Date   

ViewMate translation request-Polish - MARGULIES #general

Margulies, Barry <bmargulies@...>
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It seems
it may be a birth record for an uncle I never knew, the son of Joseph Phillip
Margulies, who never immigrated to the US. But if possible, I'd like the
document and the written information translated/decoded to the best of your
ability.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63596

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much!

Barry Margulies
Lutherville, MD, USA
Looking in Wasilkowce


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request-Polish - MARGULIES #general

Margulies, Barry <bmargulies@...>
 

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It seems
it may be a birth record for an uncle I never knew, the son of Joseph Phillip
Margulies, who never immigrated to the US. But if possible, I'd like the
document and the written information translated/decoded to the best of your
ability.

It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63596

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much!

Barry Margulies
Lutherville, MD, USA
Looking in Wasilkowce


Registration is OPEN for the 2018 IAJGS Warsaw Conference #warsaw #poland

IAJGS 2018 Listserv Communications <iajgs2018@...>
 

The IAJGS is delighted to announce that the 2018 Warsaw Conference to
be held Sunday, August 5, 2018 through noon on Friday, August 10, 2018
at the Hilton Warsaw Hotel & Convention Centre is now open for
full-paying conference attendees to register at an early bird price.
The conference website is for more information and a link to the
registration form. Please read the Registration Overview and Terms of
Conditions before registering. The early-bird price will be in effect
until April 28, 2018 for full-paying attendees and their significant
others.

The official conference language will be English. The program will
include over 150 presentations on a variety of subjects including
available archival material, research methodology, and the history of
Jewish communities throughout Central and Eastern Europe.
Presentations will be aimed at everyone, >from "first-time" conference
attendees to veterans of IAJGS conferences, and >from beginner to
expert level genealogists.

The conference will begin officially on Sunday with an opening
reception and program at 5 pm, but prior to that there will be morning
lectures on local archival resources and how to use the conference
mobile device app, walking tours of Warsaw, and an afternoon
"ShareFair" including experts >from all over Central & Eastern Europe.
More to come about programming at a later date, but we realize that
the starting times might be of use to planning your arrival into
Warsaw.

All official conference events (lectures, panels, receptions and
workshops) will be held at the Hilton Warsaw Hotel which is located at
63 Grzybowska Street for the convenience of our attendees. We have
reserved all regular hotel rooms at the Hilton and they are blocked
for only IAJGS conference use at the present time. We will soon open
hotel registration through a link to a special webpage provided by
Hilton. We will only guarantee rooms in the conference hotel with
proof of conference registration to be sure that the hotel will be
filled by conference attendees. The special conference price will
include: free wifi, access to the Holmes Place exercise club, and an
amazing breakfast buffet - all at a very reasonable price. So stay
tuned, and if you are ready to sign up for the conference and pay for
registration, please do... and tell all your friends to join us too!

Looking forward to seeing you in Warsaw!


Dan Oren
Woodbridge, Connecticut USA
2018 IAJGS Warsaw Conference Listserv Communications Liaison


Yizkor Book Project, December 2017 #warsaw #poland

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

It would seem that in the last month of 2017, the Yizkor Book Project
continued on it's very positive trend and we are definitely looking
forward to continuing, ever onwards, in 2018. I would like to take
this opportunity to thank the many, many and many volunteers who
tirelessly support the YB project in numerous ways, to the professional
translations who help reveal the hidden treasures in the Yizkor books
and, finally, to the generous donors, without whom, we couldn't go
forward with our projects.

So what did we do in December? To begin with, last month saw us seeing
the final translated pages of an additional three books go online. They
were:

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev) The book was entirely and
voluntarily translated by Sheli Fain, to whom we owe a great deal of
thanks. Yefim Kogan was there together with Sheli to help out with the
logistics and scanning and we do appreciate his drive and assistance in
seeing this project to completion.
- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik) This
translation project was energetically coordinated by Anita Gabbay who
managed to arrange its translation in a relatively short period of time
and our indebted thanks do go out to her.
- Stryy, Ukraine (Book of Stryj) The completion of this book, begun many
years ago by Mike Kalt, could not have come about without the great
number of translations by Susan Rosin, supported by translations by
other volunteers, including Yocheved Klausner and Daniella Heller. To
all of these good people, we send out a humble thanks.

