JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Graveside photo request
#germany
Judith Berlowitz <jberlowitz@...>
Dear SIGgers,
I have just learned that my 2nd gguncle, Joseph FRESCHL is buried, along with his family, in the Piscataquog Cemetery, Lot 103, Manchester, New Hampshire. Joseph (Josef) was born in Revnice (Bohemia) and was a captain in the US Civil War. Is there someone willing to photograph his tombstone and those of other family members? I am awaiting a map of the cemetery and will furnish other names as well. Judith Berlowitz Berkeley, California, USA MOD NOTE: Please try also with the Early American SIG.
|
|
German SIG #Germany Graveside photo request
#germany
Judith Berlowitz <jberlowitz@...>
Dear SIGgers,
I have just learned that my 2nd gguncle, Joseph FRESCHL is buried, along with his family, in the Piscataquog Cemetery, Lot 103, Manchester, New Hampshire. Joseph (Josef) was born in Revnice (Bohemia) and was a captain in the US Civil War. Is there someone willing to photograph his tombstone and those of other family members? I am awaiting a map of the cemetery and will furnish other names as well. Judith Berlowitz Berkeley, California, USA MOD NOTE: Please try also with the Early American SIG.
|
|
The Search for Major Plagge, The Nazi Who Saved Jews in Vilna
#lithuania
H E <heastern@...>
For those researchers and others interested in Jewish Lithuanian historical
matters, check out this recent HAARETZ News Report, as well as associated historical and research background done by Dr Michael Good, on the following www http://www.searchformajorplagge.com/ http://www.haaretz.com/hasen/spages/563723.html His website and book " The Search for Major Plagge The Nazi Who Saved Jews " looks most interesting. Incidentally, I have NO connection to Michael Good, commercial or otherwise ! Regards, Herbert EPSTEIN Melbourne AUSTRALIA <heastern@netline.com.au> Researching: SMIEDT, FINKELSTEIN, ROSEN, KLEIN, EPSTEIN and LEVY
|
|
Lithuania SIG #Lithuania The Search for Major Plagge, The Nazi Who Saved Jews in Vilna
#lithuania
H E <heastern@...>
For those researchers and others interested in Jewish Lithuanian historical
matters, check out this recent HAARETZ News Report, as well as associated historical and research background done by Dr Michael Good, on the following www http://www.searchformajorplagge.com/ http://www.haaretz.com/hasen/spages/563723.html His website and book " The Search for Major Plagge The Nazi Who Saved Jews " looks most interesting. Incidentally, I have NO connection to Michael Good, commercial or otherwise ! Regards, Herbert EPSTEIN Melbourne AUSTRALIA <heastern@netline.com.au> Researching: SMIEDT, FINKELSTEIN, ROSEN, KLEIN, EPSTEIN and LEVY
|
|
Re: name Grisha
#general
Benzy Shani <bshani@...>
Nathan is right on both counts.
toggle quoted messageShow quoted text
There are two primary ways a Jew ended up Grisha. 1) A G-starting Russian name was taken or given as a civil name (usually Georgi and Gregori), in conjuction with whatever Hebrew-Jewish name was carried (usually this would have been a Gimel-starting name like Gershon or Gavriel, but not necessarily). The road >from Georgi and Gregori to Grisha needs no further explanation, and the road back to the English equivalents - George and Gregory - is no more difficult. 2) Russian doesn't have the G sound (G as in good; they certainly have G as in gyroscope...) so many a Hirsch (Tzvi) walked around being Grisha. (I remember one of my trumpet teachers telling me to "drop everything else and work on the Gaydn"). When Hirsch's entered the English-speaking world, many of them became Harry's. Bambi could also work, but it's not as common.... Benzy Shani Oslo bshani@online.no
It's important to recognize that while Grisha may be used as a diminutive of
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: name Grisha
#general
Benzy Shani <bshani@...>
Nathan is right on both counts.
toggle quoted messageShow quoted text
There are two primary ways a Jew ended up Grisha. 1) A G-starting Russian name was taken or given as a civil name (usually Georgi and Gregori), in conjuction with whatever Hebrew-Jewish name was carried (usually this would have been a Gimel-starting name like Gershon or Gavriel, but not necessarily). The road >from Georgi and Gregori to Grisha needs no further explanation, and the road back to the English equivalents - George and Gregory - is no more difficult. 2) Russian doesn't have the G sound (G as in good; they certainly have G as in gyroscope...) so many a Hirsch (Tzvi) walked around being Grisha. (I remember one of my trumpet teachers telling me to "drop everything else and work on the Gaydn"). When Hirsch's entered the English-speaking world, many of them became Harry's. Bambi could also work, but it's not as common.... Benzy Shani Oslo bshani@online.no
It's important to recognize that while Grisha may be used as a diminutive of
|
|
Converts to Christianity (Poland)
#general
laudergen@...
