JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Records from Ukraine (Odessa) - and Britain?
#ukraine
Richard Cooper
Immigration records into Britain >from Europe (including Russia) were
neither required nor kept between 1870 and 1920. However, if your ancestor had mishpocha that went to the USA, their details are in the US records. Also, records of emigration >from Britain to the rest of the world survive. Your best bet would be to look at their emigration from Glasgow to the USA. The 1911 Census of Scotland may provide more info. Many Jews came >from central and Eastern Europe via Bremen or Hamburg; these records survive. Both can be found on commercial websites. All the Best, Richard Cooper (NB: Not related to any COOPERs!) Midhurst, UK MILLET, ENGELBERG, BLUMENKEHL, SUSSWEIN, WACKS & PITERZIL >from Tarnow, Dabrowa Tarnowska and Lezajsk LEZTER, SALENDER, RINENBERG, EISEN & KRAETTER >from Rzeszow and Kolbuszowa YAROSHEVSKY, SHAPOCHNIKOW & GRANITUR >from Odessa and Zlatopol/Novomirgorod LEWINSTEIN >from Berdichev ADLER, FINKELSTEIN, PARYLLE, WEINTRAUB & ZILZ >from Tarnopol and Trembowla BORENSTEIN, MATELEVITCH,GODZINSKIJ & ZIMNOWICZ and >from Warsaw and Radun
|
|
Ukraine SIG #Ukraine RE: Records from Ukraine (Odessa) - and Britain?
#ukraine
Richard Cooper
Immigration records into Britain >from Europe (including Russia) were
neither required nor kept between 1870 and 1920. However, if your ancestor had mishpocha that went to the USA, their details are in the US records. Also, records of emigration >from Britain to the rest of the world survive. Your best bet would be to look at their emigration from Glasgow to the USA. The 1911 Census of Scotland may provide more info. Many Jews came >from central and Eastern Europe via Bremen or Hamburg; these records survive. Both can be found on commercial websites. All the Best, Richard Cooper (NB: Not related to any COOPERs!) Midhurst, UK MILLET, ENGELBERG, BLUMENKEHL, SUSSWEIN, WACKS & PITERZIL >from Tarnow, Dabrowa Tarnowska and Lezajsk LEZTER, SALENDER, RINENBERG, EISEN & KRAETTER >from Rzeszow and Kolbuszowa YAROSHEVSKY, SHAPOCHNIKOW & GRANITUR >from Odessa and Zlatopol/Novomirgorod LEWINSTEIN >from Berdichev ADLER, FINKELSTEIN, PARYLLE, WEINTRAUB & ZILZ >from Tarnopol and Trembowla BORENSTEIN, MATELEVITCH,GODZINSKIJ & ZIMNOWICZ and >from Warsaw and Radun
|
|
Re: Looking for a location in Israel
#general
Glenda Rubin
Ken,
Funny, my in-laws had a factory on the same street. In Hebrew it's called Shalma Street, but most people call it by what I think is the name in Arabic: Salameh. It's in south Tel Aviv, and if you google Shalma Street, Tel Aviv, a map will come up. It used to be a rundown industrial area, but I think it's becoming gentrified. I hope that helps. Glenda Rubin San Francisco Bay Area On Tue, Jul 18, 2017 at 6:59 AM, Kenneth Edward Rothstein krothstein@sbcglobal.net <jewishgen@lyris.jewishgen.org> wrote: ...The street doesn't show up any longer. Can any of our brilliant
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Looking for a location in Israel
#general
Glenda Rubin
Ken,
Funny, my in-laws had a factory on the same street. In Hebrew it's called Shalma Street, but most people call it by what I think is the name in Arabic: Salameh. It's in south Tel Aviv, and if you google Shalma Street, Tel Aviv, a map will come up. It used to be a rundown industrial area, but I think it's becoming gentrified. I hope that helps. Glenda Rubin San Francisco Bay Area On Tue, Jul 18, 2017 at 6:59 AM, Kenneth Edward Rothstein krothstein@sbcglobal.net <jewishgen@lyris.jewishgen.org> wrote: ...The street doesn't show up any longer. Can any of our brilliant
|
|
ViewMate interpretation request - German (BLOCH, BLUMENTHAL)
#general
I've posted the second page of a 1928 marriage record in German with
which I need some handwriting interpretation assistance. It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM58055 This is the marriage record of my great-uncle Georg Eduard BLOCH and his wife, Charlotte BLUMENTHAL. I can read all but a few words, which I've marked on the image. I don't need a translation, just a transcription of these few words. Details are with the image in the ViewMate application. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Blankenberg (JewishGen ID #613395) Lodi, CA Researching BLOCH/BLOCK (Germany to New York and Missouri), BLINDER (Russia to New York via Poland and France), KUSHER/ KUSZER (Poland to New York via France), GOLDSCHMIDT (Germany)
