Date   

Boston Conference ? #usa

gwhaken@...
 

Dear Early American Siggers,
Is anyone interested in getting together at the IAJGS Conference to
discuss pooling information on sources that you have discovered?

Georgia Haken <gwhaken@...>


KehilaLinks Project Report for December 2012 / January 1213 #usa

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Astei (Asztely, Asztely), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Astei/
~~~

Badalovo (Badalo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Badalovo/
~~~

Balazher (Balazser, Balazser), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Balazher/
~~~

Bat'ovo (Batyu), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Batovo/
~~~

Bedevlya (Bedohaza, Bedevla), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bedevlya/
~~~

Beregi (Nagybereg, Berehy), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Beregi/
~~~

Bila Tserkva (Tiszafejeregyhaza, Bila Cirkev), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bila_Tserkva/
~~~

Brystrytsya (Repede, Rjapity), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brystrytsya/
~~~

Bushtyno (Bustyahaza, Bustino), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bushtyno/
~~~

Chornotysiv (Feketeardo, Cerny, Ardov), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Chornotysiv/
~~~

Danylovo (Husztsofalva, Danilovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Danylovo/
~~~

Dilove (Terebesfejerpatak, Trebusa), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dilove/
~~~

Drahovo (Kovesliget, Dragovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Drahovo/
~~~

Dubove (Dombo, Dubove), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubove/
~~~

Dubrynychi (Bercsenyifalva, Dubrinice), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubrynychi/
~~~

Dyida (Deda), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dyida/
~~~

Gecha (Mezogecse, Meze), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Gecha/
~~~

Hanychi (Ganychi, Ganya, Ganice), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Hanychi/
~~~

Huklyvyy (Hukliva, Huklivy), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Huklyvyy/
~~~

Iza, Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Iza/
~~~

Korolevo (Kiralyhaza, Kralovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz for Ellen Shindelman Kowitt
http://kehilalinks.jewishgen.org/Korolevo/
~~~

Krasnoye (Krasne, Krasnoya), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnoye_ukr/Krasnoye.html
~~~

Lubny (Luben), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Lubny/Lubny.html
~~~

Shpikov (Shpykiv), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Shpikov/Shpikov.html
~~~

Wislica (Vayslits), Poland
Created by Andrzej Selerowicz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Wislica/index.htm
~~~

Zhyvotiv (Novyy Zhivotov, Zhivatov), Ukraine
Created by Igor Schein
Webpag Design by Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/zhyvotiv/

~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Cherkasy (Cherkoss), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/cherkasy/
~~~

Cigand (Kisczigand, Nagycigand), Hungary
http://kehilalinks.jewishgen.org/cigand/
~~~

Huncovce (Hunsdorf, Unsdorf), Slovakia
http://kehilalinks.jewishgen.org/huncovce/
~~~

Narewka, Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Narewka/
~~~

Skala-Podol'skaya (Skala), UKraine (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/

~~~

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them.
We thank them for their past efforts and wish them luck on their
future endeavors.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~

Briceni (Brichany, Britshan) (B)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm
~~~

Kolomea (Komomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

GOOD NEWS! The following webpages were adopted:

Kalush (Kalusz) (G), Ukraine
Created by Susannah Juni
Adopted and updated by Tony Hausner
Webpage design by KehilaLinks volunteer Ronald Miller
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalush/
~~~

Ostroh (Ostrog), Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by Prentiss Smith
http://kehilalinks.jewishgen.org/ostroh/
~~~

Uman, Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by David Schreiber
http://kehilalinks.jewishgen.org/uman/
~~~

Zhytomyr (Zitomir), Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by Janette Silverman
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zhytomyr/

