Date   

ViewMate translation - German #general

Milton Koch
 

I've posted a vital record in German, of Debora Koch,
for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/ViewMate/responselist.asp?key=42308

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Milton Koch
KOCH-Jagielnica


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation - German #general

Milton Koch
 

I've posted a vital record in German, of Debora Koch,
for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/ViewMate/responselist.asp?key=42308

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Milton Koch
KOCH-Jagielnica


looking for Phillys Shapiro(?) who was living in Seattle (in 1991) and married to a rabbi. #general

rayvenna@...
 

I'm looking for a Phyllis whose last name may be Shapiro.
In 1991, she was living in Seattle and married to a rabbi.
I would like to discuss a genealogical matter with her.

Thanks,
Mindie Kaplan
Splaver Family Researcher


JewishGen Discussion Group #JewishGen looking for Phillys Shapiro(?) who was living in Seattle (in 1991) and married to a rabbi. #general

rayvenna@...
 

I'm looking for a Phyllis whose last name may be Shapiro.
In 1991, she was living in Seattle and married to a rabbi.
I would like to discuss a genealogical matter with her.

Thanks,
Mindie Kaplan
Splaver Family Researcher


Where is/how to find records for TESTENBERG Germany? #general

Mitch Bayersdorfer <bayersdorfer2@...>
 

My great-grandfather, Samuel Morris Unger (28 NOV 1863 Testenberg - 14
JAN 1920 Petersburg, Virginia) marriage certificate lists him from
being >from Testenberg, Germany.

Can anyone help me locate Testenberg on a map, and also, whether/where
I might be able to find genealogical records for it?

Thanks and best wishes!

- Mitch Bayersdorfer
bayersdorfer2@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Where is/how to find records for TESTENBERG Germany? #general

Mitch Bayersdorfer <bayersdorfer2@...>
 

My great-grandfather, Samuel Morris Unger (28 NOV 1863 Testenberg - 14
JAN 1920 Petersburg, Virginia) marriage certificate lists him from
being >from Testenberg, Germany.

Can anyone help me locate Testenberg on a map, and also, whether/where
I might be able to find genealogical records for it?

Thanks and best wishes!

- Mitch Bayersdorfer
bayersdorfer2@...


Re: Gravestone over a Baby's Grave #general

Ira Leviton
 

Dear Cousins,

Shelda Sandlers asked whether there any reasons why the grave of a baby who
died about 100 years ago would NOT have a gravestone...

My answer is that if a baby did not have a grave marker 100 years ago, most
of the time it was because of expense. When marked, a stillborn baby
or infant that survived only several days, not long enough to be named, might
have a stone that says (generically) "Baby [Surname]," or "Baby Boy/Girl
[Surname]," or "Child of [Father and Mother Surname]," sometimes with a date.

However, according to Jewish religious law followed by everybody at that
time, stillborn babies and those that died within 30 days of birth were not
viable births. There was no funeral, kaddish, shiva, or other mourning,
and if the parents weren't at the cemetery to attend the burial, they may
not have even known the grave location within their society plot unless they
later asked in the cemetery office, so there was often no marker. This is
still the Orthodox religious law. Conservative and Reform law nowadays
is to have funeral services for babies that die any time after birth, and
it's almost universal for even infants to have grave markers, usually
granite like everybody else. I'm not sure about the religious law is for
Conservative and Reform religious law is regarding stillbirths.

Finally, 100 years ago, grave markers for babies were often made of
sandstone or other inferior materials that eroded over time - I have seen
many children's sections, usually located at the back of a landsmanshaft plot,
with small grave markers that are often worn and sometimes completely unreadable,
or broken with just a small base remaining.

Ira

Ira Leviton
New York, N.Y.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Gravestone over a Baby's Grave #general

Ira Leviton
 

Dear Cousins,

Shelda Sandlers asked whether there any reasons why the grave of a baby who
died about 100 years ago would NOT have a gravestone...

My answer is that if a baby did not have a grave marker 100 years ago, most
of the time it was because of expense. When marked, a stillborn baby
or infant that survived only several days, not long enough to be named, might
have a stone that says (generically) "Baby [Surname]," or "Baby Boy/Girl
[Surname]," or "Child of [Father and Mother Surname]," sometimes with a date.

However, according to Jewish religious law followed by everybody at that
time, stillborn babies and those that died within 30 days of birth were not
viable births. There was no funeral, kaddish, shiva, or other mourning,
and if the parents weren't at the cemetery to attend the burial, they may
not have even known the grave location within their society plot unless they
later asked in the cemetery office, so there was often no marker. This is
still the Orthodox religious law. Conservative and Reform law nowadays
is to have funeral services for babies that die any time after birth, and
it's almost universal for even infants to have grave markers, usually
granite like everybody else. I'm not sure about the religious law is for
Conservative and Reform religious law is regarding stillbirths.

