Date   

Dover, England Knighthood? #general

rootsjew@juno.com
 

I am posting this on behalf of a cousin.

It seems that my cousin's maternal grandfather, Harry M. HYMAN (born
October 15, 1886 in Marimpol, Lithuania. died January 18, 1957 in
Chicago, Illinois)was taught to be a printer by his (unnamed) uncle
who lived in Dover, England during the nineteenth century and was
knighted.

This uncle taught Harry, the son of Samuel HYMAN POTTERCHINSKY and
his wife, Makha, and Harry's brother the printing business, so when
Harry and his brother immigrated to the USA >from England through
Canada sometime between 1890 and 1904 they already had a skill and
capital to start their own printing business in Chicago. This
business was the Dearborn Press, located in downtown Chicago and
was in business >from around 1905 to 1960. The Dearborn Press
published the Sears Catalogue in the first part of the 20th century,
and Harry ran the business with his brother until the start of the
Depression, and then became the sole owner in the the early 1930s.

Apparently, Harry spoke five languages and lived in various countries
in Western Europe when we was a child. My cousin would like to find
out who Harry's uncle was and when and why he was knighted, and any
other early history of that family.

I figure if it's possible to solve this mystery based on sketchy but
fascinating clues, JewishGen's worldwide brain trust can do it- or at
least provide some good leads!

Thanks,

Stacy Harris
Nashville, TN USA


JewishGen Discussion Group #JewishGen Dover, England Knighthood? #general

rootsjew@juno.com
 

I am posting this on behalf of a cousin.

It seems that my cousin's maternal grandfather, Harry M. HYMAN (born
October 15, 1886 in Marimpol, Lithuania. died January 18, 1957 in
Chicago, Illinois)was taught to be a printer by his (unnamed) uncle
who lived in Dover, England during the nineteenth century and was
knighted.

This uncle taught Harry, the son of Samuel HYMAN POTTERCHINSKY and
his wife, Makha, and Harry's brother the printing business, so when
Harry and his brother immigrated to the USA >from England through
Canada sometime between 1890 and 1904 they already had a skill and
capital to start their own printing business in Chicago. This
business was the Dearborn Press, located in downtown Chicago and
was in business >from around 1905 to 1960. The Dearborn Press
published the Sears Catalogue in the first part of the 20th century,
and Harry ran the business with his brother until the start of the
Depression, and then became the sole owner in the the early 1930s.

Apparently, Harry spoke five languages and lived in various countries
in Western Europe when we was a child. My cousin would like to find
out who Harry's uncle was and when and why he was knighted, and any
other early history of that family.

I figure if it's possible to solve this mystery based on sketchy but
fascinating clues, JewishGen's worldwide brain trust can do it- or at
least provide some good leads!

Thanks,

Stacy Harris
Nashville, TN USA


Re: Researching FERGUSON family - England #general

Martin Miller
 

For whatever it's worth I can add that there was a Jewish FERGUSON family
here in Syracuse, NY, USA. The name was originally FORGOTSTON, and they were
from Mariampole, Lithuania and nearby places.
Martin Miller
Syracuse, NY
millerm214@gmail.com
http://home.roadrunner.com/~themillers/
for my genealogy site


New Year Greetings From the LitvakSIG Board #lithuania

Eden Joachim <esjoachim@...>
 

On behalf of the LitvakSIG Board of Directors, I want to wish you all a
happy, healthy, sweet and peaceful New Year.

May the coming year be prosperous, may you all find those elusive ancestors
and may you tear down those brick walls.

Eden Joachim
President


JewishGen Discussion Group #JewishGen RE: Researching FERGUSON family - England #general

Martin Miller
 

For whatever it's worth I can add that there was a Jewish FERGUSON family
here in Syracuse, NY, USA. The name was originally FORGOTSTON, and they were
from Mariampole, Lithuania and nearby places.
Martin Miller
Syracuse, NY
millerm214@gmail.com
http://home.roadrunner.com/~themillers/
for my genealogy site


Lithuania SIG #Lithuania New Year Greetings From the LitvakSIG Board #lithuania

Eden Joachim <esjoachim@...>
 

On behalf of the LitvakSIG Board of Directors, I want to wish you all a
happy, healthy, sweet and peaceful New Year.

May the coming year be prosperous, may you all find those elusive ancestors
and may you tear down those brick walls.

Eden Joachim
President


Riga death records 1857/ 1858 and 1859 #latvia

Christine Usdin
 


Latvia SIG #Latvia Riga death records 1857/ 1858 and 1859 #latvia

Christine Usdin
 


ViewMate translation request - Romanian #bessarabia

J. Michael Burke <ichiro@...>
 

Can anyone provide a translation of a postcard I've posted on ViewMate please? I would
like as exact a translation as possible. The ViewMate address is

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24354

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you for considering my request.