~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteers who will help you create a webpage.
~~~

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Latest Issue of JewishGen Success Stories #usa

Phyllis Kramer
 

We invite you to read the four inspiring stories in the latest issue
of JewishGen Success! Stories; you can access these stories >from the
"About Us" button on the JewishGen home page (www.JewishGen.org) or by
following this link: http://JewishGen.org/JewishGen/Testimonials/.

In this webzine issue:

*Andrew Lenard searches for Rozsi, his musical partner during his teen
years, who had been transported to Auschwitz >from their home town in
Hungary...

*Ruth Marcus looks for descendants of the former residents of
Lunna-Wola to invite them to a town reunion and finds her own third
cousins...

*Marla Raucher Osborn locates and contacts her estranged grandfather
when she was only fourteen. Years later she researches the history of
his family in Przemysl...

*Edwin Parks was writing a book on British military involvement in the
Middle East when he came across some medals of Jacob Aptekman, who
served in the Royal Fusiliers in World War I, resulting in a
fascinating story of a "Warrior of Zion".

This issue was prepared by JewishGen volunteers -- Nancy Siegel,
Editor, and Anna Blanchard, Webmaster. We are sure you will be moved
by these stories and we encourage you to submit your success stories
to us at success@...

Phyllis Kramer, NYC & PBG, Florida
VP, Education and Special Projects, JewishGen Inc.
phylliskramer1@...


Early American SIG #USA Boston Conference ? #usa

gwhaken@...
 

Dear Early American Siggers,
Is anyone interested in getting together at the IAJGS Conference to
discuss pooling information on sources that you have discovered?

Georgia Haken <gwhaken@...>


Early American SIG #USA KehilaLinks Project Report for December 2012 / January 1213 #usa

Susana Leistner Bloch
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Astei (Asztely, Asztely), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Astei/
~~~

Badalovo (Badalo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Badalovo/
~~~

Balazher (Balazser, Balazser), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Balazher/
~~~

Bat'ovo (Batyu), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Batovo/
~~~

Bedevlya (Bedohaza, Bedevla), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bedevlya/
~~~

Beregi (Nagybereg, Berehy), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Beregi/
~~~

Bila Tserkva (Tiszafejeregyhaza, Bila Cirkev), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bila_Tserkva/
~~~

Brystrytsya (Repede, Rjapity), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brystrytsya/
~~~

Bushtyno (Bustyahaza, Bustino), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Bushtyno/
~~~

Chornotysiv (Feketeardo, Cerny, Ardov), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Chornotysiv/
~~~

Danylovo (Husztsofalva, Danilovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Danylovo/
~~~

Dilove (Terebesfejerpatak, Trebusa), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dilove/
~~~

Drahovo (Kovesliget, Dragovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Drahovo/
~~~

Dubove (Dombo, Dubove), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubove/
~~~

Dubrynychi (Bercsenyifalva, Dubrinice), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dubrynychi/
~~~

Dyida (Deda), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dyida/
~~~

Gecha (Mezogecse, Meze), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Gecha/
~~~

Hanychi (Ganychi, Ganya, Ganice), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Hanychi/
~~~

Huklyvyy (Hukliva, Huklivy), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Huklyvyy/
~~~

Iza, Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Iza/
~~~

Korolevo (Kiralyhaza, Kralovo), Ukraine (S-C)
Created by Marshall J. Katz for Ellen Shindelman Kowitt
http://kehilalinks.jewishgen.org/Korolevo/
~~~

Krasnoye (Krasne, Krasnoya), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Krasnoye_ukr/Krasnoye.html
~~~

Lubny (Luben), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Lubny/Lubny.html
~~~

Shpikov (Shpykiv), Ukraine
Created by Lara Diamond
http://kehilalinks.jewishgen.org/Shpikov/Shpikov.html
~~~

Wislica (Vayslits), Poland
Created by Andrzej Selerowicz
http://kehilalinks.jewishgen.org/Wislica/index.htm
~~~

Zhyvotiv (Novyy Zhivotov, Zhivatov), Ukraine
Created by Igor Schein
Webpag Design by Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/zhyvotiv/

~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Cherkasy (Cherkoss), UKraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/cherkasy/
~~~

Cigand (Kisczigand, Nagycigand), Hungary
http://kehilalinks.jewishgen.org/cigand/
~~~

Huncovce (Hunsdorf, Unsdorf), Slovakia
http://kehilalinks.jewishgen.org/huncovce/
~~~

Narewka, Poland
http://kehilalinks.jewishgen.org/Narewka/
~~~

Skala-Podol'skaya (Skala), UKraine (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/SkalaPodol/

~~~

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them.
We thank them for their past efforts and wish them luck on their
future endeavors.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~

Briceni (Brichany, Britshan) (B)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Brichany/brichany.htm
~~~

Kolomea (Komomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

GOOD NEWS! The following webpages were adopted:

Kalush (Kalusz) (G), Ukraine
Created by Susannah Juni
Adopted and updated by Tony Hausner
Webpage design by KehilaLinks volunteer Ronald Miller
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kalush/
~~~

Ostroh (Ostrog), Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by Prentiss Smith
http://kehilalinks.jewishgen.org/ostroh/
~~~

