JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
I was very pleased to meet up with quite a number of people at the IAJGS conference, particularly at the Yizkor Book BOF meeting, and am happy that I now have real faces and personalities to go with the many emails that have passed between us over the years. I'm hoping that the BOF meeting and the one-on-one meetings that took place during it, will be a catalyst for some new future Yizkor Book projects. Last month I proudly announced that the Yizkor Book Project was presented with a complete translation of "Our town Ternovka; chapters of remembrance and a monument" and this month, I am also proud to announce that Gregory Krutoyarsky took on the very welcome initiative of translating this same book into Russian and this translation is now available online. This translation definitely goes with our aim of allowing a wider as possible public to read the Yizkor books online and we do have quite a few translations available in other languages such as French, Hebrew & Polish to widen the exposure to these books which contain unique information of the Jewish communities that existed before the Holocaust. And further on full books, Jack Ekstein, who is the president of the Pabianice Landsmanshaft in Melbourne, Australia, has kindly presented the Yizkor Book Project with an electronic version of the "Pabianice Book" that his organization has published. The "Pabianice Book" is a full translation of the original Hebrew and Yiddish Pabianice Yizkor book and the first sections of this book have now been available online in the Yizkor Book site. Last month, we also gratefully received a compilation by Bill Liebner on the Zabrze, Poland community and the first sections of this book are also now available online. There are now quite a few complete books that we have been received and we're in the slow process of adding them online, chapter by chapter, until they too are completely online. It seems that after every monthly report, I receive messages >from people saying they have seen a table of contents in a particular Yizkor Book project but have no option of reading the translations. I regularly explain that only articles with blue links have translations to go with them and that where there are no links, this is because no volunteer has stepped forward to coordinate the translation of the particular book and/or article. I explain that all the projects in the Yizkor Book site develop with translations provided by volunteers or financial support >from generous donors who allow us to carry out the professional translation of these books. If you see that the community you are interested in has no or few translations available, I invite you to check if a Translations Fund is available (link below) or contact myself to see how we can set up a Translations Fund for the community you are interested in. Now to facts and figures for July. During this last month we have added in 2 new projects: - Pabianice, Poland (The Pabianice Book: A Memorial for a Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Pabianice1/Pabianice1.html - Zabrze, Poland (Zabrze Yizkor Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Zabrze/Zabrze.html Added in 3 new entries: - Golyn, Poland (Kalusz; The life and Destruction of the Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kalusz/kal190.html - Gorlice, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol3_00093.html - Ternivka, Ukraine (Our town Ternovka; chapters of remembrance and a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/TernovkaR.html [Russian] We have continued to updated 25 of our existing projects: - Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html - Budanov, Ukraine (Book of Budzanow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Budanov/Budanov.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html - Druya, Belarus (The book of Druya and the communities of Miory, Druysk and Leonpol) http://www.jewishgen.org/yizkor/Druya/Druya.html - Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob) http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html - Kalush, Ukraine (Kalusz; The life and Destruction of the Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kalusz/kalusz.html - Krasnik, Poland (Book of Krasnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html - Lask, Poland (Memorial Book of Lask) http://www.jewishgen.org/yizkor/Lask/Lask.html - Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html - Less than Human http://www.jewishgen.org/yizkor/LessThanHuman/LessThanHuman.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) http://www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html - Nowy Sacz, Poland (Blood Stained Feathers; The Life Story of a Shoah Survivor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz2/nowy_sacz2.html - Nowy Targ, Poland (Remembrance Book of Nowy Targ and Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_targ/nowy_targ.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew] - Przytyk, Poland (Przytyk Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przytyk/przytyk.html - Ratno, Ukraine (Ratno; Story of a Destroyed Jewish Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ratno/Ratno.html - Rokiskis, Lithuania (Yizkor book of Rakishok and environs) http://www.jewishgen.org/yizkor/rokiskis/rokiskis.html - Soklowa Podlaski, Poland (Memorial book Sokolow-Podlask) http://www.jewishgen.org/yizkor/Sokolowa_podlaski/Sokolowa_podlaski.html - Stryy, Ukraine (Book of Stryj) http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html - Strzyzow, Poland (The book of Strzyzow and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Strzyzow/Strzyzow.html - Vysotsk, Ukraine (Our Shtetl; Vysotsk memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk1/vysotsk1.html - Wlodawa, Poland (Yizkor book in memory of Vlodava and region) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wlodawa/wlodowa.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@gmail.com
|
|
Nancy Holden
JewishGen is offering Independent Study August 1-30.
