JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Logan J. Kleinwaks
I have just submitted to JewishGen the following datasets to be added
to the searchable Danzig Database, which is included in both JewishGen's Germany and Poland Databases: 1) Danzig births 1905-1931, >from FHL microfilm 1184407/2. 2) Judenporzellan Purchased by Danzig Jews, database-friendly version of http://www.jewishgen.org/danzig/judenporzellan.php, which was just added to our website thanks to the research of Dr. Tobias Schenk. This is a small but very interesting dataset that can help with pre-surname research. If you are researching anyone on the 1814 surname adoption list or earlier, you should examine this. The Remarks include speculative links to the 1814 surname adoption list -- please let me know if you can prove or disprove any of them, or if you know of other links, even if speculative. The 1814 surname adoption list at http://jewishgen.org/danzig/1814.php has been updated with the speculation, and you might start by consulting it, if you already know what surname you are looking for. 3) Protected Jews >from Hoppenbruch, Stolzenberg, and Langfuhr, 1773, database-friendly version of http://www.jewishgen.org/danzig/1773.php, which has been on our website for a while (though only recently proofread). When these datasets go live in the Germany and Poland Databases, I will make another announcement. To help prioritize ongoing and future transcription efforts, I would appreciate your completing the following short survey that asks about which time periods you are interested in, whether you might want to volunteer to transcribe, etc.: https://goo.gl/forms/HQddpV0Eklq53tNH2. Thank you. Logan Kleinwaks Coordinator, JewishGen Danzig/Gdansk SIG kleinwaks@... near Washington, D.C.
|
|
Logan J. Kleinwaks
I have just submitted to JewishGen the following datasets to be added
to the searchable Danzig Database, which is included in both JewishGen's Germany and Poland Databases: 1) Danzig births 1905-1931, >from FHL microfilm 1184407/2. 2) Judenporzellan Purchased by Danzig Jews, database-friendly version of http://www.jewishgen.org/danzig/judenporzellan.php, which was just added to our website thanks to the research of Dr. Tobias Schenk. This is a small but very interesting dataset that can help with pre-surname research. If you are researching anyone on the 1814 surname adoption list or earlier, you should examine this. The Remarks include speculative links to the 1814 surname adoption list -- please let me know if you can prove or disprove any of them, or if you know of other links, even if speculative. The 1814 surname adoption list at http://jewishgen.org/danzig/1814.php has been updated with the speculation, and you might start by consulting it, if you already know what surname you are looking for. 3) Protected Jews >from Hoppenbruch, Stolzenberg, and Langfuhr, 1773, database-friendly version of http://www.jewishgen.org/danzig/1773.php, which has been on our website for a while (though only recently proofread). When these datasets go live in the Germany and Poland Databases, I will make another announcement. To help prioritize ongoing and future transcription efforts, I would appreciate your completing the following short survey that asks about which time periods you are interested in, whether you might want to volunteer to transcribe, etc.: https://goo.gl/forms/HQddpV0Eklq53tNH2. Thank you. Logan Kleinwaks Coordinator, JewishGen Danzig/Gdansk SIG kleinwaks@... near Washington, D.C.
|
|
Viewmate Translation Request - Polish
#general
Barbara Ellman
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM44025 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Translation Request - Polish
#general
Barbara Ellman
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM44025 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
Viewmate Request - Need Russian Translation
#general
Barbara Ellman
Dear Cousins,
I've posted several pages of travel documents in Russian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50360 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50359 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50358 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50357 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate Request - Need Russian Translation
#general
Barbara Ellman
Dear Cousins,
I've posted several pages of travel documents in Russian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50360 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50359 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50358 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50357 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
American Jewish women returning to pre WWII Poland to marry?
#general
Susan <susan.lieberman@...>
At dinner on Rosh Hashanah a woman told me the following story. In 1936
or 1937 her mother and her aunt both single and living in Brooklyn -- very timid women -- went back to Poland near Warsaw where they were born and married men so the men became eligible to come to the United States as husbands of American citizens. Her question was how did this happen ? Did some organization send them? Susan Viuker Lieberman New York, New York
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen American Jewish women returning to pre WWII Poland to marry?
#general
Susan <susan.lieberman@...>
At dinner on Rosh Hashanah a woman told me the following story. In 1936
or 1937 her mother and her aunt both single and living in Brooklyn -- very timid women -- went back to Poland near Warsaw where they were born and married men so the men became eligible to come to the United States as husbands of American citizens. Her question was how did this happen ? Did some organization send them? Susan Viuker Lieberman New York, New York
|
|
ViewMate translation/handwriting help - French
#general
I've posted a vital record in French with which I need a little help.
It is the birth record for my uncle Jaques BLENDER (known as Jacob BLINDER in the United States). I don't need a full translation, because my French is good enough for me to read and understand the document, but I'm having trouble with the handwriting in one word and one name. The document is on ViewMate at http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50437 with full details of where I need help. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Blankenberg (JewishGen ID #613395) Lodi, CA Researching BLOCH/BLOCK (Germany to New York and Missouri), BLINDER (Russia to New York via France), KUSHER/KUSZER (Poland to New York via France), GOLDSCHMIDT (Germany)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation/handwriting help - French
#general
I've posted a vital record in French with which I need a little help.
