Date   

Found: Previously unknown family #galicia

Adelle Gloger
 

Dear Galitzianers,

About a month ago I made an amazing discovery---A whole branch of my
husband's GLOGER family that none of us in the USA knew existed.

For some reason many years ago a cousin said that the Gloger family was
from Horodenka. True, there were many Glogers in Horodenka, and many perished
in the Holocaust. I have discovered survivors in Chicago who had found
refuge in Argentina after the War. One of my husband's cousins who lives in
the Chicago area has met these people and befriended them. However, no one
has been able to establish any family connection. My search was always
centered around Horodenka.

There is only one entry in the JGFF for Gloger >from Horodenka. The town
that I have learned is the town of origin for our Gloger family is Hadynkowce
which I have come to understand as being Kopychintsy. There is one entry for
Hadynkowce in the JGFF, and there is no connection to our family.

Now for the rest of the story...........

When my mother-in-law died in 1976 we found a letter written in 1966
addressed to my father-in-law who died in 1966, written in Yiddish. The
letter was >from a Gloger in the Bronx, NY. We had never known of any
relatives outside of the Cleveland, Ohio area. This man was without a doubt
some relative, but to what degree. Being the original 'pack-rat' I kept the
letter even though I never had it translated.

Fast forward to 1998/1999. I received an e-mail message >from someone who
had seen my name of the JG mail list, and asked if I had a relative who used
to live in the Bronx. To make a long story short, her parents were neighbors
and friends of the Gloger who wrote the 1966 letter. She put me in touch
with their son, Seymour,who was living in Florida. There has been some
correspondence, but we could not make a connection as to how we were related.
His grandfather's name meant nothing to us, and my husband's grandfather's
name meant nothing to him. I have since had the 1966 letter translated, but
it refers to people that only my father-in-law would have had knowledge of.

About a month ago I decided to do a 'place' search on the internet. ( I
usually do 'name' searches.) I entered "Hadynkowce" and I got a hit that took
me to the message board on genealogy.com where someone was asking about the
town. There was one reply posted in May 2001. The responder stated that his
father was born in Hadynkowce, survived WWll and was living in Santiago,
Chile. He signed his name: Sergio Gloger. A Gloger >from Hadynkowce *had* to
be a relative.

I wrote to him giving names of my father-in-law's brothers and sisters and
the names of his parents. When I received his response all I could do was
read and re-read the mail. It turns out that his grandfather, my husband's
grandfather, and Seymour's grandfather were brothers ! And it appears that my
husband's father, David, was named after *his* grandfather, Duvid. We are now
able to go back one more generation.

Sergio's father was born in Hadynkowce in 1920 after a brother was killed
in WWl.
He came to Chile in 1947 after he survived the Kamionka concentration camp
(near Tarnopol). He is now 81 years old. Because of his late birth he is of
the same generation as my late father-in-law. Their fathers were brothers.
They were 1st cousins. Without him, and the information he gave Sergio, I
doubt if any connection could have been made.

In the past month e-mail messages and photos have been sent back and forth
almost on a daily basis. (Thank goodness for the internet !) We have now
found an entire branch of the family that previously was unknown to us. By
the same token, they never knew about us. We now have family in Chile,
Argentina and Israel, as well as the USA ! We had always been lead to
beleive that all family members who remained in Europe had perished during
the War.

This, indeed, has been a very exciting month !

So, fellow Galitzianers, do not give up. You never know when something
will 'fall in your lap' when you least expect it.


Adelle Weintraub Gloger
Shaker Hts., Ohio
agloger@...


Gesher Galicia SIG #Galicia Found: Previously unknown family #galicia

Adelle Gloger
 

Dear Galitzianers,

About a month ago I made an amazing discovery---A whole branch of my
husband's GLOGER family that none of us in the USA knew existed.

For some reason many years ago a cousin said that the Gloger family was
from Horodenka. True, there were many Glogers in Horodenka, and many perished
in the Holocaust. I have discovered survivors in Chicago who had found
refuge in Argentina after the War. One of my husband's cousins who lives in
the Chicago area has met these people and befriended them. However, no one
has been able to establish any family connection. My search was always
centered around Horodenka.

There is only one entry in the JGFF for Gloger >from Horodenka. The town
that I have learned is the town of origin for our Gloger family is Hadynkowce
which I have come to understand as being Kopychintsy. There is one entry for
Hadynkowce in the JGFF, and there is no connection to our family.

