JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Looking for family, possibly in Holland
#general
PLevine300@...
Dear Jewishgenners,
Looking for Marion GUMPEL LAANGELAAN or her son Frank Laangelaan , possibly in Holland. The Gumpel family fled Berlin and settled in Quito. Also Marion's sister's children, last name Tabaro possibly in Quito or Ambato, Equador. They are related to me through my mother's father, Eric Liebmann and his sister who married a Gumpel . Paulette Wolf Levine (Plevine300@aol.com) searching: Wolf, Liebmann, Gumpel, Markus, Marcus, Cohn >from Berlin SCHOENEMAN, >from Stutgart, Germany LEVINE, HALPERN >from Ansinas, Latvia SCHNEIDER, MAHLER >from Strzyzow FISMAN >from Romania GELFENBAIN (Gelfond) >from Kiev
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Looking for family, possibly in Holland
#general
PLevine300@...
Dear Jewishgenners,
Looking for Marion GUMPEL LAANGELAAN or her son Frank Laangelaan , possibly in Holland. The Gumpel family fled Berlin and settled in Quito. Also Marion's sister's children, last name Tabaro possibly in Quito or Ambato, Equador. They are related to me through my mother's father, Eric Liebmann and his sister who married a Gumpel . Paulette Wolf Levine (Plevine300@aol.com) searching: Wolf, Liebmann, Gumpel, Markus, Marcus, Cohn >from Berlin SCHOENEMAN, >from Stutgart, Germany LEVINE, HALPERN >from Ansinas, Latvia SCHNEIDER, MAHLER >from Strzyzow FISMAN >from Romania GELFENBAIN (Gelfond) >from Kiev
|
|
Re: Facial Features Recognition Site
#general
Marty <mdmajor@...>
Perhaps
toggle quoted messageShow quoted text
http://www.myheritage.com/FP/Company/tryFaceRecognition.php Marguerite DeVries Major mdmajor@yahoo.com Chittenango, NY, USA Searching DeVRIES, Jacob, Amsterdam, Holland -> New York, NY KATZ, Julia, Hesse, Germany -> New York, NY DeVRIES, Julian, NY, NY -> Cleveland, OH -> Phoenix, AZ DeVRIES, Therese -> Washington DC 1995, Potomac MD
A facial recognition database does exist, it has been developed
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Facial Features Recognition Site
#general
Marty <mdmajor@...>
Perhaps
toggle quoted messageShow quoted text
http://www.myheritage.com/FP/Company/tryFaceRecognition.php Marguerite DeVries Major mdmajor@yahoo.com Chittenango, NY, USA Searching DeVRIES, Jacob, Amsterdam, Holland -> New York, NY KATZ, Julia, Hesse, Germany -> New York, NY DeVRIES, Julian, NY, NY -> Cleveland, OH -> Phoenix, AZ DeVRIES, Therese -> Washington DC 1995, Potomac MD
A facial recognition database does exist, it has been developed
|
|
Re: Opinion Survey - Facial Features Recognition
#general
Adiva Bloch
I wrote directly to Alan that there is a site www.myheritage.com that
toggle quoted messageShow quoted text
has facial recognition. Hope this helps. Adiva Johannesburg, South Africa
On 7/25/06, Ben Forman <ben.forman@btconnect.com> wrote:
Hi Genners
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Opinion Survey - Facial Features Recognition
#general
Adiva Bloch
I wrote directly to Alan that there is a site www.myheritage.com that
toggle quoted messageShow quoted text
has facial recognition. Hope this helps. Adiva Johannesburg, South Africa
On 7/25/06, Ben Forman <ben.forman@btconnect.com> wrote:
Hi Genners
|
|
Re: "Rodesh" Shalom cemetery
#general
Batya Olsen
I just wanted to thank all of you publicly (as well as privately) for
the help you gave me. Rodesh Shalom is a misspelling (>from a death certificate, a source filled out in mourning and prone to errors) of Rodeph Shalom. Their cemetery is Union Field on the Brooklyn/Queens border. I've now been able to contact the cemetery and have Rebecca and Meyer WACHT's burial plot. Thank you again, Batya -- Batya Matzkin Olsen, Concord, Massachusetts USA batyaolsen@gmail.com Researching: EISENSHMID/AJZENSHMIDT [any spelling] (Tsikhovolya, BY), KAYOTSKY (Vidzy, BY), KELMAN (DE), KLONER (Postavy/Smorgon, BY), MANFELD (Smorgon), MANFIELD (Sterling, Ill., US), RUNKIN, MATZKIN (Vidzy & anywhere), ROSENBLUM (Postavy), SCHARER