Last month, we added in the necrology for Dubrovitsa, Ukraine which
includes a disturbing 2,626 victims >from this community. The necrologies,
apart >from immortalizing the names of the martyrs, also provide us with
significant information about the people, such as details of their
parents, spouses and children. I believe that over the years, we have
placed online the bulk of the necrologies >from the Yizkor books, but our
intention is to continue with this endeavor, till we have completed them
all.

Other important genealogical information we have added in recently, comes
in the form of lists of survivors often noted in the Yizkor books.
Examples of these lists, were the additions last month of a list of 277
survivors >from Krasnik and lists of survivors >from Wolbrom who lived in
Israel at the time of the Yizkor book's publishing. Once again, we will
continue to extract these lists as an important genealogical resource
supplied by the Yizkor books.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in December.

We have added in 2 new entries:

- Novo-Vitebsk, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/Jew248.html

- Trakai, Lithuania (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol8_00358.html

And we have continued to update 27 of our existing projects:

- Berehove, Ukraine (The Jews of Berehovo - Beregszasz in pictures)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berehove/Berehove.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns
of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dubrovitsa, Ukraine (Book of Dabrowica)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dubrovitsa/Dubrovitsa.html

- Gniewashow, Poland (Memorial Book Gniewashow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Gniewoszow/Gniewoszow.html

- Hrodno, Belarus (Grodno; Volume IX, Encyclopedia of the Jewish
Diaspora; Memorial Book of Countries and Communities)
http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/grodno.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kobylnik/Kobylnik.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the
ruins of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Shumskoye, Ukraine (Szumsk - Memorial book of the Martyrs of Szumsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/szumsk/szumsk.html

- Stolin, Belarus (Stolin; a memorial to the Jewish communities of
Stolin and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stolin/Stolin.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Voranava, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of
Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html

- We want to live
http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wolbrom, Poland (Our Town Wolbrom)
http://www.jewishgen.org/yizkor/wolbrom/wolbrom.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

A Happy, Healthy and Successful 2018,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Registration is OPEN for the 2018 IAJGS Warsaw Conference #warsaw #poland

IAJGS 2018 Listserv Communications <iajgs2018@...>
 

The IAJGS is delighted to announce that the 2018 Warsaw Conference to
be held Sunday, August 5, 2018 through noon on Friday, August 10, 2018
at the Hilton Warsaw Hotel & Convention Centre is now open for
full-paying conference attendees to register at an early bird price.
The conference website is for more information and a link to the
registration form. Please read the Registration Overview and Terms of
Conditions before registering. The early-bird price will be in effect
until April 28, 2018 for full-paying attendees and their significant
others.

The official conference language will be English. The program will
include over 150 presentations on a variety of subjects including
available archival material, research methodology, and the history of
Jewish communities throughout Central and Eastern Europe.
Presentations will be aimed at everyone, >from "first-time" conference
attendees to veterans of IAJGS conferences, and >from beginner to
expert level genealogists.

The conference will begin officially on Sunday with an opening
reception and program at 5 pm, but prior to that there will be morning
lectures on local archival resources and how to use the conference
mobile device app, walking tours of Warsaw, and an afternoon
"ShareFair" including experts >from all over Central & Eastern Europe.
More to come about programming at a later date, but we realize that
the starting times might be of use to planning your arrival into
Warsaw.

All official conference events (lectures, panels, receptions and
workshops) will be held at the Hilton Warsaw Hotel which is located at
63 Grzybowska Street for the convenience of our attendees. We have
reserved all regular hotel rooms at the Hilton and they are blocked
for only IAJGS conference use at the present time. We will soon open
hotel registration through a link to a special webpage provided by
Hilton. We will only guarantee rooms in the conference hotel with
proof of conference registration to be sure that the hotel will be
filled by conference attendees. The special conference price will
include: free wifi, access to the Holmes Place exercise club, and an
amazing breakfast buffet - all at a very reasonable price. So stay
tuned, and if you are ready to sign up for the conference and pay for
registration, please do... and tell all your friends to join us too!