Uman, Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by David Schreiber
http://kehilalinks.jewishgen.org/uman/
~~~

Zhytomyr (Zitomir), Ukraine
Created by Ron Doctor and Richard Baum
Adopted by Janette Silverman
http://kehilalinks.jewishgen.org/Zhytomyr/

~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@...>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteers who will help you create a webpage.
~~~

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Early American SIG #USA Latest Issue of JewishGen Success Stories #usa

Phyllis Kramer
 

We invite you to read the four inspiring stories in the latest issue
of JewishGen Success! Stories; you can access these stories >from the
"About Us" button on the JewishGen home page (www.JewishGen.org) or by
following this link: http://JewishGen.org/JewishGen/Testimonials/.

In this webzine issue:

*Andrew Lenard searches for Rozsi, his musical partner during his teen
years, who had been transported to Auschwitz >from their home town in
Hungary...

*Ruth Marcus looks for descendants of the former residents of
Lunna-Wola to invite them to a town reunion and finds her own third
cousins...

*Marla Raucher Osborn locates and contacts her estranged grandfather
when she was only fourteen. Years later she researches the history of
his family in Przemysl...

*Edwin Parks was writing a book on British military involvement in the
Middle East when he came across some medals of Jacob Aptekman, who
served in the Royal Fusiliers in World War I, resulting in a
fascinating story of a "Warrior of Zion".

This issue was prepared by JewishGen volunteers -- Nancy Siegel,
Editor, and Anna Blanchard, Webmaster. We are sure you will be moved
by these stories and we encourage you to submit your success stories
to us at success@...

Phyllis Kramer, NYC & PBG, Florida
VP, Education and Special Projects, JewishGen Inc.
phylliskramer1@...


Family HEYMANSON #germany

ronald Wallace
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I am searching for relatives of a HEYMANSON family. Descendants of Eduard
HEYMANSON and Recha (Rea) WALLACH. They both came >from Germany and were
actually cousins. They married in New York in 1903 and had two children,
Jeanette born in in NYC in 1907 and William in NYC in 1918.

I can find no trace of any of them after the 1925 New York State Census.

They have/had relatives that settled in the Chicago area, with current
generations still living there. I am fairly certain that I know who the
current generation are and would like to make contact if I can.

If anyone on Jewishgen or Gersig newsgroups has any knowledge of this
family, I would be most grateful to hear >from them. Thanks.

Ronald Wallace, Somerset, NJ ronald@...


German SIG #Germany Family HEYMANSON #germany

ronald Wallace
 

Thank those who help you and support ViewMate, GerSIG and JewishGen
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/honors.asp
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

I am searching for relatives of a HEYMANSON family. Descendants of Eduard
HEYMANSON and Recha (Rea) WALLACH. They both came >from Germany and were
actually cousins. They married in New York in 1903 and had two children,
Jeanette born in in NYC in 1907 and William in NYC in 1918.

I can find no trace of any of them after the 1925 New York State Census.

They have/had relatives that settled in the Chicago area, with current
generations still living there. I am fairly certain that I know who the
current generation are and would like to make contact if I can.

If anyone on Jewishgen or Gersig newsgroups has any knowledge of this
family, I would be most grateful to hear >from them. Thanks.

Ronald Wallace, Somerset, NJ ronald@...


Moravia records #austria-czech

library@...
 

Dear SIGgers,

As we know the Familiant books of Moravia are not well preserved. There are some promising news on
digitizing - it concerns abt. 1/3 of 52 communities.

There are 3 basic alternatives for family historians: registers of house owners, last wills/testaments, and
registers of synagogue seats. All those records often show the kinship. Some examples can be found at:
http://www.toledot.org/mkraje.html

We recently added a list of house owners of Schafov/Schaffa at:
http://www.toledot.org/schaffa1.html

Julius Muller
Toledot
Prague


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Moravia records #austria-czech

library@...
 

Dear SIGgers,

As we know the Familiant books of Moravia are not well preserved. There are some promising news on
digitizing - it concerns abt. 1/3 of 52 communities.