Dear Friends:
There has been some heated (or energetic?) discussion here lately about mixed marriages and the inclusion of apostates and their descendants in family trees. It is not our wish to relaunch that thread and we trust that the List Moderators will take that into account. In connection with a research project being conducted by a Warsaw historian, we would be interested in hearing (off list!) >from anyone with family tales/rumors/whispers of relatives who converted to Christianity in Poland. It is known that missions of various churches were active among the Jews of Poland in the late nineteenth and early twentieth centuries; even the Warsaw ghetto had churches whose clergy and congregants alike were apostate Jews! A Warsaw historian has identified some interesting church sources that shed light on such individuals and might help resolve some the mysteries of members of our families who mysteriously "vanished" >from our family histories in the not-too-distant past.... Thank you for any assistance you can provide. Sincerely, Yale J. Reisner & Anna Przybyszewska-Drozd The Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at the Jewish Historical Institute of Poland (Warsaw) < laudergen@jewish.org.pl >
|
|
Sports in Poland
#general
laudergen@...
Dear Friends:
If your Jewish relative was active in sports or athletics in Poland between the wars and you have information about him or her, this is your last chance to have that person included in what will likely be the definitive work on the subject by historian Jaroslaw Rokicki. Only those who competed at a significant level (citywide, countrywide, European or Olympic) will be included. He has already gathered information on over 1600 Jewish sports clubs and about 1500 prominent Jewish sports figures. If you have such information (or, alternatively, if you are seeking information about such an athlete), please contact us privately. Many thanks, Yale J. Reisner & Anna Przybyszewska-Drozd The Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at the Jewish Historical Institute of Poland (Warsaw) < laudergen@jewish.org.pl >
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Converts to Christianity (Poland)
#general
laudergen@...
Dear Friends:
There has been some heated (or energetic?) discussion here lately about mixed marriages and the inclusion of apostates and their descendants in family trees. It is not our wish to relaunch that thread and we trust that the List Moderators will take that into account. In connection with a research project being conducted by a Warsaw historian, we would be interested in hearing (off list!) >from anyone with family tales/rumors/whispers of relatives who converted to Christianity in Poland. It is known that missions of various churches were active among the Jews of Poland in the late nineteenth and early twentieth centuries; even the Warsaw ghetto had churches whose clergy and congregants alike were apostate Jews! A Warsaw historian has identified some interesting church sources that shed light on such individuals and might help resolve some the mysteries of members of our families who mysteriously "vanished" >from our family histories in the not-too-distant past.... Thank you for any assistance you can provide. Sincerely, Yale J. Reisner & Anna Przybyszewska-Drozd The Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at the Jewish Historical Institute of Poland (Warsaw) < laudergen@jewish.org.pl >
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Sports in Poland
#general
laudergen@...