Now for the rest of the story...........

When my mother-in-law died in 1976 we found a letter written in 1966
addressed to my father-in-law who died in 1966, written in Yiddish. The
letter was >from a Gloger in the Bronx, NY. We had never known of any
relatives outside of the Cleveland, Ohio area. This man was without a doubt
some relative, but to what degree. Being the original 'pack-rat' I kept the
letter even though I never had it translated.

Fast forward to 1998/1999. I received an e-mail message >from someone who
had seen my name of the JG mail list, and asked if I had a relative who used
to live in the Bronx. To make a long story short, her parents were neighbors
and friends of the Gloger who wrote the 1966 letter. She put me in touch
with their son, Seymour,who was living in Florida. There has been some
correspondence, but we could not make a connection as to how we were related.
His grandfather's name meant nothing to us, and my husband's grandfather's
name meant nothing to him. I have since had the 1966 letter translated, but
it refers to people that only my father-in-law would have had knowledge of.

About a month ago I decided to do a 'place' search on the internet. ( I
usually do 'name' searches.) I entered "Hadynkowce" and I got a hit that took
me to the message board on genealogy.com where someone was asking about the
town. There was one reply posted in May 2001. The responder stated that his
father was born in Hadynkowce, survived WWll and was living in Santiago,
Chile. He signed his name: Sergio Gloger. A Gloger >from Hadynkowce *had* to
be a relative.

I wrote to him giving names of my father-in-law's brothers and sisters and
the names of his parents. When I received his response all I could do was
read and re-read the mail. It turns out that his grandfather, my husband's
grandfather, and Seymour's grandfather were brothers ! And it appears that my
husband's father, David, was named after *his* grandfather, Duvid. We are now
able to go back one more generation.

Sergio's father was born in Hadynkowce in 1920 after a brother was killed
in WWl.
He came to Chile in 1947 after he survived the Kamionka concentration camp
(near Tarnopol). He is now 81 years old. Because of his late birth he is of
the same generation as my late father-in-law. Their fathers were brothers.
They were 1st cousins. Without him, and the information he gave Sergio, I
doubt if any connection could have been made.

In the past month e-mail messages and photos have been sent back and forth
almost on a daily basis. (Thank goodness for the internet !) We have now
found an entire branch of the family that previously was unknown to us. By
the same token, they never knew about us. We now have family in Chile,
Argentina and Israel, as well as the USA ! We had always been lead to
beleive that all family members who remained in Europe had perished during
the War.

This, indeed, has been a very exciting month !

So, fellow Galitzianers, do not give up. You never know when something
will 'fall in your lap' when you least expect it.


Adelle Weintraub Gloger
Shaker Hts., Ohio
agloger@...


Re: Topm - A town in Galicia? #galicia

Peter Zavon <pzavon@...>
 

On Tue, 17 Jul 2001 : "moishe@..." <moishe@...> Said to the
Galicia SIG:

Using the EIDB, I found some of my LANGSAM relatives came >from a town
listed as TOPM. This was back in 1892. Traditionally, all of the family
originated in Galicia. I can not find this town. I looked it up in
ShtetlSeekers and WOWW. Neither had anything. Has anyone heard of this town
or know of its whereabouts?
There was, of course, no place name like that in Galicia. I suspect this is
one more case of a well intentioned but untutored volunteer unable to make
sense of the handwriting.

It is purely speculation, but looking through the list of place names
beginning with "T", I see a couple of places called Tropie. I could see
where a certain style of handwriting might seem to turn this into Topm. One
Tropie was in Strzyzow Jewish district in the Rzeszow Administrative
District. the other was in Neu Sandec

For what it may be worth

If necessary, I have posted the reference to this arrival at
http://www.ics.uci.edu/~dan/genealogy/Miller/langsam/eidb.htm
I would suggest looking at an image of the original, handwritten list, not
at the transcription when trying to make sense of this.

Peter Zavon
Penfield, NY

PZAVON@...


Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Topm - A town in Galicia? #galicia

Peter Zavon <pzavon@...>
 

On Tue, 17 Jul 2001 : "moishe@..." <moishe@...> Said to the
Galicia SIG:

Using the EIDB, I found some of my LANGSAM relatives came >from a town
listed as TOPM. This was back in 1892. Traditionally, all of the family
originated in Galicia. I can not find this town. I looked it up in
ShtetlSeekers and WOWW. Neither had anything. Has anyone heard of this town
or know of its whereabouts?
There was, of course, no place name like that in Galicia. I suspect this is
one more case of a well intentioned but untutored volunteer unable to make
sense of the handwriting.