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: "Rodesh" Shalom cemetery
#general
Batya Olsen
I just wanted to thank all of you publicly (as well as privately) for
the help you gave me. Rodesh Shalom is a misspelling (>from a death certificate, a source filled out in mourning and prone to errors) of Rodeph Shalom. Their cemetery is Union Field on the Brooklyn/Queens border. I've now been able to contact the cemetery and have Rebecca and Meyer WACHT's burial plot. Thank you again, Batya -- Batya Matzkin Olsen, Concord, Massachusetts USA batyaolsen@gmail.com Researching: EISENSHMID/AJZENSHMIDT [any spelling] (Tsikhovolya, BY), KAYOTSKY (Vidzy, BY), KELMAN (DE), KLONER (Postavy/Smorgon, BY), MANFELD (Smorgon), MANFIELD (Sterling, Ill., US), RUNKIN, MATZKIN (Vidzy & anywhere), ROSENBLUM (Postavy), SCHARER
|
|
INTRO - Researching ROSENBERG, COHN & others
#germany
Carlene Blumberg
Hello GerSig,
I just joined the group. I have been doing genealogy research for 3 years. I consider myself to be a novice in doing German Jewish Genealogy research. I live in Sydney, Australia.. My native language is English .and I do not speak any other language. I consider myself intermediate in using a computer. My experience in using the Internet is intermediate. I have identified the names and birth and death dates of some of my ancestors, who I believe came >from Germany, Poland and Latvia or Lithuania. My primary research goals now are to find out more about my ancestors, and to find older generations as well as any other family members I may have missed. Below is a summary of some of the information I have that I believe to be correct. 1. Koppel ROSENBERG was born 28 July 1794 in Schloppe, and died 28 November 1862. He married Rebecka. She was born in (a place that sounds like) Leney, and died 29 March 1839. The only child I know about of Koppel & Rebecka ROSENBERG is: 2. Wolf ROSENBERG (KOPPEL) who was born 31 October 1835, and died 17 July 1908 in Germany. He married (1) Clara Abt. 1868. She was born 24 July 1848 in Neustettin, Germany, and died 23 February 1884 in Jewish Hospital, Berlin, Germany. He married (2) Selma or Selina, the younger sister of his late wife, Bet. 1885 - 1886. She was born 13 November 1861 in Neustettin, Germany, and died 18 December 1954 in Sao Paolo, Brazil. Children of Wolf ROSENBERG and Clara are: 3. i. Regina ROSENBERG, b. 10 November 1870; d. Bet. 1900 - 1902. 4. ii. Carl ROSENBERG, b. 25 May 1872, Baerwalde, Germany, d. 21 April 1933, Johannesburg, South Africa. 5. iii. Franz ROSENBERG, b. 8 July 1873. 6. iv. Max ROSENBERG, b. 12 February 1875. 7. v. Martin ROSENBERG, b. 16 January 1879. Children of Wolf and Selma (or Selina) ROSENBERG are: vi. Kurt ROSENBERG, b. 29 March 1887; d. By Suicide. 8.. vii. Klara ROSENBERG, b. 19 September 1890. Thank you in anticpation for your kind assitance. Carlene BLUMBERG (nee ROSENBERG) Sydney, Australia The family names and towns that I am researching are: ROSENBERG - Baerwalde, Pomerania to South Africa in about 1892. COHN - Hamburg to South Africa sometime in the 1890's. JACOBUS & KARK >from Schivelbein to Australia iin the 1930's. BLUMBERG (formerly CHAIES) >from Zemil in Latvia or Lithuania to South Africa. JACOBSON >from Lithuania to South Africa SATILL >from Lithuania to South Africa PHIEBIG >from Pomerania ? to Sao Paolo, Brazil in the 1930's. SZAPIRA/E, SCHAPIRA/E, SHAPERO, SHAPIRO, SHAPEERO, SZAPU >from Zbaraz, Galicia, Poland to England and subsequently to South Africa. LEVINSTEIN, LIVINGSTON/E >from Suvalk (now Suwalki) and Plag/Plock to Engand and subsequently to South Africa
|
|
German SIG #Germany INTRO - Researching ROSENBERG, COHN & others
#germany
Carlene Blumberg