Dear Friends:
If your Jewish relative was active in sports or athletics in Poland between the wars and you have information about him or her, this is your last chance to have that person included in what will likely be the definitive work on the subject by historian Jaroslaw Rokicki. Only those who competed at a significant level (citywide, countrywide, European or Olympic) will be included. He has already gathered information on over 1600 Jewish sports clubs and about 1500 prominent Jewish sports figures. If you have such information (or, alternatively, if you are seeking information about such an athlete), please contact us privately. Many thanks, Yale J. Reisner & Anna Przybyszewska-Drozd The Ronald S. Lauder Foundation Genealogy Project at the Jewish Historical Institute of Poland (Warsaw) < laudergen@jewish.org.pl >
|
|
EDBERG, Leon
#general
layla thomas <mikolayla_99@...>
Hello,
When my mother, Blima LEWKOWICZ (CYMBALISTA) died in 2001, I cleared her papers and found a letter >from Leon EDBERG >from LA, California. Remembering the stories my mother told me, I believe he was her cousin from Rakow, Polen, I searched, made calls and foundhis phone number and called him. We spoke for almost one hour. My jidisch is not so good and his english was not so great either, plus he had to tell his wife everything we spoke so it was a bit of a hard to explain converstation, still it was nice. But we spoke, and I was not sure if he really believed who I was, but he remembered that we live in Germany. I made sure that he knew that I was not interested in financial help or that I needed any money or help from him. So we ended our converstation with his request that I please sent him a letter with all the information I had >from my mother and our family. He told me he had a son and I believe two grandchildren and that they were raised very jewish. He was a bit disapointed when I told him I was not. I did sent him a large letter with all the information he wanted of my mother and of course of me and my family. I never heard of him again. I do not have his address anymore since we moved stuff around it got lost. He was an older man and not really healthy. All I really wanted was to know if he had any pictures of my mother or her family when she was a child or teen in Polen. It seems when I do find family that survived the Holocaust they really dont want to be bothered. I did also find my mothers half sister family in Toronto, Can. Her name was Rosa GROSSMAN. She also has pasted away and so have her two sons. But the wife of one of the sons is still alife. I spoke with her also on the phone. I do understand that she does not have any interest in me after all those years of my mother not writing but all I wanted >from her was pictures so I can show my children that we/they had a family at one time. I guess it was not so smart an idea nobody really wants to be bothered. I am still hoping to find out if anybody knew of a Hinda GILTER, her parents were Pola and Josef GILTER, bother deceased. They lived in Kirjat Mockin, Israel. Hinda may be living in an home for the mental or sick people. For any help or info thank you very much Laja Thomas (searching for LEWKOWICZ/CYMBALISTA)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen EDBERG, Leon
#general
layla thomas <mikolayla_99@...>
Hello,
When my mother, Blima LEWKOWICZ (CYMBALISTA) died in 2001, I cleared her papers and found a letter >from Leon EDBERG >from LA, California. Remembering the stories my mother told me, I believe he was her cousin from Rakow, Polen, I searched, made calls and foundhis phone number and called him. We spoke for almost one hour. My jidisch is not so good and his english was not so great either, plus he had to tell his wife everything we spoke so it was a bit of a hard to explain converstation, still it was nice. But we spoke, and I was not sure if he really believed who I was, but he remembered that we live in Germany. I made sure that he knew that I was not interested in financial help or that I needed any money or help from him. So we ended our converstation with his request that I please sent him a letter with all the information I had >from my mother and our family. He told me he had a son and I believe two grandchildren and that they were raised very jewish. He was a bit disapointed when I told him I was not. I did sent him a large letter with all the information he wanted of my mother and of course of me and my family. I never heard of him again. I do not have his address anymore since we moved stuff around it got lost. He was an older man and not really healthy. All I really wanted was to know if he had any pictures of my mother or her family when she was a child or teen in Polen. It seems when I do find family that survived the Holocaust they really dont want to be bothered. I did also find my mothers half sister family in Toronto, Can. Her name was Rosa GROSSMAN. She also has pasted away and so have her two sons. But the wife of one of the sons is still alife. I spoke with her also on the phone. I do understand that she does not have any interest in me after all those years of my mother not writing but all I wanted >from her was pictures so I can show my children that we/they had a family at one time. I guess it was not so smart an idea nobody really wants to be bothered. I am still hoping to find out if anybody knew of a Hinda GILTER, her parents were Pola and Josef GILTER, bother deceased. They lived in Kirjat Mockin, Israel. Hinda may be living in an home for the mental or sick people. For any help or info thank you very much Laja Thomas (searching for LEWKOWICZ/CYMBALISTA)
|
|
Surnames: EREVITS/EREBETS/GOROVITZ
#general
TE <tome1111@...>
I'm researching the name EREVITS/EREBETS, possibly GOROVITZ.
Thanks, Tom Erribe CA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Surnames: EREVITS/EREBETS/GOROVITZ
#general
TE <tome1111@...>
I'm researching the name EREVITS/EREBETS, possibly GOROVITZ.