Looking forward to seeing you in Warsaw!


Dan Oren
Woodbridge, Connecticut USA
2018 IAJGS Warsaw Conference Listserv Communications Liaison


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Yizkor Book Project, December 2017 #warsaw #poland

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

It would seem that in the last month of 2017, the Yizkor Book Project
continued on it's very positive trend and we are definitely looking
forward to continuing, ever onwards, in 2018. I would like to take
this opportunity to thank the many, many and many volunteers who
tirelessly support the YB project in numerous ways, to the professional
translations who help reveal the hidden treasures in the Yizkor books
and, finally, to the generous donors, without whom, we couldn't go
forward with our projects.

So what did we do in December? To begin with, last month saw us seeing
the final translated pages of an additional three books go online. They
were:

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev) The book was entirely and
voluntarily translated by Sheli Fain, to whom we owe a great deal of
thanks. Yefim Kogan was there together with Sheli to help out with the
logistics and scanning and we do appreciate his drive and assistance in
seeing this project to completion.
- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik) This
translation project was energetically coordinated by Anita Gabbay who
managed to arrange its translation in a relatively short period of time
and our indebted thanks do go out to her.
- Stryy, Ukraine (Book of Stryj) The completion of this book, begun many
years ago by Mike Kalt, could not have come about without the great
number of translations by Susan Rosin, supported by translations by
other volunteers, including Yocheved Klausner and Daniella Heller. To
all of these good people, we send out a humble thanks.

Last month, we added in the necrology for Dubrovitsa, Ukraine which
includes a disturbing 2,626 victims >from this community. The necrologies,
apart >from immortalizing the names of the martyrs, also provide us with
significant information about the people, such as details of their
parents, spouses and children. I believe that over the years, we have
placed online the bulk of the necrologies >from the Yizkor books, but our
intention is to continue with this endeavor, till we have completed them
all.

Other important genealogical information we have added in recently, comes
in the form of lists of survivors often noted in the Yizkor books.
Examples of these lists, were the additions last month of a list of 277
survivors >from Krasnik and lists of survivors >from Wolbrom who lived in
Israel at the time of the Yizkor book's publishing. Once again, we will
continue to extract these lists as an important genealogical resource
supplied by the Yizkor books.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in December.

We have added in 2 new entries:

- Novo-Vitebsk, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/Jew248.html

- Trakai, Lithuania (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol8_00358.html

And we have continued to update 27 of our existing projects:

- Berehove, Ukraine (The Jews of Berehovo - Beregszasz in pictures)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berehove/Berehove.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns
of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dubrovitsa, Ukraine (Book of Dabrowica)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dubrovitsa/Dubrovitsa.html

- Gniewashow, Poland (Memorial Book Gniewashow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Gniewoszow/Gniewoszow.html

- Hrodno, Belarus (Grodno; Volume IX, Encyclopedia of the Jewish
Diaspora; Memorial Book of Countries and Communities)
http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/grodno.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kobylnik/Kobylnik.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the
ruins of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Shumskoye, Ukraine (Szumsk - Memorial book of the Martyrs of Szumsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/szumsk/szumsk.html

- Stolin, Belarus (Stolin; a memorial to the Jewish communities of
Stolin and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stolin/Stolin.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Voranava, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of
Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html

- We want to live
http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wolbrom, Poland (Our Town Wolbrom)
http://www.jewishgen.org/yizkor/wolbrom/wolbrom.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

A Happy, Healthy and Successful 2018,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Re: Should companies change default sorting to largest segment? #dna

David Ellis
 

Longest segment by itself is not sufficient to determine a relationship.
Total shared cM can be even more misleading.

