Date   

Jewish Genealogy Society of Cleveland #general

sjhoi@...
 

Genealogy Activities You Can Do with Your Kids and Grandkids

"Genealogy Activities You Can Do with Your Kids and Grandkids" is the topic
of the August 7 meeting of the Jewish Genealogy Society of Cleveland
featuring Sunny Morton, internationally-known and award -winning writer,
editor and speaker. Ms. Morton, who is a Contributing Editor at Family Tree
Magazine and Editor of the Ohio Genealogy News, most recently spoke at the
International Association of Jewish Genealogical Societies 2019 Conference
held in Cleveland >from July 28 through August 2. In her presentation she
will share experiences that have inspired her own kids' interest in history
and their family's place in it. These include activities that teach younger
generations the value of their own stories and hands-on experiences that
fire up historical imaginations. The Jewish Genealogy Society of Cleveland
meets on the first Wednesday of the month starting at 7:30 P.M. in the
Miller Board Room at Menorah Park, 27100 Cedar Rd., Beachwood. Board members
are available at a Help Desk to assist with individual research questions
from 7:00 P.M. Guests are welcome and can RSVP at
Programming@....

Stewart Hoicowitz
Vice President-Programming


JewishGen Discussion Group #JewishGen Jewish Genealogy Society of Cleveland #general

sjhoi@...
 

Genealogy Activities You Can Do with Your Kids and Grandkids

"Genealogy Activities You Can Do with Your Kids and Grandkids" is the topic
of the August 7 meeting of the Jewish Genealogy Society of Cleveland
featuring Sunny Morton, internationally-known and award -winning writer,
editor and speaker. Ms. Morton, who is a Contributing Editor at Family Tree
Magazine and Editor of the Ohio Genealogy News, most recently spoke at the
International Association of Jewish Genealogical Societies 2019 Conference
held in Cleveland >from July 28 through August 2. In her presentation she
will share experiences that have inspired her own kids' interest in history
and their family's place in it. These include activities that teach younger
generations the value of their own stories and hands-on experiences that
fire up historical imaginations. The Jewish Genealogy Society of Cleveland
meets on the first Wednesday of the month starting at 7:30 P.M. in the
Miller Board Room at Menorah Park, 27100 Cedar Rd., Beachwood. Board members
are available at a Help Desk to assist with individual research questions
from 7:00 P.M. Guests are welcome and can RSVP at
Programming@....

Stewart Hoicowitz
Vice President-Programming


This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake
 

During the entire time I was in Treblinka, my thoughts moved in only
one direction: not to die in such a horrible way,writes Dudek Lewkowicz. His story.
"What I Saw in Treblinka," >from the Yizkor book of Piotrkow Trybunalski, Poland, is
a catalog of cruelty and horrors starting with the deportation of Jews >from the
from the Piotrkow ghetto to the arrival at the death camp and sorting of the
prisoners,and finally the tortures suffered within it, added to by an outbreak
of typhus. Many thought of trying to escape but few had the courage to try. "We
would be running >from one danger to another. Where could a Jew go then, and who
would have permitted him to enter, especially in that region where poor Ukrainians
lived." But Dudek planned carefully and, with a friend, made his escape in 1944.
The dangers facing him were not over, but he lived to tell this story.

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2411458482209626?__tn__=3DK-R

Bruce Drake
Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


JewishGen Discussion Group #JewishGen This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page #general

Bruce Drake
 

During the entire time I was in Treblinka, my thoughts moved in only
one direction: not to die in such a horrible way,writes Dudek Lewkowicz. His story.
"What I Saw in Treblinka," >from the Yizkor book of Piotrkow Trybunalski, Poland, is
a catalog of cruelty and horrors starting with the deportation of Jews >from the
from the Piotrkow ghetto to the arrival at the death camp and sorting of the
prisoners,and finally the tortures suffered within it, added to by an outbreak
of typhus. Many thought of trying to escape but few had the courage to try. "We
would be running >from one danger to another. Where could a Jew go then, and who
would have permitted him to enter, especially in that region where poor Ukrainians
lived." But Dudek planned carefully and, with a friend, made his escape in 1944.
The dangers facing him were not over, but he lived to tell this story.

