Date   

Strzemieszyce: WENGER family #poland

Ann Linder
 

When I do a search for family records, in particular for family WENGER
(WEGIER), there are no records that come up in the town of
Strzemieszyce (it was near Sosnowiec).

I checked out Miriam Weiner's Routes to Roots website and there are no
records for this town.

Does anyone have info they can share with me about this? I have
WENGER relations who were born and lived in Strzemieszyce.
thanks so much for any help with this query.

Also, does Strzemieszyce not exist anymore??

--
Ann Linder
Florida USA
Researching
In Sosnowiec: WENGER, WEGIER
In Stopnice & Nowe Korczyn: KAMIENIARZ , SZTEREN, FRYDMAN, ZYLBERBERG,
SILBERBERG, ROTENBERG, NOZYC
In UK: KAMINASH, LEVI, LEVY, KINSLER


JRI Poland #Poland Strzemieszyce: WENGER family #poland

Ann Linder
 

When I do a search for family records, in particular for family WENGER
(WEGIER), there are no records that come up in the town of
Strzemieszyce (it was near Sosnowiec).

I checked out Miriam Weiner's Routes to Roots website and there are no
records for this town.

Does anyone have info they can share with me about this? I have
WENGER relations who were born and lived in Strzemieszyce.
thanks so much for any help with this query.

Also, does Strzemieszyce not exist anymore??

--
Ann Linder
Florida USA
Researching
In Sosnowiec: WENGER, WEGIER
In Stopnice & Nowe Korczyn: KAMIENIARZ , SZTEREN, FRYDMAN, ZYLBERBERG,
SILBERBERG, ROTENBERG, NOZYC
In UK: KAMINASH, LEVI, LEVY, KINSLER


Wrong Email Address for Siedlce Archive #poland

Marilyn Silva <marilynjps@...>
 

I send an email to archiw@siedlce.com to request the cost for ordering
a record >from Siedlce.

I got the address >from Polish State Archives Regional Archive and Branch
contact information.

Does anyone have an updated email address for them? I would rather not
write a letter as I do not speak, read, or write Polish. Also not sure
if the mailing address in the contact information is correct.

Thanks
Marilyn Silva


JRI Poland #Poland Wrong Email Address for Siedlce Archive #poland

Marilyn Silva <marilynjps@...>
 

I send an email to archiw@siedlce.com to request the cost for ordering
a record >from Siedlce.

I got the address >from Polish State Archives Regional Archive and Branch
contact information.

Does anyone have an updated email address for them? I would rather not
write a letter as I do not speak, read, or write Polish. Also not sure
if the mailing address in the contact information is correct.

Thanks
Marilyn Silva


Re: Some French Jews wish to revert to old names #france

eliagil.roos@...
 

This is an interesting subject indeed but I quote :

'There was no legal obligation for them to drop their family names,
but they often were encouraged to do so. '
'encouraged' yes - not 'urged'.

My friends' son 'Varseaux' regained his original 'Warshawsky' name
when he made alyah in Israel...

Eliane Roos Schuhl, Paris, France (>from Alsace)

Cercle de Genealogie Juive www.genealoj.org

----- Original Message -----
Some French Jews wish to revert to old names
From: rdleeson@sbcglobal.net

A story in the July 19, 2010 Los Angeles Times reports on the
phenomenon of many Jews who immigrated into France in the post-Holocaust
era, >from Eastern Europe and North African territories, who were urged
by the French government of the time to take names that were more
French. Many did so. Now, with the wish to return to their family
roots, and display through their original names who there are, they are
forbidden by French law to change their names back, once again.

To read more about this here is a link to the original story:
http://tinyurl.com/2wfj79e

Rosanne Leeson
Los Altos, CA USA


Jewish Genealogy Society of Cleveland Meeting on Wednesday, August 4 , 2010, at 7:30 pm at Menorah Park, Miller Board Room, 27100 Cedar Road, Beachwood, Ohio, featuring Roma Baran #general

Rebecca Werman <kbravo@...>
 

The next meeting of the Jewish Genealogy Society of Cleveland will be held
on Wednesday August 4, 2010, at 7:30 pm at Menorah Park, Miller Board Room,
27100 Cedar Road, Beachwood, Ohio. The featured speaker will be Roma Baran
presenting "Suddenly Jewish".

Ms. Baran raised as a Christian, at age 61, received news that her parents
were Jewish Holocaust survivors. She will discuss how she reconstructed her
past and the consequences of discovering her family's identity.