Finally, 100 years ago, grave markers for babies were often made of
sandstone or other inferior materials that eroded over time - I have seen
many children's sections, usually located at the back of a landsmanshaft plot,
with small grave markers that are often worn and sometimes completely unreadable,
or broken with just a small base remaining.

Ira

Ira Leviton
New York, N.Y.


Posen City Registration Cards--are up through W #germany

Elkeles <Barbara_Elkeles@...>
 

Dear group,

Images of the residence registration index cards >from the city of
Posen/Poznan contain a lot of information on inhabitants of the city of
Posen in the 19th until early 20th century.
They may give information of three generations of a family.
(see many entries in the Gersig list archive).

The Polish State Archive image web site had gradually uploaded images of the
cards alphabetized A to R.
I just noticed that the images of the letters S to W are uploaded now. W is
not quite complete.
At best follow the link http://tinyurl.com/lymdnck

There is also a register but it is not yet complete and sometimes the links
are not correct.
http://tinyurl.com/pu8zto3

Best, Barbara Elkeles, North Rhine Westphalia Barbara_Elkeles@...


German SIG #Germany Posen City Registration Cards--are up through W #germany

Elkeles <Barbara_Elkeles@...>
 

Dear group,

Images of the residence registration index cards >from the city of
Posen/Poznan contain a lot of information on inhabitants of the city of
Posen in the 19th until early 20th century.
They may give information of three generations of a family.
(see many entries in the Gersig list archive).

The Polish State Archive image web site had gradually uploaded images of the
cards alphabetized A to R.
I just noticed that the images of the letters S to W are uploaded now. W is
not quite complete.
At best follow the link http://tinyurl.com/lymdnck

There is also a register but it is not yet complete and sometimes the links
are not correct.
http://tinyurl.com/pu8zto3

Best, Barbara Elkeles, North Rhine Westphalia Barbara_Elkeles@...


ViewMate translation request - Polish #general

Olivier Neuman
 

Hi,
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM42309

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Olivier Neuman (id 458743)


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request - Polish #general

Olivier Neuman
 

Hi,
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM42309

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.

Olivier Neuman (id 458743)


Re: Given name Caden? #general

Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
 

(Thomas Klein tomk@...) wrote
on 21 Sep 2015 in soc.genealogy.jewish:

What is the origin of the female given name Caden, possibly spelled
kuf-alef-dalet-yud-nun? (but not the neo-gaelic male name.)
It seems to have been used in ottoman sephardic communities,
specifically rhodes.
Greek: Kadina

probably short of Greek: "Aikaterineh" [= Hekaterine]
became later Latin: "Catherina".

The Latin [christian] form ignores the probable root [the goddes] "Hekate",
and inserted the "th" for "t" suggesting Gr. "katharos" [pure] as a source.

Evertjan Hannivoort.
The Netherlands.
exjxwxhannivoortATinterxnlxnet
(Please change the x'es to dots)
Visit the most beautiful shul of western Europe:
<http://synagogeenschede.nl/>


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Given name Caden? #general

Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
 

(Thomas Klein tomk@...) wrote
on 21 Sep 2015 in soc.genealogy.jewish:

What is the origin of the female given name Caden, possibly spelled
kuf-alef-dalet-yud-nun? (but not the neo-gaelic male name.)
It seems to have been used in ottoman sephardic communities,
specifically rhodes.
Greek: Kadina

probably short of Greek: "Aikaterineh" [= Hekaterine]
became later Latin: "Catherina".

The Latin [christian] form ignores the probable root [the goddes] "Hekate",
and inserted the "th" for "t" suggesting Gr. "katharos" [pure] as a source.

Evertjan Hannivoort.
The Netherlands.
exjxwxhannivoortATinterxnlxnet
(Please change the x'es to dots)
Visit the most beautiful shul of western Europe:
<http://synagogeenschede.nl/>


Re: Town of Tsanusk? #general

Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
 

(Jeffrey Marx rabjmarx@...) wrote:

A number of Jewish inhabitants of Kaunas in the 1860s, were said to be
from the town of Tsanusk/Chanusk in Poland. I'm not finding it in the
JewishGen databases or on the Internet.
Trying **soundex** search gives lots of hits.

I would suggest:

Konskie, Radom, Poland

Alternate names: Konskie [Pol], Kinsk [Yid],
Kon'ske [Rus], Kansk, Kintsk, Konsk, Konski, Kuntsk

Jewish Population in 1900: 4,453

35 miles WSW of Radom, 28 miles NNW of Kielce.

