Date   

Please share your WWI Stories whether or not you are an IAJGS Conference registrant #danzig #gdansk #germany #poland

Hal Bookbinder
 

Hi,

We received an enthusiastic response to our announcement that the
IAJGS Conference was collecting family stories and related pictures of
the World War I era. Some with great stories to share asked that we
open this to non-conference registrants. We have completed the updates
to the conference website to permit this!

While we want everyone to come to Salt Lake City for the largest
annual conference on Jewish genealogy, we welcome your WWI Family
stories, even if you cannot join us in SLC or LIVE! on the Internet.
To share your story and pictures, go to www.iajgs2014.org and select
the "WWI Stories" tab. It will provide you with answers to questions
you might have and with the ability to upload your story, whether or
not you are a conference registrant.

Thank you in advance for sharing your stories and so enriching our
overall understanding of that era exactly one century ago.

Hal Bookbinder, lead co-chair
34th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy
Salt Lake City, Utah
July 27 - August 1, 2014


Danzig/Gedansk SIG #Danzig #Gdansk #Germany #Poland Please share your WWI Stories whether or not you are an IAJGS Conference registrant #danzig #gdansk #germany #poland

Hal Bookbinder
 

Hi,

We received an enthusiastic response to our announcement that the
IAJGS Conference was collecting family stories and related pictures of
the World War I era. Some with great stories to share asked that we
open this to non-conference registrants. We have completed the updates
to the conference website to permit this!

While we want everyone to come to Salt Lake City for the largest
annual conference on Jewish genealogy, we welcome your WWI Family
stories, even if you cannot join us in SLC or LIVE! on the Internet.
To share your story and pictures, go to www.iajgs2014.org and select
the "WWI Stories" tab. It will provide you with answers to questions
you might have and with the ability to upload your story, whether or
not you are a conference registrant.

Thank you in advance for sharing your stories and so enriching our
overall understanding of that era exactly one century ago.

Hal Bookbinder, lead co-chair
34th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy
Salt Lake City, Utah
July 27 - August 1, 2014


Seeking Descendants of Paul SILVER aka Pinkus ZYLBERSTAJN #general

Sharon Zane
 

I am hoping someone out there will recognize the following people:

Paul SILVER (ne Pinkus ZYLBERSTAJN), b. 1918 in Bedzin, Poland,
immigrated to US 1949, living in Brooklyn, N.Y., married to Theodora SILVER;
and his sister, the widow Szyfra Zysla ZYLBERSTAJN ZAYGELBAUM, b. 1906 in
Oklusz, Poland, who arrived >from Paris, France as a stateless person in NY
1957, and who listed her brother Paul (above) living in Brooklyn as her
final destination. Szyfra Zysla was married to my father's cousin. Any
help/contact information gratefully appreciated.

Sharon Zane
NYC
Researching: ZAYGELBAUM/ZEGELBAUM >from Poland; RAJCHMAN >from Volnyia;
LINOV >from Kherson and Crimea; and SCHER >from Belarus and Crimea; SZTOKBAUM

from Poland; WAJNSZTOK >from Poland.


Mail order brides? #general

bernerfolk
 

I haven't been able to find my GGM's passage record >from the Pale to NY
(abt 1891) but my best guess is that she was married very shortly after
arrival. She had two children and was pregnant with a third (my GM)
when when she was widowed in the Bialystok region. Shortly after the
birth of this child she emigrated with the two older children leaving
the baby behind with "cousins". I grew up hearing that whomever had
sent their passage didn't know of the birth of the third child, but
I've since come to understand that infants travelled free and travel
related communications between the US and Russia were a lot faster and
more common than I'd supposed.

Best estimate for the baby's birth is April 1890 or 1891. Her mother
re-married in NY in June 1891 to a 33 y.o. bachelor >from Galicia so no
reason to think they knew each other prior. My GGM (or her husband to
be) appears to be somewhat confused when providing info for the
marriage license. It shows her name as "Fannie" whereas she went by
Lena thereafter. It gives her mother's name as "Sera not nam" which I
suspect indicates the mother's maiden name is unknown.

Was this early enough in the stream of immigration that a widow and
children would be admitted without a sponsor?

I'm also wondering whether it was common for intercontinental marriages
to be arranged? ... and how likely is it that a 33 y.o. man of little
means would be desperate enough to marry a widow with two very young
children. Would a woman committed to such an arranged marriage likely
be afraid to "drop" a third child on the man? Does anyone have a sense
of the "norms" and "drivers" for recent immigrants of middle age circa
1891?

