Date   

It's Thursday, and we're live at the GerSIG Breakfast with the Experts August 8 Day 5 #germany

Jeanette R Rosenberg OBE
 

If Wednesday was GerSIG day, then so is Thursday. The start of this
email comes to you live >from the GerSIG Breakfast with the German
Experts. Introductions between attendees are already connecting
potential relatives, and people who are getting their questions
answered are asked to post their replies to the GerSIG list so they
add to our archives. Our breakfast ended with most of the gathered audience
following Roger to his next talk on Flatow, just across the corridor!

Today's highlight for me has to be the third and final contribution by
GerSIG's invited Guest Speaker to conference - Dr Joachim Hahn. Dr
Hahn has very kindly made his 3 talks, slides and handouts available
to all of us on the Alemannia Judaica website, which he runs. See
www.alemannia-judaica.de
The talks are here: www.alemannia-judaica.de/iajgs2013

On behalf of the Directors of GerSIG, I would like to thank Dr Hahn
for his wonderful presentations at conference.

I will post information about the GerSIG business meeting after conference ends.

Jeanette Rosenberg, GerSIG Conference Coordinator


German SIG #Germany It's Thursday, and we're live at the GerSIG Breakfast with the Experts August 8 Day 5 #germany

Jeanette R Rosenberg OBE
 

If Wednesday was GerSIG day, then so is Thursday. The start of this
email comes to you live >from the GerSIG Breakfast with the German
Experts. Introductions between attendees are already connecting
potential relatives, and people who are getting their questions
answered are asked to post their replies to the GerSIG list so they
add to our archives. Our breakfast ended with most of the gathered audience
following Roger to his next talk on Flatow, just across the corridor!

Today's highlight for me has to be the third and final contribution by
GerSIG's invited Guest Speaker to conference - Dr Joachim Hahn. Dr
Hahn has very kindly made his 3 talks, slides and handouts available
to all of us on the Alemannia Judaica website, which he runs. See
www.alemannia-judaica.de
The talks are here: www.alemannia-judaica.de/iajgs2013

On behalf of the Directors of GerSIG, I would like to thank Dr Hahn
for his wonderful presentations at conference.

I will post information about the GerSIG business meeting after conference ends.

Jeanette Rosenberg, GerSIG Conference Coordinator


Report from the Austria-Czech SIG at the IAJGS in Boston #austria-czech

E. Randol Schoenberg
 

Dear Austria-Czech SIG,

As the conference winds to a close, I want to thank everyone who attended and especially our fabulous
cadre of speakers for making this perhaps the best conference in the 14 year history of our SIG.

We began strongly on Sunday with the terrific presentations by Paul King (Israel) on the Familianten decree
and Thomas Fuerth (Sweden) on tracing the identity of the senders of telegrams to his grandparents' wedding
in Vienna.

On Tuesday, our guest speaker Lenka Matusikova (Czech Republic) presented not one, but two amazing
presentations describing archival and online resources in the Czech State Archives and elsewhere. We are
very lucky to have someone like Lenka working to make our records public, and it was so nice for all of us
to see her in Boston and learn more about her work. She told us of a few more resources that should
become available in the next 12 months, including over 1,000 duplicate control record books and the
Familianten books, as well as a collection of thousands of postwar death declarations that could allow
us to trace the fate of victims of the Holocaust. After so many years of struggling without access to
records, it is hard to believe our sudden good fortune in having all of them at our fingertips.

Everyone agreed that the SIG meeting on Tuesday was the best attended in our history. I went through
a review of what is new and available to us for Austria and the Czech Republic. The powerpoint is available
for download (29mb) at http://www.jewishgen.org/austriaczech/SIG2013.ppt. At the end we discussed the
items on our agenda.

We had several volunteers that wanted to help work on or organize an indexing project for the Czech vital
records available on badatelna.cz. Those who are interested should send me an e-mail because I forgot to
write down all your names. All volunteers are welcome (not just those at the conference). We are just at
the planing stages, so we need to define the scope and methodology, so we don't get overwhelmed and
have to abandon the project because of burn-out. So please e-mail me if you are interested in helping to
transcribe. I think we will begin with just the indices that are available for some of the towns, which are
often easier to decipher.