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2411458482209626?__tn__=3DK-R

Bruce Drake
Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Minna LEMKE wife JACOBOWITZ #france

Lemberski Evelyne
 

I am looking for the address and the place of death of Minna LEMKE
(my maternal rear great grandmother) wife JACOBOWITZ born on May 20,1857
in Windnau (Russia) and died on July 16,1936 either in Paris or Paris region.


Evelyne LEMBERSKI
evelynelemberski@...
Saint Maurice
France


French SIG #France Minna LEMKE wife JACOBOWITZ #france

Lemberski Evelyne
 

I am looking for the address and the place of death of Minna LEMKE
(my maternal rear great grandmother) wife JACOBOWITZ born on May 20,1857
in Windnau (Russia) and died on July 16,1936 either in Paris or Paris region.


Evelyne LEMBERSKI
evelynelemberski@...
Saint Maurice
France


Book: Hachshara and Youth Aliyah Sweden 1933-1948 - rescuing youth from Germany via Sweden #general

Judith Diamond
 

The book 'Pa vag till Israel' was written by my uncle Emil Glu(e)ck who was the
prime mover of the Hachshara in Sweden, and documented the assisted migration of
Jewish youth >from Nazi Germany, the planning and organization of their agricultural
training, Jewish education and continued migration to Palestine. It also described
the work to rehabilitate and reintegrate young Jewish survivors >from the Polish and
German concentration camps in the aftermath of the war. Emil was able in later
years to meet again some of the chalutzim and gives in the book a short biography
of a few of them.

The English translation 'Hachshara and Youth Aliyah in Sweden 1933-1948' has a full
index of all names mentioned. It was translated, edited and produced in In 2016 by
a number of Emil's family, for the benefit of the family, but we feel that the
story, told by those who were intimately involved, should have a wider audience. It
is now available at cost on-line >from a print-on-demand company or elsewhere.

This is a one-off announcement of this publication - printed as a not-for-profit
book

Judith Diamond, London, UK

Researching
EPEL, GLUCK >from Leckava,Lithuania and WAINER >from Lithuania
GEDVICER >from Latvia
FINKLESTEIN >from Kaunas and St Petersburg
LECHNER and RATH >from Kolomyya and Cernauti/Czernowitz,
and HOROWITZ and HOLZER >from Krakow.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Book: Hachshara and Youth Aliyah Sweden 1933-1948 - rescuing youth from Germany via Sweden #general

Judith Diamond
 

The book 'Pa vag till Israel' was written by my uncle Emil Glu(e)ck who was the
prime mover of the Hachshara in Sweden, and documented the assisted migration of
Jewish youth >from Nazi Germany, the planning and organization of their agricultural
training, Jewish education and continued migration to Palestine. It also described
the work to rehabilitate and reintegrate young Jewish survivors >from the Polish and
German concentration camps in the aftermath of the war. Emil was able in later
years to meet again some of the chalutzim and gives in the book a short biography
of a few of them.

The English translation 'Hachshara and Youth Aliyah in Sweden 1933-1948' has a full
index of all names mentioned. It was translated, edited and produced in In 2016 by
a number of Emil's family, for the benefit of the family, but we feel that the
story, told by those who were intimately involved, should have a wider audience. It
is now available at cost on-line >from a print-on-demand company or elsewhere.

This is a one-off announcement of this publication - printed as a not-for-profit
book

Judith Diamond, London, UK

Researching
EPEL, GLUCK >from Leckava,Lithuania and WAINER >from Lithuania
GEDVICER >from Latvia
FINKLESTEIN >from Kaunas and St Petersburg
LECHNER and RATH >from Kolomyya and Cernauti/Czernowitz,
and HOROWITZ and HOLZER >from Krakow.


Re: Ashkenazi Naming Conventions - Double Names #general

Judith Singer
 

Hi - there is a JewishGen InfoFile at https://www.jewishgen.org/InfoFiles/
GivenNames/ which contains a good introduction to Ashkenazi naming conventions.
Slide 7, Naming Traditions, will probably be particularly helpful to you.

