZM 58 and 59

There may have been more children but these are alI I've found so far.

Benjamin was one of 7 children. I've taken his line back to his GF
b. b/f 1824 in Lithuania.
I've traced the lines of his 2 sisters who came to the US.

Barbara Mannlein


JewishGen Discussion Group #JewishGen Descendants of FELDMANs of Leicester, Worcester County, Massachusetts #general

Barbara Mannlein <bsmannlein@...>
 

Anyone researching the FELDMAN >from Annixt (Anyksciai), Lithuania?

My first Feldman in Mass was:

I. Benjamin (aka Biske) FELDMAN m. Minnie / Mina ?LARINSKA
b. abt 1871 - d. 1942 abt 1871 - d. 1942
Probably born in Annixt, (Anyksciai) Lithuania.
Both buried in Chevra Kadisha Cemetery in Leicester,Worcester, MA
or @ Agudas Sons of Jacob, Leicester, MA R 13 and R12-

II. They had 3 children I know of:

A. Lena
b abt 1886, Lithuania

B. Isaac
b 1897-1900, Lithuania

C. Harry m. Beulah (last name unk)
26 April 1904 - 15 Oct 1962 1910 - 30 Sept 1966
Think he was a Professor @ Worcester Polytechnic Institute
Both buried in Leicester, Mass: Chevra Kadisha Cem; Plots
ZM 58 and 59

There may have been more children but these are alI I've found so far.

Benjamin was one of 7 children. I've taken his line back to his GF
b. b/f 1824 in Lithuania.
I've traced the lines of his 2 sisters who came to the US.

Barbara Mannlein


VM Polish Translation Needed #general

Connie Fisher Newhan
 

Dear All,

I've posted document in Polish for which I need a translation. The
document concerns my grandfather Herman FISZER.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=21709

Any help would be most appreciated.
Thank you very much.

Best Regards,
Connie Fisher Newhan (#1272)
California, USA
FISHER/FISCHER/FISZER, FISZEL (Warszawa& Bedzin, Poland),S(Z)PRINGER,
KOKOTEK, HERSZLIKOWICZ, HAMBURGER (Bedzin, Lagiza, Zarki, Poland), GERSTEN
(Obertyn, Galacia) BARSKA/BARSKY/BARSKIY(Odessa), GOLDBERG (Sokolka?), FELDMAN
(Veliuona,Kaunas), CAHN (Koln), FRIEDSAM (Bodendorf, Coln? Germany,
Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel, Meimbressen, Germany,
Baltimore, MD), BOHORODCZANER (Potok Zloty, Ukraine), LEVINE, BLUM, ROTH

MODERATOR NOTE: Please reply privately or on the ViewMate response form.


JewishGen Discussion Group #JewishGen VM Polish Translation Needed #general

Connie Fisher Newhan
 

Dear All,

I've posted document in Polish for which I need a translation. The
document concerns my grandfather Herman FISZER.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=21709

Any help would be most appreciated.
Thank you very much.

Best Regards,
Connie Fisher Newhan (#1272)
California, USA
FISHER/FISCHER/FISZER, FISZEL (Warszawa& Bedzin, Poland),S(Z)PRINGER,
KOKOTEK, HERSZLIKOWICZ, HAMBURGER (Bedzin, Lagiza, Zarki, Poland), GERSTEN
(Obertyn, Galacia) BARSKA/BARSKY/BARSKIY(Odessa), GOLDBERG (Sokolka?), FELDMAN
(Veliuona,Kaunas), CAHN (Koln), FRIEDSAM (Bodendorf, Coln? Germany,
Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel, Meimbressen, Germany,
Baltimore, MD), BOHORODCZANER (Potok Zloty, Ukraine), LEVINE, BLUM, ROTH

MODERATOR NOTE: Please reply privately or on the ViewMate response form.


Join Litvak SIG Now #lithuania

Charles B Nam
 

If you are not already a member of Litvak SIG, consider joining now.
Your membership fee will help enable our volunteer officers, among
other things, to 1) discover new Litvak genealogical data sources,
2) find persons who can translate records in foreign languages,
3) organize the presentation of data in readable form, 4) maintain the
All Lithuania Database, and 5) present programs on Litvak genealogy at
annual meetings of the International Association of Jewish
Genealogical Societies.