We discussed the possible availability of cemetery records. There are several projects underway in the
Czech Republic and we need to aggregate the data and get it onto the JOWBR database. Julius Mueller
wrote that he might be able to help with this. I am hoping also to have discussions with MATANA, the
agency responsible for maintaining Czech Jewish cemeteries, about making their database for Prague
available.

Translation of Hugo Gold chapters are continuing. We discussed where to place these translations. I think
the consensus was that there would not be any set rule or guidelines. The possibilities include Yizkor
Book pages, KehillaLinks or Geni project pages. In some cases, the Hugo Gold chapter will probably be
placed on all three pages. (I confirmed later with Susan Leistner Bloch that she will accept these
translations for KehillaLinks, if that is what is desired.)

I discussed an upcoming trip to Prague and southern Bohemia in the first week of October to attend the
re-dedication of the synagogue in Ckyne, which has been restored and will become a cultural center. My
gggg-grandfather was the rabbi when the synagogue was built and I intend to attend with my son, who
will just had his bar mitzvah. A number of other Ckyne descendants intend to be there, including Alex
Woodle, who has been very involved int he restoration project.

Finally, I asked for nominations for the roles of webmaster, moderator and coordinator. Despite my
pleading, no one volunteered and I suppose I will have to continue on in those roles, which I am of
course happy to do if no one else would like a turn.

At the SIG luncheon, which was unfortunately sold out too soon so a number of people were unable to
attend, I spent the last thirty minutes telling the story of the Klimt paintings that I helped recover for the
Bloch-Bauer family. This was a reprise of the keynote speech I gave in Chicago in 2008, but it felt better
in this more intimate setting and I think everyone, even those who had been in Chicago, enjoyed hearing
the story.

On Wednesday afternoon, our presentations concluded with Chuck Weinstein and his research tracking
down the fate of the residents of the town of Misslitz in Moravia and the Czech torah scroll at his temple.

Besides these Austria-Czech events, I of course spent much of the conference talking about our work on
Geni.com. After working together with so many of you on Geni over the past 12 months, the conference
felt simply like a continuation of our regular discussions. As I said in concluding the SIG meeting, there has
never been a better time to do Austrian-Czech Jewish genealogy. I am convinced that there is no other
SIG that has advanced as far as we have in establishing a broad-based network of connected trees. I have
always sought to help people with their research, but increasingly I am finding that it takes only a matter
of minutes to connect them to the tree we have created. An example of this was Dvora Caspi, who came
to the conference for the first time, wearing around her neck the conference pass with the surnames
Karpeles, Klemperer, Schlosser -- all easily recognizable as Prague families. Within a few minutes of
sitting down with her, she had, for the first time in her life, an enormous family, with most branches going
deep into the 18th century and dozens of new cousins. This is the result of the collaborative efforts of
our SIG and to those, like Lenka Matusikova, who have made records of our ancestors available to us.

I want to again thank everyone who came to the conference, especially Vera Finberg, who coordinated
everything (really, everything -- all I did was show up). Vera does a ton of work behind the scenes to
make these conferences successful for our SIG and we all owe her a great debt of gratitude. We're already
looking ahead to next year in Salt Lake City.

Randy Schoenberg
Los Angeles, CA


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Report from the Austria-Czech SIG at the IAJGS in Boston #austria-czech

E. Randol Schoenberg
 

Dear Austria-Czech SIG,

As the conference winds to a close, I want to thank everyone who attended and especially our fabulous
cadre of speakers for making this perhaps the best conference in the 14 year history of our SIG.

We began strongly on Sunday with the terrific presentations by Paul King (Israel) on the Familianten decree
and Thomas Fuerth (Sweden) on tracing the identity of the senders of telegrams to his grandparents' wedding
in Vienna.

