Date   

Has JewishGen made a difference in your life? #hungary

bounce-2701115-772961@...
 

Dear Friends,

Has JewishGen helped, taught or inspired you in some way? Do you have
any stories of how a JewishGen volunteer affected your life in a
meaningful way?

Please share them with us!

When you tell us how JewishGen has made a difference, we're able to get
a sense of the impact of our work, and how we can improve for the future.
We would also like to use your responses (with your permission), to help
promote JewishGen in the future.

Please share your story (of any length) by emailing me at
agroll@JewishGen.org.

I look forward to hearing >from you.

Shabbat Shalom,

Avraham Groll
Director of Business Operations
agroll@JewishGen.org


Hungary SIG #Hungary Has JewishGen made a difference in your life? #hungary

bounce-2701115-772961@...
 

Dear Friends,

Has JewishGen helped, taught or inspired you in some way? Do you have
any stories of how a JewishGen volunteer affected your life in a
meaningful way?

Please share them with us!

When you tell us how JewishGen has made a difference, we're able to get
a sense of the impact of our work, and how we can improve for the future.
We would also like to use your responses (with your permission), to help
promote JewishGen in the future.

Please share your story (of any length) by emailing me at
agroll@JewishGen.org.

I look forward to hearing >from you.

Shabbat Shalom,

Avraham Groll
Director of Business Operations
agroll@JewishGen.org


Hungarian Labour Battalions #hungary

gluckpast@...
 

I should be extremely grateful if someone could suggest the best
source(s) for lists of names of those who 'served' with the Labour
Battalions...and survived the experience.

John Berkeley (previously Berkovic)
Warwick, UK

(GLUCK, Chust, Velyka Kopania; BERKOVIC, Sokirnitsa)

Moderator: Check the H-SIG discussion list archive for previous info.


Hungary SIG #Hungary Hungarian Labour Battalions #hungary

gluckpast@...
 

I should be extremely grateful if someone could suggest the best
source(s) for lists of names of those who 'served' with the Labour
Battalions...and survived the experience.

John Berkeley (previously Berkovic)
Warwick, UK

(GLUCK, Chust, Velyka Kopania; BERKOVIC, Sokirnitsa)

Moderator: Check the H-SIG discussion list archive for previous info.


Re: Ukraine vital records on Jewishgen complete? #ukraine

Igor Holyboroda
 

Dear Gale Marshall!
The records You need may be in archives in Ukraine. in particular,
in the central state history archive in Kiev for Kiev, and in
Vynnytsja oblast archive - for Koziatyn.
Igor Holyboroda,
Lviv, Ukraine


Ukraine SIG #Ukraine Re:Ukraine vital records on Jewishgen complete? #ukraine

Igor Holyboroda
 

Dear Gale Marshall!
The records You need may be in archives in Ukraine. in particular,
in the central state history archive in Kiev for Kiev, and in
Vynnytsja oblast archive - for Koziatyn.
Igor Holyboroda,
Lviv, Ukraine


Kiev and Kazatin records #ukraine

galmar55@...
 

Thanks very much for that explanation, Chuck. So the Ukrainians wouldn't
let the Mormons photograph their archives. I'm actually glad to hear
that because it means there is hope that I could go there and find the
records.

I was afraid that the records had all been lost in fires and assorted
20th century turmoil, like so many of the Bessarabia records. Though I
do of course hope that the Ukrainians will reconsider and give access to
the FHC.

Does anyone know how much it might cost to hire a researcher?

Gale Marshall

Moderator's note: Please respond privately


Ukraine SIG #Ukraine Kiev and Kazatin records #ukraine

galmar55@...
 

Thanks very much for that explanation, Chuck. So the Ukrainians wouldn't
let the Mormons photograph their archives. I'm actually glad to hear
that because it means there is hope that I could go there and find the
records.