You will also have exclusive access to the members' website - all for
a $36 annual membership fee. Join by going to www.litvaksig.org, hitting
"Join Litvak SIG" in the menu on the left side, and paying online or by
mail.

Charles B. Nam
Membership Chair
Litvak SIG


Lithuania SIG #Lithuania Join Litvak SIG Now #lithuania

Charles B Nam
 

If you are not already a member of Litvak SIG, consider joining now.
Your membership fee will help enable our volunteer officers, among
other things, to 1) discover new Litvak genealogical data sources,
2) find persons who can translate records in foreign languages,
3) organize the presentation of data in readable form, 4) maintain the
All Lithuania Database, and 5) present programs on Litvak genealogy at
annual meetings of the International Association of Jewish
Genealogical Societies.

You will also have exclusive access to the members' website - all for
a $36 annual membership fee. Join by going to www.litvaksig.org, hitting
"Join Litvak SIG" in the menu on the left side, and paying online or by
mail.

Charles B. Nam
Membership Chair
Litvak SIG


VM Polish Translation Needed #poland

Connie Fisher Newhan
 

Dear All,

I've posted document in Polish for which I need a translation. The
document concerns my grandfather Herman FISZER.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=21709

Any help would be most appreciated.
Thank you very much.

Best Regards,
Connie Fisher Newhan (#1272)
California, USA
FISHER/FISCHER/FISZER, FISZEL (Warszawa& Bedzin, Poland),S(Z)PRINGER,
KOKOTEK, HERSZLIKOWICZ, HAMBURGER (Bedzin, Lagiza, Zarki, Poland),
GERSTEN (Obertyn, Galacia) BARSKA/BARSKY/BARSKIY(Odessa), GOLDBERG
(Sokolka?), FELDMAN (Veliuona,Kaunas), CAHN (Koln), FRIEDSAM (Bodendorf,
Coln? Germany, Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel,
Meimbressen, Germany, Baltimore, MD), BOHORODCZANER (Potok Zloty,
Ukraine), LEVINE, BLUM, ROTH, ROCKOVITZ, ABRAMS, RABINOWITZ

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.


JRI Poland #Poland VM Polish Translation Needed #poland

Connie Fisher Newhan
 

Dear All,

I've posted document in Polish for which I need a translation. The
document concerns my grandfather Herman FISZER.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=21709

Any help would be most appreciated.
Thank you very much.

Best Regards,
Connie Fisher Newhan (#1272)
California, USA
FISHER/FISCHER/FISZER, FISZEL (Warszawa& Bedzin, Poland),S(Z)PRINGER,
KOKOTEK, HERSZLIKOWICZ, HAMBURGER (Bedzin, Lagiza, Zarki, Poland),
GERSTEN (Obertyn, Galacia) BARSKA/BARSKY/BARSKIY(Odessa), GOLDBERG
(Sokolka?), FELDMAN (Veliuona,Kaunas), CAHN (Koln), FRIEDSAM (Bodendorf,
Coln? Germany, Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel,
Meimbressen, Germany, Baltimore, MD), BOHORODCZANER (Potok Zloty,
Ukraine), LEVINE, BLUM, ROTH, ROCKOVITZ, ABRAMS, RABINOWITZ

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.


Re: 1924 Bessarabia Jewish Business Directory goes on line (correction) #bessarabia

Harvey Kabaker
 

A correction, and my sincere apologies to Ala Gamulka for misspelling
Gamulka.

Harvey Kabaker


Bessarabia SIG #Bessarabia Re:1924 Bessarabia Jewish Business Directory goes on line (correction) #bessarabia

Harvey Kabaker
 

A correction, and my sincere apologies to Ala Gamulka for misspelling
Gamulka.

Harvey Kabaker


Joodse Werkdorp Wieringerwaard #germany

Dave Lichtenstein
 

Dear All

I am seeking your assistance on the Jewish Work Village (I believe that this
is the Dutch translation of Joodse Werkdorp)in Wieringerwaard, the
Netherlands. >from the written accounts of the Jewish Emigration Training
Farm, Gross-Breesen in Silesia just out of then Breslau (now Polish Wroclaw)
it is stated that: "On 10th November 1938, all males over eighteen years of
age were separated >from the others and transported, via Breslau, to
Buchenwald Concentration Camp. The group that had been dragged off to
Buchenwald was not released until the middle of December 1938. Most of the
trainees released >from Buchenwald found a temporary haven in the
Netherlands, where they were permitted to await their ultimate emigration
from Europe in the Jewish work camp Wieringerwaard (Joodse Werkdorp
Wieringerwaard)."