- Sherri Venditti (trying to use culture in lieu of documents...)
USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Seeking Descendants of Paul SILVER aka Pinkus ZYLBERSTAJN #general

Sharon Zane
 

I am hoping someone out there will recognize the following people:

Paul SILVER (ne Pinkus ZYLBERSTAJN), b. 1918 in Bedzin, Poland,
immigrated to US 1949, living in Brooklyn, N.Y., married to Theodora SILVER;
and his sister, the widow Szyfra Zysla ZYLBERSTAJN ZAYGELBAUM, b. 1906 in
Oklusz, Poland, who arrived >from Paris, France as a stateless person in NY
1957, and who listed her brother Paul (above) living in Brooklyn as her
final destination. Szyfra Zysla was married to my father's cousin. Any
help/contact information gratefully appreciated.

Sharon Zane
NYC
Researching: ZAYGELBAUM/ZEGELBAUM >from Poland; RAJCHMAN >from Volnyia;
LINOV >from Kherson and Crimea; and SCHER >from Belarus and Crimea; SZTOKBAUM

from Poland; WAJNSZTOK >from Poland.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Mail order brides? #general

bernerfolk
 

I haven't been able to find my GGM's passage record >from the Pale to NY
(abt 1891) but my best guess is that she was married very shortly after
arrival. She had two children and was pregnant with a third (my GM)
when when she was widowed in the Bialystok region. Shortly after the
birth of this child she emigrated with the two older children leaving
the baby behind with "cousins". I grew up hearing that whomever had
sent their passage didn't know of the birth of the third child, but
I've since come to understand that infants travelled free and travel
related communications between the US and Russia were a lot faster and
more common than I'd supposed.

Best estimate for the baby's birth is April 1890 or 1891. Her mother
re-married in NY in June 1891 to a 33 y.o. bachelor >from Galicia so no
reason to think they knew each other prior. My GGM (or her husband to
be) appears to be somewhat confused when providing info for the
marriage license. It shows her name as "Fannie" whereas she went by
Lena thereafter. It gives her mother's name as "Sera not nam" which I
suspect indicates the mother's maiden name is unknown.

Was this early enough in the stream of immigration that a widow and
children would be admitted without a sponsor?

I'm also wondering whether it was common for intercontinental marriages
to be arranged? ... and how likely is it that a 33 y.o. man of little
means would be desperate enough to marry a widow with two very young
children. Would a woman committed to such an arranged marriage likely
be afraid to "drop" a third child on the man? Does anyone have a sense
of the "norms" and "drivers" for recent immigrants of middle age circa
1891?

- Sherri Venditti (trying to use culture in lieu of documents...)
USA


Burial Sites Located - Dortmund Germany - Is someone available to say Kaddish #general

Debby Gincig Painter
 

I have finally located the grave sites of my Great-Grandfather and
his daughter.  They are buried in the Jewish section of the main
cemetery of Dortmund.  Having no other known burial sites on our
maternal side of our family and to honor their memory, my family
and I are wondering if there is anyone in the area that would be
willing to or know of a Rabbi we could contact so that Kaddish may
be said on our behalf? 

Please respond privately.

Thank you
Debby Painter
Michigan


JewishGen Discussion Group #JewishGen Burial Sites Located - Dortmund Germany - Is someone available to say Kaddish #general

Debby Gincig Painter
 

I have finally located the grave sites of my Great-Grandfather and
his daughter.  They are buried in the Jewish section of the main
cemetery of Dortmund.  Having no other known burial sites on our
maternal side of our family and to honor their memory, my family
and I are wondering if there is anyone in the area that would be
willing to or know of a Rabbi we could contact so that Kaddish may
be said on our behalf? 

Please respond privately.

Thank you
Debby Painter
Michigan


IGRA article on researching female relatives #general

Garri Regev
 

IGRA has posted a new article by Rose Feldman: Researching Your
Female Ancestors in Eretz Israel: Part Two - The British
Administration of Eretz Israel (first half).

When researching your female ancestors as you go back in time, do you
hit a brick wall? This need not be. As more is discovered about their
daily activities, suddenly new venues for research present themselves.
This article is the first part of the second in a series that covers a
variety of resources in which your female ancestors in Eretz Israel
may be mentioned, and points to the type of documentation to look for.
The article is divided into two parts. It cannot be all inclusive, but
hopefully it will help you think of new places to research.