I was afraid that the records had all been lost in fires and assorted
20th century turmoil, like so many of the Bessarabia records. Though I
do of course hope that the Ukrainians will reconsider and give access to
the FHC.

Does anyone know how much it might cost to hire a researcher?

Gale Marshall

Moderator's note: Please respond privately


My grandparents #poland

Highman Heather
 

I have been under the misapprehension that my maternal great grandparents
were >from Hungary, as my Mother and Aunt were born in Budapest. I know that
they moved to Bruno in the Czech Republic , as my grandfather started a
branch of the family business there. They were in ladies fashions and I
know that they manufactured and had shops as well.

Recently I was told that , no they were Polish! which put me back to
square one again.

What has added to my problems us that the family name is Neumann . Still ,
they are my Neumanns, so I need help to point me in the right direction ,
to find out where they came >from originally ,
My great Grand parents , were Shimon and Gitle Neumann.
My grand parents were Adolf and Eda Neumann ( nee Stempel )
And their children were Giselle , my mother, and my Aunt Renee.
I have my mothers birth certificate , but I don't know where to find her
parents marriage certificate.

I know that the Stempels were >from Zolynia and Kracov. And I have a lot
of information on them, It's the other side of the family, that is the
problem.

Thank you in advance,
Heather Highman London UK
Researching
STEMPEL Zoliynia : Kracov; Isreal London; U.S
NEUMANN Budapest ;Israel ; London
YARMALINSKY Kiev London U.S


JRI Poland #Poland My grandparents #poland

Highman Heather
 

I have been under the misapprehension that my maternal great grandparents
were >from Hungary, as my Mother and Aunt were born in Budapest. I know that
they moved to Bruno in the Czech Republic , as my grandfather started a
branch of the family business there. They were in ladies fashions and I
know that they manufactured and had shops as well.

Recently I was told that , no they were Polish! which put me back to
square one again.

What has added to my problems us that the family name is Neumann . Still ,
they are my Neumanns, so I need help to point me in the right direction ,
to find out where they came >from originally ,
My great Grand parents , were Shimon and Gitle Neumann.
My grand parents were Adolf and Eda Neumann ( nee Stempel )
And their children were Giselle , my mother, and my Aunt Renee.
I have my mothers birth certificate , but I don't know where to find her
parents marriage certificate.

I know that the Stempels were >from Zolynia and Kracov. And I have a lot
of information on them, It's the other side of the family, that is the
problem.

Thank you in advance,
Heather Highman London UK
Researching
STEMPEL Zoliynia : Kracov; Isreal London; U.S
NEUMANN Budapest ;Israel ; London
YARMALINSKY Kiev London U.S


ViewMate Translation Request - Russian #poland

Steven Taubman <taubman@...>
 

I have posted the following pages that I believe are written mostly in
Russian for which I would appreciate direct translations.

The following two images (same pages in each image, but different views
for inserted tabs) are >from the Radom Book of Residents for the family
of Szlama and Mirla TENENBAUM. I believe that most of the image is
written in Russian, but perhaps the inserts are in Polish(?).

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30055
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30056

The following is a marriage record for Mirla RYCHTMAN and Szlama
TENENBAUM >from 1892 in Radom, Poland. I believe it is written in
Russian.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30057

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you,

Steve Taubman
Pacifica, CA

Researching:

TAUBMANN, TAUBMAN >from Bucharest, Romania; ALADJEM >from Sofiya,
Bulgaria;
KOSSOFF, KUCHEL, MARKMAN, ISENBEY >from Pavoloch, Fastov and/or Kiev
Region, Ukraine;
ALTSZYLER, SALBE, TENENBAUM, SILVER >from Radom, Poland; BRAJTER >from
Lublin, Poland; FINKELSZTEJN, SZAFRAN, TAMRES >from Nasielsk, Poland;
KADISH, KADISCH, FISHKIN >from Minsk, Russia; ETKIN, SAPERSTEIN, SHAPIRO
from Kaunas, Lithuania;
KOBLINTZ, MOSKOWITZ, REIKES, ROSENFELD >from Russia; TABAKIERKA, KRAMER
from Korets, Berezdov and/or Rivne, Ukraine;
RZESZKOWSKI, SPERLING, SZPERLING, SZPIEWAK >from Lodz, Poland


JRI Poland #Poland ViewMate Translation Request - Russian #poland

Steven Taubman <taubman@...>
 

I have posted the following pages that I believe are written mostly in
Russian for which I would appreciate direct translations.