I have unequivocal background information confirming that: my father was a
student in Gross-Breesen; was incarcerated at Buchenwald and released; and
subsequently ended up in the Temporary Jews Shelter in East London; before
sailing for Kenya in early 1939 (before the War). However, how it is
unclear how he ended up in London. I was wondering whether he may have made
his way >from Buchenwald (by road or train) to Wierignwaard initially, prior
to obtaining a boat passage to somewhere in the UK or directly to London.

Does anyone know about the Joodse Werkdorp Wieringerwaard? And if so
whether any records were kept (which have survived) of arrivals and
departures? Many thanks in advance

Dave Lichtenstein, Sydney, Australia lichtend@ozemail.com.au


German SIG #Germany Joodse Werkdorp Wieringerwaard #germany

Dave Lichtenstein
 

Dear All

I am seeking your assistance on the Jewish Work Village (I believe that this
is the Dutch translation of Joodse Werkdorp)in Wieringerwaard, the
Netherlands. >from the written accounts of the Jewish Emigration Training
Farm, Gross-Breesen in Silesia just out of then Breslau (now Polish Wroclaw)
it is stated that: "On 10th November 1938, all males over eighteen years of
age were separated >from the others and transported, via Breslau, to
Buchenwald Concentration Camp. The group that had been dragged off to
Buchenwald was not released until the middle of December 1938. Most of the
trainees released >from Buchenwald found a temporary haven in the
Netherlands, where they were permitted to await their ultimate emigration
from Europe in the Jewish work camp Wieringerwaard (Joodse Werkdorp
Wieringerwaard)."

I have unequivocal background information confirming that: my father was a
student in Gross-Breesen; was incarcerated at Buchenwald and released; and
subsequently ended up in the Temporary Jews Shelter in East London; before
sailing for Kenya in early 1939 (before the War). However, how it is
unclear how he ended up in London. I was wondering whether he may have made
his way >from Buchenwald (by road or train) to Wierignwaard initially, prior
to obtaining a boat passage to somewhere in the UK or directly to London.

Does anyone know about the Joodse Werkdorp Wieringerwaard? And if so
whether any records were kept (which have survived) of arrivals and
departures? Many thanks in advance

Dave Lichtenstein, Sydney, Australia lichtend@ozemail.com.au


Translation please: ROSENFELS, Augsburg and Rouxville #germany

Adam Yamey <adamandlopa@...>
 

I have been sent images of two brief letters written in German by
Julius ROSENFELS, living in southern Africa, to his brother Jakob,
living in Augsburg.

The first was written in 1897:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=21736

The second was written in 1901:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=21737

I would be grateful for translations of these. Thanks in advance,

Adam YAMEY, London, UK <adamandlopa@yahoo.co.uk>


German SIG #Germany Translation please: ROSENFELS, Augsburg and Rouxville #germany

Adam Yamey <adamandlopa@...>
 

I have been sent images of two brief letters written in German by
Julius ROSENFELS, living in southern Africa, to his brother Jakob,
living in Augsburg.

The first was written in 1897:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=21736

The second was written in 1901:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/viewmateview.asp?key=21737

I would be grateful for translations of these. Thanks in advance,

Adam YAMEY, London, UK <adamandlopa@yahoo.co.uk>


Re: Fw: looking for help #ukraine

pcohen@...
 

Depending on when they naturalized, their naturalization forms often list their original names, if they were changed after arrival.

Peter Cohen
Pleasanton, Calif.

TUREWSKI, ZAPADINSKI, FIRSHEIN - Priluki

-----Original Message-----
From: Arielle Sax <ariellesax@yahoo.com>
Sent: Feb 20, 2012 5:39 AM


Dear fellow researchers,
I am trying to research my family name but am not having any luck. There was a name change somewhere (before coming to America) and two brothers, Abraham and Jacob, who went by different names, Orenstein and Horen. I have tried searching for the one town that I know, Zaslav, but there is not much information on it. Any help would be greatly appreciated.

Arielle ORENSTEIN Sax
South Bend, In (originally >from St. Louis, Mo)

ORENSTEIN/HOREN/GORENSHTYEN- Zaslav, Volhynia
FISHGALL-Zaslav, Volhynia
RASHKOFSKY, FINKELSTIEN- Kiev


Ukraine SIG #Ukraine Re: Fw: looking for help #ukraine

pcohen@...
 

