Date   

Re: Levin, Dutserovich and Volf in same household #lithuania

Linda Kelley
 

In the 1816 Revision List for Raseiniai, Lithuania, there was [Page
221, Registration #134] Zelik Levin, b. 1781, son of Yankel, Zelik's
wife, Sora, b. 1789, their daughter, Krasna, b. 1805. They had come
from Ariogala in 1815.
In the same household: Abram Dutserovich, son of Eliash, b. 1796, his
wife, Beyla, b. 1793, Movsha Volf/Wolf, son of Velvel, b. 1781, his
wife, Feyga, b. 1784, and their daughter, Sheva, b. 1811. They all
came >from Ariogala in 1815.

I'm wondering if the women were sisters, or what the connection was
for these three families. Please respond if your ancestors were in
this household.

[I have Wolfs >from Raseiniai: Hirsh/Girsh, a glazier, and two sons,
Moshe and Note. Note/Nathan was my great grandfather. Hirsh/Girsh was
probably born before 1826 and died before 1884.]

Thank you!!!
Linda Wolfe Kelley
Portland, OR, USA


Lithuania SIG #Lithuania Re: Levin, Dutserovich and Volf in same household #lithuania

Linda Kelley
 

In the 1816 Revision List for Raseiniai, Lithuania, there was [Page
221, Registration #134] Zelik Levin, b. 1781, son of Yankel, Zelik's
wife, Sora, b. 1789, their daughter, Krasna, b. 1805. They had come
from Ariogala in 1815.
In the same household: Abram Dutserovich, son of Eliash, b. 1796, his
wife, Beyla, b. 1793, Movsha Volf/Wolf, son of Velvel, b. 1781, his
wife, Feyga, b. 1784, and their daughter, Sheva, b. 1811. They all
came >from Ariogala in 1815.

I'm wondering if the women were sisters, or what the connection was
for these three families. Please respond if your ancestors were in
this household.

[I have Wolfs >from Raseiniai: Hirsh/Girsh, a glazier, and two sons,
Moshe and Note. Note/Nathan was my great grandfather. Hirsh/Girsh was
probably born before 1826 and died before 1884.]

Thank you!!!
Linda Wolfe Kelley
Portland, OR, USA


ViewMate translation request for WAGNER, Lublin-Zamosc area - from Polish #poland

Tamar Amit <ta.genealogy@...>
 

I would appreciate a transcription for the following documents
uploaded to Viewmate.
I need your very helpful assistance to translate or transcribe them
from Polish to English.
The family is WAGNER >from the Lublin-Zamosc area.

I'd appreciate any assistance with exact dates, names of parents,
spouses including maiden names, occupations, ages, where they came
from, if they were still alive at the time, other relatives etc.

They are on ViewMate at the following addresses:

Birth registration of WAGNER Bencyan, Piaski 1844
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41690

Death registration of WAGNER Hercyk, Piaski 1845
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41691

Death registration of WAGNER Toba Ester, Jozefow Nad Wisla 1855
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41724

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,

Tamar Amit
ISRAEL
Researching: (FRENK)IEL, GEWIRCMAN, WAGNER, RAJSBAUM, BRONFENBRENER,
SZPILER,RACHMAN/ROJCHMAN all >from the Lublin area


JRI Poland #Poland ViewMate translation request for WAGNER, Lublin-Zamosc area - from Polish #poland

Tamar Amit <ta.genealogy@...>
 

I would appreciate a transcription for the following documents
uploaded to Viewmate.
I need your very helpful assistance to translate or transcribe them
from Polish to English.
The family is WAGNER >from the Lublin-Zamosc area.

I'd appreciate any assistance with exact dates, names of parents,
spouses including maiden names, occupations, ages, where they came
from, if they were still alive at the time, other relatives etc.

They are on ViewMate at the following addresses:

Birth registration of WAGNER Bencyan, Piaski 1844
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41690

Death registration of WAGNER Hercyk, Piaski 1845
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41691

Death registration of WAGNER Toba Ester, Jozefow Nad Wisla 1855
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM41724

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much,

Tamar Amit
ISRAEL
Researching: (FRENK)IEL, GEWIRCMAN, WAGNER, RAJSBAUM, BRONFENBRENER,
SZPILER,RACHMAN/ROJCHMAN all >from the Lublin area


Children from Frankfurt-update #france

Debbie Lifshitz
 

First, a thank you to all those who have written either on the SIG
or privately with suggestions and information. Everything was most
useful! I have received 10 names of children >from the OSE and have
been able to track most of them.

