Date   

Reminder: Help Grow JOWBR - Next Update #poland #danzig #gdansk #germany

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR (JewishGen's Online Worldwide Burial
Registry) Database (http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/) will be in
June and will include all submissions made through May 31. Per JOWBR's
requirements, submissions should include complete cemeteries or cemetery
sections, not individual family burial information.

JOWBR currently contains over 1.7 million Jewish burial records >from 65
countries. The database grows through the efforts of our donors; Jewish
Genealogical Societies, individuals, historical societies, cemetery
administrators, synagogues and Chevra Kadishas. If you are aware of
cemetery records that are not currently in our database, we would appreciate
if you could help us obtain them and help grow the database.

If you're interested in making a submission, please see "Submitting Data
to JOWBR" at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
If you prefer, you can also watch our online screencasts that show you
how JOWBR works and will also walk you through the completion of the
standard templates, at:
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Screencasts/

If you have any questions, please contact me at NAltman@...
Thank you in advance for your help!

Nolan Altman
JewishGen VP for Data Acquisition
JOWBR Coordinator


Reminder: Help Grow JOWBR - Next Update #dna

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR (JewishGen's Online Worldwide Burial
Registry) Database (http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/) will be in
June and will include all submissions made through May 31. Per JOWBR's
requirements, submissions should include complete cemeteries or cemetery
sections, not individual family burial information.

JOWBR currently contains over 1.7 million Jewish burial records >from 65
countries. The database grows through the efforts of our donors; Jewish
Genealogical Societies, individuals, historical societies, cemetery
administrators, synagogues and Chevra Kadishas. If you are aware of
cemetery records that are not currently in our database, we would appreciate
if you could help us obtain them and help grow the database.

If you're interested in making a submission, please see "Submitting Data
to JOWBR" at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
If you prefer, you can also watch our online screencasts that show you
how JOWBR works and will also walk you through the completion of the
standard templates, at:
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Screencasts/

If you have any questions, please contact me at NAltman@...
Thank you in advance for your help!

Nolan Altman
JewishGen VP for Data Acquisition
JOWBR Coordinator


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland Reminder: Help Grow JOWBR - Next Update #danzig #gdansk #germany #poland

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR (JewishGen's Online Worldwide Burial
Registry) Database (http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/) will be in
June and will include all submissions made through May 31. Per JOWBR's
requirements, submissions should include complete cemeteries or cemetery
sections, not individual family burial information.

JOWBR currently contains over 1.7 million Jewish burial records >from 65
countries. The database grows through the efforts of our donors; Jewish
Genealogical Societies, individuals, historical societies, cemetery
administrators, synagogues and Chevra Kadishas. If you are aware of
cemetery records that are not currently in our database, we would appreciate
if you could help us obtain them and help grow the database.

If you're interested in making a submission, please see "Submitting Data
to JOWBR" at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
If you prefer, you can also watch our online screencasts that show you
how JOWBR works and will also walk you through the completion of the
standard templates, at:
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Screencasts/

If you have any questions, please contact me at NAltman@...
Thank you in advance for your help!

Nolan Altman
JewishGen VP for Data Acquisition
JOWBR Coordinator


DNA Research #DNA Reminder: Help Grow JOWBR - Next Update #dna

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR (JewishGen's Online Worldwide Burial
Registry) Database (http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/) will be in
June and will include all submissions made through May 31. Per JOWBR's
requirements, submissions should include complete cemeteries or cemetery
sections, not individual family burial information.

JOWBR currently contains over 1.7 million Jewish burial records >from 65
countries. The database grows through the efforts of our donors; Jewish
Genealogical Societies, individuals, historical societies, cemetery
administrators, synagogues and Chevra Kadishas. If you are aware of
cemetery records that are not currently in our database, we would appreciate
if you could help us obtain them and help grow the database.

If you're interested in making a submission, please see "Submitting Data
to JOWBR" at http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
If you prefer, you can also watch our online screencasts that show you
how JOWBR works and will also walk you through the completion of the
standard templates, at:
http://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Screencasts/

If you have any questions, please contact me at NAltman@...
Thank you in advance for your help!