Thanks, Tom Erribe CA
|
|
A little knowledge... Was: Re: name Grisha
#general
Jules Levin
At 07:59 AM 4/14/2005, you wrote:
2) Russian doesn't have the G sound (G as in good; they certainly have G asIs it only in Jewish lists that everyone's an expert? ;-) Standard Russian absolutely *does* have the "G sound", and it *does not* have "G as in gyroscope" except in foreign words like /dzhyn/ 'genie'. Standard Russian does not have the /h/ in house, but educated Russians will pronounce Haydn, Hitler, etc., more or less correctly, at least not with the hard /g/. The Russian/Belarusian/Ukrainian dialects that our ancestors mostly heard pronounced the Russian /g/ as a voiced velar fricative, like the /g/ in Spanish agua, or (Ukr) as an /h/, and did not use the regular /g/. Also, gregori is not a Russian name; it is grigoriy. Georgiy, the name of Russia's patron saint, has a literary flavor, and most likely would have been more familiar to assimilated town Jews rather than village Jews who only spoke with the local peasants. Yuriy, though not connected, is the popular equivalent of Georgiy, and its nickname, Yura, may be more common as a nickname for Georgij than Grisha, which I am only familiar with for Grigoriy. Jules Levin Professor of Russian and Linguistics, Emeritus UCLA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen A little knowledge... Was: Re: name Grisha
#general
Jules Levin
At 07:59 AM 4/14/2005, you wrote:
2) Russian doesn't have the G sound (G as in good; they certainly have G asIs it only in Jewish lists that everyone's an expert? ;-) Standard Russian absolutely *does* have the "G sound", and it *does not* have "G as in gyroscope" except in foreign words like /dzhyn/ 'genie'. Standard Russian does not have the /h/ in house, but educated Russians will pronounce Haydn, Hitler, etc., more or less correctly, at least not with the hard /g/. The Russian/Belarusian/Ukrainian dialects that our ancestors mostly heard pronounced the Russian /g/ as a voiced velar fricative, like the /g/ in Spanish agua, or (Ukr) as an /h/, and did not use the regular /g/. Also, gregori is not a Russian name; it is grigoriy. Georgiy, the name of Russia's patron saint, has a literary flavor, and most likely would have been more familiar to assimilated town Jews rather than village Jews who only spoke with the local peasants. Yuriy, though not connected, is the popular equivalent of Georgiy, and its nickname, Yura, may be more common as a nickname for Georgij than Grisha, which I am only familiar with for Grigoriy. Jules Levin Professor of Russian and Linguistics, Emeritus UCLA
|
|
Norton Halpern/Halperin or Norton Gould
#general
TE <tome1111@...>
Genners,
If you happen to know of a Norton HALPERN (unsure of spelling, might be HALPERIN or HALPERT) or Norton GOULD >from Baltimore, Maryland, possibly now residing in Florida please pass this email on to him or his family. Thanks, Tom Erribe CA MODERATOR NOTE: Please reply privately.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Norton Halpern/Halperin or Norton Gould
#general
TE <tome1111@...>
Genners,
If you happen to know of a Norton HALPERN (unsure of spelling, might be HALPERIN or HALPERT) or Norton GOULD >from Baltimore, Maryland, possibly now residing in Florida please pass this email on to him or his family. Thanks, Tom Erribe CA MODERATOR NOTE: Please reply privately.
|
|
Re: name Grisha
#general
Alexander Sharon
"Benzy Shani" wrote
Nathan is right on both counts.Few observations: 1. Diminutive for Russian Georgi (Georgij) is not Grisha but Gosha, sometimes fancy Goga or Zhora as evolved >from English George (Russian Dzordzh). In Ukrainian Grisha is known as Hryc >from Hryhory (Gregory). 2. Russian uses hard sound "g" (as in Gorbachiov), they do not use sound "h", hence Golivood, Gaiti, Gavana, Gonduras, Gonolulu and Gonkong. It is Ukrainian that has no use of hard sound 'g', Akexander Sharon Calgary, Alberta
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: name Grisha
#general
Alexander Sharon
"Benzy Shani" wrote
Nathan is right on both counts.Few observations: 1. Diminutive for Russian Georgi (Georgij) is not Grisha but Gosha, sometimes fancy Goga or Zhora as evolved >from English George (Russian Dzordzh). In Ukrainian Grisha is known as Hryc >from Hryhory (Gregory). 2. Russian uses hard sound "g" (as in Gorbachiov), they do not use sound "h", hence Golivood, Gaiti, Gavana, Gonduras, Gonolulu and Gonkong. It is Ukrainian that has no use of hard sound 'g', Akexander Sharon Calgary, Alberta
|
|