On Tuesday, our guest speaker Lenka Matusikova (Czech Republic) presented not one, but two amazing
presentations describing archival and online resources in the Czech State Archives and elsewhere. We are
very lucky to have someone like Lenka working to make our records public, and it was so nice for all of us
to see her in Boston and learn more about her work. She told us of a few more resources that should
become available in the next 12 months, including over 1,000 duplicate control record books and the
Familianten books, as well as a collection of thousands of postwar death declarations that could allow
us to trace the fate of victims of the Holocaust. After so many years of struggling without access to
records, it is hard to believe our sudden good fortune in having all of them at our fingertips.

Everyone agreed that the SIG meeting on Tuesday was the best attended in our history. I went through
a review of what is new and available to us for Austria and the Czech Republic. The powerpoint is available
for download (29mb) at http://www.jewishgen.org/austriaczech/SIG2013.ppt. At the end we discussed the
items on our agenda.

We had several volunteers that wanted to help work on or organize an indexing project for the Czech vital
records available on badatelna.cz. Those who are interested should send me an e-mail because I forgot to
write down all your names. All volunteers are welcome (not just those at the conference). We are just at
the planing stages, so we need to define the scope and methodology, so we don't get overwhelmed and
have to abandon the project because of burn-out. So please e-mail me if you are interested in helping to
transcribe. I think we will begin with just the indices that are available for some of the towns, which are
often easier to decipher.

We discussed the possible availability of cemetery records. There are several projects underway in the
Czech Republic and we need to aggregate the data and get it onto the JOWBR database. Julius Mueller
wrote that he might be able to help with this. I am hoping also to have discussions with MATANA, the
agency responsible for maintaining Czech Jewish cemeteries, about making their database for Prague
available.

Translation of Hugo Gold chapters are continuing. We discussed where to place these translations. I think
the consensus was that there would not be any set rule or guidelines. The possibilities include Yizkor
Book pages, KehillaLinks or Geni project pages. In some cases, the Hugo Gold chapter will probably be
placed on all three pages. (I confirmed later with Susan Leistner Bloch that she will accept these
translations for KehillaLinks, if that is what is desired.)

I discussed an upcoming trip to Prague and southern Bohemia in the first week of October to attend the
re-dedication of the synagogue in Ckyne, which has been restored and will become a cultural center. My
gggg-grandfather was the rabbi when the synagogue was built and I intend to attend with my son, who
will just had his bar mitzvah. A number of other Ckyne descendants intend to be there, including Alex
Woodle, who has been very involved int he restoration project.

Finally, I asked for nominations for the roles of webmaster, moderator and coordinator. Despite my
pleading, no one volunteered and I suppose I will have to continue on in those roles, which I am of
course happy to do if no one else would like a turn.

At the SIG luncheon, which was unfortunately sold out too soon so a number of people were unable to
attend, I spent the last thirty minutes telling the story of the Klimt paintings that I helped recover for the
Bloch-Bauer family. This was a reprise of the keynote speech I gave in Chicago in 2008, but it felt better
in this more intimate setting and I think everyone, even those who had been in Chicago, enjoyed hearing
the story.

On Wednesday afternoon, our presentations concluded with Chuck Weinstein and his research tracking
down the fate of the residents of the town of Misslitz in Moravia and the Czech torah scroll at his temple.

Besides these Austria-Czech events, I of course spent much of the conference talking about our work on
Geni.com. After working together with so many of you on Geni over the past 12 months, the conference
felt simply like a continuation of our regular discussions. As I said in concluding the SIG meeting, there has
never been a better time to do Austrian-Czech Jewish genealogy. I am convinced that there is no other
SIG that has advanced as far as we have in establishing a broad-based network of connected trees. I have
always sought to help people with their research, but increasingly I am finding that it takes only a matter
of minutes to connect them to the tree we have created. An example of this was Dvora Caspi, who came
to the conference for the first time, wearing around her neck the conference pass with the surnames
Karpeles, Klemperer, Schlosser -- all easily recognizable as Prague families. Within a few minutes of
sitting down with her, she had, for the first time in her life, an enormous family, with most branches going
deep into the 18th century and dozens of new cousins. This is the result of the collaborative efforts of
our SIG and to those, like Lenka Matusikova, who have made records of our ancestors available to us.