It is purely speculation, but looking through the list of place names
beginning with "T", I see a couple of places called Tropie. I could see
where a certain style of handwriting might seem to turn this into Topm. One
Tropie was in Strzyzow Jewish district in the Rzeszow Administrative
District. the other was in Neu Sandec

For what it may be worth

If necessary, I have posted the reference to this arrival at
http://www.ics.uci.edu/~dan/genealogy/Miller/langsam/eidb.htm
I would suggest looking at an image of the original, handwritten list, not
at the transcription when trying to make sense of this.

Peter Zavon
Penfield, NY

PZAVON@...


HOLZMANN, FEIRMAN, TROSTLER in Rudno, Austria-Hungary #galicia

Rebecca Fenning <macguffin317@...>
 

Last month, I figured I might as well send away for my ggg-aunt's SS-5
before prices went up, and it's good that I did. Today, I recieved her SS-5
and saw that for her birth place, she wrote not just a country name, but a
town name as well! She's the only one of my relations (born out of the US,
of course) that has done this, to the best of my knowledge, and, since I had
no idea where the family was from, this is very exciting.

She names her birthplace as Rudno, Austria-Hungary, which I'm pretty sure is
now located in Slovakia. There was
another Rudno in Galicia (now in Ukraine), but based upon my ggm's treatment
of her son-in-law >from Suwalki (she always called him a "Black Jew"), and a
1908 ship manifest listing her residence as Budapest, I'm guessing that's
not the Rudno I'm looking for. (Though, of course, I could be wrong.)

Jacob HOLZMANN (1827 in A-H - 1912 in Chicago, IL) was first married to
Josephine FEIRMAN with whom he had Rose (1859 in A-H - 1945 in San Diego,
CA), Fanny (m. Ludwig WAGNER in Chicago, 1893) and Bertha, who I know
nothing about. He then remarried to Rose TROSTLER with whom he had Ella
(1882 in A-H - 1971 in Los Angeles, CA) and Margaret (1892 in Rudno, A-H -
1969 in San Diego, CA). Ella married Sam BROWN of Chicago in 1905, and
Margaret married a Hermann WILMS of San Diego County, CA in 1916.

So, I'm looking for information concerning the HOLZMANN/FEIRMAN/TROSTLER
families, as well as any information regarding Rudno, Austria-Hungary.

Thanks,
Rebecca Fenning
Los Angeles, CA


Gesher Galicia SIG #Galicia HOLZMANN, FEIRMAN, TROSTLER in Rudno, Austria-Hungary #galicia

Rebecca Fenning <macguffin317@...>
 

Last month, I figured I might as well send away for my ggg-aunt's SS-5
before prices went up, and it's good that I did. Today, I recieved her SS-5
and saw that for her birth place, she wrote not just a country name, but a
town name as well! She's the only one of my relations (born out of the US,
of course) that has done this, to the best of my knowledge, and, since I had
no idea where the family was from, this is very exciting.

She names her birthplace as Rudno, Austria-Hungary, which I'm pretty sure is
now located in Slovakia. There was
another Rudno in Galicia (now in Ukraine), but based upon my ggm's treatment
of her son-in-law >from Suwalki (she always called him a "Black Jew"), and a
1908 ship manifest listing her residence as Budapest, I'm guessing that's
not the Rudno I'm looking for. (Though, of course, I could be wrong.)

Jacob HOLZMANN (1827 in A-H - 1912 in Chicago, IL) was first married to
Josephine FEIRMAN with whom he had Rose (1859 in A-H - 1945 in San Diego,
CA), Fanny (m. Ludwig WAGNER in Chicago, 1893) and Bertha, who I know
nothing about. He then remarried to Rose TROSTLER with whom he had Ella
(1882 in A-H - 1971 in Los Angeles, CA) and Margaret (1892 in Rudno, A-H -
1969 in San Diego, CA). Ella married Sam BROWN of Chicago in 1905, and
Margaret married a Hermann WILMS of San Diego County, CA in 1916.

So, I'm looking for information concerning the HOLZMANN/FEIRMAN/TROSTLER
families, as well as any information regarding Rudno, Austria-Hungary.