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate interpretation request - German (BLOCH, BLUMENTHAL)
#general
I've posted the second page of a 1928 marriage record in German with
which I need some handwriting interpretation assistance. It is on ViewMate at the following address: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM58055 This is the marriage record of my great-uncle Georg Eduard BLOCH and his wife, Charlotte BLUMENTHAL. I can read all but a few words, which I've marked on the image. I don't need a translation, just a transcription of these few words. Details are with the image in the ViewMate application. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Blankenberg (JewishGen ID #613395) Lodi, CA Researching BLOCH/BLOCK (Germany to New York and Missouri), BLINDER (Russia to New York via Poland and France), KUSHER/ KUSZER (Poland to New York via France), GOLDSCHMIDT (Germany)
|
|
Family tree for Abraham LEHNER
#general
Rob Lehner <rob.lehner51@...>
I am looking to complete a family tree for my great grandfather
Abraham Lehner. Most of his life was lived in Newark NJ as well as most of his relatives. He had 13 children with two wives (coincidentally, when his first wife died had married her sister, which was not uncommon in those days.) Rob Lehner
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Family tree for Abraham LEHNER
#general
Rob Lehner <rob.lehner51@...>
I am looking to complete a family tree for my great grandfather
Abraham Lehner. Most of his life was lived in Newark NJ as well as most of his relatives. He had 13 children with two wives (coincidentally, when his first wife died had married her sister, which was not uncommon in those days.) Rob Lehner
|
|
Re: Illegitimate child
#general
Susan J. Gordon
My maternal grandfather's 1882 birth record >from his town, Zbaraz in
Galicia, describes him as "unehelich" - a German word for illegitimate, born out of wedlock. I'm pretty sure that children born to parents not married in a civil ceremony were considered illegitimate, even if the mother and father were married in a religious ceremony (as were my g-grandparents.) Susan J. Gordon New York --- From: Asher Vardi <ashervardi@gmail.com> Date: Tue, 18 Jul 2017 02:38:27 -0700 In a couple of cases I found vital records >from Poland with a comment in the "Comment column" saying that the child was illegitimate and the husband acknowledged paternity. I first thought that the child was probably born before the marriage but in my case it was the third child of the couple. My question is: did anybody find similar cases. Was the child born as a result of a rape? Is there any other possible explanation? And last, why was it necessary to explicitly record this fact. The comment about the child illegitimacy was added many years after the birth registration.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Illegitimate child
#general
Susan J. Gordon
My maternal grandfather's 1882 birth record >from his town, Zbaraz in
Galicia, describes him as "unehelich" - a German word for illegitimate, born out of wedlock. I'm pretty sure that children born to parents not married in a civil ceremony were considered illegitimate, even if the mother and father were married in a religious ceremony (as were my g-grandparents.) Susan J. Gordon New York --- From: Asher Vardi <ashervardi@gmail.com> Date: Tue, 18 Jul 2017 02:38:27 -0700 In a couple of cases I found vital records >from Poland with a comment in the "Comment column" saying that the child was illegitimate and the husband acknowledged paternity. I first thought that the child was probably born before the marriage but in my case it was the third child of the couple. My question is: did anybody find similar cases. Was the child born as a result of a rape? Is there any other possible explanation? And last, why was it necessary to explicitly record this fact. The comment about the child illegitimacy was added many years after the birth registration.