Nolan Altman
JewishGen VP for Data Acquisition
JOWBR Coordinator


Re: upcoming trip #galicia

Alexander Sharon
 

Renata,

Both towns, Lysiec (currently known as Lysets) and Bohorodczny
(Bohorodchany) are located close >from the Ivano-Frankivsk (ex
Stanislawow).

from Ivano-Frankivsk centre take Hetmana Mazepy Street (Route H09)
SW. Lysets is located less than 6 miles down the road, and as you
continue on the same route #H09, Bohorodchany is located 5 miles
from Lysets. Lysets is a small village; population is currently listed as
less than 3,000. Bohorodchany is a bit larger, about 7,500 population.
Prior to WWII, the population of Bohordchany (known in Yiddish as
Brotchin) was only about 2,500, with 730 Jews (about 30%); Lysiec's
population was 1,500 strong, including 275 Jews. In both localities
Jews were the leading business people.

Generally, Jewish stores and the apartments above the stores were
located right in the towns' centre (Rynek or marketplace ) or in
streets adjacent to the Rynek.

Best,

Alexander Sharon
Calgary, AB

Renate Krakauer <rkrakauer@...> wrote:

... Does anyone know the location of Lysiec and Bohorodchany, two
towns >from which my grandparents came?


Gesher Galicia SIG #Galicia RE: upcoming trip #galicia

Alexander Sharon
 

Renata,

Both towns, Lysiec (currently known as Lysets) and Bohorodczny
(Bohorodchany) are located close >from the Ivano-Frankivsk (ex
Stanislawow).

from Ivano-Frankivsk centre take Hetmana Mazepy Street (Route H09)
SW. Lysets is located less than 6 miles down the road, and as you
continue on the same route #H09, Bohorodchany is located 5 miles
from Lysets. Lysets is a small village; population is currently listed as
less than 3,000. Bohorodchany is a bit larger, about 7,500 population.
Prior to WWII, the population of Bohordchany (known in Yiddish as
Brotchin) was only about 2,500, with 730 Jews (about 30%); Lysiec's
population was 1,500 strong, including 275 Jews. In both localities
Jews were the leading business people.

Generally, Jewish stores and the apartments above the stores were
located right in the towns' centre (Rynek or marketplace ) or in
streets adjacent to the Rynek.

Best,

Alexander Sharon
Calgary, AB

Renate Krakauer <rkrakauer@...> wrote:

... Does anyone know the location of Lysiec and Bohorodchany, two
towns >from which my grandparents came?


Gesher Galicia - modern town names for the new databases #galicia

Brooke Schreier Ganz <asparagirl@...>
 

Pamela Weisberger already posted about the ten new databases that
were just added to the Gesher Galicia "All Galicia Database" (AGD) at
http://search.geshergalicia.org/ but I just wanted to provide a listing
of the modern day Ukrainian town names of the databases' primary
towns, since they are sometimes significantly different than the old
Austrian/Polish town names:

- Bukaczowce Homeowners List (1848) -- this is now Bukachivtsi,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Drohobycz Homeowners Lists (1879) and (1880) -- this is now
Drohobych, L'vivs'ka oblast, Ukraine
- Gliniany Homeowners List (1845) -- this is now Hlyniany, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Grzymalow Jewish Marriages (1942) -- this is now Hrymailiv,
Ternopil's'ka oblast, Ukraine
- Halicz Homeowners List (1875) -- this is now Halych,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Kalusz Homeowners List (1850) -- this is now Kalush,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Mosciska Homeowners List (1852) -- this is now Mostyska, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Tarnopol Jewish Death Records (1941-1942) and Marriage Records
(1942) -- this is now Ternopil, Ternopil's'ka oblast, Ukraine

I also wanted to reiterate Pamela's point that many people listed in the
Tarnopol marriage and death records >from the 1940's were not
originally >from Tarnopol, but were interned in its ghetto anyway.
These towns include, for the grooms:
Bazar (Jagielnica District); Chmielnik; Chorostkow; Czestochowa;
Dubowa; Grzymalow; Jezierna; Kobyla; Kolomyja; Kozowa; Kremenets;
Kupczynce; Kupiczwola; Lezajsk (Lancut District); Lwow; Marjana;
Pabjanice [Pabianice]; Podolinec; Slovakia; Radom; Radomysl Wielki;
Ratyszcze; Selmeczbanya, Hungary; Sloboda Zlota; Smykowce; Sorocko;
Szofienice, Upper Silesia; Tarnow; Touste (Skalat District); Ulaszkowce

And for the brides:
Brody; Budzanow; Dresden, Germany; Jankowce; Jaworow; Kiev;
Kolomyja; Kopyczynce; Monasterzyska; Podhajce; Sieciechow; Szumsk;
Uchanie (Hrubieszow District); Vienna; Zalozce; Zbaraz; Zborow

In other words, just because you "know" that your family was >from
Some Little Town, that doesn't mean that you might not find some
relatives who, for whatever reason, wound up in the records of Some
Big City, even if that Big City was pretty far away. This was especially
true during wartime.