If you have a project you would love to work on with individualized instruction...JewishGen Education offers a wide range of problem solving solutions >from techniques to resources. The JewishGen Forum is a private Internet site through JewishGen/ Education that offers one-on-one instruction and is open 24/7. Course Description: http://www.jewishgen.org/education Tuition: $150 Nancy Holden Email Nancy Holden nholden@interserv.com
|
|
Nancy Holden
Basic 3: getting Organized August 10 - August 31, 2015
Due to large number of interested Genners this class is being offered again. It is free to those of you who have contributed $100. to the General Fund in the past 12 months. It is now open for registration. Basic 3 - Let's Get Organized! Drowning in Paper? Time to get your genealogical projects organized? JewishGen offers a two week course with 10 easy lessons on files and folders, handling your media files, getting ready to publish and much more. This course is open 24/7 on the private JewishGen forum. Here you can download the lessons and work on the exercises at your own speed. Tuition for this class is $18. The fee will be waived if you qualify for JewishGen's Value Added Services, having made a $100 donation to JewishGen's General Fund within the past 12 months. Registration limited. For questions, please email Nancy Holden, Instructor nholden@interserv.com
|
|
Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
Shalom,
I was very pleased to meet up with quite a number of people at the IAJGS conference, particularly at the Yizkor Book BOF meeting, and am happy that I now have real faces and personalities to go with the many emails that have passed between us over the years. I'm hoping that the BOF meeting and the one-on-one meetings that took place during it, will be a catalyst for some new future Yizkor Book projects. Last month I proudly announced that the Yizkor Book Project was presented with a complete translation of "Our town Ternovka; chapters of remembrance and a monument" and this month, I am also proud to announce that Gregory Krutoyarsky took on the very welcome initiative of translating this same book into Russian and this translation is now available online. This translation definitely goes with our aim of allowing a wider as possible public to read the Yizkor books online and we do have quite a few translations available in other languages such as French, Hebrew & Polish to widen the exposure to these books which contain unique information of the Jewish communities that existed before the Holocaust. And further on full books, Jack Ekstein, who is the president of the Pabianice Landsmanshaft in Melbourne, Australia, has kindly presented the Yizkor Book Project with an electronic version of the "Pabianice Book" that his organization has published. The "Pabianice Book" is a full translation of the original Hebrew and Yiddish Pabianice Yizkor book and the first sections of this book have now been available online in the Yizkor Book site. Last month, we also gratefully received a compilation by Bill Liebner on the Zabrze, Poland community and the first sections of this book are also now available online. There are now quite a few complete books that we have been received and we're in the slow process of adding them online, chapter by chapter, until they too are completely online. It seems that after every monthly report, I receive messages >from people saying they have seen a table of contents in a particular Yizkor Book project but have no option of reading the translations. I regularly explain that only articles with blue links have translations to go with them and that where there are no links, this is because no volunteer has stepped forward to coordinate the translation of the particular book and/or article. I explain that all the projects in the Yizkor Book site develop with translations provided by volunteers or financial support >from generous donors who allow us to carry out the professional translation of these books. If you see that the community you are interested in has no or few translations available, I