Thanks,
Rebecca Fenning
Los Angeles, CA


Galicia SIG Family Finder #general

Sherribob <sherribob@...>
 

good morning 'Genners,

In a recent house cleaning whirlwind I foolishly threw away my copy of the
Galician SIG's Family Finder. There was one piece of info I needed from
that publication.

If anyone has the Galician SIG Family Finder could you kindly look up who
(besides myself) is researching the shtetl of Daliowa? This person is not
listed on JGFF.

I retained the page with names and e-mail addresses, but neglected to mark
which person it was, so I only need the person's name.

Thanks in advance,

Sherri Bobish
Searching: RATOWSKY, CHAIMSON, Ariogala, Lith.
WALTZMAN, FRIEDES, JONAS, BEER, Ustrzyki Dolne (Istryker), Galicia
LEFFENFELD, ROSENWASSER, Daliowa, Galicia
BOJDA, MIGDAL, BEER, Tarnobrzeg, Galicia
WILKENFELD, Baranov, Galicia
SAKOLSKY (SOLON / SOLAN), FINGER(MAN), Grodek, Bialystok

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Galicia SIG Family Finder #general

Sherribob <sherribob@...>
 

good morning 'Genners,

In a recent house cleaning whirlwind I foolishly threw away my copy of the
Galician SIG's Family Finder. There was one piece of info I needed from
that publication.

If anyone has the Galician SIG Family Finder could you kindly look up who
(besides myself) is researching the shtetl of Daliowa? This person is not
listed on JGFF.

I retained the page with names and e-mail addresses, but neglected to mark
which person it was, so I only need the person's name.

Thanks in advance,

Sherri Bobish
Searching: RATOWSKY, CHAIMSON, Ariogala, Lith.
WALTZMAN, FRIEDES, JONAS, BEER, Ustrzyki Dolne (Istryker), Galicia
LEFFENFELD, ROSENWASSER, Daliowa, Galicia
BOJDA, MIGDAL, BEER, Tarnobrzeg, Galicia
WILKENFELD, Baranov, Galicia
SAKOLSKY (SOLON / SOLAN), FINGER(MAN), Grodek, Bialystok

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


Fw: ViewMate - File - VM753 #galicia

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

I am seeking assistance in identifying two of the men in the photograph
posted as VM 753. To view this picture go to the ViewMate site
http://www.jewishgen.org/viewmate/ in the "To View" section - enter file -
VM753.

The picture is circa 1920-25 and the man standing on the right is my
grandfather, Sam Katz. He was born in Zurawno, Galicia, Austria in 1892 and
came to the US in 1907-12. He was a bookbinder in New York City and these
two men may have been his two partners. In 1928 or so, the bookbinding
business went bust and Sam bought his first candy store on Second Avenue and
82nd Street.

As there are many men by the same name, it may help to know that his parents
were Jacob Katz and Leah Deutscher Katz. his brothers were Sol and Arthur.
His sisters were Esther, Sadie (Sima), Regina (Ruth) and Yetta.

Please contact me privately with any identification information, comments or
questions at MLBISHOW@...

Thank you in advance for any help.

Marlene Bishow
Potomac, MD USA
MLBISHOW@...
Seeking: HANTMAN/GANTMAN: Smilovich, Sverhen', Belarus
HANTMAN/HARTMAN: Norwich, CT, NYC
GOLDSTEIN: Lithuania, Russia, Newtown,CT, NYC
KATZ/DEUTSCHER: Zhuravno (Galicia), Ukraine, NYC
DEUTSCHER/KATZ/NUSSBAUM: Rozniatow (Galicia), Ukraine, NYC
YARMISH, Lithuania, Russia


Gesher Galicia SIG #Galicia Fw: ViewMate - File - VM753 #galicia

Marlene Bishow <mlbishow@...>
 

I am seeking assistance in identifying two of the men in the photograph
posted as VM 753. To view this picture go to the ViewMate site
http://www.jewishgen.org/viewmate/ in the "To View" section - enter file -
VM753.

The picture is circa 1920-25 and the man standing on the right is my
grandfather, Sam Katz. He was born in Zurawno, Galicia, Austria in 1892 and
came to the US in 1907-12. He was a bookbinder in New York City and these
two men may have been his two partners. In 1928 or so, the bookbinding
business went bust and Sam bought his first candy store on Second Avenue and
82nd Street.

As there are many men by the same name, it may help to know that his parents
were Jacob Katz and Leah Deutscher Katz. his brothers were Sol and Arthur.
His sisters were Esther, Sadie (Sima), Regina (Ruth) and Yetta.