There are 3 basic alternatives for family historians: registers of house owners, last wills/testaments, and
registers of synagogue seats. All those records often show the kinship. Some examples can be found at:
http://www.toledot.org/mkraje.html

We recently added a list of house owners of Schafov/Schaffa at:
http://www.toledot.org/schaffa1.html

Julius Muller
Toledot
Prague


Mattersburg document translation #austria-czech

carole@...
 

Hey All,

I have short House ownership transaction >from 1794 that I need some translation help will. I would like to
know what is happening in the transaction. It is written in old German script and is >from
Mattersdorf/Mattersburg.

Thanks for any help!

Best,
Carole Garbuny Vogel
Glastonbury, Connecticut, USA


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Mattersburg document translation #austria-czech

carole@...
 

Hey All,

I have short House ownership transaction >from 1794 that I need some translation help will. I would like to
know what is happening in the transaction. It is written in old German script and is >from
Mattersdorf/Mattersburg.

Thanks for any help!

Best,
Carole Garbuny Vogel
Glastonbury, Connecticut, USA


Record transcripts from Vienna to Jaroslaw #austria-czech

Barbara Ras Wechsler
 

Hi everybody

I am wondering if anybody knows what happended to "regular" civil record
transcripts in Poland. And where I could find them if they exist.

My great uncle Bruno Hermann Eugen Wechsler was born in Vienna in 1896
to Herman WECHSLER (mosaisch/jewisch) and Eugenie WECHSLER nee ENGELHARDT
(lutheran). In an excerpt of a "Matrikula" I received >from the State
Archives in Vienna, which concerned his details, the registrar noted
that copies of the registry / papers were sent to Jaroslau in Galicia.
Jaroslau is also listed in the column "zustaendig nach". Were these
copies sent to some sort of central registry in Jaroslau or a nearby
town? And if yes, where could they be archived these days? In Poland or
Austria?

Kind regards

Barbara Ras Wechsler

Researching:
Wechsler or deviations to the name (Jaroslau/Jaroslaw);
Fischer, Kaufmann, Wechsler (Llov),Wechsler, Camerini, Norsa, Ventura,
Bensilum,

Musatti, Perugia (Vienna; Triest, Udine, Venezia, Ancona in Italy; Alexandria, Cairo in Egypt)


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Record transcripts from Vienna to Jaroslaw #austria-czech

Barbara Ras Wechsler
 

Hi everybody

I am wondering if anybody knows what happended to "regular" civil record
transcripts in Poland. And where I could find them if they exist.

My great uncle Bruno Hermann Eugen Wechsler was born in Vienna in 1896
to Herman WECHSLER (mosaisch/jewisch) and Eugenie WECHSLER nee ENGELHARDT
(lutheran). In an excerpt of a "Matrikula" I received >from the State
Archives in Vienna, which concerned his details, the registrar noted
that copies of the registry / papers were sent to Jaroslau in Galicia.
Jaroslau is also listed in the column "zustaendig nach". Were these
copies sent to some sort of central registry in Jaroslau or a nearby
town? And if yes, where could they be archived these days? In Poland or
Austria?

Kind regards

Barbara Ras Wechsler

Researching:
Wechsler or deviations to the name (Jaroslau/Jaroslaw);
Fischer, Kaufmann, Wechsler (Llov),Wechsler, Camerini, Norsa, Ventura,
Bensilum,

Musatti, Perugia (Vienna; Triest, Udine, Venezia, Ancona in Italy; Alexandria, Cairo in Egypt)


Internal Passports Issued in Birzai 1917-1941 #lithuania

William Yoffee
 

INTERNAL PASSPORTS ISSUED IN BIRZAI 1917-1941

The Panevezys District Research Group (PDRG) is posting a listing of 2739
internal passports that were issued in Birzai between WW1 and WW2. This is
the second of a series that began with the posting of 12700 internal
passports issued in Panevezys town during the same period. Both listings
appear as spreadsheets in the Excel format under the title "Internal
Passports" in the "Links to other pages" section at the top of the left hand
column of the PDRG Shutterfly website. These data were produced and
translated by the Internal Passport Project of LitvakSIG coordinated by
Howard Margol. A discussion of the Lithuanian Internal Passport Project
including history and illustrations of documents can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/lithuania/internalpassports.htm ,
authored by Howard Margol, updated to March 2012,. The Excel spreadsheets
provide information where the actual files are located.