Ms. Baran is a producer, engineer, musician, and attorney specializing in
forensic audio. She grew up in Montreal and has lived in New York City
since 1976.

As always, there is no charge and visitors are welcome".

Rebecca Werman
Vice President, Programming
Jewish Genealogy Society of Cleveland
rifcawerman@aol.com


French SIG #France Re: Some French Jews wish to revert to old names #france

eliagil.roos@...
 

This is an interesting subject indeed but I quote :

'There was no legal obligation for them to drop their family names,
but they often were encouraged to do so. '
'encouraged' yes - not 'urged'.

My friends' son 'Varseaux' regained his original 'Warshawsky' name
when he made alyah in Israel...

Eliane Roos Schuhl, Paris, France (>from Alsace)

Cercle de Genealogie Juive www.genealoj.org

----- Original Message -----
Some French Jews wish to revert to old names
From: rdleeson@sbcglobal.net

A story in the July 19, 2010 Los Angeles Times reports on the
phenomenon of many Jews who immigrated into France in the post-Holocaust
era, >from Eastern Europe and North African territories, who were urged
by the French government of the time to take names that were more
French. Many did so. Now, with the wish to return to their family
roots, and display through their original names who there are, they are
forbidden by French law to change their names back, once again.

To read more about this here is a link to the original story:
http://tinyurl.com/2wfj79e

Rosanne Leeson
Los Altos, CA USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Jewish Genealogy Society of Cleveland Meeting on Wednesday, August 4 , 2010, at 7:30 pm at Menorah Park, Miller Board Room, 27100 Cedar Road, Beachwood, Ohio, featuring Roma Baran #general

Rebecca Werman <kbravo@...>
 

The next meeting of the Jewish Genealogy Society of Cleveland will be held
on Wednesday August 4, 2010, at 7:30 pm at Menorah Park, Miller Board Room,
27100 Cedar Road, Beachwood, Ohio. The featured speaker will be Roma Baran
presenting "Suddenly Jewish".

Ms. Baran raised as a Christian, at age 61, received news that her parents
were Jewish Holocaust survivors. She will discuss how she reconstructed her
past and the consequences of discovering her family's identity.

Ms. Baran is a producer, engineer, musician, and attorney specializing in
forensic audio. She grew up in Montreal and has lived in New York City
since 1976.

As always, there is no charge and visitors are welcome".

Rebecca Werman
Vice President, Programming
Jewish Genealogy Society of Cleveland
rifcawerman@aol.com


please translate #general

Ze'ev Sela <zeevsela@...>
 

Hello Genners

Please translate >from the following URL. These are the back of photos
i just recieved. two of them are in polish and the rest are yiddish.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16028
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16030
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16032

Thank you,

Ze'ev Sela
ISRAEL

MODERATOR NOTE: Please reply privately or on the ViewMate response form.


JewishGen Discussion Group #JewishGen please translate #general

Ze'ev Sela <zeevsela@...>
 

Hello Genners

Please translate >from the following URL. These are the back of photos
i just recieved. two of them are in polish and the rest are yiddish.

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16029
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16028
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16030
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16031
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16032

Thank you,

Ze'ev Sela
ISRAEL

MODERATOR NOTE: Please reply privately or on the ViewMate response form.


Obits in NYC #general

Rachel Heller Bernstein <natrab@...>
 

I am attempting to find descendants of these 2 sisters, who were cousins of
my Dad's. Sadly, their brother, Henry Deutel didn't have any children.

Please help with the Obits for:
FANNIE D MENAKER born: 05 Feb 1891 Died: 05 Feb 1988 age:97 10011 New York

and ISABELLE KISLIK born: 20 Nov 1893 Died: Aug 1985 aged: 91 10025 New York

Please respond directly to me.
Thank you,
Rachel Heller Bernstein
Yerushalayim

Researching:
DEUTELBAUM: Nowy Sacz, Krakow, Tarnow, NY; DANZYGER: Nowy Sacz;
TRAURIG: Nowy Sacz, Labowa, NYC, Israel: Haifa (TOREN), Ma'agan
Michael (LERECH)
FREY: Poland: Nowy Sacz, Labowa, Rzeszow, Austria: Wein,Sweden, USA
DERSIEWICZ or DERSHOWITZ: Nowy Sacz, Labowa, Tarnow, USA
HELLER: Krakow (Kazimierz), Tarnow, USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Obits in NYC #general

Rachel Heller Bernstein <natrab@...>
 

I am attempting to find descendants of these 2 sisters, who were cousins of
my Dad's. Sadly, their brother, Henry Deutel didn't have any children.