invite you to check if a Translations Fund is available (link below) or contact myself to see how we can set up a Translations Fund for the community you are interested in. Now to facts and figures for July. During this last month we have added in 2 new projects: - Pabianice, Poland (The Pabianice Book: A Memorial for a Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Pabianice1/Pabianice1.html - Zabrze, Poland (Zabrze Yizkor Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Zabrze/Zabrze.html Added in 3 new entries: - Golyn, Poland (Kalusz; The life and Destruction of the Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kalusz/kal190.html - Gorlice, Poland (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol3_00093.html - Ternivka, Ukraine (Our town Ternovka; chapters of remembrance and a monument) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ternovka/TernovkaR.html [Russian] We have continued to updated 25 of our existing projects: - Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html - Budanov, Ukraine (Book of Budzanow) http://www.jewishgen.org/yizkor/Budanov/Budanov.html - Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa) http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html - Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html - Druya, Belarus (The book of Druya and the communities of Miory, Druysk and Leonpol) http://www.jewishgen.org/yizkor/Druya/Druya.html - Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob) http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html - Kalush, Ukraine (Kalusz; The life and Destruction of the Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kalusz/kalusz.html - Krasnik, Poland (Book of Krasnik) http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html - Lask, Poland (Memorial Book of Lask) http://www.jewishgen.org/yizkor/Lask/Lask.html - Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html - Less than Human http://www.jewishgen.org/yizkor/LessThanHuman/LessThanHuman.html - Lviv, Ukraine (Lwow Volume: Part I) http://www.jewishgen.org/yizkor/lviv/lviv.html - Miedzyrzec Podlaski, Poland (Mezritsh Book, in Memory of the Martyrs of our City) http://www.jewishgen.org/yizkor/Miedzyrzec_Podlaski/Miedzyrzec_Podlaski.html - Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html - Nowy Sacz, Poland (Blood Stained Feathers; The Life Story of a Shoah Survivor) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_sacz2/nowy_sacz2.html - Nowy Targ, Poland (Remembrance Book of Nowy Targ and Vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_targ/nowy_targ.html - Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew] - Przytyk, Poland (Przytyk Memorial Book) http://www.jewishgen.org/yizkor/przytyk/przytyk.html - Ratno, Ukraine (Ratno; Story of a Destroyed Jewish Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Ratno/Ratno.html - Rokiskis, Lithuania (Yizkor book of Rakishok and environs) http://www.jewishgen.org/yizkor/rokiskis/rokiskis.html - Soklowa Podlaski, Poland (Memorial book Sokolow-Podlask) http://www.jewishgen.org/yizkor/Sokolowa_podlaski/Sokolowa_podlaski.html - Stryy, Ukraine (Book of Stryj) http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html - Strzyzow, Poland (The book of Strzyzow and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Strzyzow/Strzyzow.html - Vysotsk, Ukraine (Our Shtetl; Vysotsk memorial book) http://www.jewishgen.org/yizkor/vysotsk1/vysotsk1.html - Wlodawa, Poland (Yizkor book in memory of Vlodava and region) http://www.jewishgen.org/yizkor/Wlodawa/wlodowa.html Some important links to note: - This month's additions and updates are flagged at http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them. - All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html - Yizkor Book Translation Funds http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23 where your financial support will assist in seeing more translations go online. All the best, Lance Ackerfeld Yizkor Book Project Manager lance.ackerfeld@gmail.com
|
|
Nancy Holden
JewishGen is offering Independent Study August 1-30.