Evertjan Hannivoort.
The Netherlands.
exjxwxhannivoortATinterxnlxnet
(Please change the x'es to dots)
Visit the most beautiful shul of western Europe:
<http://synagogeenschede.nl/>


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Town of Tsanusk? #general

Evertjan. <exxjxw.hannivoort@...>
 

(Jeffrey Marx rabjmarx@...) wrote:

A number of Jewish inhabitants of Kaunas in the 1860s, were said to be
from the town of Tsanusk/Chanusk in Poland. I'm not finding it in the
JewishGen databases or on the Internet.
Trying **soundex** search gives lots of hits.

I would suggest:

Konskie, Radom, Poland

Alternate names: Konskie [Pol], Kinsk [Yid],
Kon'ske [Rus], Kansk, Kintsk, Konsk, Konski, Kuntsk

Jewish Population in 1900: 4,453

35 miles WSW of Radom, 28 miles NNW of Kielce.

Evertjan Hannivoort.
The Netherlands.
exjxwxhannivoortATinterxnlxnet
(Please change the x'es to dots)
Visit the most beautiful shul of western Europe:
<http://synagogeenschede.nl/>


Israel address #general

Thomas Lerman
 

I have been told in the past that a great grand aunt (Machle/Amelia/Amelie
Sure Reitman) and her husband (Mortiz/Morris Schmetterling) were killed
in the holocaust. However, I have not been able to find any documentation
indication this tragedy. I recently found out a possibility exists that
he divorced her, married a much younger woman, they moved to Israel,
and had a couple of children. I have been given an address, all on one line,
for one of the grandsons of my great grand aunt. Supposedly, a few of the
family passed on in Israel, but have heard the death certificates, etc.
are hard to get.

So, my questions are:
1) I would like to send a letter (know of no other way to contact) the relative
in Israel. I have what I was told is his address, but how do I format it?
I know I have not sent it as I believe it would be redacted, so may have to
send it privately to someone.

2) If my great grand aunt was killed in the holocaust, any clues to help
finding her? I have not definitively found her with a maiden name listed
and not with her husband. If they were divorced for sure, I do not know
when that happened, how to find out, if she remarried, if she died instead
of divorce, or what.

3) Is it true that the death certificates are hard to get?

Please reply privately unless of general interest.
Thank you,
Thomas Lerman
Western USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Israel address #general

Thomas Lerman
 

I have been told in the past that a great grand aunt (Machle/Amelia/Amelie
Sure Reitman) and her husband (Mortiz/Morris Schmetterling) were killed
in the holocaust. However, I have not been able to find any documentation
indication this tragedy. I recently found out a possibility exists that
he divorced her, married a much younger woman, they moved to Israel,
and had a couple of children. I have been given an address, all on one line,
for one of the grandsons of my great grand aunt. Supposedly, a few of the
family passed on in Israel, but have heard the death certificates, etc.
are hard to get.

So, my questions are:
1) I would like to send a letter (know of no other way to contact) the relative
in Israel. I have what I was told is his address, but how do I format it?
I know I have not sent it as I believe it would be redacted, so may have to
send it privately to someone.

2) If my great grand aunt was killed in the holocaust, any clues to help
finding her? I have not definitively found her with a maiden name listed
and not with her husband. If they were divorced for sure, I do not know
when that happened, how to find out, if she remarried, if she died instead
of divorce, or what.

3) Is it true that the death certificates are hard to get?

Please reply privately unless of general interest.
Thank you,
Thomas Lerman
Western USA


Viewmate posting: Tombstone translation (Hebrew) #general

Roy Ogus
 

I would appreciate a translation of the Hebrew inscription on the tombstone
in the photo that I posted on Viewmate at:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/responselist.asp?key=42192

Since this is a long inscription, I would be happy with a summary (i.e.
not an exact translation) of any content that is not of genealogical value
(e.g. not names, dates or places) if this would be more convenient
for you.

The genealogical information appears to be shown at the bottom of the stone
(the last 6 - 8 lines).
Many thanks.
Roy Ogus
Palo Alto California
r_ogus at hotmail.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate posting: Tombstone translation (Hebrew) #general

Roy Ogus
 

I would appreciate a translation of the Hebrew inscription on the tombstone
in the photo that I posted on Viewmate at:

http://www.jewishgen.org/ViewMate/responselist.asp?key=42192

Since this is a long inscription, I would be happy with a summary (i.e.
not an exact translation) of any content that is not of genealogical value
(e.g. not names, dates or places) if this would be more convenient
for you.

The genealogical information appears to be shown at the bottom of the stone
(the last 6 - 8 lines).
Many thanks.
Roy Ogus
Palo Alto California
r_ogus at hotmail.com

95181 - 95200 of 669638