I want to again thank everyone who came to the conference, especially Vera Finberg, who coordinated
everything (really, everything -- all I did was show up). Vera does a ton of work behind the scenes to
make these conferences successful for our SIG and we all owe her a great debt of gratitude. We're already
looking ahead to next year in Salt Lake City.

Randy Schoenberg
Los Angeles, CA


AustriaCzech #austria-czech

jan@...
 

Julius Muller put up the proposal to use AustriaCzech sig web page for
collection of available Bohemian/Moravian Jewish information. Wonderful - I
thought that this was a purpose of the web page. It seems however that the
page is now "dead" for several years without any updates. It is therefore
that our translations of Hugo Gold's articles are appearing at the Kehila
page and not there. However to collect some listing of various thesis etc
somewhere would be wonderful. For the moment some information is on the
Jewishgen, some on the Gentam, some on the Geni, some on the Chevra. It is a
mosaic of well meaning efforts but synthesis is missing

Jan O. Hellmann/DK


Austria-Czech SIG #Austria-Czech AustriaCzech #austria-czech

jan@...
 

Julius Muller put up the proposal to use AustriaCzech sig web page for
collection of available Bohemian/Moravian Jewish information. Wonderful - I
thought that this was a purpose of the web page. It seems however that the
page is now "dead" for several years without any updates. It is therefore
that our translations of Hugo Gold's articles are appearing at the Kehila
page and not there. However to collect some listing of various thesis etc
somewhere would be wonderful. For the moment some information is on the
Jewishgen, some on the Gentam, some on the Geni, some on the Chevra. It is a
mosaic of well meaning efforts but synthesis is missing

Jan O. Hellmann/DK


Bendery Tombstone Translations - Russian #bessarabia

Pete T <peterdt1@...>
 

Hello All,

I have three images on ViewMate of tombstones >from people associated with the FLEYSHMAN
family >from Bandery, Moldova.  I believe all three are in Russian.  I would like direct translations
of the tombstones.

The three ViewMate images are as follows:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28504
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28505
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28506


Thanks so much!

Pete Tanner
Safety Harbor, FL

MODERATOR NOTE - Please reply directly to sender or on Viewmate.


Bessarabia SIG #Bessarabia Bendery Tombstone Translations - Russian #bessarabia

Pete T <peterdt1@...>
 

Hello All,

I have three images on ViewMate of tombstones >from people associated with the FLEYSHMAN
family >from Bandery, Moldova.  I believe all three are in Russian.  I would like direct translations
of the tombstones.

The three ViewMate images are as follows:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28504
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28505
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28506


Thanks so much!

Pete Tanner
Safety Harbor, FL

MODERATOR NOTE - Please reply directly to sender or on Viewmate.


Re: fate of Shoah victim Ernestine BERMANN LEHMAN #germany

André Günther
 

...and she arrived [in Switzerland / Schweiz March 14th, 1945
Source: Switzerland, Jewish arrivals (Ancestry)

Andre Guenther Munich Bavaria <andremichael.guenther@...>

"Bert de Jong" <bdejong67@...> asked about family of "Samuel BERMANN
including his daughter Ernestine BERMANN married Emil LEHMANN.

"Renate Rosenau" <RenateRosenau@...> responded:
I found her. .....>
Which means:
XVII/1 - 28.9.42 - the biggest deportation >from Darmstadt (collecting
point for 1287 Jews >from Rheinhessen, Darmstadt and Offenbach region) to
Theresienstadt)
Ew- 5.2.1945:  1200 Jews >from Theresienstadt were allowed to Switzerland
According to the information in Theresienstaedter Gedenkbuch I doubt
that the suicide information is right.
The Theresienstaedter Gedenkbuch also lists on p. 754
Lehmann Albert b 2.6.1874 XVII/1 - 28.9.1942 Ew - 5.2.1945 Schweiz".


German SIG #Germany Re: fate of Shoah victim Ernestine BERMANN LEHMAN #germany

André Günther
 

...and she arrived [in Switzerland / Schweiz March 14th, 1945
Source: Switzerland, Jewish arrivals (Ancestry)

Andre Guenther Munich Bavaria <andremichael.guenther@...>

"Bert de Jong" <bdejong67@...> asked about family of "Samuel BERMANN
including his daughter Ernestine BERMANN married Emil LEHMANN.