With respect to your specific question, and bearing in mind that we are discussing
traditions and not hard and fast religious rules, a son would be named after his
two grandfathers only if he was the first son born after both grandfathers had
died. If only one grandfather had died at the time a son was born, the son would
likely receive that grandfather's name, but almost never the name of a living
grandfather. The second name would most likely be a great-grandfather or a deceased
uncle. There were also other sources of names, as slides 9 and 10 describe.

Judith Singer
searching CHARNY / ZARNOW / CHERNOFF, SORTAN /SORTMAN, and PALETS, all in Lithuania

Simon Zelman <zelman.simon@...> wrote:

I was wondering if anyone had any information about naming conventions
when a person had two names.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Ashkenazi Naming Conventions - Double Names #general

Judith Singer
 

Hi - there is a JewishGen InfoFile at https://www.jewishgen.org/InfoFiles/
GivenNames/ which contains a good introduction to Ashkenazi naming conventions.
Slide 7, Naming Traditions, will probably be particularly helpful to you.

With respect to your specific question, and bearing in mind that we are discussing
traditions and not hard and fast religious rules, a son would be named after his
two grandfathers only if he was the first son born after both grandfathers had
died. If only one grandfather had died at the time a son was born, the son would
likely receive that grandfather's name, but almost never the name of a living
grandfather. The second name would most likely be a great-grandfather or a deceased
uncle. There were also other sources of names, as slides 9 and 10 describe.

Judith Singer
searching CHARNY / ZARNOW / CHERNOFF, SORTAN /SORTMAN, and PALETS, all in Lithuania

Simon Zelman <zelman.simon@...> wrote:

I was wondering if anyone had any information about naming conventions
when a person had two names.


Re: Trial

Dick Plotz
 

Thanks, Sam. This is helpful.

Is there a setting that makes that box checked as the default option? Then we wouldn't have to rely on the attention and cooperation of hundreds of participants to give context. Of course, sometimes we'd get too much context, which is one of the reasons moderators need to be able to edit out any excess. But since we almost always need that context in replies, and there's too much context only some of the time, it makes sense to have the box checked by default.

I'm still far from convinced that it would be a good idea to allow access to the web interface at all. Online forums, which this would be, are usually unmoderated and most of the time (at least when the participants aren't a small group who already know each other) degenerate into flame wars. Online forums constitute a communications channel with distinct parameters* that are different from the parameters of e-mail lists, and it's probably not a good idea to try to shoehorn one communications channel into both forms. We had that option from the start of Lyris, and rejected it with good reason. The result is likely to be something that performs suboptimally in both. Is there a setting that sends replies to posts within a digest by e-mail rather than in the online forum?

Dick

* That's "parameters", not "perimeters".

On Fri, Aug 2, 2019 at 9:01 PM Sam Eneman <sam.eneman@...> wrote:
Friends,

I'm getting the daily digest and responding to messages via the Web interface (must be logged into Groups.io to Reply it seems). You can quote the message being replied to by clicking the "Comments" icon in the upper left corner of the message composer:



All the questions we've raised seem to point to the need for a lot of Help files re: the new interface and usability, or at least a set of tips for new users. 

Sam Eneman
ViewMate and JewishGen-erosity Wall of Honor Admins


Re: town in poland #general

Phyllis Kramer
 

Bev Rayburn asked: Any ideas what the town name in Poland would be for
this phonetic spelling: Rafalowee

Bev: Yours is not an easy search...so if you have additional information it would
help. i couldnt find any town on the community pages (which are 6500 towns
in eastern europe which had Jewish residents and institutions) so i
looked on the gazetteer which covers all the towns...these are three possiblities:
Rafalow 76.1 miles SSE of Warszawa ..5112/2153 near ciepielow and lipsko
Rafalow 129.0 miles WSW of Warszawa 5136/1809...near grabow
Rafalow 77.4 miles WSW of Warszawa ...5156/1915 near Parzeczew and zgierze

there's also a Rafalov in Belarus today.5145/3010.. the area was Russian-poland in
the past, Minsk Gubernya
There's also a Rafalivka, Ukraine which was in Poland between the world wars.
5122/2552. this town had a Jewish population and there is a communities page for it
...but the jews called it Rafalefke [Yid]...so its less likely