Hello GerSig,
I just joined the group. I have been doing genealogy research for 3 years. I consider myself to be a novice in doing German Jewish Genealogy research. I live in Sydney, Australia.. My native language is English .and I do not speak any other language. I consider myself intermediate in using a computer. My experience in using the Internet is intermediate. I have identified the names and birth and death dates of some of my ancestors, who I believe came >from Germany, Poland and Latvia or Lithuania. My primary research goals now are to find out more about my ancestors, and to find older generations as well as any other family members I may have missed. Below is a summary of some of the information I have that I believe to be correct. 1. Koppel ROSENBERG was born 28 July 1794 in Schloppe, and died 28 November 1862. He married Rebecka. She was born in (a place that sounds like) Leney, and died 29 March 1839. The only child I know about of Koppel & Rebecka ROSENBERG is: 2. Wolf ROSENBERG (KOPPEL) who was born 31 October 1835, and died 17 July 1908 in Germany. He married (1) Clara Abt. 1868. She was born 24 July 1848 in Neustettin, Germany, and died 23 February 1884 in Jewish Hospital, Berlin, Germany. He married (2) Selma or Selina, the younger sister of his late wife, Bet. 1885 - 1886. She was born 13 November 1861 in Neustettin, Germany, and died 18 December 1954 in Sao Paolo, Brazil. Children of Wolf ROSENBERG and Clara are: 3. i. Regina ROSENBERG, b. 10 November 1870; d. Bet. 1900 - 1902. 4. ii. Carl ROSENBERG, b. 25 May 1872, Baerwalde, Germany, d. 21 April 1933, Johannesburg, South Africa. 5. iii. Franz ROSENBERG, b. 8 July 1873. 6. iv. Max ROSENBERG, b. 12 February 1875. 7. v. Martin ROSENBERG, b. 16 January 1879. Children of Wolf and Selma (or Selina) ROSENBERG are: vi. Kurt ROSENBERG, b. 29 March 1887; d. By Suicide. 8.. vii. Klara ROSENBERG, b. 19 September 1890. Thank you in anticpation for your kind assitance. Carlene BLUMBERG (nee ROSENBERG) Sydney, Australia The family names and towns that I am researching are: ROSENBERG - Baerwalde, Pomerania to South Africa in about 1892. COHN - Hamburg to South Africa sometime in the 1890's. JACOBUS & KARK >from Schivelbein to Australia iin the 1930's. BLUMBERG (formerly CHAIES) >from Zemil in Latvia or Lithuania to South Africa. JACOBSON >from Lithuania to South Africa SATILL >from Lithuania to South Africa PHIEBIG >from Pomerania ? to Sao Paolo, Brazil in the 1930's. SZAPIRA/E, SCHAPIRA/E, SHAPERO, SHAPIRO, SHAPEERO, SZAPU >from Zbaraz, Galicia, Poland to England and subsequently to South Africa. LEVINSTEIN, LIVINGSTON/E >from Suvalk (now Suwalki) and Plag/Plock to Engand and subsequently to South Africa
|
|
Standesaemter and Birth Certificates
#germany
Fritz Neubauer
Lars Menk wrote:
Paragraph 61, sub-paragraph 1 of the German Personenstandsgesetz (law ofand descendants. Authorities have to indicate the purpose. Other persons only have a right to inspect and examine the registers of vital statistics and to be granted vital status documents when they make a legal interest credible." My comment: It is true that a legally valid birth certificate can only iussed to descendants, but sometimes one can negotiate with the Standesamt clerks for some kind of copy that does not have the official stamp on it and from a legal perspective is therefore not valid as an official birthcertificate. I wonder how one can call this, "inoffizielle Kopie" (inofficial copy) or something like that. I think I once got one this way ... perhaps that helps Fritz Neubauer, North Germany <fritz.neubauer@uni-bielefeld.de>
|
|
German SIG #Germany Standesaemter and Birth Certificates
#germany
Fritz Neubauer
Lars Menk wrote:
Paragraph 61, sub-paragraph 1 of the German Personenstandsgesetz (law ofand descendants. Authorities have to indicate the purpose. Other persons only have a right to inspect and examine the registers of vital statistics and to be granted vital status documents when they make a legal interest credible." My comment: It is true that a legally valid birth certificate can only iussed to descendants, but sometimes one can negotiate with the Standesamt clerks for some kind of copy that does not have the official stamp on it and from a legal perspective is therefore not valid as an official birthcertificate. I wonder how one can call this, "inoffizielle Kopie" (inofficial copy) or something like that. I think I once got one this way ... perhaps that helps Fritz Neubauer, North Germany <fritz.neubauer@uni-bielefeld.de>
|
|
Bavarian Matrikel / Edict of 1813 /JudenEdikt
#germany
ogburnwill@...
Hi.
Is there an English version of the 1813 edict issued by the King of Bavaria? This is the Bayerische Judenedikt which allowed Jews to own land burt also set forth various restrictions on Jews and requiring that certain records be kept of Jews. Actually, I have seen it referred to by different names: JudenMatrikel (which actually seems to refer to records required by the edict); Das Bayerische Juden Edikt 1813-1861; and, in English, the "Edict About the Conditions of the Jewish Fellow-Believers in the Kingdom of Bavaria." It was issued June 10, 1813. I have seen various names for this document, and many references to it, but never the language of the document itself. An English version apparently existed on the internet at one time, but that address (http://home.t-online.de) was apparently sold and reorganized for other purposes. Any leads would be helpful. Thank you in advance. -Will Ogburn Massachusetts USA OgburnWill@comcast.net
|
|
German SIG #Germany Bavarian Matrikel / Edict of 1813 /JudenEdikt
#germany
ogburnwill@...
Hi.
Is there an English version of the 1813 edict issued by the King of Bavaria? This is the Bayerische Judenedikt which allowed Jews to own land burt also set forth various restrictions on Jews and requiring that certain records be kept of Jews. Actually, I have seen it referred to by different names: JudenMatrikel (which actually seems to refer to records required by the edict); Das Bayerische Juden Edikt 1813-1861; and, in English, the "Edict About the Conditions of the Jewish Fellow-Believers in the Kingdom of Bavaria." It was issued June 10, 1813. I have seen various names for this document, and many references to it, but never the language of the document itself. An English version apparently existed on the internet at one time, but that address (http://home.t-online.de) was apparently sold and reorganized for other purposes. Any leads would be helpful. Thank you in advance. -Will Ogburn Massachusetts USA OgburnWill@comcast.net
|
|
INTRO - researching HAMBURG, KAHN, GUMBERTS
#germany
ogburnwill@...
Hello GerSig,
I am new to the group. I have been doing genealogy for several years, and am pretty good with American records and newer (novice?) to German records. I live near Boston Massachusetts, USA, and speak only English. I have identified great great, and great great great grandparents in Germany. The names and towns I am interested in are: HAMBERG (in America: HAMBURGER) Niedernberg, Lower Franconia, Bavaria to USA (Baltimore and New York) in 1840s and 1850s. KAHN Gonnesweiler and nearby villages, Birkenfeld, Oldenburgh to USA (Evansville Indiana and nearby) in 40s, 50s, and later. GUMBERTS >from Rathsweiler and Essweiler, Rheinish Bavaria; also >from Weisenheim am Berg, Palatinate; to USA (Evansville, Indiana) in 1830s, 1840s. I look forward to learning >from this listserve. Thank you in advance. -Will Willard P. Ogburn Newton Ctr., MA 02459 OgburnWill@comcast.net WELCOME TO GERSIG - Thanks for your "Intro". MODERATOR
|
|
German SIG #Germany INTRO - researching HAMBURG, KAHN, GUMBERTS
#germany
ogburnwill@...