The following two images (same pages in each image, but different views
for inserted tabs) are >from the Radom Book of Residents for the family
of Szlama and Mirla TENENBAUM. I believe that most of the image is
written in Russian, but perhaps the inserts are in Polish(?).

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30055
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30056

The following is a marriage record for Mirla RYCHTMAN and Szlama
TENENBAUM >from 1892 in Radom, Poland. I believe it is written in
Russian.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30057

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you,

Steve Taubman
Pacifica, CA

Researching:

TAUBMANN, TAUBMAN >from Bucharest, Romania; ALADJEM >from Sofiya,
Bulgaria;
KOSSOFF, KUCHEL, MARKMAN, ISENBEY >from Pavoloch, Fastov and/or Kiev
Region, Ukraine;
ALTSZYLER, SALBE, TENENBAUM, SILVER >from Radom, Poland; BRAJTER >from
Lublin, Poland; FINKELSZTEJN, SZAFRAN, TAMRES >from Nasielsk, Poland;
KADISH, KADISCH, FISHKIN >from Minsk, Russia; ETKIN, SAPERSTEIN, SHAPIRO
from Kaunas, Lithuania;
KOBLINTZ, MOSKOWITZ, REIKES, ROSENFELD >from Russia; TABAKIERKA, KRAMER
from Korets, Berezdov and/or Rivne, Ukraine;
RZESZKOWSKI, SPERLING, SZPERLING, SZPIEWAK >from Lodz, Poland


ViewMate translation requests - 1 Polish & 3 Russian #poland

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted a similar request. My apologies! I thought that all
of these documents were transcribed in Polish......


Apparently, they are vital records- 1 in in Polish VM30029,and the 3
others, in Russian, for which I need loose translations.

They are on ViewMate at the following addresses ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30027
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30033

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com

MODERATOR'S NOTE: It helps to remember that narrative format vital
records >from the Kingdom of Poland/Congress Poland changed >from Polish
to Russian Cyrillic in 1868.


JRI Poland #Poland ViewMate translation requests - 1 Polish & 3 Russian #poland

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted a similar request. My apologies! I thought that all
of these documents were transcribed in Polish......


Apparently, they are vital records- 1 in in Polish VM30029,and the 3
others, in Russian, for which I need loose translations.

They are on ViewMate at the following addresses ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30027
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30033

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com

MODERATOR'S NOTE: It helps to remember that narrative format vital
records >from the Kingdom of Poland/Congress Poland changed >from Polish
to Russian Cyrillic in 1868.


Potential Efrem Zimbalist Family Connection #lithuania

Mark Strauss
 

My wife's cousin recently died and he left a memoir that described my
wife's Klubock family history >from Lithuania and Boston. In the memoir,
the cousin mentioned that my wire's great-grandmother, Dora Ringle,
(about 1858-1940), married to Joshua Klubock of Boston, was the first
cousin to the violinist, Efrem Zimbalist. I've researched my wife's
family, and discovered that the Ringle family was >from Vilkaviskis,
Lithuania.

Wikipedia shows that Efrem's father was Aron Zimbalist and mother
Maria Litvinoff. I've not found any more ancestry information about
this family and I have never found information on Dora Ringle's
parents. If anyone has genealogical information that might suggest a
connection, I would appreciate hearing >from you.