I found several children leaving for the United States >from Morocco in
1942!! I have no idea how they would have gotten >from Bourbach-le-Haut
or Bourboule to Casablanca. Any ideas?

Also two children were taken over the Pyrenees to Spain (no date but
obviously during the war, otherwise they could have travelled more
comfortably) and in 1948 arrived in the new State of Israel. How many
children followed this route and who took them over the Pyrenees?

Another child was in Switzerland in 1943. How did she get there?

And finally, a child -- travelling alone-- left >from Rotterdam in 1940
to the United States. She too, had been in Bourbach and/or Bourboule.
As far as I could tell all these children were alone. Some had a
brother or sister, but no other family member traveling with them.
Any information on the transmigration of foreign children in France
would be very helpful!!

Thank you all,
Debbie Lifschitz


French SIG #France Children from Frankfurt-update #france

Debbie Lifshitz
 

First, a thank you to all those who have written either on the SIG
or privately with suggestions and information. Everything was most
useful! I have received 10 names of children >from the OSE and have
been able to track most of them.

I found several children leaving for the United States >from Morocco in
1942!! I have no idea how they would have gotten >from Bourbach-le-Haut
or Bourboule to Casablanca. Any ideas?

Also two children were taken over the Pyrenees to Spain (no date but
obviously during the war, otherwise they could have travelled more
comfortably) and in 1948 arrived in the new State of Israel. How many
children followed this route and who took them over the Pyrenees?

Another child was in Switzerland in 1943. How did she get there?

And finally, a child -- travelling alone-- left >from Rotterdam in 1940
to the United States. She too, had been in Bourbach and/or Bourboule.
As far as I could tell all these children were alone. Some had a
brother or sister, but no other family member traveling with them.
Any information on the transmigration of foreign children in France
would be very helpful!!

Thank you all,
Debbie Lifschitz


Bibliographic look-up #france

Debbie Lifshitz
 

Dear Friends,

I have been trying in vain to get a bibliographic reference and wonder
whether any of you might be have suggestions or be able to help.
In 1969 Moche Catane wrote a short article about my grandfather in the
Tribune Juive (which had replaced the Bulletin de nos communautes).
His column was called "Lettre de Jerusalem" and this particular'
letter' was called Une retraite Active. It probably appeared sometime
between October and December of 1969.
If anyone can find the article and send me a reference I would be very
grateful! (Issue number, page number, date...)

Please reply privately.
All the best,
Debbie Lifschitz
Jerusalem


French SIG #France Bibliographic look-up #france

Debbie Lifshitz
 

Dear Friends,

I have been trying in vain to get a bibliographic reference and wonder
whether any of you might be have suggestions or be able to help.
In 1969 Moche Catane wrote a short article about my grandfather in the
Tribune Juive (which had replaced the Bulletin de nos communautes).
His column was called "Lettre de Jerusalem" and this particular'
letter' was called Une retraite Active. It probably appeared sometime
between October and December of 1969.
If anyone can find the article and send me a reference I would be very
grateful! (Issue number, page number, date...)

Please reply privately.
All the best,
Debbie Lifschitz
Jerusalem


Research in Paris #general

Micheline GUTMANN
 

May I recall the guide for research in Paris written in English:
http://www.genami.org/en/countries-of-your-roots/research-guides/Paris.php

Best regards.

Micheline GUTMANN, GenAmi, Paris
web site : www.genami.org/en
Facebook : www.facebook.com/pages/GenAmi/278826742314302


JewishGen Discussion Group #JewishGen Research in Paris #general

Micheline GUTMANN
 

May I recall the guide for research in Paris written in English:
http://www.genami.org/en/countries-of-your-roots/research-guides/Paris.php

Best regards.