During the period 1919-1940 when Lithuania first was an independent country,
every Lithuanian citizen age 17 or older was required to have an internal
passport, for identification but not valid for international travel. In the
beginning of the 1920s, all adult citizens, regardless of age, in order to
obtain an internal passport had to prove their right to Lithuanian
citizenship by producing evidence that they were residents of the territory
of Lithuania before WW1. Later, internal passports were issued to young
people coming of age, women when they changed their surnames after marriage,
when old passport were lost and other similar reasons. Some internal
passports were issued in Birzai even after the Soviet takeover in mid-1940
and as late as March and June 1941.

The surnames of the passport holders listed in column c) of the spread sheet
are according to their Lithuanian surnames with the Jewish surnames
following in brackets [ ].* The passport numbers in column b) indicate that
generally one passport was issued to a family, although in some cases
separate passports were issued to some family members. This is confirmed by
the family registration number in column a) which is the same for each
member of a family. Individuals and their relationship to the head of a
household can be identified by given name and patronymic in columns e), f),
and g). Ages of individuals are noted in column h), as a general rule, by
stating the age in the year the internal passport was issued or by stating
the year of birth which was before the earliest year that internal passports
were first issued. There are a few exceptions and a few cases where the age
has been omitted. Birth places are listed in column i) for only slightly
more than half of the individuals, most of whom were born in Birzai or other
Districts of Lithuania. A significant number were born in Russia,
Belorussia, Latvia and what became Poland. All but a few list their current
address simply as Birzai or a street address in Birzai. Several list other
Lithuanian towns. In column u), less than 1000 persons listed their
occupations, which included a number of housewives and both male and female
students. The "Comments" column v) notes information about the status of a
number of women on the list, including dates of marriage, and the existence
of supporting identity documents such as foreign passports contained in an
individual's file.

These data can be useful for genealogical research even in cases where a
researcher's family emigrated or was exiled before the end of WW1. Their
most significant value, however, is to trace those families who remained in
the Panevezys District but who became victims of the Holocaust. For those
families whose members were exiled to the interior parts of Russia during
WW1, some data might provide evidence of the location of the exile and
traces their return to what became the independent state of Lithuania. For
those families whose members emigrated before WW1, the data may provide some
indication of family members who remained behind and evidence of the
emigrant's place of origin.

The Panevezys District Research Group invites everyone who is interested in
tracing family in the Panevezys District of Lithuania before and during WWI
and in the inter-war period to join in our effort to have additional records
translated. Access to the Panevezys District Research Group's (PDRG)
Shutterfly website is available to contributors. Contributions totaling $100
or more qualifies an individual, and, for the next five years, provides
access to the website, as well as exclusive access to all newly translated
records for at least 18 months before they are made publicly available on
the All Lithuania Database (ALD). Your tax deductible (for US taxpayers)
contributions can be made to www.litvaksig.org/contribute by credit card,
or by check at the address that is listed there. Please be sure to
designate the Panevezys DRG as the recipient.

General support for the Internal Passport Project would be very much
appreciated so additional records can be translated. Go to
www.litvaksig.org/contribute and scroll down to Special Projects and select
Internal Passports. Your tax deductible (for US taxpayers) contributions
can be made by credit card, or by check at the address that is listed
there. Please be sure to designate the Internal Passport Project as the
recipient.

*Lists of the Jewish surnames for either or both the Panevezys town and the
Birzai Internal Passport holders on the posted Excel spreadsheets are now
available to ANYONE on request to me at the email address below.

Bill Yoffee
Panevezys District Research Coordinator
kidsbks@...


Lithuania SIG #Lithuania Internal Passports Issued in Birzai 1917-1941 #lithuania

William Yoffee
 

INTERNAL PASSPORTS ISSUED IN BIRZAI 1917-1941

The Panevezys District Research Group (PDRG) is posting a listing of 2739
internal passports that were issued in Birzai between WW1 and WW2. This is
the second of a series that began with the posting of 12700 internal
passports issued in Panevezys town during the same period. Both listings
appear as spreadsheets in the Excel format under the title "Internal
Passports" in the "Links to other pages" section at the top of the left hand
column of the PDRG Shutterfly website. These data were produced and
translated by the Internal Passport Project of LitvakSIG coordinated by
Howard Margol. A discussion of the Lithuanian Internal Passport Project
including history and illustrations of documents can be found at
http://www.jewishgen.org/databases/lithuania/internalpassports.htm ,
authored by Howard Margol, updated to March 2012,. The Excel spreadsheets
provide information where the actual files are located.