If you have a project you would love to work on with individualized instruction...JewishGen Education offers a wide range of problem solving solutions >from techniques to resources. The JewishGen Forum is a private Internet site through JewishGen/ Education that offers one-on-one instruction and is open 24/7. Course Description: http://www.jewishgen.org/education Tuition: $150 Nancy Holden Email Nancy Holden nholden@interserv.com
|
|
Nancy Holden
Basic 3: getting Organized August 10 - August 31, 2015
Due to large number of interested Genners this class is being offered again. It is free to those of you who have contributed $100. to the General Fund in the past 12 months. It is now open for registration. Basic 3 - Let's Get Organized! Drowning in Paper? Time to get your genealogical projects organized? JewishGen offers a two week course with 10 easy lessons on files and folders, handling your media files, getting ready to publish and much more. This course is open 24/7 on the private JewishGen forum. Here you can download the lessons and work on the exercises at your own speed. Tuition for this class is $18. The fee will be waived if you qualify for JewishGen's Value Added Services, having made a $100 donation to JewishGen's General Fund within the past 12 months. Registration limited. For questions, please email Nancy Holden, Instructor nholden@interserv.com
|
|
(Australia, New Zealand) August is National Family History Month in Australia and New Zealand
#general
Jan Meisels Allen
August is National Family Month celebrated in both Australia and New
Zealand. This is sponsored by Australasian Federation of Family History Organisations, National Archives of Australia and Ancestry.com. To find out more about this year's National Family History month in Australia see: http://www.familyhistorymonth.org.au/. National Family History Month has been celebrated in Australia since August 2006 when it was celebrated during the first week of August. Due to its ever increasing popularity, National Family History Month was increased to the whole month of August >from 2013. Blogger Shauna Hicks has a list of 31 things to do to celebrate National Family Month in Australia: http://www.shaunahicks.com.au/resources/ For a list of activities in New Zealand see: http://www.genealogy.org.nz/Family-History-Month-at-the-FRC_858.aspx There is a list of useful websites and information on how to start your research available at: http://www.affho.org/news/useful%20websites.pdf . Note this list is >from the 2014 National History Month. Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen (Australia, New Zealand) August is National Family History Month in Australia and New Zealand
#general
Jan Meisels Allen
August is National Family Month celebrated in both Australia and New
Zealand. This is sponsored by Australasian Federation of Family History Organisations, National Archives of Australia and Ancestry.com. To find out more about this year's National Family History month in Australia see: http://www.familyhistorymonth.org.au/. National Family History Month has been celebrated in Australia since August 2006 when it was celebrated during the first week of August. Due to its ever increasing popularity, National Family History Month was increased to the whole month of August >from 2013. Blogger Shauna Hicks has a list of 31 things to do to celebrate National Family Month in Australia: http://www.shaunahicks.com.au/resources/ For a list of activities in New Zealand see: http://www.genealogy.org.nz/Family-History-Month-at-the-FRC_858.aspx There is a list of useful websites and information on how to start your research available at: http://www.affho.org/news/useful%20websites.pdf . Note this list is >from the 2014 National History Month. Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
|
Re: How to Research with Little Info? GURVICH --> HARRIS
#general
Judith Singer
Hi - I can help with one of your questions. Beginning in 1874, a male
toggle quoted messageShow quoted text
conscripted into the Russian military had to be age 20 on January 1 of the year in which he was drafted. (The horror stories of boys of 8 and 12 being snatched off the street applied only to earlier parts of the century.) There were various exceptions which might be applicable in this case: the conscription could be postponed in order to complete the draftee's education, and anyone who had evaded the draft remained eligible until he served. good luck - Judith Singer From: Jenny Brown <jbrown68@yahoo.com> Date: Mon, 3 Aug 2015 17:40:06 -0400
I have had terrific success with many genealogical brick walls, but I have
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: How to Research with Little Info? GURVICH --> HARRIS
#general
Judith Singer
Hi - I can help with one of your questions. Beginning in 1874, a male
toggle quoted messageShow quoted text