"Renate Rosenau" <RenateRosenau@...> responded:
I found her. .....>
Which means:
XVII/1 - 28.9.42 - the biggest deportation >from Darmstadt (collecting
point for 1287 Jews >from Rheinhessen, Darmstadt and Offenbach region) to
Theresienstadt)
Ew- 5.2.1945:  1200 Jews >from Theresienstadt were allowed to Switzerland
According to the information in Theresienstaedter Gedenkbuch I doubt
that the suicide information is right.
The Theresienstaedter Gedenkbuch also lists on p. 754
Lehmann Albert b 2.6.1874 XVII/1 - 28.9.1942 Ew - 5.2.1945 Schweiz".


Re: Getting a record from Polish Archives #poland

Richard Cooper
 

Many thanks to everybody who kindly replied to my query - all helpful
advice, much appreciated!

Best wishes,
Ric Cooper
Midhurst, UK

MODERATOR'S NOTE: Please send any further replies privately.


JRI Poland #Poland Re: Getting a record from Polish Archives #poland

Richard Cooper
 

Many thanks to everybody who kindly replied to my query - all helpful
advice, much appreciated!

Best wishes,
Ric Cooper
Midhurst, UK

MODERATOR'S NOTE: Please send any further replies privately.


Paying Polish State Archives for vital records #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

The Polish State Archives' official policy nowadays is that they
no longer accept payment through Western Union - only by direct
wire transfer to their banks.

Naidia Woolf
San Francisco, California USA
ruthnw@...

Researching (partial list)
KUJAWSKI: Lodz, Kalisz, Poland
DROZDIASZ/DROZDIAS: Karczew, Poland
SZAFERSTEIN/SAFIRSTEIN (various spellings): Karczew, Poland


JRI Poland #Poland Paying Polish State Archives for vital records #poland

RuthNW <ruthnw@...>
 

The Polish State Archives' official policy nowadays is that they
no longer accept payment through Western Union - only by direct
wire transfer to their banks.

Naidia Woolf
San Francisco, California USA
ruthnw@...

Researching (partial list)
KUJAWSKI: Lodz, Kalisz, Poland
DROZDIASZ/DROZDIAS: Karczew, Poland
SZAFERSTEIN/SAFIRSTEIN (various spellings): Karczew, Poland


Re: Getting a record from Polish Archives #poland

Tom Heinersdorff <tom.heinersdorff@...>
 

Hello Richard
In March 2012 I ordered (and received within the month, by email) a copy
of a document >from Archiwum Panstwowe we Wroclawiu at a cost of GBP32.23
+ GBP9.0 charges using an HSBC bank transfer.

I seem to remember that I made the transaction by telephone with HSBC,
and was conceded the reduced price after making precisely the points you
made in your email!

Good luck!

Tom Heinersdorff
London, UK
tom.heinersdorff@...
researching
CHAT Neu Rausnitz/Rousinov, Budapest, Graz, Vienna (Czech Republic,
Hungary, Austria)
RECHNITZER Kormend, Graz, Idaho, San Francisco (Hungary, Austria, USA)
MENZEL Vienna, London, Melbourne, Diekirch, (Austria, UK, Australia,
Luxembourg)
STRASSMANN Bzenec, Graz, Voitsberg (Slovakia, Austria)
NEUMANN Hungary, Graz, Vienna (Hungary, Austria)
COHNER Graz, Vienna (Austria)
TOFFLER Vienna, USA (Austria & USA)
TILLER Vienna (Austria)
FOGES Vienna (Austria)
HEINERSDORFF Breslau/Wroclaw (Poland)
PRINZ Breslau/Wroclaw (Poland)
FRIEDLAENDER Glogau/G=B3og=F3w (Poland), Berlin (Germany)
SCHULZKE Potsdam (Germany)
FRANZ Berlin (Germany)
BOLTE Langendreer, Dortmund, Cappenberg (Westfalen, Germany)

----------------------------------------------------------------------

Subject: RE: Getting a record >from Polish Archives
From: Apollo Israel <apollo@...>
Date: Tue, 06 Aug 2013 09:23:53 +0300
X-Message-Number: 1

Hi Richard,

Hate to be a party pooper, but I have ordered documents >from several
branches of the PSA, and they are only ever willing to accept direct
bank transfers. I know someone else who tried using Western Union and also
had their payment returned. I think for now we're stuck with the painful
and expensive bank transfer system. Sorry!