J. Michael Burke
Portland, Oregon

P.S. I am also posting this on the Romanian SIG.


Bessarabia SIG #Bessarabia ViewMate translation request - Romanian #bessarabia

J. Michael Burke <ichiro@...>
 

Can anyone provide a translation of a postcard I've posted on ViewMate please? I would
like as exact a translation as possible. The ViewMate address is

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM24354

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you for considering my request.

J. Michael Burke
Portland, Oregon

P.S. I am also posting this on the Romanian SIG.


Encyclopaedia of Jewish Communities in Romania (Bessarabia) (Project #16) #bessarabia

Yefim Kogan
 

Dear Bessarabers,

I would like to update you with progress on one important project:

Translation of Articles at Encyclopaedia of Jewish Communities in Romania.

There are 32 articles for the towns of Bessarbia and 3 articles for the
towns in Transnistria (Moldova), plus three introduction articles. Most of
them are written in Hebrew and a some in Yiddish. Each article is >from 1-5
pages, except for Kishinev and introduction articles.

At the beginning of this year we had only two articles translated >from 35,
but now there are already 15! Articles translated and 4 are in work. For
the last couple of months ALA GAMULKA translated 13 articles! I would like
to thank ALA for the great work she is doing. I also want to thank Yizkor
Book Project Manager, Lance Ackerfeld for providing us with original
articles and encouraging to do more.

This Encyclopaedia is very important for us, because for some
towns/shteitlakh these pages are the only written word about the places,
about people lived there for many years.

We have translated now articles for the following towns/shteitlakh:
Alexandreni
Arciz
Kaushany-Noyu
Cepeluti
Cetatea-Alba
Cimislia
Ismail
Leova
Lyublin
Parlita
Tarutino
Tighina
Vadu Rascu
Dubossary
Tiraspol (this article was completed only today and not yet uploaded to
Yizkor Books).

Please read these articles at Yizkor Book section at the JewishGen
(http://www.jewishgen.org/Yizkor/).

I would like to encourage you, who can translate >from Hebrew or Yiddish come
forward and work on such article.

Here are 19 articles need translations:
Briceni
Briceva
Calarasi-Targ
Capresti
Dumbraveni
Edinetsi
Falesti
Hotin
Lipcani -Targ
Marculesti - colonie
Noua-Sulita
Orhei
Secureni
Soroca
Vertujeni
Rybnitsa
3 introductory articles

Please let me know if you have any questions.

L'Shana Tovah,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania.


Bessarabia SIG #Bessarabia Encyclopaedia of Jewish Communities in Romania (Bessarabia) (Project #16) #bessarabia

Yefim Kogan
 

Dear Bessarabers,

I would like to update you with progress on one important project:

Translation of Articles at Encyclopaedia of Jewish Communities in Romania.

There are 32 articles for the towns of Bessarbia and 3 articles for the
towns in Transnistria (Moldova), plus three introduction articles. Most of
them are written in Hebrew and a some in Yiddish. Each article is >from 1-5
pages, except for Kishinev and introduction articles.

At the beginning of this year we had only two articles translated >from 35,
but now there are already 15! Articles translated and 4 are in work. For
the last couple of months ALA GAMULKA translated 13 articles! I would like
to thank ALA for the great work she is doing. I also want to thank Yizkor
Book Project Manager, Lance Ackerfeld for providing us with original
articles and encouraging to do more.

This Encyclopaedia is very important for us, because for some
towns/shteitlakh these pages are the only written word about the places,
about people lived there for many years.

We have translated now articles for the following towns/shteitlakh:
Alexandreni
Arciz
Kaushany-Noyu
Cepeluti
Cetatea-Alba
Cimislia
Ismail
Leova
Lyublin
Parlita
Tarutino
Tighina
Vadu Rascu
Dubossary
Tiraspol (this article was completed only today and not yet uploaded to
Yizkor Books).

Please read these articles at Yizkor Book section at the JewishGen
(http://www.jewishgen.org/Yizkor/).

I would like to encourage you, who can translate >from Hebrew or Yiddish come
forward and work on such article.

Here are 19 articles need translations:
Briceni
Briceva
Calarasi-Targ
Capresti
Dumbraveni
Edinetsi
Falesti
Hotin
Lipcani -Targ
Marculesti - colonie
Noua-Sulita
Orhei
Secureni
Soroca
Vertujeni
Rybnitsa
3 introductory articles

Please let me know if you have any questions.