conscripted into the Russian military had to be age 20 on January 1 of the year in which he was drafted. (The horror stories of boys of 8 and 12 being snatched off the street applied only to earlier parts of the century.) There were various exceptions which might be applicable in this case: the conscription could be postponed in order to complete the draftee's education, and anyone who had evaded the draft remained eligible until he served. good luck - Judith Singer From: Jenny Brown <jbrown68@yahoo.com> Date: Mon, 3 Aug 2015 17:40:06 -0400
I have had terrific success with many genealogical brick walls, but I have
|
|
Re: Seeking help with ship manifest
#general
Judith Singer
Hi - I checked the JewishGen Given Names Database for Lithuania and it does
toggle quoted messageShow quoted text
not include the name "Liebe". Most likely that is a mis-spelling of Leiba, a common given name. Louis is a frequent anglicization of Leib. From: Scott Ehrlich <scott@ehrlichtronics.com Date: Mon, 3 Aug 2015 10:57:26 -0400
[snip]
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Seeking help with ship manifest
#general
Judith Singer
Hi - I checked the JewishGen Given Names Database for Lithuania and it does
toggle quoted messageShow quoted text
not include the name "Liebe". Most likely that is a mis-spelling of Leiba, a common given name. Louis is a frequent anglicization of Leib. From: Scott Ehrlich <scott@ehrlichtronics.com Date: Mon, 3 Aug 2015 10:57:26 -0400
[snip]
|
|
Johannesburg, SA cemeteries on JOWBR
#general
Steve Stein <steinsteve@...>
I looked up one of my family surnames (LUBINSKY) on JOWBR looking for graves
in South Africa. I found a group of people named LUBINSKY who appear to be buried in two cemeteries. - Hainde/Hinde, d. 21-Aug-2005, age 87, buried in Braamfontein Cemetery (SAFR-05039), Block: UE Grave #: 591 - Hilda, d. 21-Aug-2005, age 87, buried in West Park Cemetery (SAFR-05041), Block: UE Grave #: 591 - Hyman/Hymie, d. 15-Mar-2006, age 82, Braamfontein, Block: UE Grave #: 2036 - Hyman, d. 15-Mar-2006, age 82, West Park, Block: UE Grave #: 2036 - Jean, d. 15-Apr-2007, age 81, Braamfontein, Block: UE Grave #: 2037 - Jean, d. 15-Apr-2007, age 81, West Park, Block: UE Grave #: 2037 I am not familiar with these cemeteries at all, either physically or administratively, but they appear to be in two physically separate locations. Can anyone explain? Where are these people actually buried? Thanks. Steve Stein Highland Park, New Jersey USA
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Johannesburg, SA cemeteries on JOWBR
#general
Steve Stein <steinsteve@...>
I looked up one of my family surnames (LUBINSKY) on JOWBR looking for graves
in South Africa. I found a group of people named LUBINSKY who appear to be buried in two cemeteries. - Hainde/Hinde, d. 21-Aug-2005, age 87, buried in Braamfontein Cemetery (SAFR-05039), Block: UE Grave #: 591 - Hilda, d. 21-Aug-2005, age 87, buried in West Park Cemetery (SAFR-05041), Block: UE Grave #: 591 - Hyman/Hymie, d. 15-Mar-2006, age 82, Braamfontein, Block: UE Grave #: 2036 - Hyman, d. 15-Mar-2006, age 82, West Park, Block: UE Grave #: 2036 - Jean, d. 15-Apr-2007, age 81, Braamfontein, Block: UE Grave #: 2037 - Jean, d. 15-Apr-2007, age 81, West Park, Block: UE Grave #: 2037 I am not familiar with these cemeteries at all, either physically or administratively, but they appear to be in two physically separate locations. Can anyone explain? Where are these people actually buried? Thanks. Steve Stein Highland Park, New Jersey USA
|
|
Last residence of Sam ZULTY in New York
#general
franck
Hello,
Sam ZULTY is born in 1874 in Kurenets (Belarus), I would like his last residence in New York. He was in New York in 1914. Best regards. Franck d'Almeida.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Last residence of Sam ZULTY in New York
#general
franck
Hello,
Sam ZULTY is born in 1874 in Kurenets (Belarus), I would like his last residence in New York. He was in New York in 1914. Best regards. Franck d'Almeida.
|
|
Please Use Uppercase for Surnames
#hungary
Joyce Eastman
Would it be possible to request that all list members not only capitalize
the surnames in their e-mail messages, but also include a list of all the surnames with places of origin/residence in their signatures? I remember that this request was made when I joined these lists years ago and I created a signature in my e-mail program specifically for all my genealogy correspondence (to include the SIG lists). I think it would help a lot of us to be able to contact those who are researching the same surnames to possibly find a connection we would not have made otherwise. Joyce Eastman Orange City, FL USA RESEARCHING: WILDER/HONIG/HELFER/ZINKOWER: Brody, Poland/Ukraine and Vienna, Austria; RUFEISEN: Biala/Sucha/Zywiec/Szare, Poland, Israel, Germany and Brazil; SCHEIER/ROBINSOHN: Biala/Sucha, Poland and Stanislawow, Poland/Ukraine (Ivano-Frankvisk); FRANKL/FODOR/PORGES/GROSSMANN/KOHN/WEISZ: Vaj Ujhely, Hungary/Trencin, Slovakia Moderator: Thanks, Joyce! I'd also like to remind everyone to make sure their messages include a substantive subject line such as the one I've added to this message.