One criterion for a relationship in genealogically acceptable time that I've
seen posted is total cM >= 100, longest segment >= 20 cM, and second longest
segment >= 10 cM.

I think that the experts need to refine their algorithms for estimating
relationships in an endogamous population. Perhaps they can consider
properties of the entire distribution of shared segment lengths exceeding a
minimum threshold (5 cM?).

Even with better algorithms than we know today, the recombination still
makes it difficult to tell whether there is a reachable relationship. I
have known third cousins with a significantly weaker DNA match than people
with whom I've exchanged extensive information and concluded that the most
recent common ancestor is at least six generations back, definitely out of
reach of a paper trail.

My results have been disappointing in terms of finding new relatives to
connect to my family tree. Some people have had much better results. I
would say that one gets the biggest bang for the buck in DNA testing by
having more known relatives tested and by doing conventional research
before DNA research.

---
David J Ellis
Natick, MA 01760
djemkitso@verizon.net


DNA Research #DNA Re: Should companies change default sorting to largest segment? #dna

David Ellis
 

Longest segment by itself is not sufficient to determine a relationship.
Total shared cM can be even more misleading.

One criterion for a relationship in genealogically acceptable time that I've
seen posted is total cM >= 100, longest segment >= 20 cM, and second longest
segment >= 10 cM.

I think that the experts need to refine their algorithms for estimating
relationships in an endogamous population. Perhaps they can consider
properties of the entire distribution of shared segment lengths exceeding a
minimum threshold (5 cM?).

Even with better algorithms than we know today, the recombination still
makes it difficult to tell whether there is a reachable relationship. I
have known third cousins with a significantly weaker DNA match than people
with whom I've exchanged extensive information and concluded that the most
recent common ancestor is at least six generations back, definitely out of
reach of a paper trail.

My results have been disappointing in terms of finding new relatives to
connect to my family tree. Some people have had much better results. I
would say that one gets the biggest bang for the buck in DNA testing by
having more known relatives tested and by doing conventional research
before DNA research.

---
David J Ellis
Natick, MA 01760
djemkitso@verizon.net


Researching FINDER #general

Judith Goldsmith
 

Hello and Happy New Year!

I am researching a possible cousin named Maurycy FINDER who survived the
Holocaust as a metal worker in Oskar Schindler's factory. He was born 23
June 1907, probably in Krakow. His occupation was civil engineer. I searched
in many databases with no results. I would like to know his death
information and the names of his parents. Many thanks.

Judith Goldsmith
Researching Geiger, Finder, Turnheim, Frankel, Weiss, Zuckerberg, Gerber,
Unger


JewishGen Discussion Group #JewishGen Researching FINDER #general

Judith Goldsmith
 

Hello and Happy New Year!

I am researching a possible cousin named Maurycy FINDER who survived the
Holocaust as a metal worker in Oskar Schindler's factory. He was born 23
June 1907, probably in Krakow. His occupation was civil engineer. I searched
in many databases with no results. I would like to know his death
information and the names of his parents. Many thanks.

Judith Goldsmith
Researching Geiger, Finder, Turnheim, Frankel, Weiss, Zuckerberg, Gerber,
Unger


Re: location of Zaim russia #general

Alexander Sharon
 

Yefim Kogan wrote:

Zaim, Russia is known place in province Bessarabia of Russian Empire, and
currently in Republic of Moldova.

This town is very easy to find. Go to Google, Maps and search for Zaim, Moldova.
(...)

Yefim,

JewishGen has established Gazetteer, known previously as a ShtetlSeeker.

https://www.jewishgen.org/Communities/LocTown.asp

As the introduction to the JewishGen Gazetteer says:

The JewishGen Gazetteer contains the names of one million localities in 54
countries in Europe, North Africa, the Middle East, and Central Asia.
The data is based on the U.S. Board on Geographic Names databases. For each
locality, the search results will display:
The place's name(s), with the native name in bold.
Coordinates - latitude and longitude.
Links to maps.
Country in which the locality is located today.
Distance and direction >from reference point.
Link to display all places within a 10 mile radius.