Micheline GUTMANN, GenAmi, Paris
web site : www.genami.org/en
Facebook : www.facebook.com/pages/GenAmi/278826742314302


Is there a NYC name change database? #general

Paul Blumstein
 

Folks,

Is there an online database where I could lookup the record for a cousin who lived
in Manhattan and I believe may have legally changed his surname?

TIA,
Paul Blumstein

Researching: BLUMSTEIN (BLUMSZTAJN), EIDELHOCH (EDELHOCH), LOVINGER (LOWINGER),
LEITER, SEKZER


JewishGen Discussion Group #JewishGen Is there a NYC name change database? #general

Paul Blumstein
 

Folks,

Is there an online database where I could lookup the record for a cousin who lived
in Manhattan and I believe may have legally changed his surname?

TIA,
Paul Blumstein

Researching: BLUMSTEIN (BLUMSZTAJN), EIDELHOCH (EDELHOCH), LOVINGER (LOWINGER),
LEITER, SEKZER


Marriage Certificate in NY, 1777 #general

Mjn519@...
 

I am looking for the marriage certificate for Haym Salomon. He married
Rachel Franks in January, 1777. How do I go about in ordering his
certificate? The Old Municipal Archives in NYC don't go back that far.

Thank you!

Marie Lubman


JewishGen Discussion Group #JewishGen Marriage Certificate in NY, 1777 #general

Mjn519@...
 

I am looking for the marriage certificate for Haym Salomon. He married
Rachel Franks in January, 1777. How do I go about in ordering his
certificate? The Old Municipal Archives in NYC don't go back that far.

Thank you!

Marie Lubman


Re: Gittel = Cecilia ? #germany

Connie Fisher Newhan
 

My GGM was Glicka FELDMAN >from Lithuania. She became Celia in NY

Best Regards, Connie Fisher Newhan California, USA

Researcher code (#1272) CAHN (Bendorf, German), FRIEDSAM (Bodendorf,
Germany, Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel,
Meimbressen, Germany, Baltimore, MD)

In a message dated 6/22/2014 9:27:27 A.M. Pacific Daylight Time,
airbair@gmail.comgersig@lyris.jewishgen.org writes:
I have a record >from the 1840s in Ostrowo, Prussia/Ostrow
Wielkopolski, Poland listing the children of my gggrandfather Israel
LEWY, including a girl named Gittel LEWY, born in about 1837. Then
there is a long gap in family records, and I find a reference to the
mother of a woman getting married in Breslau/Wroclaw in 1899, and the
mother's maiden name is shown as Cecilia LEWY. >from other evidence, I
believe Cecilia is the same person as Gittel.

I know that the "translation" of Hebrew names to German names is hard
to trace or compare, and I wonder what might be the likelihood of
Gittel becoming known as Cecilia. If Gittel and Cecilia aren't the
same person, then I have to consider that there is another, "missing,"
child not shown in the earlier list. I believe this is unlikely, as
there are 12 children in the family in the earlier record.

Does anyone on this email list have any comments on my hypothesis? Thanks!

Jeff Lewy, San Francisco, Calif. airbair@gmail.com


German SIG #Germany Re: Gittel = Cecilia ? #germany

Connie Fisher Newhan
 

My GGM was Glicka FELDMAN >from Lithuania. She became Celia in NY

Best Regards, Connie Fisher Newhan California, USA

Researcher code (#1272) CAHN (Bendorf, German), FRIEDSAM (Bodendorf,
Germany, Pittsburgh, PA), NEWHAN/NEUHAN/NEUHAHN (Hesse Cassel,
Meimbressen, Germany, Baltimore, MD)

In a message dated 6/22/2014 9:27:27 A.M. Pacific Daylight Time,
airbair@gmail.comgersig@lyris.jewishgen.org writes:
I have a record >from the 1840s in Ostrowo, Prussia/Ostrow
Wielkopolski, Poland listing the children of my gggrandfather Israel
LEWY, including a girl named Gittel LEWY, born in about 1837. Then
there is a long gap in family records, and I find a reference to the
mother of a woman getting married in Breslau/Wroclaw in 1899, and the
mother's maiden name is shown as Cecilia LEWY. >from other evidence, I
believe Cecilia is the same person as Gittel.