Good luck and all the best,
Miriam Bulwar David-Hay,
Raanana, Israel.

-----Original Message-----

Subject: Getting a Record >from Polish Archives
From: Richard Cooper <ricooper1799@...>
Date: Sun, 4 Aug 2013 22:12:44 +0100
X-Message-Number: 1

As what passes for an expert, I feel somewhat embarrassed about asking
this
question.

On searching http://jri-poland.org/ I found the death record of my
great-grand-aunt Jute LETZTER in Tarnow in 1885.

Wishing to avoid disproportionate bank charges, I thought I'd try to get
hold of a copy of the original record using the method I'd used in the
1990s.
Customising the form template on http://jri-poland.org/ I wrote direct
to Tarnow Branch Archives enclosing a 20 euro note.

Two months later I got a reply asking me to transfer the money direct to
the archives bank account - and returning my 20 euro note.
The cost of the record is 20 zloty (6 GB pounds). My bank charges a flat
fee of 20 GB pounds to transfer the money.

Does anyone know a reliable way of doing this more cheaply using a UK
organisation?

Best wishes and happy ancestor-spotting, Richard Cooper (NB: Not
related to any COOPERs!) Midhurst, UK MILLET, ENGELBERG, BLUMENKEHL,
SUSSWEIN, WACKS & PITERZIL >from Tarnow, Dabrowa Tarnowska and Lezajsk
LEZTER, SALENDER, RINENBERG, EISEN & KRAETTER >from Rzeszow and Kolbuszowa
ADLER,FINKELSTEIN, PARYLLE, WEINTRAUB & ZILZ >from Tarnopol and Trembowla
YAROSHEVSKY, SHAPOCHNIKOW & GRANITUR >from Odessa and
Zlatopol/Novomirgorod LEWINSTEIN >from Berdichev BORENSTEIN, MATELEVITCH,
GODZINSKIJ & ZIMNOWICZ and >from Warsaw and Radun


JRI Poland #Poland RE: Getting a record from Polish Archives #poland

Tom Heinersdorff <tom.heinersdorff@...>
 

Hello Richard
In March 2012 I ordered (and received within the month, by email) a copy
of a document >from Archiwum Panstwowe we Wroclawiu at a cost of GBP32.23
+ GBP9.0 charges using an HSBC bank transfer.

I seem to remember that I made the transaction by telephone with HSBC,
and was conceded the reduced price after making precisely the points you
made in your email!

Good luck!

Tom Heinersdorff
London, UK
tom.heinersdorff@...
researching
CHAT Neu Rausnitz/Rousinov, Budapest, Graz, Vienna (Czech Republic,
Hungary, Austria)
RECHNITZER Kormend, Graz, Idaho, San Francisco (Hungary, Austria, USA)
MENZEL Vienna, London, Melbourne, Diekirch, (Austria, UK, Australia,
Luxembourg)
STRASSMANN Bzenec, Graz, Voitsberg (Slovakia, Austria)
NEUMANN Hungary, Graz, Vienna (Hungary, Austria)
COHNER Graz, Vienna (Austria)
TOFFLER Vienna, USA (Austria & USA)
TILLER Vienna (Austria)
FOGES Vienna (Austria)
HEINERSDORFF Breslau/Wroclaw (Poland)
PRINZ Breslau/Wroclaw (Poland)
FRIEDLAENDER Glogau/G=B3og=F3w (Poland), Berlin (Germany)
SCHULZKE Potsdam (Germany)
FRANZ Berlin (Germany)
BOLTE Langendreer, Dortmund, Cappenberg (Westfalen, Germany)

----------------------------------------------------------------------

Subject: RE: Getting a record >from Polish Archives
From: Apollo Israel <apollo@...>
Date: Tue, 06 Aug 2013 09:23:53 +0300
X-Message-Number: 1

Hi Richard,

Hate to be a party pooper, but I have ordered documents >from several
branches of the PSA, and they are only ever willing to accept direct
bank transfers. I know someone else who tried using Western Union and also
had their payment returned. I think for now we're stuck with the painful
and expensive bank transfer system. Sorry!