Please use JewishGen Gazetteer.

Alexander Sharon
JGFF editor


JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: location of Zaim russia #general

Alexander Sharon
 

Yefim Kogan wrote:

Zaim, Russia is known place in province Bessarabia of Russian Empire, and
currently in Republic of Moldova.

This town is very easy to find. Go to Google, Maps and search for Zaim, Moldova.
(...)

Yefim,

JewishGen has established Gazetteer, known previously as a ShtetlSeeker.

https://www.jewishgen.org/Communities/LocTown.asp

As the introduction to the JewishGen Gazetteer says:

The JewishGen Gazetteer contains the names of one million localities in 54
countries in Europe, North Africa, the Middle East, and Central Asia.
The data is based on the U.S. Board on Geographic Names databases. For each
locality, the search results will display:
The place's name(s), with the native name in bold.
Coordinates - latitude and longitude.
Links to maps.
Country in which the locality is located today.
Distance and direction >from reference point.
Link to display all places within a 10 mile radius.

Please use JewishGen Gazetteer.

Alexander Sharon
JGFF editor


Re: Question about SHAPIRO ancestries #rabbinic

Eric Mack
 

Was that family Levi'im, or are the Speros I know, who are Levi'im,
not related to these other families?

Eric Mack, Jerusalem

On Wednesday, January 10, 2018, 2:57:07 AM GMT+2,
Dan Rottenberg dan@danrottenberg.com <ravsig@lyris.jewishgen.org> wrote:

David,

The short answer is: All those spellings derive >from the same root,
which is Spira -- meaning >from the town of Speyer. And they're
probably (but not definitely) all connected to that famous rabbinic
dynasty.

Good luck!

Dan Rottenberg
Philadelphia PA

On Jan 7, 2018, at 8:51 AM, David E Goldman lugman@verizon.net
...I am aware that there was a famous rabbinical family in
Poland that included rabbis with that name. Now the issue is whether
this means my family's descent >from that rabbinical family since
spellings of the last name varied among SHAPIRO, SHAPIRA, SPIRO and
SPIRA...


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Re: Question about SHAPIRO ancestries #rabbinic

Eric Mack
 

Was that family Levi'im, or are the Speros I know, who are Levi'im,
not related to these other families?

Eric Mack, Jerusalem

On Wednesday, January 10, 2018, 2:57:07 AM GMT+2,
Dan Rottenberg dan@danrottenberg.com <ravsig@lyris.jewishgen.org> wrote:

David,

The short answer is: All those spellings derive >from the same root,
which is Spira -- meaning >from the town of Speyer. And they're
probably (but not definitely) all connected to that famous rabbinic
dynasty.

Good luck!

Dan Rottenberg
Philadelphia PA

On Jan 7, 2018, at 8:51 AM, David E Goldman lugman@verizon.net
...I am aware that there was a famous rabbinical family in
Poland that included rabbis with that name. Now the issue is whether
this means my family's descent >from that rabbinical family since
spellings of the last name varied among SHAPIRO, SHAPIRA, SPIRO and
SPIRA...


The Yiddish Speakers Who Stayed Behind: Rural Ukraine, Moldava, Romania, Hungary and Slovakia #ukraine

Jan Meisels Allen
 

Researchers >from Indiana University, linguist Dov-Ber Kerler and historian
Jeffrey Veidlinger interviewed almost 400 elderly Yiddish speakers in
Eastern Europe. AHEYM, the archives of Historical and Ethnographic Yiddish
Memories at Indiana University explores Jewish life in Eastern Europe
before, during and after World War II. The interviews -all in Yiddish were
conducted in small towns in Ukraine, Modava, Romania, Hungary and Slovakia.
The interviews focus on the following areas: language, religious customs and
beliefs, songs, and Holocaust testimony. The interviews also provide a
unique insight on how ordinary Jews experienced the 20th century.