Please contact me privately with any identification information, comments or
questions at MLBISHOW@...

Thank you in advance for any help.

Marlene Bishow
Potomac, MD USA
MLBISHOW@...
Seeking: HANTMAN/GANTMAN: Smilovich, Sverhen', Belarus
HANTMAN/HARTMAN: Norwich, CT, NYC
GOLDSTEIN: Lithuania, Russia, Newtown,CT, NYC
KATZ/DEUTSCHER: Zhuravno (Galicia), Ukraine, NYC
DEUTSCHER/KATZ/NUSSBAUM: Rozniatow (Galicia), Ukraine, NYC
YARMISH, Lithuania, Russia


ViewMate - Help with Ukrainian translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

The following message is being posted for my cousin - Frances Gordon,
mailto: docjgordon@....
~~~~~~~

A file has been posted on ViewMate - VM741 - you can see it following
this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm741.html

Would appreciate the translation of this letter written in Ukrainian
by the family of a woman who helped my Mother during the war.

Thank you in advance - Frances Gordon

Please send responses to - mailto:docjgordon@...
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz - Renton, WA

Doing research on: HERZ, SIGAL/SEGAL, SCHAMER, LEIBER
in Lvov/Lwow/Lemberg, Kristinopol/Chervonograd, Stoyanov/Stiyanev, Sokal


ViewMate - Ukrainian translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

A file has been posted on ViewMate - VM741 - you can see it following
this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm741.html

Would appreciate the translation of this letter written in Ukrainian
by the family of a woman who helped my aunt during the war.

Thank you in advance.

--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate - Help with Ukrainian translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

The following message is being posted for my cousin - Frances Gordon,
mailto: docjgordon@....
~~~~~~~

A file has been posted on ViewMate - VM741 - you can see it following
this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm741.html

Would appreciate the translation of this letter written in Ukrainian
by the family of a woman who helped my Mother during the war.

Thank you in advance - Frances Gordon

Please send responses to - mailto:docjgordon@...
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz - Renton, WA

Doing research on: HERZ, SIGAL/SEGAL, SCHAMER, LEIBER
in Lvov/Lwow/Lemberg, Kristinopol/Chervonograd, Stoyanov/Stiyanev, Sokal


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate - Ukrainian translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

A file has been posted on ViewMate - VM741 - you can see it following
this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm741.html

Would appreciate the translation of this letter written in Ukrainian
by the family of a woman who helped my aunt during the war.

Thank you in advance.

--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz


ViewMate - Polish Translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

A file has been posted to ViewMate - VM743 - you can see the file by
following this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm743.html

This is a response to my recent inquiry to the Polish Military
Archive about my uncle Mendel HERZ, who was killed in Sept. 1939
while serving in the Polish Army. I need the translation in order to
pursue my inquiry.


Thank you in advance.
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz


Gesher Galicia SIG #Galicia ViewMate - Polish Translation #galicia

Josef A. Herz <josef@...>
 

A file has been posted to ViewMate - VM743 - you can see the file by
following this link:
http://www.jewishgen.org/viewmate/ALL/source/vm743.html

This is a response to my recent inquiry to the Polish Military
Archive about my uncle Mendel HERZ, who was killed in Sept. 1939
while serving in the Polish Army. I need the translation in order to
pursue my inquiry.


Thank you in advance.
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Josef Herz


Re: A Simple Question about JRI-Poland (JRI-Poland mailing list) #general

Stanley Diamond
 

In a message dated Mon, 23 Jul 2001 19:54:27 +0200, "Moshe Wolf"
<womoshe@...> writes:
I assume that the answer to this question is probably in the FAQ, but I
didn't find it.
I was lucky to find some members of my family in JRI-Poland on various
lists (Krakow JHI marriage, Krakow Births, Krakow deaths etc.)
How can I get more details about this documents? In some of the lists
there are columns for more details, but only the name and the year are
mentioned - does this mean that in the original documents this details
are mentioned. One of the lists is Krakow Cemetery records with section
-row-grave-page-sort info does it mean that the stone is still there?
How can I get the information >from the stone or >from the records?
At the end of the results there is a list of LDS films - where can I see
them / order them?
At the bottom of JRI-Poland Search Results, there is a list
of references or links indicating the microfilm number for
those records filmed by the LDS or other sources of
information and/or copies of records. For example, clicking
on the reference at the bottom to the Krakow Marriage and
Banns records at the Jewish Historical Institute will take
you to a page describing the JRI-Poland / JGS (NY) project
to index the records of genealogical value at the JHI and
a link to the Krakow initiative. >from there, you will find a
link to an order form to be used when requesting copies
of records.