Depending on when they naturalized, their naturalization forms often list their original names, if they were changed after arrival.

Peter Cohen
Pleasanton, Calif.

TUREWSKI, ZAPADINSKI, FIRSHEIN - Priluki

-----Original Message-----
From: Arielle Sax <ariellesax@yahoo.com>
Sent: Feb 20, 2012 5:39 AM


Dear fellow researchers,
I am trying to research my family name but am not having any luck. There was a name change somewhere (before coming to America) and two brothers, Abraham and Jacob, who went by different names, Orenstein and Horen. I have tried searching for the one town that I know, Zaslav, but there is not much information on it. Any help would be greatly appreciated.

Arielle ORENSTEIN Sax
South Bend, In (originally >from St. Louis, Mo)

ORENSTEIN/HOREN/GORENSHTYEN- Zaslav, Volhynia
FISHGALL-Zaslav, Volhynia
RASHKOFSKY, FINKELSTIEN- Kiev


Re: Weisenhaus Orphanage + TANNENBAUM & ROWELSKY family -Berlin #germany

Marlene Dobrin <dobrins@...>
 

Although I cannot help Eleanor Thom discover any of her personal family
history I would like offer some insight into a possibility as to why her
maternal grandmother, Deborah (Dora) TANNENBAUM lived most of her
childhood in an orphanage in Berlin when there were also aunts and
uncles in Berlin. Eleanor thought it was a mystery why Dora was not
cared for within the family. It is possible that times were tough and
the families might not have been able to support one more person.

I have a friend and his brother who grew up in a Jewish orphanage in New
York in the 1940s. Their parents divorced and the father left to parts
unknown. Their mother had to work to support the family and the
orphanage was the only way her children could be cared for while she
worked. The children lived in the orphanage but were never there to be
adopted. It was more like a boarding school. The mother never abandoned
her two sons. She was an attentive mother who would come to visit the
boys several times a week. The orphanage was child care in those days as
opposed to what is offered today by dropping off the children on a daily
basis to an all day care center. My friend told me that there were quite
a few boys living in the orphanage in his same situation where the
families had no other althernatives to assuring their children were safe
and cared for.

My friend flourished in that environment because he had alot of male
role models, paricipated in alot of interesting activities and studies.
He was introduced to shop trades and became a wood shop teacher as an
adult. His brother on the other hand was very lonely for his mother and
his home environment. Both men grew up to be very kind and loving
fathers and family men building their lives based on their early life
experiences.

Marlene Kempner Dobrin - Arizona USA dobrins@dobrin.com


German SIG #Germany RE: Weisenhaus Orphanage + TANNENBAUM & ROWELSKY family -Berlin #germany

Marlene Dobrin <dobrins@...>
 

Although I cannot help Eleanor Thom discover any of her personal family
history I would like offer some insight into a possibility as to why her
maternal grandmother, Deborah (Dora) TANNENBAUM lived most of her
childhood in an orphanage in Berlin when there were also aunts and
uncles in Berlin. Eleanor thought it was a mystery why Dora was not
cared for within the family. It is possible that times were tough and
the families might not have been able to support one more person.

I have a friend and his brother who grew up in a Jewish orphanage in New
York in the 1940s. Their parents divorced and the father left to parts
unknown. Their mother had to work to support the family and the
orphanage was the only way her children could be cared for while she
worked. The children lived in the orphanage but were never there to be
adopted. It was more like a boarding school. The mother never abandoned
her two sons. She was an attentive mother who would come to visit the
boys several times a week. The orphanage was child care in those days as
opposed to what is offered today by dropping off the children on a daily
basis to an all day care center. My friend told me that there were quite
a few boys living in the orphanage in his same situation where the
families had no other althernatives to assuring their children were safe
and cared for.

My friend flourished in that environment because he had alot of male
role models, paricipated in alot of interesting activities and studies.
He was introduced to shop trades and became a wood shop teacher as an
adult. His brother on the other hand was very lonely for his mother and
his home environment. Both men grew up to be very kind and loving
fathers and family men building their lives based on their early life
experiences.

Marlene Kempner Dobrin - Arizona USA dobrins@dobrin.com

171561 - 171580 of 665289