While the archive is not yet complete, there are some online exhibits where
one can search by person, location and subject. See:
http://www.iub.edu/~aheym/archives.php . You can browse by category at:
http://www.iub.edu/~aheym/archives.php?filter=category. Categories include:
daily life, foodways, Jewish Life Between the Wars, religion and ritual,
songs, poems and prayer, World War II and the Holocaust and Jewish Life
After World War II.

The interviews have not been translated into English and may be heard in the
original Yiddish. There are lists of topics covered and the time on the tape
that have been translated into English. If you go to online exhibit and
select any person, there is in English information about the person and the
town.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


Ukraine SIG #Ukraine The Yiddish Speakers Who Stayed Behind: Rural Ukraine, Moldava, Romania, Hungary and Slovakia #ukraine

Jan Meisels Allen
 

Researchers >from Indiana University, linguist Dov-Ber Kerler and historian
Jeffrey Veidlinger interviewed almost 400 elderly Yiddish speakers in
Eastern Europe. AHEYM, the archives of Historical and Ethnographic Yiddish
Memories at Indiana University explores Jewish life in Eastern Europe
before, during and after World War II. The interviews -all in Yiddish were
conducted in small towns in Ukraine, Modava, Romania, Hungary and Slovakia.
The interviews focus on the following areas: language, religious customs and
beliefs, songs, and Holocaust testimony. The interviews also provide a
unique insight on how ordinary Jews experienced the 20th century.

While the archive is not yet complete, there are some online exhibits where
one can search by person, location and subject. See:
http://www.iub.edu/~aheym/archives.php . You can browse by category at:
http://www.iub.edu/~aheym/archives.php?filter=category. Categories include:
daily life, foodways, Jewish Life Between the Wars, religion and ritual,
songs, poems and prayer, World War II and the Holocaust and Jewish Life
After World War II.

The interviews have not been translated into English and may be heard in the
original Yiddish. There are lists of topics covered and the time on the tape
that have been translated into English. If you go to online exhibit and
select any person, there is in English information about the person and the
town.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


Yizkor Book Project, December 2017 #ukraine

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

It would seem that in the last month of 2017, the Yizkor Book Project
continued on it's very positive trend and we are definitely looking
forward to continuing, ever onwards, in 2018. I would like to take
this opportunity to thank the many, many and many volunteers who
tirelessly support the YB project in numerous ways, to the professional
translations who help reveal the hidden treasures in the Yizkor books
and, finally, to the generous donors, without whom, we couldn't go
forward with our projects.

So what did we do in December? To begin with, last month saw us seeing
the final translated pages of an additional three books go online. They
were:

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev) The book was entirely and
voluntarily translated by Sheli Fain, to whom we owe a great deal of
thanks. Yefim Kogan was there together with Sheli to help out with the
logistics and scanning and we do appreciate his drive and assistance in
seeing this project to completion.
- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik) This
translation project was energetically coordinated by Anita Gabbay who
managed to arrange its translation in a relatively short period of time
and our indebted thanks do go out to her.
- Stryy, Ukraine (Book of Stryj) The completion of this book, begun many
years ago by Mike Kalt, could not have come about without the great
number of translations by Susan Rosin, supported by translations by
other volunteers, including Yocheved Klausner and Daniella Heller. To
all of these good people, we send out a humble thanks.

Last month, we added in the necrology for Dubrovitsa, Ukraine which
includes a disturbing 2,626 victims >from this community. The necrologies,
apart >from immortalizing the names of the martyrs, also provide us with
significant information about the people, such as details of their
parents, spouses and children. I believe that over the years, we have
placed online the bulk of the necrologies >from the Yizkor books, but our
intention is to continue with this endeavor, till we have completed them
all.

Other important genealogical information we have added in recently, comes
in the form of lists of survivors often noted in the Yizkor books.
Examples of these lists, were the additions last month of a list of 277
survivors >from Krasnik and lists of survivors >from Wolbrom who lived in
Israel at the time of the Yizkor book's publishing. Once again, we will
continue to extract these lists as an important genealogical resource
supplied by the Yizkor books.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in December.