In the JewishGen Poland Database, i queried towns "starting" with rafalo and found
4 records registered in Rafalovka, Lutsk uezd province....also brest-litovsk...Also
found two Kupers applying for emergency passports >from this town

let me suggest that you go to JRI-Poland...on the search page there is a surname
finder...put in your surnames and see where the groupings are...and if any match
one of the four locales above.

you might also search the surnames, using say 25 miles >from the coordinates of the
three towns listed above.

Keep in mind: 1- the year of your clue of Rafalowee...(that poland was not on the
map >from 1770sthru 1918 when it was reconstructed by the allies)...2-that W and V
were changeable over the years, depending on the language..3-that the town names in
yiddish were often different >from the town names that the governments used....
4-that F and B were sometimes confused during transliterations of the name >from one
language to another...these clues might help focus your search.

Happy Hunting
Phyllis Kramer, NYC & Palm Beach Gardens
Director, Education, JewishGen.org


JewishGen Discussion Group #JewishGen re: town in poland #general

Phyllis Kramer
 

Bev Rayburn asked: Any ideas what the town name in Poland would be for
this phonetic spelling: Rafalowee

Bev: Yours is not an easy search...so if you have additional information it would
help. i couldnt find any town on the community pages (which are 6500 towns
in eastern europe which had Jewish residents and institutions) so i
looked on the gazetteer which covers all the towns...these are three possiblities:
Rafalow 76.1 miles SSE of Warszawa ..5112/2153 near ciepielow and lipsko
Rafalow 129.0 miles WSW of Warszawa 5136/1809...near grabow
Rafalow 77.4 miles WSW of Warszawa ...5156/1915 near Parzeczew and zgierze

there's also a Rafalov in Belarus today.5145/3010.. the area was Russian-poland in
the past, Minsk Gubernya
There's also a Rafalivka, Ukraine which was in Poland between the world wars.
5122/2552. this town had a Jewish population and there is a communities page for it
...but the jews called it Rafalefke [Yid]...so its less likely

In the JewishGen Poland Database, i queried towns "starting" with rafalo and found
4 records registered in Rafalovka, Lutsk uezd province....also brest-litovsk...Also
found two Kupers applying for emergency passports >from this town

let me suggest that you go to JRI-Poland...on the search page there is a surname
finder...put in your surnames and see where the groupings are...and if any match
one of the four locales above.

you might also search the surnames, using say 25 miles >from the coordinates of the
three towns listed above.

Keep in mind: 1- the year of your clue of Rafalowee...(that poland was not on the
map >from 1770sthru 1918 when it was reconstructed by the allies)...2-that W and V
were changeable over the years, depending on the language..3-that the town names in
yiddish were often different >from the town names that the governments used....
4-that F and B were sometimes confused during transliterations of the name >from one
language to another...these clues might help focus your search.

Happy Hunting
Phyllis Kramer, NYC & Palm Beach Gardens
Director, Education, JewishGen.org


Re: 20 Romanian cities -Survivors #romania

Monica Friedlander <monifriedlander@...>
 

Thank you kindly. But I’m flabbergasted that Bucharest is not on the list.
It wasn’t an extermination camp, but thousands of young men like my father
were beaten half-to-death in a forced labor camp. Many died.

Monica Friedlander

On Aug 1, 2019, at 1:29 PM, Robert Michael Hammer hammeroptometrist@... <rom-sig@...> wrote:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The city names in Romanian are listed below. Thanks to Eva Sideman for
her help in spelling them and comments. (I removed the special
Romanian letters that she provided and replaced them with plain latin
letters so that the mailserve can handle it).