You can find this article at: http://wp.me/p223PF-1b6
[The full URL is
http://genealogy.org.il/2014/03/08/researching-female-ancestors-eretz-israel-part-two-british-administration-eretz-israel-first-half-rose-feldman/
- MODERATOR]

Garri Regev
President, IGRA
www.genealogy.org.il


JewishGen Discussion Group #JewishGen IGRA article on researching female relatives #general

Garri Regev
 

IGRA has posted a new article by Rose Feldman: Researching Your
Female Ancestors in Eretz Israel: Part Two - The British
Administration of Eretz Israel (first half).

When researching your female ancestors as you go back in time, do you
hit a brick wall? This need not be. As more is discovered about their
daily activities, suddenly new venues for research present themselves.
This article is the first part of the second in a series that covers a
variety of resources in which your female ancestors in Eretz Israel
may be mentioned, and points to the type of documentation to look for.
The article is divided into two parts. It cannot be all inclusive, but
hopefully it will help you think of new places to research.

You can find this article at: http://wp.me/p223PF-1b6
[The full URL is
http://genealogy.org.il/2014/03/08/researching-female-ancestors-eretz-israel-part-two-british-administration-eretz-israel-first-half-rose-feldman/
- MODERATOR]

Garri Regev
President, IGRA
www.genealogy.org.il


Query regarding SIEGELLACK (ZIGLAG) / HALON / MEIR / SEVI #general

David Grosz
 

One of my grandfather's (Israel Moshe SIEGELLACK) sisters (Fani SIEGELLACK)
ended up in USA (New York followed by Detroit - possibly only children went
to Detroit). I have traced her as being married to Louis HALAON and having
four children born in Jerusalem between 1931 and 1935 called Sophie Sitty
HALON, Chaim Meyer HALON, Sara Malia HALON and Dov HALON. I have them
arriving in New York in 1941. I only saw Louis and the four children listed
as they entered as US citizens and I suppose Fani had not been in the USA
yet or at least had not become a citizen yet. I have not identified where
they were married.

My question is about Chaim Meyer and his family. I was given some
information in 1991 that linked me to Rochelle HALON who had married Rabbi
Mordechai SEVI. I believe the marriage took place in Detroit in January
1982. They had lived in Sydney for some time where I had met them. Their
first four children had been born in USA and Canada (the first three in
Brooklyn, NY, USA and the fourth in Halifax, Nova Scotia, Canada) with their
next two in Sydney, Australia in 1990 and 1991. I am confused as I have
recently had some information indicating Rochelle is actually Rachelle and
her name in this information has been recorded as Rachelle Leah MEIR and not
HALON (perhaps her name had been changed or her parents' name). The
parents' name in this information has been recorded as Haiim MEIR and
Harriet (Hendel) RIVA. I'm not sure exactly when but the SEVI's went to
Israel a short time after my meeting with them in 1991. Their seventh child
was born in 1999.

Does anyone have any information that links what I am saying together? If
you also have further information on this branch of the family, your
assistance will be appreciated.

Thank you.

Kind Regards,
David Grosz
Sydney, AUSTRALIA

Researching: GROSZ, HERSKOVITS, SIEGELLACK/SIEGEL, MROZ, KRAUT, KOZAK,
CZERNIAK, KINCLER, ROTH, LIECHTENSTEIN


JewishGen Discussion Group #JewishGen Query regarding SIEGELLACK (ZIGLAG) / HALON / MEIR / SEVI #general

David Grosz
 

One of my grandfather's (Israel Moshe SIEGELLACK) sisters (Fani SIEGELLACK)
ended up in USA (New York followed by Detroit - possibly only children went
to Detroit). I have traced her as being married to Louis HALAON and having
four children born in Jerusalem between 1931 and 1935 called Sophie Sitty
HALON, Chaim Meyer HALON, Sara Malia HALON and Dov HALON. I have them
arriving in New York in 1941. I only saw Louis and the four children listed
as they entered as US citizens and I suppose Fani had not been in the USA
yet or at least had not become a citizen yet. I have not identified where
they were married.

My question is about Chaim Meyer and his family. I was given some
information in 1991 that linked me to Rochelle HALON who had married Rabbi
Mordechai SEVI. I believe the marriage took place in Detroit in January
1982. They had lived in Sydney for some time where I had met them. Their
first four children had been born in USA and Canada (the first three in
Brooklyn, NY, USA and the fourth in Halifax, Nova Scotia, Canada) with their
next two in Sydney, Australia in 1990 and 1991. I am confused as I have
recently had some information indicating Rochelle is actually Rachelle and
her name in this information has been recorded as Rachelle Leah MEIR and not
HALON (perhaps her name had been changed or her parents' name). The
parents' name in this information has been recorded as Haiim MEIR and
Harriet (Hendel) RIVA. I'm not sure exactly when but the SEVI's went to
Israel a short time after my meeting with them in 1991. Their seventh child
was born in 1999.