L'Shana Tovah,
Yefim Kogan
Bessarabia SIG Coordinator
Researching KOGAN, SPIVAK, KHAYMOVICH, SRULEVICH, LEVIT in Kaushany,
Bendery, Tarutino, Akkerman, Kiliya - all in Bessarabia, KHAIMOVICH in
Galatz, Romania.


KehilaLinks Project Report for July - August 2012 #hungary

bounce-2482771-772961@...
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Argentina: Jewish Life, Events, Notables and Characters
Created by Dr. Daniel Aldo Teveles
http://kehilalinks.jewishgen.org/argentina/
~~~

Dashev (Dashiev), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dashev/
~~~

Dunayivtsi (Dunayevtsy, Dinovitz , Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dunayivtsi/
~~~

Horodyshche (Gorodishche, Horodishtch), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Horodyshche/
~~~

Korsun-Shevchenkivs'kyy (Korsun'-Shevchenkovskiy), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Korsun-Shevchenkivskyy/
~~~

Mykolayiv (Nikolayev), Ukraine
Created by Amira Lapidot Hemme
Webpage design by KehilaLinks volunteer Martin Davis
http://kehilalinks.jewishgen.org/mykolayiv/
~~~

Moskva (Moscow)
Created by Carola Murray-Seegert
Webpage design by KehilaLinks volunteer Jonny Joseph
http://kehilalinks.jewishgen.org/Moskva/
~~~

Stavishche (Stavisht), Ukraine
Created by Vivian Linderman
http://kehilalinks.jewishgen.org/stavishche/
~~~
~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Anan'yiv (Ananiev), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/ananyiv/Ananiev/Ananiev_Introduction.html
~~~

Kormend, Hungary
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kormend/
~~~

Lackenbach, Austria
http://kehilalinks.jewishgen.org/Lackenbach/
~~~

Radauti (Radautz, Radevits), Romania
http://kehilalinks.jewishgen.org/Radauti/radautz.html
~~~

Sadgora, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/sadgura/sadgura.html
~~~

Shchadryn (Shchedrin), Belarus
http://kehilalinks.jewishgen.org/Scadryn/
~~~

Tarashcha (Tarasche), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Tarashcha/
~~~

Odessa, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/odessa/index.asp
~~~

Verbovets (Verbovitz), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/verbovets/
~~~
~~~

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them.
We thank them for their past efforts and wish them luck on their
future endeavors.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~

Borzna, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/borzna/borzna.htm
~~~

Kolomea (Komomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

Rozdol, Ukraine (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/rozdol/rozdol.htm
~~~
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@mts.net>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteers who will help you create a webpage.
~~~

Shana Tova Umetukah - A Good and Sweet Year.
Ketiva Ve-Chatima Tovah - May You Be Written and Sealed for a Good Year

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


Hungary SIG #Hungary KehilaLinks Project Report for July - August 2012 #hungary

bounce-2482771-772961@...
 

We are pleased to welcome the following webpages to JewishGen KehilaLinks
We thank the owners and webmasters of these webpages for creating fitting
memorials to these Kehilot (Jewish Communities) and for providing a valuable
resource for future generations of their descendants.

Argentina: Jewish Life, Events, Notables and Characters
Created by Dr. Daniel Aldo Teveles
http://kehilalinks.jewishgen.org/argentina/
~~~

Dashev (Dashiev), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dashev/
~~~

Dunayivtsi (Dunayevtsy, Dinovitz , Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Dunayivtsi/
~~~

Horodyshche (Gorodishche, Horodishtch), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Horodyshche/
~~~

Korsun-Shevchenkivs'kyy (Korsun'-Shevchenkovskiy), Ukraine
Created by Ukraine SIG / Ron Doctor
Webmaster: Richard Baum
http://kehilalinks.jewishgen.org/Korsun-Shevchenkivskyy/
~~~

Mykolayiv (Nikolayev), Ukraine
Created by Amira Lapidot Hemme
Webpage design by KehilaLinks volunteer Martin Davis
http://kehilalinks.jewishgen.org/mykolayiv/
~~~

Moskva (Moscow)
Created by Carola Murray-Seegert
Webpage design by KehilaLinks volunteer Jonny Joseph
http://kehilalinks.jewishgen.org/Moskva/
~~~

Stavishche (Stavisht), Ukraine
Created by Vivian Linderman
http://kehilalinks.jewishgen.org/stavishche/
~~~
~~~

KehilaLinks webpages recently updated:

Anan'yiv (Ananiev), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/ananyiv/Ananiev/Ananiev_Introduction.html
~~~

Kormend, Hungary
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kormend/
~~~