Please help with the Obits for:
FANNIE D MENAKER born: 05 Feb 1891 Died: 05 Feb 1988 age:97 10011 New York

and ISABELLE KISLIK born: 20 Nov 1893 Died: Aug 1985 aged: 91 10025 New York

Please respond directly to me.
Thank you,
Rachel Heller Bernstein
Yerushalayim

Researching:
DEUTELBAUM: Nowy Sacz, Krakow, Tarnow, NY; DANZYGER: Nowy Sacz;
TRAURIG: Nowy Sacz, Labowa, NYC, Israel: Haifa (TOREN), Ma'agan
Michael (LERECH)
FREY: Poland: Nowy Sacz, Labowa, Rzeszow, Austria: Wein,Sweden, USA
DERSIEWICZ or DERSHOWITZ: Nowy Sacz, Labowa, Tarnow, USA
HELLER: Krakow (Kazimierz), Tarnow, USA


Opening closed birth records... #general

Rosanne Leeson <rdleeson@...>
 

Dear fellow Genners,

In assisting a friend to learn more of her family history I have run
into a roadblock, in an area in which I have no experience.

Her mother's father abandoned his family when her mother was a baby. She
was born in NYC in 1928. The mother remarried, and her mother was
adopted by this stepfather, and her original birth record was sealed.
She and her mother would now like to learn more of the birth father.

Is there any way in which the birth record can be unsealed in NYC for
the person to whom it applied?

I would be most grateful for any information that might help.

Thank you in Advance,
Rosanne Leeson
Los Altos, CA USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Opening closed birth records... #general

Rosanne Leeson <rdleeson@...>
 

Dear fellow Genners,

In assisting a friend to learn more of her family history I have run
into a roadblock, in an area in which I have no experience.

Her mother's father abandoned his family when her mother was a baby. She
was born in NYC in 1928. The mother remarried, and her mother was
adopted by this stepfather, and her original birth record was sealed.
She and her mother would now like to learn more of the birth father.

Is there any way in which the birth record can be unsealed in NYC for
the person to whom it applied?

I would be most grateful for any information that might help.

Thank you in Advance,
Rosanne Leeson
Los Altos, CA USA


Re: Strzemieszyce: WENGER family #general

Alexander Sharon
 

"Ann Linder" <annlinder2009@gmail.com> wrote

When I do a search for family records, in particular for family WENGER
(WEGIER),there are no records that come up in the town of Strzemieszyce
(it was near Sosnowiec).

I checked out Miriam Weiner's Routes to Roots website and there are no
records for this town.

Does anyone have info they can share with me about this? I have WENGER
relations who were born and lived in Strzemieszyce.

thanks so much for any help with this query.
Also, does Strzemieszyce not exist anymore??
Dear Ann,

Strzemieszyce (actually full town name used to be Strzemieszyce Wielkie) are
from 1975 became a suburb of Dabrowa Gornicza in Zaglebie (Zaglembie) region.
Records for Strzemieszyce are archived with Bedzin.

When searching for WENGER through Jewish Record Indexing -Poland database in
order to narrow search, select Piotrkow Guberniya - you will see 121 records
for Wenger in this Guberniya, mostly within the Bedzin.

Please also search for Polish pronunciation of Wenger = WEGIER (both mean
Hungarian), there are 42 listings for this family name (exact spelling)
within Piotrkow Guberniya.

BTW, Bedzin, Sosnowiec, Dabrowa Gornicza, Slawkow and the rest of the smaller
surrounding towns became part of Kielce Wojewodztwo during the interwar
period and for the newest records (less thyan 100 years old) you have to
contact Registry Office in Dabrowa Gornicza or in Katowice.

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Strzemieszyce: WENGER family #general

Alexander Sharon
 

"Ann Linder" <annlinder2009@gmail.com> wrote

When I do a search for family records, in particular for family WENGER
(WEGIER),there are no records that come up in the town of Strzemieszyce
(it was near Sosnowiec).

I checked out Miriam Weiner's Routes to Roots website and there are no
records for this town.

Does anyone have info they can share with me about this? I have WENGER
relations who were born and lived in Strzemieszyce.

thanks so much for any help with this query.
Also, does Strzemieszyce not exist anymore??
Dear Ann,

Strzemieszyce (actually full town name used to be Strzemieszyce Wielkie) are
from 1975 became a suburb of Dabrowa Gornicza in Zaglebie (Zaglembie) region.
Records for Strzemieszyce are archived with Bedzin.

When searching for WENGER through Jewish Record Indexing -Poland database in
order to narrow search, select Piotrkow Guberniya - you will see 121 records
for Wenger in this Guberniya, mostly within the Bedzin.