We have added in 2 new entries:

- Novo-Vitebsk, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/Jew248.html

- Trakai, Lithuania (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol8_00358.html

And we have continued to update 27 of our existing projects:

- Berehove, Ukraine (The Jews of Berehovo - Beregszasz in pictures)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berehove/Berehove.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns
of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dubrovitsa, Ukraine (Book of Dabrowica)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dubrovitsa/Dubrovitsa.html

- Gniewashow, Poland (Memorial Book Gniewashow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Gniewoszow/Gniewoszow.html

- Hrodno, Belarus (Grodno; Volume IX, Encyclopedia of the Jewish
Diaspora; Memorial Book of Countries and Communities)
http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/grodno.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kobylnik/Kobylnik.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the
ruins of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Shumskoye, Ukraine (Szumsk - Memorial book of the Martyrs of Szumsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/szumsk/szumsk.html

- Stolin, Belarus (Stolin; a memorial to the Jewish communities of
Stolin and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stolin/Stolin.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Voranava, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of
Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html

- We want to live
http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wolbrom, Poland (Our Town Wolbrom)
http://www.jewishgen.org/yizkor/wolbrom/wolbrom.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

A Happy, Healthy and Successful 2018,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Ukraine SIG #Ukraine Yizkor Book Project, December 2017 #ukraine

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

It would seem that in the last month of 2017, the Yizkor Book Project
continued on it's very positive trend and we are definitely looking
forward to continuing, ever onwards, in 2018. I would like to take
this opportunity to thank the many, many and many volunteers who
tirelessly support the YB project in numerous ways, to the professional
translations who help reveal the hidden treasures in the Yizkor books
and, finally, to the generous donors, without whom, we couldn't go
forward with our projects.

So what did we do in December? To begin with, last month saw us seeing
the final translated pages of an additional three books go online. They
were:

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev) The book was entirely and
voluntarily translated by Sheli Fain, to whom we owe a great deal of
thanks. Yefim Kogan was there together with Sheli to help out with the
logistics and scanning and we do appreciate his drive and assistance in
seeing this project to completion.
- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik) This
translation project was energetically coordinated by Anita Gabbay who
managed to arrange its translation in a relatively short period of time
and our indebted thanks do go out to her.
- Stryy, Ukraine (Book of Stryj) The completion of this book, begun many
years ago by Mike Kalt, could not have come about without the great
number of translations by Susan Rosin, supported by translations by
other volunteers, including Yocheved Klausner and Daniella Heller. To
all of these good people, we send out a humble thanks.

Last month, we added in the necrology for Dubrovitsa, Ukraine which
includes a disturbing 2,626 victims >from this community. The necrologies,
apart >from immortalizing the names of the martyrs, also provide us with
significant information about the people, such as details of their
parents, spouses and children. I believe that over the years, we have
placed online the bulk of the necrologies >from the Yizkor books, but our
intention is to continue with this endeavor, till we have completed them
all.

Other important genealogical information we have added in recently, comes
in the form of lists of survivors often noted in the Yizkor books.
Examples of these lists, were the additions last month of a list of 277
survivors >from Krasnik and lists of survivors >from Wolbrom who lived in
Israel at the time of the Yizkor book's publishing. Once again, we will
continue to extract these lists as an important genealogical resource
supplied by the Yizkor books.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in December.

We have added in 2 new entries:

- Novo-Vitebsk, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/Jew248.html

- Trakai, Lithuania (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol8_00358.html

And we have continued to update 27 of our existing projects:

- Berehove, Ukraine (The Jews of Berehovo - Beregszasz in pictures)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berehove/Berehove.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns
of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Chelm, Poland (Commemoration book Chelm)
http://www.jewishgen.org/yizkor/chelm/chelm.html

- Chisinau, Moldova (The Jews of Kishinev)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kishinev/Kishinev.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dieveniskis, Lithuania (Devenishki book; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/dieveniskes/dieveniskes.html

- Dnipropetrovsk, Ukraine (Yekaterinoslav-Dnepropetrovsk Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ekaterinoslav/Ekaterinoslav.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dubrovitsa, Ukraine (Book of Dabrowica)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dubrovitsa/Dubrovitsa.html