It is the birth record for my uncle Jaques BLENDER (known as Jacob BLINDER in the United States). I don't need a full translation, because my French is good enough for me to read and understand the document, but I'm having trouble with the handwriting in one word and one name. The document is on ViewMate at http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM50437 with full details of where I need help. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Blankenberg (JewishGen ID #613395) Lodi, CA Researching BLOCH/BLOCK (Germany to New York and Missouri), BLINDER (Russia to New York via France), KUSHER/KUSZER (Poland to New York via France), GOLDSCHMIDT (Germany)
|
|
Viewmate Request - Need Russian Translation
#ukraine
Barbara Ellman
Dear Cousins,
I've posted several pages of travel documents in Russian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50360 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50359 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50358 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50357 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
Ukraine SIG #Ukraine Viewmate Request - Need Russian Translation
#ukraine
Barbara Ellman
Dear Cousins,
I've posted several pages of travel documents in Russian for which I need a translation. They are on ViewMate at the following addresses ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50360 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50359 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50358 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=50357 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. -- Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
Viewmate Translation Request - Polish
#galicia
Barbara Ellman
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM44025 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Viewmate Translation Request - Polish
#galicia
Barbara Ellman
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM44025 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Barbara Ellman Secaucus NJ
|
|
Bychawa (Lublin) Projects Moving Ahead!
#general
RobinnM@...
Dear fellow researchers!
If you have an interest in Bychawa, an interesting little town in the Lublin region whose pre-war Jewish population was something like 80% of the town... I have good news for you! Please contact me as we have new data of interest including but not limited to full extractions of the Cyrillic years. This is one of my ancestral towns, and so I've collected data back into the 1790's which is unusual, but there was a surviving Kahal register from that time period in the Lublin branch of the Polish State Archives.Can't go into detail here, but if you are interested in Bychawa, and willing to participate in my current research adventure, please contact me privately at: RobinnM@.... Hope to hear >from old and new friends, and to all... Shanah Tovah! Robinn Magid Berkeley, California Lublin Archives Project Coordinator Jewish Records Indexing - Poland RobinnM@...
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Bychawa (Lublin) Projects Moving Ahead!
#general
RobinnM@...
Dear fellow researchers!
If you have an interest in Bychawa, an interesting little town in the Lublin region whose pre-war Jewish population was something like 80% of the town... I have good news for you! Please contact me as we have new data of interest including but not limited to full extractions of the Cyrillic years. This is one of my ancestral towns, and so I've collected data back into the 1790's which is unusual, but there was a surviving Kahal register from that time period in the Lublin branch of the Polish State Archives.Can't go into detail here, but if you are interested in Bychawa, and willing to participate in my current research adventure, please contact me privately at: RobinnM@.... Hope to hear >from old and new friends, and to all... Shanah Tovah! Robinn Magid Berkeley, California Lublin Archives Project Coordinator Jewish Records Indexing - Poland RobinnM@...
|
|
historical context, please -- Poland just before WWI
#general
Deborah Long <debbietheteacher@...>
Dear Colleagues,
I recently received this translation of a comment about a great-uncle: "[He was] permanently dismissed >from the military unit by the verdict dated 19^th October 1906 #1735. The verdict of the World Congress of the regional patrol of the Tribunal of June 9th, 1908 year, No. 7011 sentenced to prison for three months. Accepted into military service in 1908. Enlisted in the militia on 10th November, 1910." The comment can be found in a Polish census for the town of Jezow near Lodz. Could anyone please offer some context for what was happening at this time in this part of Poland and why my relative would have been sent to prison? And if he was "permanently dismissed," why did he enlist in the militia later? Or is this perhaps an example of forced conscription? What is the World Congress? Thanks for any help. Debbie Long Chapel Hill, North Carolina Researching the towns of Jezow and Ujazd Looking for GALAS, particularly my uncle Menachim Yehuda*__*
|
|
People finders and more
#general
Roberta Berman
What sources are available to prove that someone lived in the US for the
years 1964 - 2007? Specifically Texas and West Virginia. There are several people finders online. Which is your favorite and which should I avoid? Thanks, Roberta Berman Southern California Searching for: WEISBERG >from Kiev, OPINHEIM >from Brest-Litovsk
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen historical context, please -- Poland just before WWI
#general
Deborah Long <debbietheteacher@...>
Dear Colleagues,
I recently received this translation of a comment about a great-uncle: "[He was] permanently dismissed >from the military unit by the verdict dated 19^th October 1906 #1735. The verdict of the World Congress of the regional patrol of the Tribunal of June 9th, 1908 year, No. 7011 sentenced to prison for three months. Accepted into military service in 1908. Enlisted in the militia on 10th November, 1910." The comment can be found in a Polish census for the town of Jezow near Lodz. Could anyone please offer some context for what was happening at this time in this part of Poland and why my relative would have been sent to prison? And if he was "permanently dismissed," why did he enlist in the militia later? Or is this perhaps an example of forced conscription? What is the World Congress? Thanks for any help. Debbie Long Chapel Hill, North Carolina Researching the towns of Jezow and Ujazd Looking for GALAS, particularly my uncle Menachim Yehuda*__*
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen People finders and more
#general
Roberta Berman
What sources are available to prove that someone lived in the US for the
years 1964 - 2007? Specifically Texas and West Virginia. There are several people finders online. Which is your favorite and which should I avoid? Thanks, Roberta Berman Southern California Searching for: WEISBERG >from Kiev, OPINHEIM >from Brest-Litovsk
|
|