During the period 1919-1940 when Lithuania first was an independent country,
every Lithuanian citizen age 17 or older was required to have an internal
passport, for identification but not valid for international travel. In the
beginning of the 1920s, all adult citizens, regardless of age, in order to
obtain an internal passport had to prove their right to Lithuanian
citizenship by producing evidence that they were residents of the territory
of Lithuania before WW1. Later, internal passports were issued to young
people coming of age, women when they changed their surnames after marriage,
when old passport were lost and other similar reasons. Some internal
passports were issued in Birzai even after the Soviet takeover in mid-1940
and as late as March and June 1941.

The surnames of the passport holders listed in column c) of the spread sheet
are according to their Lithuanian surnames with the Jewish surnames
following in brackets [ ].* The passport numbers in column b) indicate that
generally one passport was issued to a family, although in some cases
separate passports were issued to some family members. This is confirmed by
the family registration number in column a) which is the same for each
member of a family. Individuals and their relationship to the head of a
household can be identified by given name and patronymic in columns e), f),
and g). Ages of individuals are noted in column h), as a general rule, by
stating the age in the year the internal passport was issued or by stating
the year of birth which was before the earliest year that internal passports
were first issued. There are a few exceptions and a few cases where the age
has been omitted. Birth places are listed in column i) for only slightly
more than half of the individuals, most of whom were born in Birzai or other
Districts of Lithuania. A significant number were born in Russia,
Belorussia, Latvia and what became Poland. All but a few list their current
address simply as Birzai or a street address in Birzai. Several list other
Lithuanian towns. In column u), less than 1000 persons listed their
occupations, which included a number of housewives and both male and female
students. The "Comments" column v) notes information about the status of a
number of women on the list, including dates of marriage, and the existence
of supporting identity documents such as foreign passports contained in an
individual's file.

These data can be useful for genealogical research even in cases where a
researcher's family emigrated or was exiled before the end of WW1. Their
most significant value, however, is to trace those families who remained in
the Panevezys District but who became victims of the Holocaust. For those
families whose members were exiled to the interior parts of Russia during
WW1, some data might provide evidence of the location of the exile and
traces their return to what became the independent state of Lithuania. For
those families whose members emigrated before WW1, the data may provide some
indication of family members who remained behind and evidence of the
emigrant's place of origin.

The Panevezys District Research Group invites everyone who is interested in
tracing family in the Panevezys District of Lithuania before and during WWI
and in the inter-war period to join in our effort to have additional records
translated. Access to the Panevezys District Research Group's (PDRG)
Shutterfly website is available to contributors. Contributions totaling $100
or more qualifies an individual, and, for the next five years, provides
access to the website, as well as exclusive access to all newly translated
records for at least 18 months before they are made publicly available on
the All Lithuania Database (ALD). Your tax deductible (for US taxpayers)
contributions can be made to www.litvaksig.org/contribute by credit card,
or by check at the address that is listed there. Please be sure to
designate the Panevezys DRG as the recipient.

General support for the Internal Passport Project would be very much
appreciated so additional records can be translated. Go to
www.litvaksig.org/contribute and scroll down to Special Projects and select
Internal Passports. Your tax deductible (for US taxpayers) contributions
can be made by credit card, or by check at the address that is listed
there. Please be sure to designate the Internal Passport Project as the
recipient.

*Lists of the Jewish surnames for either or both the Panevezys town and the
Birzai Internal Passport holders on the posted Excel spreadsheets are now
available to ANYONE on request to me at the email address below.

Bill Yoffee
Panevezys District Research Coordinator
kidsbks@...


Newspapers in Poland, 1870's, 1880's #poland

Karen Amato
 

I would like to know what newspapers Jews in the small towns of Poland
(like Konskie) would have had access to in the 1870's and 1880's.
What language would they have been written in? Russian or Polish?
Was there a Yiddish press at this time that would have reached the
Jews outside of the major cities in Poland?

Thanks,
Karen Milstone Amato


JRI Poland #Poland Newspapers in Poland, 1870's, 1880's #poland

Karen Amato
 

I would like to know what newspapers Jews in the small towns of Poland
(like Konskie) would have had access to in the 1870's and 1880's.
What language would they have been written in? Russian or Polish?
Was there a Yiddish press at this time that would have reached the
Jews outside of the major cities in Poland?