Iasi
Botosani
Targu Mures
Galati
Focsani
Tecuci
Roman
Piatra Neamt
Barlad
Vaslui
Alba Iulia (this is the only city where Jews were allowed to live before 1857)
Constanta, by the Black Sea (Constantza)
Targu Neamt
Harlau
Buzau
Ramnicu Sarat
Stefanesti
Craiova
Focsani
Bacau

Regards,

Robert Hammer
Petah Tikva, Israel


Romania SIG #Romania Re: 20 Romanian cities -Survivors #romania

Monica Friedlander <monifriedlander@...>
 

Thank you kindly. But I’m flabbergasted that Bucharest is not on the list.
It wasn’t an extermination camp, but thousands of young men like my father
were beaten half-to-death in a forced labor camp. Many died.

Monica Friedlander

On Aug 1, 2019, at 1:29 PM, Robert Michael Hammer hammeroptometrist@... <rom-sig@...> wrote:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The city names in Romanian are listed below. Thanks to Eva Sideman for
her help in spelling them and comments. (I removed the special
Romanian letters that she provided and replaced them with plain latin
letters so that the mailserve can handle it).

Iasi
Botosani
Targu Mures
Galati
Focsani
Tecuci
Roman
Piatra Neamt
Barlad
Vaslui
Alba Iulia (this is the only city where Jews were allowed to live before 1857)
Constanta, by the Black Sea (Constantza)
Targu Neamt
Harlau
Buzau
Ramnicu Sarat
Stefanesti
Craiova
Focsani
Bacau

Regards,

Robert Hammer
Petah Tikva, Israel


Re: Trial

Sally Bruckheimer
 

"I agree with you". 

This posting is the perfect reason that we need context. Obviously he agrees with what I said, since I read it. But I have said several things, and he may not agree with everything I have said.

Sally Bruckheimer
Princeton, NJ


Re: Trial

Sam Eneman
 

Friends,

I'm getting the daily digest and responding to messages via the Web interface (must be logged into Groups.io to Reply it seems). You can quote the message being replied to by clicking the "Comments" icon in the upper left corner of the message composer:



All the questions we've raised seem to point to the need for a lot of Help files re: the new interface and usability, or at least a set of tips for new users. 

Sam Eneman
ViewMate and JewishGen-erosity Wall of Honor Admins


Akivah Stern

sylvia vanderhoeft
 

Can anyone help, we are looking for Akivah Stern born around 1805 in Nowy Sacz, Poland ( at the time part of Galicia) ?


Re: Trial

Lorraine Rosengarten
 

I absolutely agree with you.  


Visit JewishGen's New Website #galicia

Nancy Siegel
 

JewishGen is pleased to announce our newly designed website at
www.JewishGen.org. We commissioned the creation of a new landing page
to serve as a launching point for the main components of the website. The
site is built on a modern, secure platform, which is beneficial for a number
of reasons, including:

*It has a more intuitive and user-friendly design,
*It is mobile-responsive, and
*It has a more familiar platform, which will make it easier for us to find
qualified consultants, contractors and volunteers to help us in the future.

This is not the final plan. It's a stop-gap redesign that addresses some
of the shortcomings of our website by creating a visually appealing,
mobile-friendly, and easy to navigate homepage that researchers can
utilize to find key components on the JewishGen site. While we attracted
approximately one million unique visitors to the JewishGen site last year,
only a small portion of this group actually registered or became regular
users. We anticipate that an enhanced website will improve these results.

Specifically, we hope the new landing page will help guide researchers to:

*Search the online collection
*Locate ancestral communities
*Explore life in their ancestral communities
*Join our discussion groups
*Volunteer, and
*Donate.

Over the next two months, we will begin crafting a proper technology
strategy, which will include our website and databases. In the meantime,
however, this new landing page will immediately help researchers, while
also demonstrating JewishGen's strategic focus.

Thank you to everyone on our staff and volunteer leadership team for
their suggestions and contributions to making this happen. Special thanks
to Scott Seidenstock, Gary Sandler, and Warren Blatt.

Please enjoy the site and visit www.JewishGen.org now. Feedback and
suggestions will be most welcome!

Nancy Siegel (San Francisco, CA, USA)
Communications Coordinator
JewishGen.org