Hello GerSig,
I am new to the group. I have been doing genealogy for several years, and am pretty good with American records and newer (novice?) to German records. I live near Boston Massachusetts, USA, and speak only English. I have identified great great, and great great great grandparents in Germany. The names and towns I am interested in are: HAMBERG (in America: HAMBURGER) Niedernberg, Lower Franconia, Bavaria to USA (Baltimore and New York) in 1840s and 1850s. KAHN Gonnesweiler and nearby villages, Birkenfeld, Oldenburgh to USA (Evansville Indiana and nearby) in 40s, 50s, and later. GUMBERTS >from Rathsweiler and Essweiler, Rheinish Bavaria; also >from Weisenheim am Berg, Palatinate; to USA (Evansville, Indiana) in 1830s, 1840s. I look forward to learning >from this listserve. Thank you in advance. -Will Willard P. Ogburn Newton Ctr., MA 02459 OgburnWill@comcast.net WELCOME TO GERSIG - Thanks for your "Intro". MODERATOR
|
|
Henry CORNELIUS
#germany
Adam Yamey <adamandlopa@...>
According to <http://www.screenonline.org.uk/people/id/509355/index.html>
the film director Henry CORNELIUS (1913-1958) was: "Henry Cornelius was born in Cape Town, into a South African German-Jewish family, on 18 August 1913. While he was still young his family moved back to Berlin, where at the age of 18 he was accepted to study acting and theatrical production with Max Reinhardt...." Can anyone gve me any information as to whom his parents were? Thanks, and best wishes from Adam Yamey in swelteringly hot London, UK <adamandlopa@yahoo.co.uk> Adam Yamey is the author of "A Franco-Prussian Affair" appearing in "Stammbaum" issue N. 29 to be mailed to subscribers soon.
|
|
German SIG #Germany Henry CORNELIUS
#germany
Adam Yamey <adamandlopa@...>
According to <http://www.screenonline.org.uk/people/id/509355/index.html>
the film director Henry CORNELIUS (1913-1958) was: "Henry Cornelius was born in Cape Town, into a South African German-Jewish family, on 18 August 1913. While he was still young his family moved back to Berlin, where at the age of 18 he was accepted to study acting and theatrical production with Max Reinhardt...." Can anyone gve me any information as to whom his parents were? Thanks, and best wishes from Adam Yamey in swelteringly hot London, UK <adamandlopa@yahoo.co.uk> Adam Yamey is the author of "A Franco-Prussian Affair" appearing in "Stammbaum" issue N. 29 to be mailed to subscribers soon.
|
|
Kohen alternate surnames
#general
David P Cohen
Sat, 22 Jul 2006, Jane Zeman Smith asked about the surname "Kohen". It has
been disguised or translated to vernacular in host countries, viz. Kahn/Schiff in Germany, Kaplan in Poland Sacerdote in Italy, Aronow, B'Aron or many others. Otherwise, kohanim have adopted secular names without regard to parallel meanings. My Reznik, Rotsztejn, Beron and Rappaport antecedents all were Kohanim. David Cohen Deerfield Beach, Florida
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Kohen alternate surnames
#general
David P Cohen
Sat, 22 Jul 2006, Jane Zeman Smith asked about the surname "Kohen". It has
been disguised or translated to vernacular in host countries, viz. Kahn/Schiff in Germany, Kaplan in Poland Sacerdote in Italy, Aronow, B'Aron or many others. Otherwise, kohanim have adopted secular names without regard to parallel meanings. My Reznik, Rotsztejn, Beron and Rappaport antecedents all were Kohanim. David Cohen Deerfield Beach, Florida
|
|