- Gniewashow, Poland (Memorial Book Gniewashow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Gniewoszow/Gniewoszow.html

- Hrodno, Belarus (Grodno; Volume IX, Encyclopedia of the Jewish
Diaspora; Memorial Book of Countries and Communities)
http://www.jewishgen.org/yizkor/grodno/grodno.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnik, Poland (Book of Krasnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/krasnik/krasnik.html

- Lenin, Belarus (The community of Lenin; memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lenin/lenin.html

- Narach (Kobylnik), Belarus (Memorial Book of Kobylnik)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kobylnik/Kobylnik.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dworp.html [Polish]

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the
ruins of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Shumskoye, Ukraine (Szumsk - Memorial book of the Martyrs of Szumsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/szumsk/szumsk.html

- Stolin, Belarus (Stolin; a memorial to the Jewish communities of
Stolin and vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Stolin/Stolin.html

- Stryy, Ukraine (Book of Stryj)
http://www.jewishgen.org/yizkor/stryj2/stryj2.html

- Suwalki, Poland (Memorial book of Suvalk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Suwalki1/Suwalki1.html

- Voranava, Belarus (Voronovo: Memorial Book to the Martyrs of
Voronovo) http://www.jewishgen.org/yizkor/voronovo/voronovo.html

- We want to live
http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wolbrom, Poland (Our Town Wolbrom)
http://www.jewishgen.org/yizkor/wolbrom/wolbrom.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

A Happy, Healthy and Successful 2018,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Re: Siminicea #romania

luc.radu@...
 

Siminicea is a commune currently in Suceava Judetz. However, does not
appear to have been part on Austrian Bucovina but on the Botosani Moldova
side. That would eliminate the Austria.
Did you look in Transylvania/Hungary name places?

Luc Radu
Great Neck, NY

On 1/9/18, 4:13 AM, "Romania SIG on behalf of Eric Mack
ewm44118@yahoo.com" <rom-sig@lyris.jewishgen.org> wrote:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The birth place of my great grandfather, Isaac EHRLICH, was identified as
Syoninntzea on his British "enemy alien" registration card in 1939.� (He
was born
in 1858.)� In UK censuses in the early 1900s, he and his wife, Sara
ORINGER,
recorded their country of origin sometimes as "Romania" and sometimes as
"Austria".

Randy Schoenberg posits that this town may be Siminicea.�(Thank you,
Randy.)�
I found it on the map, but Jewish Gen's�
JewishGen Discussion Group SigLists show no information about it.

Can anybody on this list point me to more information about this town?

The surnames for which I'm searching in that town are EHRLICH, FREEDER
and ORINGER.

Eric Mack, Jerusalem


Romania SIG #Romania Re: Siminicea #romania

luc.radu@...
 

Siminicea is a commune currently in Suceava Judetz. However, does not
appear to have been part on Austrian Bucovina but on the Botosani Moldova
side. That would eliminate the Austria.
Did you look in Transylvania/Hungary name places?

Luc Radu
Great Neck, NY

On 1/9/18, 4:13 AM, "Romania SIG on behalf of Eric Mack
ewm44118@yahoo.com" <rom-sig@lyris.jewishgen.org> wrote:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The birth place of my great grandfather, Isaac EHRLICH, was identified as
Syoninntzea on his British "enemy alien" registration card in 1939.� (He
was born
in 1858.)� In UK censuses in the early 1900s, he and his wife, Sara
ORINGER,
recorded their country of origin sometimes as "Romania" and sometimes as
"Austria".

Randy Schoenberg posits that this town may be Siminicea.�(Thank you,
Randy.)�
I found it on the map, but Jewish Gen's�
JewishGen Discussion Group SigLists show no information about it.

Can anybody on this list point me to more information about this town?

The surnames for which I'm searching in that town are EHRLICH, FREEDER
and ORINGER.

Eric Mack, Jerusalem

50581 - 50600 of 663771