- Brooke Schreier Ganz
Los Angeles, California


Gesher Galicia SIG #Galicia Gesher Galicia - modern town names for the new databases #galicia

Brooke Schreier Ganz <asparagirl@...>
 

Pamela Weisberger already posted about the ten new databases that
were just added to the Gesher Galicia "All Galicia Database" (AGD) at
http://search.geshergalicia.org/ but I just wanted to provide a listing
of the modern day Ukrainian town names of the databases' primary
towns, since they are sometimes significantly different than the old
Austrian/Polish town names:

- Bukaczowce Homeowners List (1848) -- this is now Bukachivtsi,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Drohobycz Homeowners Lists (1879) and (1880) -- this is now
Drohobych, L'vivs'ka oblast, Ukraine
- Gliniany Homeowners List (1845) -- this is now Hlyniany, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Grzymalow Jewish Marriages (1942) -- this is now Hrymailiv,
Ternopil's'ka oblast, Ukraine
- Halicz Homeowners List (1875) -- this is now Halych,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Kalusz Homeowners List (1850) -- this is now Kalush,
Ivano-Frankivs'ka oblast, Ukraine
- Mosciska Homeowners List (1852) -- this is now Mostyska, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Tarnopol Jewish Death Records (1941-1942) and Marriage Records
(1942) -- this is now Ternopil, Ternopil's'ka oblast, Ukraine

I also wanted to reiterate Pamela's point that many people listed in the
Tarnopol marriage and death records >from the 1940's were not
originally >from Tarnopol, but were interned in its ghetto anyway.
These towns include, for the grooms:
Bazar (Jagielnica District); Chmielnik; Chorostkow; Czestochowa;
Dubowa; Grzymalow; Jezierna; Kobyla; Kolomyja; Kozowa; Kremenets;
Kupczynce; Kupiczwola; Lezajsk (Lancut District); Lwow; Marjana;
Pabjanice [Pabianice]; Podolinec; Slovakia; Radom; Radomysl Wielki;
Ratyszcze; Selmeczbanya, Hungary; Sloboda Zlota; Smykowce; Sorocko;
Szofienice, Upper Silesia; Tarnow; Touste (Skalat District); Ulaszkowce

And for the brides:
Brody; Budzanow; Dresden, Germany; Jankowce; Jaworow; Kiev;
Kolomyja; Kopyczynce; Monasterzyska; Podhajce; Sieciechow; Szumsk;
Uchanie (Hrubieszow District); Vienna; Zalozce; Zbaraz; Zborow

In other words, just because you "know" that your family was >from
Some Little Town, that doesn't mean that you might not find some
relatives who, for whatever reason, wound up in the records of Some
Big City, even if that Big City was pretty far away. This was especially
true during wartime.

- Brooke Schreier Ganz
Los Angeles, California


BASCHWITZ/BASWITZ Stammbaum - Family Tree #general

Judith Elam
 

I have the Stammbaum (family tree) of the famous printing family -
BASCHWITZ/BASWITZ, beautifully printed in 1913 in Berlin, by Hermann Baswitz as
birthday gifts for some relatives. This family originated in Frankfurt an der
Oder. The progenitors are Meyer Hirsch BASCHWITZ (died 4.11.1784), and his wife
Zore Rifke MOTSCHE.

If you know you are connected to the BASCHWITZ/BASWITZ family and would like me to
send it to you, please contact me at elamj@.... It is very large, so I
have to send it in four separate e-mails.

Judith Elam
Kihei, HI

MODERATOR NOTE: Please respond privately


JewishGen Discussion Group #JewishGen BASCHWITZ/BASWITZ Stammbaum - Family Tree #general

Judith Elam
 

I have the Stammbaum (family tree) of the famous printing family -
BASCHWITZ/BASWITZ, beautifully printed in 1913 in Berlin, by Hermann Baswitz as
birthday gifts for some relatives. This family originated in Frankfurt an der
Oder. The progenitors are Meyer Hirsch BASCHWITZ (died 4.11.1784), and his wife
Zore Rifke MOTSCHE.

If you know you are connected to the BASCHWITZ/BASWITZ family and would like me to
send it to you, please contact me at elamj@.... It is very large, so I
have to send it in four separate e-mails.