Does anyone have any information that links what I am saying together? If
you also have further information on this branch of the family, your
assistance will be appreciated.

Thank you.

Kind Regards,
David Grosz
Sydney, AUSTRALIA

Researching: GROSZ, HERSKOVITS, SIEGELLACK/SIEGEL, MROZ, KRAUT, KOZAK,
CZERNIAK, KINCLER, ROTH, LIECHTENSTEIN


Eulogy for a Source: Jiri Fiedler #general

Pamela Weisberger
 

This beautifully written remembrance of Jiri Fiedler, a researching of
Jewish heritage living in Prague, is well worth reading. "Eulogy for
a Source" in today's New York Times can be found here:

http://www.nytimes.com/2014/03/09/opinion/sunday/eulogy-for-a-source.html?ref=opinion&_r=1
[http://tinyurl.com/nna2z3d - MODERATOR]

It is a reminder of all those non-Jews who have taken it upon
themselves, almost as a calling, to research our past and share their
knowledge selflessly with other researchers. In 1992 Fiedler
published his book, "Jewish Sites of Bohemia and Moravia," which is
now part of a database of Jewish heritage in the Czech Republic. He
worked as a specialist and research director at the Prague Jewish
Museum through 2012.

Pamela Weisberger
Santa Monica, CA
pweisberger@gmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Eulogy for a Source: Jiri Fiedler #general

Pamela Weisberger
 

This beautifully written remembrance of Jiri Fiedler, a researching of
Jewish heritage living in Prague, is well worth reading. "Eulogy for
a Source" in today's New York Times can be found here:

http://www.nytimes.com/2014/03/09/opinion/sunday/eulogy-for-a-source.html?ref=opinion&_r=1
[http://tinyurl.com/nna2z3d - MODERATOR]

It is a reminder of all those non-Jews who have taken it upon
themselves, almost as a calling, to research our past and share their
knowledge selflessly with other researchers. In 1992 Fiedler
published his book, "Jewish Sites of Bohemia and Moravia," which is
now part of a database of Jewish heritage in the Czech Republic. He
worked as a specialist and research director at the Prague Jewish
Museum through 2012.

Pamela Weisberger
Santa Monica, CA
pweisberger@gmail.com


[UK] National Archives To Raise Prices April 1 #general

Jan Meisels Allen
 

The National Archives [UK] will be raising their prices for charge for
public services, including research and record copying effective April 1. To
read about this see: http://www.nationalarchives.gov.uk/news/913.htm .

For a list of the new prices go to http://tinyurl.com/m7vdv9b
Original url:
http://www.nationalarchives.gov.uk/documents/summary-of-costs-april-2014.pdf

Thank you to Saul Issroff for alerting us to the change in prices.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


Birth records for the city of Vilnius #general

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

The Vilnius District Research Group of LitvakSIG has reached a new
milestone – we have translated all the available birth records for Jews
living in the City of Vilnius >from 1837 to 1915. Some of these records
were filmed by the LDS and translated as part of the VRT Project and are
in LitvakSIG's All Lithuania Database and in the JewishGen Lithuania
Database. Other years were not filmed and have been translated more
recently. This data will be freely searchable and available in the
JewishGen Lithuania Database at the same time it is made available to
the LitvakSIG All Lithuania Database - approximately eighteen months
from LitvakSIG's receipt of the translations. The newly translated years
are:

1837-1838

1854-1859

1882

1884-1890

1901-1915

The twenty five most common surnames are (the number in parenthesis is
the number of times a surname occurs):

ABRAMOVICH(258),ARONOVICH(262),ASS(241), BEKER(174), BLOKH(281),
EPSHTEIN(164), EPSHTEYN(169), GINZBURG(156), GOLDBERG(151), GORDON(632),
GURVICH(617), KAGAN(440), KAPLAN(242), KATS(290), KATZ(367),
KLYACHKO(166), KREMER(221), LEVIN(934), NEMZER(165), RABINOVICH(426),
SEGAL(210), SHAPIRO(275), SHESKIN(170), ZAK(190), ZALKIND(203).