|
|
Re: Looking for Koveler, Poland? and Usznica
#general
Phyllis Kramer
Hazel Boon asked about
"Koveler, Poland. I couldn't find this marriage when searching JRI-Poland so decided to search the town. The closest I came on JRI was Kowala mentioned in the Radom Book of Residents. I found nothing using JewishGen. I'm hoping that someone on this list will be able to point me in the right direction. Thanks so much for any ideas you can share." Hazel...i suspect you tried JewishGen's Community Pages; they represent 6500 towns which had a significant Jewish population around 1900...but certainly Jews lived also in smaller numbers elsewhere...and that is why we have the gazetteer and the radius search..where you can search by latitude/longitude and town names...of ***all the towns*** in eastern europe. Its helpful to note the nearest larger town when searching... for instance, i checked JRIP and saw JELEN/GOLEBOWITZ and found some records in Wysokie Mazowieckie which is at 5255/2231. Then i went to the gazetteer seeking nearby towns and found a town that might be what you are looking for. Note the spelling differs, but that is to be expected when clerks wrote down what they heard and Jews used their own names for the towns... Kobylin, Kobylino 15 miles NNE of Wysokie Mazowieckie... then there's the possiblity that the town is Kovel...and Koveler is someone >from that town...but these are far >from wysokie mazowieckie Kowal, Poland 5232/1910 80 miles WNW of Warszawa Kowal [Pol], Koval' [Rus], Kval [Yid], Kovel Kovel, Ukraine 5113/2114 259 miles WNW of Kyyiv Kovel [Ukr, Rus, Yid], Kowel [Pol], Kovla, Kovle there is even a kehilaLink page for this town at http://kehilalinks.jewishgen.org/kovel/kovelhistory.htm then i did the same for USZNICA and found Ushnitsa/ushnitsy at 5853/3048 but it is 500 miles >from Lomza, thus not likely. Next i went to the radius search and looked for towns starting with U, within 30 miles of Lomza. i found a likely candidate... Usnik, 5305/2155...only 9.8 miles SW of Lomza. hope this is helpful Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla V.P.Education, JewishGen Inc: www.JewishGen.org/education Researching (all Galicia) ...KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna ...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko ...LINDNER, EICHEL >from Rohatyn, Burstyn ...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla family web site: KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen re: Looking for Koveler, Poland? and Usznica
#general
Phyllis Kramer
Hazel Boon asked about
"Koveler, Poland. I couldn't find this marriage when searching JRI-Poland so decided to search the town. The closest I came on JRI was Kowala mentioned in the Radom Book of Residents. I found nothing using JewishGen. I'm hoping that someone on this list will be able to point me in the right direction. Thanks so much for any ideas you can share." Hazel...i suspect you tried JewishGen's Community Pages; they represent 6500 towns which had a significant Jewish population around 1900...but certainly Jews lived also in smaller numbers elsewhere...and that is why we have the gazetteer and the radius search..where you can search by latitude/longitude and town names...of ***all the towns*** in eastern europe. Its helpful to note the nearest larger town when searching... for instance, i checked JRIP and saw JELEN/GOLEBOWITZ and found some records in Wysokie Mazowieckie which is at 5255/2231. Then i went to the gazetteer seeking nearby towns and found a town that might be what you are looking for. Note the spelling differs, but that is to be expected when clerks wrote down what they heard and Jews used their own names for the towns... Kobylin, Kobylino 15 miles NNE of Wysokie Mazowieckie... then there's the possiblity that the town is Kovel...and Koveler is someone >from that town...but these are far >from wysokie mazowieckie Kowal, Poland 5232/1910 80 miles WNW of Warszawa Kowal [Pol], Koval' [Rus], Kval [Yid], Kovel Kovel, Ukraine 5113/2114 259 miles WNW of Kyyiv Kovel [Ukr, Rus, Yid], Kowel [Pol], Kovla, Kovle there is even a kehilaLink page for this town at http://kehilalinks.jewishgen.org/kovel/kovelhistory.htm then i did the same for USZNICA and found Ushnitsa/ushnitsy at 5853/3048 but it is 500 miles >from Lomza, thus not likely. Next i went to the radius search and looked for towns starting with U, within 30 miles of Lomza. i found a likely candidate... Usnik, 5305/2155...only 9.8 miles SW of Lomza. hope this is helpful Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla V.P.Education, JewishGen Inc: www.JewishGen.org/education Researching (all Galicia) ...KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna ...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko ...LINDNER, EICHEL >from Rohatyn, Burstyn ...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla family web site: KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm
|
|
Re: Illegitimate child
#general
tom
The question has been discussed before at length on jewishgen,
toggle quoted messageShow quoted text
particularly with regards to births in Galicia. (search the list archives for "illegitimate".) For various reasons, such as exorbitant fees and a general resistance to bureaucracy, some Jewish couples chose not to register their Jewish marriage ceremony with the civil authorities, or registered many years after the fact. The registrars therefore listed their children as "illegitimate", simply because their (Jewish) marriage wasn't (civilly) recognized. ....... tom klein, toronto
Asher Vardi <ashervardi@gmail.com> wrote:
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Illegitimate child
#general
tom
The question has been discussed before at length on jewishgen,
toggle quoted messageShow quoted text
particularly with regards to births in Galicia. (search the list archives for "illegitimate".) For various reasons, such as exorbitant fees and a general resistance to bureaucracy, some Jewish couples chose not to register their Jewish marriage ceremony with the civil authorities, or registered many years after the fact. The registrars therefore listed their children as "illegitimate", simply because their (Jewish) marriage wasn't (civilly) recognized. ....... tom klein, toronto
Asher Vardi <ashervardi@gmail.com> wrote:
|
|
David ABRAMS-Boston-Abrams Capital, personal contact information
#general
Yonatan Ben-Ari
As a outside chance, I would like to contact David ABRAMS, founder of
Abrams Capital in Boston, if he happens to be connected to my greatgrandfather's brother David ABRAMOWITZ who lived in Boston during the latter part of the 19th and early 20th century. We believe that "our" david changed his name to ABRAMS. Anyone has direct personal contact with David ABRAMS (the above) or can forward this post to him. TIA Yoni Ben-Ari, Jerusalem MODERATOR NOTE: Please reply privately.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen David ABRAMS-Boston-Abrams Capital, personal contact information
#general
Yonatan Ben-Ari
As a outside chance, I would like to contact David ABRAMS, founder of
Abrams Capital in Boston, if he happens to be connected to my greatgrandfather's brother David ABRAMOWITZ who lived in Boston during the latter part of the 19th and early 20th century. We believe that "our" david changed his name to ABRAMS. Anyone has direct personal contact with David ABRAMS (the above) or can forward this post to him. TIA Yoni Ben-Ari, Jerusalem MODERATOR NOTE: Please reply privately.