Lackenbach, Austria
http://kehilalinks.jewishgen.org/Lackenbach/
~~~

Radauti (Radautz, Radevits), Romania
http://kehilalinks.jewishgen.org/Radauti/radautz.html
~~~

Sadgora, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/sadgura/sadgura.html
~~~

Shchadryn (Shchedrin), Belarus
http://kehilalinks.jewishgen.org/Scadryn/
~~~

Tarashcha (Tarasche), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/Tarashcha/
~~~

Odessa, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/odessa/index.asp
~~~

Verbovets (Verbovitz), Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/verbovets/
~~~
~~~

Some of our Kehila webpages were created by people who are no longer
able to maintain them.
We thank them for their past efforts and wish them luck on their
future endeavors.
The following webpages are "orphaned" and are available for adoption.

Barysaw (Borisov), Belarus
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/borisov/borisov.html
~~~

Borzna, Ukraine
http://kehilalinks.jewishgen.org/borzna/borzna.htm
~~~

Kolomea (Komomyja) (G)
http://kehilalinks.jewishgen.org/Kolomea/kolomad.htm
~~~

Rozdol, Ukraine (G)
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/rozdol/rozdol.htm
~~~
~~~

If you wish to create a KehilaLinks webpage or adopt an exiting "orphaned"
webpage please contact us at: < bloch@mts.net>.

NEED TECHNICAL HELP CREATING A WEBPAGE?: We have a team of dedicated
volunteers who will help you create a webpage.
~~~

Shana Tova Umetukah - A Good and Sweet Year.
Ketiva Ve-Chatima Tovah - May You Be Written and Sealed for a Good Year

Susana Leistner Bloch, VP, KehilaLinks, JewishGen, Inc.
Barbara Ellman, KehilaLinks Technical Coordinator


LeShana Tova #poland

ehfurman@...
 

LeShana Tova Tikatevu Ve'Tihatemu

Shalom >from Kiryat Gat, Israel
Chana Furman
Israel Genealogical Society


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland LeShana Tova #poland

ehfurman@...
 

LeShana Tova Tikatevu Ve'Tihatemu

Shalom >from Kiryat Gat, Israel
Chana Furman
Israel Genealogical Society


TWERSKI Family #poland

Alex Girshovich
 

Dear Forum,

I am looking for help to find any records related to Twerski (Tverski)
family.

My grandmother's sister Ida NORKIN >from Bobruisk, Belarus, born around
1898, married Josif (Iosif) TWERSKI >from Warsaw and lived there till
WW2. They had a son Marjan TWERSKI born around 1917.

I know that they lived in Warsaw, and may be for a few years in Bialystok.

During the WW2 they were brought to Treblinka concentration camp. A
survivor informed my grandmother after the war about their death,
stating that Josef who was a doctor(pediatrics) was acting very
worthily in the camp.

Unfortunately, so far i was unable to find any evidences about TWERSKI
family neither >from their pre-war life, nor >from the death camp
period,

I would appreciate any help or reference.

BR,
Alex Girshovich


JRI Poland #Poland TWERSKI Family #poland

Alex Girshovich
 

Dear Forum,

I am looking for help to find any records related to Twerski (Tverski)
family.

My grandmother's sister Ida NORKIN >from Bobruisk, Belarus, born around
1898, married Josif (Iosif) TWERSKI >from Warsaw and lived there till
WW2. They had a son Marjan TWERSKI born around 1917.

I know that they lived in Warsaw, and may be for a few years in Bialystok.

During the WW2 they were brought to Treblinka concentration camp. A
survivor informed my grandmother after the war about their death,
stating that Josef who was a doctor(pediatrics) was acting very
worthily in the camp.

Unfortunately, so far i was unable to find any evidences about TWERSKI
family neither >from their pre-war life, nor >from the death camp
period,

I would appreciate any help or reference.

BR,
Alex Girshovich


Questions About Possible Lithuanian Descent #lithuania

Wendy Hoechstetter
 

Hi, all,

I hope these questions aren't off topic, but I've been trying to figure
out the answers on my own with very little background and have been
unable to.

First, I've recently learned that my father's mother's father's family
(Wolkowski/Wolkowsky/Wolk at different times) came >from Suwalki and
Przerosl and I traced them back to the mid-1700s there. My great
grandfather (Wolf/William) was born in 1862, while others in that
generation were born earlier, and at least one as late as around 1875 or
so. William came to the US around 1879.

At different times, my grandmother reported her parents as being Polish
or Russian on US censuses, or Ruso-Polish.