Judith Elam
Kihei, HI

MODERATOR NOTE: Please respond privately


Re: jewishgen digest: May 11, 2012 #general

Martha Forsyth
 

Not just "nuts" - but specifically WALNUTS!

From:rosecitykitty@...
Thanks to everyone who responded to my question. The consensus is that this is
most likely Orekhov, which as Boris pointed out would be spelled Horokhiv in
Ukrainian. And a special thanks to Igor for telling me that the name translates
to "city of nuts".


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: jewishgen digest: May 11, 2012 #general

Martha Forsyth
 

Not just "nuts" - but specifically WALNUTS!

From:rosecitykitty@...
Thanks to everyone who responded to my question. The consensus is that this is
most likely Orekhov, which as Boris pointed out would be spelled Horokhiv in
Ukrainian. And a special thanks to Igor for telling me that the name translates
to "city of nuts".


Gesher Galicia - modern town names for the new databases #general

Asparagirl <asparagirl@...>
 

Pamela Weisberger already posted about the ten new databases that were just added
to the Gesher Galicia "All Galicia Database" (AGD) at
http://search.geshergalicia.org/ but I just wanted to provide a listing of the
modern day Ukrainian town names of the databases' primary towns, since they are
sometimes significantly different than the old Austrian/Polish town names:

- Bukaczowce Homeowners List (1848) -- this is now Bukachivtsi, Ivano-Frankivs'ka
oblast, Ukraine
- Drohobycz Homeowners Lists (1879) and (1880) -- this is now Drohobych, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Gliniany Homeowners List (1845) -- this is now Hlyniany, L'vivs'ka oblast,
Ukraine
- Grzymalow Jewish Marriages (1942) -- this is now Hrymailiv, Ternopil's'ka oblast,
Ukraine
- Halicz Homeowners List (1875) -- this is now Halych, Ivano-Frankivs'ka oblast,
Ukraine
- Kalusz Homeowners List (1850) -- this is now Kalush, Ivano-Frankivs'ka oblast,
Ukraine
- Mosciska Homeowners List (1852) -- this is now Mostyska, L'vivs'ka oblast,
Ukraine
- Tarnopol Jewish Death Records (1941-1942) and Marriage Records (1942) -- this is
now Ternopil, Ternopil's'ka oblast, Ukraine

I also wanted to reiterate Pamela's point that many people listed in the Tarnopol
marriage and death records >from the 1940's were not originally >from Tarnopol, but
were interned in its ghetto anyway. These towns include, for the grooms:
Bazar (Jagielnica District); Chmielnik; Chorostkow; Czestochowa; Dubowa;
Grzymalow; Jezierna; Kobyla; Kolomyja; Kozowa; Kremenets; Kupczynce; Kupiczwola;
Lezajsk (Lancut District); Lwow; Marjana; Pabjanice [Pabianice]; Podolinec;
Slovakia; Radom; Radomysl Wielki; Ratyszcze; Selmeczbanya, Hungary; Sloboda Zlota;
Smykowce; Sorocko; Szofienice, Upper Silesia; Tarnow; Touste (Skalat District);
Ulaszkowce

And for the brides:
Brody; Budzanow; Dresden, Germany; Jankowce; Jaworow; Kiev; Kolomyja; Kopyczynce;
Monasterzyska; Podhajce; Sieciechow; Szumsk; Uchanie (Hrubieszow District); Vienna;
Zalozce; Zbaraz; Zborow

In other words, just because you "know" that your family was >from Some Little Town,
that doesn't mean that you might not find some relatives who, for whatever reason,
wound up in the records of Some Big City, even if that Big City was pretty far
away. This was especially true during wartime.

- Brooke Schreier Ganz
Los Angeles, California


JewishGen Discussion Group #JewishGen Gesher Galicia - modern town names for the new databases #general

Asparagirl <asparagirl@...>
 

Pamela Weisberger already posted about the ten new databases that were just added
to the Gesher Galicia "All Galicia Database" (AGD) at
http://search.geshergalicia.org/ but I just wanted to provide a listing of the
modern day Ukrainian town names of the databases' primary towns, since they are
sometimes significantly different than the old Austrian/Polish town names:

- Bukaczowce Homeowners List (1848) -- this is now Bukachivtsi, Ivano-Frankivs'ka
oblast, Ukraine
- Drohobycz Homeowners Lists (1879) and (1880) -- this is now Drohobych, L'vivs'ka
oblast, Ukraine
- Gliniany Homeowners List (1845) -- this is now Hlyniany, L'vivs'ka oblast,
Ukraine
- Grzymalow Jewish Marriages (1942) -- this is now Hrymailiv, Ternopil's'ka oblast,
Ukraine
- Halicz Homeowners List (1875) -- this is now Halych, Ivano-Frankivs'ka oblast,
Ukraine
- Kalusz Homeowners List (1850) -- this is now Kalush, Ivano-Frankivs'ka oblast,
Ukraine
- Mosciska Homeowners List (1852) -- this is now Mostyska, L'vivs'ka oblast,
Ukraine
- Tarnopol Jewish Death Records (1941-1942) and Marriage Records (1942) -- this is
now Ternopil, Ternopil's'ka oblast, Ukraine

I also wanted to reiterate Pamela's point that many people listed in the Tarnopol
marriage and death records >from the 1940's were not originally >from Tarnopol, but
were interned in its ghetto anyway. These towns include, for the grooms:
Bazar (Jagielnica District); Chmielnik; Chorostkow; Czestochowa; Dubowa;
Grzymalow; Jezierna; Kobyla; Kolomyja; Kozowa; Kremenets; Kupczynce; Kupiczwola;
Lezajsk (Lancut District); Lwow; Marjana; Pabjanice [Pabianice]; Podolinec;
Slovakia; Radom; Radomysl Wielki; Ratyszcze; Selmeczbanya, Hungary; Sloboda Zlota;
Smykowce; Sorocko; Szofienice, Upper Silesia; Tarnow; Touste (Skalat District);
Ulaszkowce

And for the brides:
Brody; Budzanow; Dresden, Germany; Jankowce; Jaworow; Kiev; Kolomyja; Kopyczynce;
Monasterzyska; Podhajce; Sieciechow; Szumsk; Uchanie (Hrubieszow District); Vienna;
Zalozce; Zbaraz; Zborow

In other words, just because you "know" that your family was >from Some Little Town,
that doesn't mean that you might not find some relatives who, for whatever reason,
wound up in the records of Some Big City, even if that Big City was pretty far
away. This was especially true during wartime.

- Brooke Schreier Ganz
Los Angeles, California


Re: Finding US naturalization information from notations on a ship manifest #general

Diane Jacobs
 

This is not so. The notations on the passenger manifests are confirmation That the
clerks found the manifest page for the person who is intending to Naturalize. It
gives the petition number, date and branch of the Federal Gov't in which the person
is naturalizing.

Diane Jacobs
Somerset, NJ

-----Original Message-----
From: James Castellan [mailto:james.castellan@...]
Most of the notations on passenger arrival lists like that are the number of the US
Passport and the date of issue. Search Ancestry.com for US Passports and you might
find it.


JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Finding US naturalization information from notations on a ship manifest #general

Diane Jacobs
 

This is not so. The notations on the passenger manifests are confirmation That the
clerks found the manifest page for the person who is intending to Naturalize. It
gives the petition number, date and branch of the Federal Gov't in which the person
is naturalizing.

Diane Jacobs
Somerset, NJ

-----Original Message-----
From: James Castellan [mailto:james.castellan@...]
Most of the notations on passenger arrival lists like that are the number of the US
Passport and the date of issue. Search Ancestry.com for US Passports and you might
find it.


Re: Born in the USA, but naturalized? #general

David Oseas <doseas{nospam}@...>
 

<rosecitykitty@...> wrote
On the card, in the field labeled Country of Birth or Allegiance it says "USA
Rep. Amer.". Can anyone offer any suggestions as to what this means? Did she
renounce her American citizenship and have to be repatriated? Is that what Rep.
Amer. means?
"Rep. Amer." does, in fact, mean "Repatriated American". She either gave
up her citizenship voluntarily, or lost it by marriage to a foreign born man.

Regards,
David Oseas

Researching:
HYMAN/HEYMAN/HEIMOWITS/CHAJMOVITS: Zemplen-Dobra, Hungary > New York
KLEIN: Satoraljaujhely (Ujhely), Hungary > New York > Los Angeles
OSEAS/OSIAS/OSIASI/OZIAS: Iasi, Romania > Chicago > Milwaukee > Los Angeles
SCHECHTER/SCHACHTER: Odessa, Ukraine > New York
SHERMAN: Iasi, Romania > New York > Los Angeles
WICHMAN: Syczkowo (Bobruisk), Belarus > Milwaukee > Los Angeles


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Born in the USA, but naturalized? #general

David Oseas <doseas{nospam}@...>
 

<rosecitykitty@...> wrote
On the card, in the field labeled Country of Birth or Allegiance it says "USA
Rep. Amer.". Can anyone offer any suggestions as to what this means? Did she
renounce her American citizenship and have to be repatriated? Is that what Rep.
Amer. means?
"Rep. Amer." does, in fact, mean "Repatriated American". She either gave
up her citizenship voluntarily, or lost it by marriage to a foreign born man.