A full list of surnames in the Vilnius birth records is posted here:

https://vilnius.shutterfly.com/surnames

Let me know if you have any questions.

Peggy Mosinger Freedman
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


JewishGen Discussion Group #JewishGen [UK] National Archives To Raise Prices April 1 #general

Jan Meisels Allen
 

The National Archives [UK] will be raising their prices for charge for
public services, including research and record copying effective April 1. To
read about this see: http://www.nationalarchives.gov.uk/news/913.htm .

For a list of the new prices go to http://tinyurl.com/m7vdv9b
Original url:
http://www.nationalarchives.gov.uk/documents/summary-of-costs-april-2014.pdf

Thank you to Saul Issroff for alerting us to the change in prices.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


JewishGen Discussion Group #JewishGen Birth records for the city of Vilnius #general

Peggy Freedman <peggyf@...>
 

The Vilnius District Research Group of LitvakSIG has reached a new
milestone – we have translated all the available birth records for Jews
living in the City of Vilnius >from 1837 to 1915. Some of these records
were filmed by the LDS and translated as part of the VRT Project and are
in LitvakSIG's All Lithuania Database and in the JewishGen Lithuania
Database. Other years were not filmed and have been translated more
recently. This data will be freely searchable and available in the
JewishGen Lithuania Database at the same time it is made available to
the LitvakSIG All Lithuania Database - approximately eighteen months
from LitvakSIG's receipt of the translations. The newly translated years
are:

1837-1838

1854-1859

1882

1884-1890

1901-1915

The twenty five most common surnames are (the number in parenthesis is
the number of times a surname occurs):

ABRAMOVICH(258),ARONOVICH(262),ASS(241), BEKER(174), BLOKH(281),
EPSHTEIN(164), EPSHTEYN(169), GINZBURG(156), GOLDBERG(151), GORDON(632),
GURVICH(617), KAGAN(440), KAPLAN(242), KATS(290), KATZ(367),
KLYACHKO(166), KREMER(221), LEVIN(934), NEMZER(165), RABINOVICH(426),
SEGAL(210), SHAPIRO(275), SHESKIN(170), ZAK(190), ZALKIND(203).

A full list of surnames in the Vilnius birth records is posted here:

https://vilnius.shutterfly.com/surnames

Let me know if you have any questions.

Peggy Mosinger Freedman
Coordinator, Vilnius District Research Group of LitvakSIG


Re: Galician civil marriages and surname assignment #general

Sherri Bobish
 

Further on Phyllis' post regarding the 1787 Austrian decree (effective
as of January 1, 1788), here is a link to the full translation
(multiple paragraphs), and one can also view the original Polish
document.

The 1787 decree was re-issued in 1805 with one additional paragraph.

This extra paragraph can be read at the bottom of the page.
 
http://www.shoreshim.org/en/infoEmperorJoseph.asp
 
Thanks to Phyllis for making us all aware of this document on
Austrian name acquisition.
 
Sherri Bobish
Princeton, NJ
 
Searching: WALTZMAN / WALZMAN, Ustrzyki Dolne (Istryker), Pol.
LEVY, Tyrawa Woloska, Pol.
LEFFENFELD / LEFENFELD, Daliowa, Pol.
BOJDA / BERGER, Tarnobrzeg, Pol.
RATOWSKY, Ariogala (Rogola), Lith.
SOLON / SOLAN / SOKOLSKY, Grodek (Bialystok)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Galician civil marriages and surname assignment #general

Sherri Bobish
 

Further on Phyllis' post regarding the 1787 Austrian decree (effective
as of January 1, 1788), here is a link to the full translation
(multiple paragraphs), and one can also view the original Polish
document.

The 1787 decree was re-issued in 1805 with one additional paragraph.

This extra paragraph can be read at the bottom of the page.
 
http://www.shoreshim.org/en/infoEmperorJoseph.asp
 
Thanks to Phyllis for making us all aware of this document on
Austrian name acquisition.
 
Sherri Bobish
Princeton, NJ
 
Searching: WALTZMAN / WALZMAN, Ustrzyki Dolne (Istryker), Pol.
LEVY, Tyrawa Woloska, Pol.
LEFFENFELD / LEFENFELD, Daliowa, Pol.
BOJDA / BERGER, Tarnobrzeg, Pol.
RATOWSKY, Ariogala (Rogola), Lith.
SOLON / SOLAN / SOKOLSKY, Grodek (Bialystok)

116101 - 116120 of 658588