Please also search for Polish pronunciation of Wenger = WEGIER (both mean
Hungarian), there are 42 listings for this family name (exact spelling)
within Piotrkow Guberniya.

BTW, Bedzin, Sosnowiec, Dabrowa Gornicza, Slawkow and the rest of the smaller
surrounding towns became part of Kielce Wojewodztwo during the interwar
period and for the newest records (less thyan 100 years old) you have to
contact Registry Office in Dabrowa Gornicza or in Katowice.

Best Regards,

Alexander Sharon
JGFF Editor


18th c. Marriage Contract -- Translation Help #france

LawFrank@...
 

A couple of weeks ago I posted a message to this forum noting that the
marriage record of my great-great-great-great grandparents Lippman
Elias and Rachel Alexander was contained in the Fraenkel marriage
contract book, asking where the originals for those contracts were
kept, and inquiring as to how I might get a scanned image of the
original. Thanks to the responses I received, I learned the originals
are in the Bas-Rhin archives in Strasbourg, and thanks to the kindness
of Mr. Jean-Pierre Kleitz, who photographed the documents and emailed
me the images, I now have a copies. Somewhat to my surprise, it turns
out that the marriage document consists of almost four pages of dense
Hebrew script (I assume the language is Yiddish) followed by about a
page worth of French. The Yiddish text obviously says a lot more than
is contained in the paragraph in the Fraenkel book and, interestingly,
although the names match, it does not look like the Fraenkel book's
text matches the French text in the original document either. So now
I'm very curious what the Yiddish and French text in the original
document actually says. I have posted all five pages of the document
on Viewmate. They are documents 16079-16093. Ideally, I'd like to get
a full translation of both the Yiddish and French, but for now I'll
take whatever translation help anyone can offer. (I have higher
resolution images than those posted on Viewmate that I can email if
that helps.)
The link to the first document is:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16079

Thank you.
Larry Frankel
Washington, DC
lawfrank@aol.com


French SIG #France 18th c. Marriage Contract -- Translation Help #france

LawFrank@...
 

A couple of weeks ago I posted a message to this forum noting that the
marriage record of my great-great-great-great grandparents Lippman
Elias and Rachel Alexander was contained in the Fraenkel marriage
contract book, asking where the originals for those contracts were
kept, and inquiring as to how I might get a scanned image of the
original. Thanks to the responses I received, I learned the originals
are in the Bas-Rhin archives in Strasbourg, and thanks to the kindness
of Mr. Jean-Pierre Kleitz, who photographed the documents and emailed
me the images, I now have a copies. Somewhat to my surprise, it turns
out that the marriage document consists of almost four pages of dense
Hebrew script (I assume the language is Yiddish) followed by about a
page worth of French. The Yiddish text obviously says a lot more than
is contained in the paragraph in the Fraenkel book and, interestingly,
although the names match, it does not look like the Fraenkel book's
text matches the French text in the original document either. So now
I'm very curious what the Yiddish and French text in the original
document actually says. I have posted all five pages of the document
on Viewmate. They are documents 16079-16093. Ideally, I'd like to get
a full translation of both the Yiddish and French, but for now I'll
take whatever translation help anyone can offer. (I have higher
resolution images than those posted on Viewmate that I can email if
that helps.)
The link to the first document is:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=16079

Thank you.
Larry Frankel
Washington, DC
lawfrank@aol.com


Searching RAPPAPORT in Paris #france

francoisparaf@...
 

Try to search the French phone directory at the address :
http://www.pagesjaunes.fr/trouverunnom/index.do
you will find 17 RAPPAPORT currently listed in Paris, you
may try to call them.

They include a Mrs Eva RAPPAPORT 57 rue Compans 75019 Paris,
phone 01.42.01.93.16, who could be the person you're looking for.
The same website gives also 18 answers to your query on Facebook,
but no Eva or Elaine.

Good luck

Francois Paraf
Linards (France)


French SIG #France Searching RAPPAPORT in Paris #france

francoisparaf@...
 

Try to search the French phone directory at the address :
http://www.pagesjaunes.fr/trouverunnom/index.do
you will find 17 RAPPAPORT currently listed in Paris, you
may try to call them.

They include a Mrs Eva RAPPAPORT 57 rue Compans 75019 Paris,
phone 01.42.01.93.16, who could be the person you're looking for.
The same website gives also 18 answers to your query on Facebook,
but no Eva or Elaine.

Good luck

Francois Paraf
Linards (France)