Good luck and all the best,
Miriam Bulwar David-Hay,
Raanana, Israel.

-----Original Message-----

Subject: Getting a Record >from Polish Archives
From: Richard Cooper <ricooper1799@...>
Date: Sun, 4 Aug 2013 22:12:44 +0100
X-Message-Number: 1

As what passes for an expert, I feel somewhat embarrassed about asking
this
question.

On searching http://jri-poland.org/ I found the death record of my
great-grand-aunt Jute LETZTER in Tarnow in 1885.

Wishing to avoid disproportionate bank charges, I thought I'd try to get
hold of a copy of the original record using the method I'd used in the
1990s.
Customising the form template on http://jri-poland.org/ I wrote direct
to Tarnow Branch Archives enclosing a 20 euro note.

Two months later I got a reply asking me to transfer the money direct to
the archives bank account - and returning my 20 euro note.
The cost of the record is 20 zloty (6 GB pounds). My bank charges a flat
fee of 20 GB pounds to transfer the money.

Does anyone know a reliable way of doing this more cheaply using a UK
organisation?

Best wishes and happy ancestor-spotting, Richard Cooper (NB: Not
related to any COOPERs!) Midhurst, UK MILLET, ENGELBERG, BLUMENKEHL,
SUSSWEIN, WACKS & PITERZIL >from Tarnow, Dabrowa Tarnowska and Lezajsk
LEZTER, SALENDER, RINENBERG, EISEN & KRAETTER >from Rzeszow and Kolbuszowa
ADLER,FINKELSTEIN, PARYLLE, WEINTRAUB & ZILZ >from Tarnopol and Trembowla
YAROSHEVSKY, SHAPOCHNIKOW & GRANITUR >from Odessa and
Zlatopol/Novomirgorod LEWINSTEIN >from Berdichev BORENSTEIN, MATELEVITCH,
GODZINSKIJ & ZIMNOWICZ and >from Warsaw and Radun


Viewmate Translation Requests - Polish #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

I've posted vital records in Polish for which I need loose translations
for a family tree I am constructing:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28469
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28470
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28471
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28472
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28473

I would really appreciate your help. Please respond via the form
provided in the ViewMate application. Thanks,

Aaron Biterman
Washington DC

Southeast Poland Jewish Roots - Lublin Area
http://www.facebook.com/SEPolandJewishRoots


JRI Poland #Poland Viewmate Translation Requests - Polish #poland

Genealogykid20 <genealogykid20@...>
 

I've posted vital records in Polish for which I need loose translations
for a family tree I am constructing:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28469
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28470
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28471
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28472
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM28473

I would really appreciate your help. Please respond via the form
provided in the ViewMate application. Thanks,

Aaron Biterman
Washington DC

Southeast Poland Jewish Roots - Lublin Area
http://www.facebook.com/SEPolandJewishRoots


Bendery Tombstone Translations - Russian #ukraine

Pete T <peterdt1@...>
 

Hello All,

I have three images on ViewMate of tombstones >from people associated with the FLEYSHMAN family >from Bandery, Moldova. I believe all three are in Russian. I would like direct translations of the tombstones.

The three ViewMate images are as follows:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28504
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28505
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28506


Thanks so much!

Pete Tanner
Safety Harbor, FL


Ukraine SIG #Ukraine Bendery Tombstone Translations - Russian #ukraine

Pete T <peterdt1@...>
 

Hello All,

I have three images on ViewMate of tombstones >from people associated with the FLEYSHMAN family >from Bandery, Moldova. I believe all three are in Russian. I would like direct translations of the tombstones.

The three ViewMate images are as follows:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28504
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28505
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=28506


Thanks so much!

Pete Tanner
Safety Harbor, FL

142821 - 142840 of 670661