I realize that this region changed hands quite a bit, and date of birth
would likely determine what the actual legal nationality was, so it
seems as if these discrepancies in reporting may be related to... what?
Reporting what the area was actually called at the time of each
individual census? Differences in just how they felt about where they
came from? The fact that different children in my ggf's generation
probably were of different legal nationalities?

*The kicker* - apparently they actually identify/ied as being
Lithuanian, however, according to recorded interviews of late relatives
who were themselves born abroad, as well as a few surviving ones.

How can this be?

My father always told me they were Polish/German, so this is all totally
new to me.

As best as I've been able to tell, this region was never actually under
Lithuanian control, at least not close enough to the time my ancestors
were born, but I've also read reports that Lithuania actually claimed it
at some periods of time at least near these dates anyways, as if they
really did own it.

I've also read that national identity in that whole region tends to
track more with cultural factors and language than with national
borders, particularly because of the fluidity of the latter, so I do
know that it appears to be common for people who lived their whole lives
in one region to actually consider themselves a different nationality.
It seems like every source I look at reports different dates for
different border configurations, and I have no idea what to believe
about what each area was when, or how this self-identification and
governmental claims intersect with legal realities.

So how do we get people who identify as Lithuanian (although they report
Polish and Russian on the census), especially when they report "Hebrew"
(and sometimes also Polish) as their parents' native languages?
Wouldn't someone at least have been reported as speaking Lithuanian (or
whatever they called that language then; I forget the name)?

**And my main question** - if Lithuania really did think it owned this
region at the time, do I therefore have any claim to Lithuanian descent
via this great grandfather? And most particularly, would the government
of Lithuania today recognize that or not?

Thanks in advance for any clarification anyone can offer.

Wendy Hoechstetter

P.S. I do know I am of clear Lithuanian descent in another branch of
this same family, a generation further back (Morris Nathan Rosenthal -
the parents of Wolf/William's wife Rachel), but I've got particular
reasons to want to establish if this is the case or not with the
Wolkowski line as well.


Lithuania SIG #Lithuania Questions About Possible Lithuanian Descent #lithuania

Wendy Hoechstetter
 

Hi, all,

I hope these questions aren't off topic, but I've been trying to figure
out the answers on my own with very little background and have been
unable to.

First, I've recently learned that my father's mother's father's family
(Wolkowski/Wolkowsky/Wolk at different times) came >from Suwalki and
Przerosl and I traced them back to the mid-1700s there. My great
grandfather (Wolf/William) was born in 1862, while others in that
generation were born earlier, and at least one as late as around 1875 or
so. William came to the US around 1879.

At different times, my grandmother reported her parents as being Polish
or Russian on US censuses, or Ruso-Polish.

I realize that this region changed hands quite a bit, and date of birth
would likely determine what the actual legal nationality was, so it
seems as if these discrepancies in reporting may be related to... what?
Reporting what the area was actually called at the time of each
individual census? Differences in just how they felt about where they
came from? The fact that different children in my ggf's generation
probably were of different legal nationalities?

*The kicker* - apparently they actually identify/ied as being
Lithuanian, however, according to recorded interviews of late relatives
who were themselves born abroad, as well as a few surviving ones.

How can this be?

My father always told me they were Polish/German, so this is all totally
new to me.

As best as I've been able to tell, this region was never actually under
Lithuanian control, at least not close enough to the time my ancestors
were born, but I've also read reports that Lithuania actually claimed it
at some periods of time at least near these dates anyways, as if they
really did own it.

I've also read that national identity in that whole region tends to
track more with cultural factors and language than with national
borders, particularly because of the fluidity of the latter, so I do
know that it appears to be common for people who lived their whole lives
in one region to actually consider themselves a different nationality.
It seems like every source I look at reports different dates for
different border configurations, and I have no idea what to believe
about what each area was when, or how this self-identification and
governmental claims intersect with legal realities.

So how do we get people who identify as Lithuanian (although they report
Polish and Russian on the census), especially when they report "Hebrew"
(and sometimes also Polish) as their parents' native languages?
Wouldn't someone at least have been reported as speaking Lithuanian (or
whatever they called that language then; I forget the name)?

**And my main question** - if Lithuania really did think it owned this
region at the time, do I therefore have any claim to Lithuanian descent
via this great grandfather? And most particularly, would the government
of Lithuania today recognize that or not?

Thanks in advance for any clarification anyone can offer.

Wendy Hoechstetter

P.S. I do know I am of clear Lithuanian descent in another branch of
this same family, a generation further back (Morris Nathan Rosenthal -
the parents of Wolf/William's wife Rachel), but I've got particular
reasons to want to establish if this is the case or not with the
Wolkowski line as well.

161821 - 161840 of 668984