Regards,
David Oseas

Researching:
HYMAN/HEYMAN/HEIMOWITS/CHAJMOVITS: Zemplen-Dobra, Hungary > New York
KLEIN: Satoraljaujhely (Ujhely), Hungary > New York > Los Angeles
OSEAS/OSIAS/OSIASI/OZIAS: Iasi, Romania > Chicago > Milwaukee > Los Angeles
SCHECHTER/SCHACHTER: Odessa, Ukraine > New York
SHERMAN: Iasi, Romania > New York > Los Angeles
WICHMAN: Syczkowo (Bobruisk), Belarus > Milwaukee > Los Angeles


Re: Leszno Jewish property + tax lists #general

Roger Lustig
 

Thank you, Logan, for bringing this fascinating document and several others to our
attention!

These are indeed Jewish property owners. The title of the document is "Juden
Viertel"--Jewish Quarter--and the listings are of properties: residences, wings,
stables, etc. The list almost certainly dates to the period 1793-1808. The earlier
date is when Prussia annexed Lissa and the rest of Great Poland--most of which
later became Posen province. The latter date is based on the entry for Hirschel
Ruben WIENER at no. 64 who is probably the one who died on 29 Dec 1808. Fabisch
Tewele ZICKEL at no. 159 is likewise probably the one who died on 30 Jan 1809.

His father was the chief rabbi David TEWLE (d. 1792).

I'm not sure what the rest of the numbers mean, beyond their having to do with the
property value. The first column after the names is headed "Gebind." which could
refer to the number of rooms. The 2nd one is the value--units unknown. The last
column, headed "Summa," is a total of something--but is not filled in on several
pages.

The list may be incomplete, for several reasons:
--There is no date attached to it.
--It merely stops, and is not signed.
--At least one entry is missing the particulars of the real estate (p. 4, No. 129).
--It does not include several names one might have expected in a list of Lissa
homeowners in that era, notably MANKIEWICZ, who had their surname early on and who
were significant, wealthy members of the community. (Yes, the ancestors of the
ones with the Oscars, TV shows, etc.)

Roger Lustig
Princeton, NJ USA
research co-ordinator, GerSIG
Prussian Poland area co-ordinator, JRI-Poland

Logan Kleinwaks wrote:

A list of Leszno Jews and their property, purported to be >from the 18th century


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Leszno Jewish property + tax lists #general

Roger Lustig
 

Thank you, Logan, for bringing this fascinating document and several others to our
attention!

These are indeed Jewish property owners. The title of the document is "Juden
Viertel"--Jewish Quarter--and the listings are of properties: residences, wings,
stables, etc. The list almost certainly dates to the period 1793-1808. The earlier
date is when Prussia annexed Lissa and the rest of Great Poland--most of which
later became Posen province. The latter date is based on the entry for Hirschel
Ruben WIENER at no. 64 who is probably the one who died on 29 Dec 1808. Fabisch
Tewele ZICKEL at no. 159 is likewise probably the one who died on 30 Jan 1809.

His father was the chief rabbi David TEWLE (d. 1792).

I'm not sure what the rest of the numbers mean, beyond their having to do with the
property value. The first column after the names is headed "Gebind." which could
refer to the number of rooms. The 2nd one is the value--units unknown. The last
column, headed "Summa," is a total of something--but is not filled in on several
pages.

The list may be incomplete, for several reasons:
--There is no date attached to it.
--It merely stops, and is not signed.
--At least one entry is missing the particulars of the real estate (p. 4, No. 129).
--It does not include several names one might have expected in a list of Lissa
homeowners in that era, notably MANKIEWICZ, who had their surname early on and who
were significant, wealthy members of the community. (Yes, the ancestors of the
ones with the Oscars, TV shows, etc.)

Roger Lustig
Princeton, NJ USA
research co-ordinator, GerSIG
Prussian Poland area co-ordinator, JRI-Poland

Logan Kleinwaks wrote:

A list of Leszno Jews and their property, purported to be >from the 18th century

173921 - 173940 of 673351