Thanks,
Karen Milstone Amato


Pultusk Gravestones Project #poland

Steven Rosenberg <stvnrsnbrg@...>
 

I have an interest in Pultusk due to family history information
and verification via Genealogy Research that my Great Great
Grandmother was born in Pultusk. Unfortunately, only limited
Jewish records have survived for the town of Pultusk for us
researchers to re discover our family history. JRI-Poland have
indexed Vital Records >from 1875-1904, but records predating this
period did not survive.

You may know that the Gravestones in the Pultusk Cemetery were
destroyed in WWII. What you may not know is that Pultusk
Tombstone Inscriptions were made of the Hebrew engravings in 1910,
translated into Russian and preserved at the Russian Archives at
St. Petersberg. They have since been put on microfilm and I have
been reviewing those microfilms for my research. JRI-Poland has
also shown an interest in indexing these inscriptions and putting
them on line as part of the “Pultusk Gravestones Project”.
The microfilm frames of interest will need to be digitally captured
and copied to image files so that they can be indexed by translators.

As you may know, tombstone inscriptions are a vital part of Jewish
Genealogy Research for they provide not only the Hebrew name of the
decedent, but also the father's name, family name, the exact date
of death and many times the age and/or rarely the date of birth.
They also provide some information about the deceased as well
(such as specifying if the deceased was a parent, grandparent,
child, etc.).

The cost should be no more than $300 to have the frames of interest
captured and copied to disk so that a translator can index the data
and JRI-Poland can add them to their database and put them on line.
Donations can be made here:

www.jri-poland.org/support.htm

Please specify “Pultusk Gravestones Project” for the name of the
project you are funding and if paying by check, include this project
name on the notes section of the check.

This is a great opportunity for Pultusk decedents and researchers
like ourselves to preserve and make available the memories of our
ancestors. For isn't that what JewishGen.org and JRI-Poland.org are
all about?

Please send me an e-mail if you have any questions, and please inform
me by e-mail concerning donations made and the amount so that I can
keep track of them here: stvnrsnbrg@...

Thank you for your time and consideration.

With Best Regards.

Steven Rosenberg.
stvnrsnbrg@...


JRI Poland #Poland Pultusk Gravestones Project #poland

Steven Rosenberg <stvnrsnbrg@...>
 

I have an interest in Pultusk due to family history information
and verification via Genealogy Research that my Great Great
Grandmother was born in Pultusk. Unfortunately, only limited
Jewish records have survived for the town of Pultusk for us
researchers to re discover our family history. JRI-Poland have
indexed Vital Records >from 1875-1904, but records predating this
period did not survive.

You may know that the Gravestones in the Pultusk Cemetery were
destroyed in WWII. What you may not know is that Pultusk
Tombstone Inscriptions were made of the Hebrew engravings in 1910,
translated into Russian and preserved at the Russian Archives at
St. Petersberg. They have since been put on microfilm and I have
been reviewing those microfilms for my research. JRI-Poland has
also shown an interest in indexing these inscriptions and putting
them on line as part of the “Pultusk Gravestones Project”.
The microfilm frames of interest will need to be digitally captured
and copied to image files so that they can be indexed by translators.

As you may know, tombstone inscriptions are a vital part of Jewish
Genealogy Research for they provide not only the Hebrew name of the
decedent, but also the father's name, family name, the exact date
of death and many times the age and/or rarely the date of birth.
They also provide some information about the deceased as well
(such as specifying if the deceased was a parent, grandparent,
child, etc.).

The cost should be no more than $300 to have the frames of interest
captured and copied to disk so that a translator can index the data
and JRI-Poland can add them to their database and put them on line.
Donations can be made here:

www.jri-poland.org/support.htm

Please specify “Pultusk Gravestones Project” for the name of the
project you are funding and if paying by check, include this project
name on the notes section of the check.

This is a great opportunity for Pultusk decedents and researchers
like ourselves to preserve and make available the memories of our
ancestors. For isn't that what JewishGen.org and JRI-Poland.org are
all about?

Please send me an e-mail if you have any questions, and please inform
me by e-mail concerning donations made and the amount so that I can
keep track of them here: stvnrsnbrg@...

Thank you for your time and consideration.

With Best Regards.

Steven Rosenberg.
stvnrsnbrg@...

154661 - 154680 of 670657