One other point....

This post by Moshe Wolf and some other messages that have
appeared in the recent months seems to indicate that some
users of the Jewish Records Indexing - Poland database are
unaware that JRI-Poland has its own mailing list.

For answers to questions regarding the JRI-Poland project, the
logical place to post messages is on the JRI-Poland list.

To sign up for the JRI-Poland mailing list (either individual
messages or daily digest), please go to:
http://www.jewishgen.org/jri-pl/join.htm

Jewish Records Indexing - Poland, Inc. is an independent
non-profit 501(c)3 U.S. tax-exempt organization and is
hosted by JewishGen.

Stanley Diamond
Project Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: A Simple Question about JRI-Poland (JRI-Poland mailing list) #general

Stanley Diamond
 

In a message dated Mon, 23 Jul 2001 19:54:27 +0200, "Moshe Wolf"
<womoshe@...> writes:
I assume that the answer to this question is probably in the FAQ, but I
didn't find it.
I was lucky to find some members of my family in JRI-Poland on various
lists (Krakow JHI marriage, Krakow Births, Krakow deaths etc.)
How can I get more details about this documents? In some of the lists
there are columns for more details, but only the name and the year are
mentioned - does this mean that in the original documents this details
are mentioned. One of the lists is Krakow Cemetery records with section
-row-grave-page-sort info does it mean that the stone is still there?
How can I get the information >from the stone or >from the records?
At the end of the results there is a list of LDS films - where can I see
them / order them?
At the bottom of JRI-Poland Search Results, there is a list
of references or links indicating the microfilm number for
those records filmed by the LDS or other sources of
information and/or copies of records. For example, clicking
on the reference at the bottom to the Krakow Marriage and
Banns records at the Jewish Historical Institute will take
you to a page describing the JRI-Poland / JGS (NY) project
to index the records of genealogical value at the JHI and
a link to the Krakow initiative. >from there, you will find a
link to an order form to be used when requesting copies
of records.

One other point....

This post by Moshe Wolf and some other messages that have
appeared in the recent months seems to indicate that some
users of the Jewish Records Indexing - Poland database are
unaware that JRI-Poland has its own mailing list.

For answers to questions regarding the JRI-Poland project, the
logical place to post messages is on the JRI-Poland list.

To sign up for the JRI-Poland mailing list (either individual
messages or daily digest), please go to:
http://www.jewishgen.org/jri-pl/join.htm

Jewish Records Indexing - Poland, Inc. is an independent
non-profit 501(c)3 U.S. tax-exempt organization and is
hosted by JewishGen.

Stanley Diamond
Project Coordinator, Jewish Records Indexing - Poland


Broken Icon on EIDB #general

LynneSchneid@...
 

Dear Kind Friends,
I am very embarassed. I deleted the information regarding how to fix a
broken icon when attempting to access the original manifest on the Ellis
Island Database. If some kind soul would please send the repair (or work-
around) instructions, I promise to keep them for all time and to pass them
on to any other soul who requires them.
Thank you so much.
In order not to clutter up the list, a private reply would be fine.
Lynne Schneider
lynneschneid@...
Researching: DATZ, SCHNEIDER, SAPERSTEIN, ESCHEN (now known to have been
ASCHEN), GOLDBERG, HAUSER,
KANAPLUE, WALZER, LEIBOWITZ, SINGER (or ZINGER, ZINGERRMAN(N))


JewishGen Discussion Group #JewishGen Broken Icon on EIDB #general

LynneSchneid@...
 

Dear Kind Friends,
I am very embarassed. I deleted the information regarding how to fix a
broken icon when attempting to access the original manifest on the Ellis
Island Database. If some kind soul would please send the repair (or work-
around) instructions, I promise to keep them for all time and to pass them
on to any other soul who requires them.
Thank you so much.
In order not to clutter up the list, a private reply would be fine.
Lynne Schneider
lynneschneid@...
Researching: DATZ, SCHNEIDER, SAPERSTEIN, ESCHEN (now known to have been
ASCHEN), GOLDBERG, HAUSER,
KANAPLUE, WALZER, LEIBOWITZ, SINGER (or ZINGER, ZINGERRMAN(N))