Best,
Mark Strauss and Jaye Medalia in New York
Researching Klubock >from Novogrudok, Belarus and Ringle from
Vilkiviskis, Lithuania

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Lithuania SIG #Lithuania Potential Efrem Zimbalist Family Connection #lithuania

Mark Strauss
 

My wife's cousin recently died and he left a memoir that described my
wife's Klubock family history >from Lithuania and Boston. In the memoir,
the cousin mentioned that my wire's great-grandmother, Dora Ringle,
(about 1858-1940), married to Joshua Klubock of Boston, was the first
cousin to the violinist, Efrem Zimbalist. I've researched my wife's
family, and discovered that the Ringle family was >from Vilkaviskis,
Lithuania.

Wikipedia shows that Efrem's father was Aron Zimbalist and mother
Maria Litvinoff. I've not found any more ancestry information about
this family and I have never found information on Dora Ringle's
parents. If anyone has genealogical information that might suggest a
connection, I would appreciate hearing >from you.

Best,
Mark Strauss and Jaye Medalia in New York
Researching Klubock >from Novogrudok, Belarus and Ringle from
Vilkiviskis, Lithuania

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Birth Records for Snipiskes, a suburb of Vilnius #lithuania

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

The city of Vilnius is surrounded by a number of suburbs including
Snipiskes, Antakalnis, and Naujoji Vilnia. Vital Records for these
suburbs were kept locally in the 19th and early 20th centuries. There
is a good map showing these suburbs at:

http://bit.ly/1aHkSSC

The Vilnius District Research Group has received the translation of the
birth records for Snipiskes for the years 1854 to 1904.

Every name listed in the JGFF for Snipiskes appears on this list.

I have posted a list of surnames found in the Snipiskes birth records here:

https://vilnius.shutterfly.com/surnames

If you would like access to the Snipiskes birth records, and other
records as we translate them, you can become a qualifying contributor to
the Vilnius District Research Group by making a US$100 donation on the
LitvakSIG secure website at:

http://litvaksig.org/contribute

For more information, please contact me.

Peggy Mosinger Freedmam
peggyf@mindspring.com
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


Lithuania SIG #Lithuania Birth Records for Snipiskes, a suburb of Vilnius #lithuania

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

The city of Vilnius is surrounded by a number of suburbs including
Snipiskes, Antakalnis, and Naujoji Vilnia. Vital Records for these
suburbs were kept locally in the 19th and early 20th centuries. There
is a good map showing these suburbs at:

http://bit.ly/1aHkSSC

The Vilnius District Research Group has received the translation of the
birth records for Snipiskes for the years 1854 to 1904.

Every name listed in the JGFF for Snipiskes appears on this list.

I have posted a list of surnames found in the Snipiskes birth records here:

https://vilnius.shutterfly.com/surnames

If you would like access to the Snipiskes birth records, and other
records as we translate them, you can become a qualifying contributor to
the Vilnius District Research Group by making a US$100 donation on the
LitvakSIG secure website at:

http://litvaksig.org/contribute

For more information, please contact me.

Peggy Mosinger Freedmam
peggyf@mindspring.com
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


ViewMate translation requests - 1 Polish & 3 Russian #general

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted a similar request. My apologies! I thought that all
of these documents were transcribed in Polish......

Apparently, they are vital records- 1 in in Polish VM30029,and the 3
others, in Russian, for which I need loose translations.

They are on ViewMate at the following addresses ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30027
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30033

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation requests - 1 Polish & 3 Russian #general

Sarah Lasry <srhlsr@...>
 

I recently posted a similar request. My apologies! I thought that all
of these documents were transcribed in Polish......

Apparently, they are vital records- 1 in in Polish VM30029,and the 3
others, in Russian, for which I need loose translations.

They are on ViewMate at the following addresses ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30027
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM30033

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Sarah Lasry
Israel
srhlsr@aim.com

126901 - 126920 of 661824