|
|
ViewMate translation request - Polish
#galicia
Ross, Phil
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM58053 It is the Polish record book entry for the death of my great uncle Rubin Rosenbluth. (The top picture is the left had side of the page entry, while the lower picture is the right side of the same entry.) I would appreciate it if someone could translate it entirely for me. I understand the general gist, but there are some words in the entry that I do not understand. Family history has it that he did not die >from natural causes, but was rather murdered by a Russian soldier during the Russian Army's occupation of the town that he lived in during WWI. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much for any and all responses. Philip Lane Ross San Francisco, California
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate translation request - Polish
#galicia
Ross, Phil
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM58053 It is the Polish record book entry for the death of my great uncle Rubin Rosenbluth. (The top picture is the left had side of the page entry, while the lower picture is the right side of the same entry.) I would appreciate it if someone could translate it entirely for me. I understand the general gist, but there are some words in the entry that I do not understand. Family history has it that he did not die >from natural causes, but was rather murdered by a Russian soldier during the Russian Army's occupation of the town that he lived in during WWI. Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much for any and all responses. Philip Lane Ross San Francisco, California
|
|
Re: Records from Ukraine (Odessa) - and Britain?
#ukraine
Lina and SarahRose
toggle quoted messageShow quoted text
There are excellent records >from Odessa. Ariel Parkansky runs the Kehila for Odessa and props to him, the amount of information posted in the last year is amazing. http://kehilalinks.jewishgen.org/odessa/index.asp If you want to dig deeper, or get ahead of where things stand on indexing, there is an excellent researcher for hire in Odessa, Yulia Prokop. You can find her contact information, as well as for other researchers for hire, at http://www.jewishgen.org/InfoFiles/Researchers.htm. I have worked with her on a project and can answer questions off-list. I also suggest reading this article about what is, and what is not, available for Odessa records. It is very informative. http://www.avotaynuonline.com/2007/10/jewish-history-as-reflected-in-the-documents-of-the-state-archives-of-odessa-region-by-lilia-belousova-2/ There are few-to-no options to discover passenger manifests >from the Continent to the UK, however, if the family arrived before April 1911, they should appear in the UK 1911 Census, and the birth record should also be available. There is http://www.jewishgen.org/jcr-uk/Scotland.htm as a starting point for Scotland-Jewish research. Hope this is helpful to you Renee Carl Washington, DC On Wed, Jul 19, 2017 at 2:04 AM, Ukraine SIG digest
|
|
Ukraine SIG #Ukraine RE: Records from Ukraine (Odessa) - and Britain?
#ukraine
Lina and SarahRose
toggle quoted messageShow quoted text
There are excellent records >from Odessa. Ariel Parkansky runs the Kehila for Odessa and props to him, the amount of information posted in the last year is amazing. http://kehilalinks.jewishgen.org/odessa/index.asp If you want to dig deeper, or get ahead of where things stand on indexing, there is an excellent researcher for hire in Odessa, Yulia Prokop. You can find her contact information, as well as for other researchers for hire, at http://www.jewishgen.org/InfoFiles/Researchers.htm. I have worked with her on a project and can answer questions off-list. I also suggest reading this article about what is, and what is not, available for Odessa records. It is very informative. http://www.avotaynuonline.com/2007/10/jewish-history-as-reflected-in-the-documents-of-the-state-archives-of-odessa-region-by-lilia-belousova-2/ There are few-to-no options to discover passenger manifests >from the Continent to the UK, however, if the family arrived before April 1911, they should appear in the UK 1911 Census, and the birth record should also be available. There is http://www.jewishgen.org/jcr-uk/Scotland.htm as a starting point for Scotland-Jewish research. Hope this is helpful to you Renee Carl Washington, DC On Wed, Jul 19, 2017 at 2:04 AM, Ukraine SIG digest
|
|