I know that the "translation" of Hebrew names to German names is hard
to trace or compare, and I wonder what might be the likelihood of
Gittel becoming known as Cecilia. If Gittel and Cecilia aren't the
same person, then I have to consider that there is another, "missing,"
child not shown in the earlier list. I believe this is unlikely, as
there are 12 children in the family in the earlier record.

Does anyone on this email list have any comments on my hypothesis? Thanks!

Jeff Lewy, San Francisco, Calif. airbair@gmail.com


Hungary, Jewish Vital Records Index, 1800-1945 #general

Judith Elam
 

The Hungary, Jewish Vital Records Index, 1800-1945 is now searchable here.

https://familysearch.org/search/collection/1787825


Judith Elam
Kihei, HI
elamj@hawaii.rr.com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Hungary, Jewish Vital Records Index, 1800-1945 #general

Judith Elam
 

The Hungary, Jewish Vital Records Index, 1800-1945 is now searchable here.

https://familysearch.org/search/collection/1787825


Judith Elam
Kihei, HI
elamj@hawaii.rr.com


Re: Is there a NYC name change database? #general

A. E. Jordan
 

Paul Blumstein wrote:
Is there an online database where I could lookup the record for a cousin who
lived in Manhattan and I believe may have legally changed his surname?

What time frame are you talking about for a name change? 100 years or more ago I am
convinced our immigrant forefathers woke up and said Today I will be ..... and that
was that. The ones that went to the legal trouble of doing it most often did at
when they were naturalized. Along with my great grandfather's certificate of
naturalization is a little card that says he will now be known as.....

Jump forward to the middle of the 20th century and people did go through the
process which actually required filing papers with the courts. In Manhattan there
were two different places you could do it and while both have indexes you have to
go there to do the lookups. The courts however would generally require the person
to print some type of notice at least in one newspaper and show proof to the court
that they had done that to finalize the name change. The court did not
particularly care which newspaper and most of the lawyers put it in legal
publications or sometimes in community newspapers. All of which means it is pretty
difficult to find these notices today but you could try things like the Fulton
History database or other newspaper sources.

I did work in the NY City records for people and you need to have an idea of the
time frame because the index books I saw were by years and then they said you
needed to know the original name. One case I was working on we did not know the
original name but only the new name and the index turned out at least in this case
to have both the old and new names cross indexed. You sit there and read the
index and if you find the name they go and get you the original file. If I
remember correctly that is 111 Center Street.

The other place is 60 Center Street but there is an index computer at 31 Chambers
Street in the 7th Floor record room. That would be the closest thing to a name
change database but it is only for the Supreme Court.

Allan Jordan


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Is there a NYC name change database? #general

A. E. Jordan
 

Paul Blumstein wrote:
Is there an online database where I could lookup the record for a cousin who
lived in Manhattan and I believe may have legally changed his surname?

What time frame are you talking about for a name change? 100 years or more ago I am
convinced our immigrant forefathers woke up and said Today I will be ..... and that
was that. The ones that went to the legal trouble of doing it most often did at
when they were naturalized. Along with my great grandfather's certificate of
naturalization is a little card that says he will now be known as.....

Jump forward to the middle of the 20th century and people did go through the
process which actually required filing papers with the courts. In Manhattan there
were two different places you could do it and while both have indexes you have to
go there to do the lookups. The courts however would generally require the person
to print some type of notice at least in one newspaper and show proof to the court
that they had done that to finalize the name change. The court did not
particularly care which newspaper and most of the lawyers put it in legal
publications or sometimes in community newspapers. All of which means it is pretty
difficult to find these notices today but you could try things like the Fulton
History database or other newspaper sources.

I did work in the NY City records for people and you need to have an idea of the
time frame because the index books I saw were by years and then they said you
needed to know the original name. One case I was working on we did not know the
original name but only the new name and the index turned out at least in this case
to have both the old and new names cross indexed. You sit there and read the
index and if you find the name they go and get you the original file. If I
remember correctly that is 111 Center Street.

The other place is 60 Center Street but there is an index computer at 31 Chambers
Street in the 7th Floor record room. That would be the closest thing to a name
change database but it is only for the Supreme Court.

Allan Jordan

91001 - 91020 of 663900