|
|
Hungary SIG #Hungary Please Use Uppercase for Surnames
#hungary
Joyce Eastman
Would it be possible to request that all list members not only capitalize
the surnames in their e-mail messages, but also include a list of all the surnames with places of origin/residence in their signatures? I remember that this request was made when I joined these lists years ago and I created a signature in my e-mail program specifically for all my genealogy correspondence (to include the SIG lists). I think it would help a lot of us to be able to contact those who are researching the same surnames to possibly find a connection we would not have made otherwise. Joyce Eastman Orange City, FL USA RESEARCHING: WILDER/HONIG/HELFER/ZINKOWER: Brody, Poland/Ukraine and Vienna, Austria; RUFEISEN: Biala/Sucha/Zywiec/Szare, Poland, Israel, Germany and Brazil; SCHEIER/ROBINSOHN: Biala/Sucha, Poland and Stanislawow, Poland/Ukraine (Ivano-Frankvisk); FRANKL/FODOR/PORGES/GROSSMANN/KOHN/WEISZ: Vaj Ujhely, Hungary/Trencin, Slovakia Moderator: Thanks, Joyce! I'd also like to remind everyone to make sure their messages include a substantive subject line such as the one I've added to this message.
|
|
Re: Rabbi Jacob DOLGENAS-NYC
#general
Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
Yonatan Shalom Ben-Ari yonibenari@gmail.com wrote on 04 Aug 2015 in
soc.genealogy.jewish: we presume that DOLGENOS was the other older gentleman in the picture.Could be a placename, or originally one: Dolgonosy 51°12' N 24°35' E Ukraine 264.1 miles WNW of Kyyiv 50°26' N 30°31' E Dolgiy Nos, Dolgoi Nos, Dolgoy Nos, Ustinski mis, Mys Ustinskiy, Mys Ustinskoy 59°55' N 28°59' E Russia 427.5 miles NW of Moskva 55°45' N 37°37' E Dolginichi 53°28' N 27°25' E Belarus 30.5 miles SSW of Minsk 53°54' N 27°34' E Dluhonice, Dluhonitz 49°27' N 17°25' E Czech Republic 138.5 miles ESE of Praha 50°5' N 14°28' E Evertjan Hannivoort. The Netherlands. exjxwxhannivoortATinterxnlxnet (Please change the x'es to dots)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Rabbi Jacob DOLGENAS-NYC
#general
Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
Yonatan Shalom Ben-Ari yonibenari@gmail.com wrote on 04 Aug 2015 in
soc.genealogy.jewish: we presume that DOLGENOS was the other older gentleman in the picture.Could be a placename, or originally one: Dolgonosy 51°12' N 24°35' E Ukraine 264.1 miles WNW of Kyyiv 50°26' N 30°31' E Dolgiy Nos, Dolgoi Nos, Dolgoy Nos, Ustinski mis, Mys Ustinskiy, Mys Ustinskoy 59°55' N 28°59' E Russia 427.5 miles NW of Moskva 55°45' N 37°37' E Dolginichi 53°28' N 27°25' E Belarus 30.5 miles SSW of Minsk 53°54' N 27°34' E Dluhonice, Dluhonitz 49°27' N 17°25' E Czech Republic 138.5 miles ESE of Praha 50°5' N 14°28' E Evertjan Hannivoort. The Netherlands. exjxwxhannivoortATinterxnlxnet (Please change the x'es to dots)
|
|