JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Viewmate - Russian translation request
#poland
Deborah Barr
Dear Researchers,
I've posted to Viewmate three death records in Russian, >from Pultusk, Poland, for which I would appreciate translation of names, dates and places. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63796 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63797 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63798 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Barr Researching CHOLCMAN, ABRAMCZYK, DOLNARUZA in Pultusk and Wyszkow, Poland; ELSTER in Chelm, Poland; BARR and SELTZER in Mogilev-Podolsky, Ukraine; LUMER in Rascov, Moldova; GUREFSKY/GURIEVSKY in Bessarabia
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate - Russian translation request
#poland
Deborah Barr
Dear Researchers,
I've posted to Viewmate three death records in Russian, >from Pultusk, Poland, for which I would appreciate translation of names, dates and places. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63796 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63797 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63798 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Deborah Barr Researching CHOLCMAN, ABRAMCZYK, DOLNARUZA in Pultusk and Wyszkow, Poland; ELSTER in Chelm, Poland; BARR and SELTZER in Mogilev-Podolsky, Ukraine; LUMER in Rascov, Moldova; GUREFSKY/GURIEVSKY in Bessarabia
|
|
Viewmate translation request - Polish to English
#poland
rv Kaplan
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63763 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Document number 56 (left hand page) is the death registration of my great great great grandmother, Perel Linde(r)man, nee Fux. Would love to know what it says. Thank you very much. Harvey Kaplan Glasgow, Scotland
|
|
Polish Vital Records Translation Request
#poland
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
JRI Poland #Poland Viewmate translation request - Polish to English
#poland
rv Kaplan
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63763 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Document number 56 (left hand page) is the death registration of my great great great grandmother, Perel Linde(r)man, nee Fux. Would love to know what it says. Thank you very much. Harvey Kaplan Glasgow, Scotland
|
|
JRI Poland #Poland Polish Vital Records Translation Request
#poland
Nomi Waksberg <nwaksberg@...>
Hello,
Your assistance is appreciated in helping me with Polish translations for the following 5 vital records. All should be ZYNGER / ZYNGIERS, the name of my maternal great grandmother. http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63770 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63769 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63768 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63767 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63766 Please respond using the online ViewMate form. Thank you in advance for your valuable time and help. Nomi Waksberg Researching Family Names: FISZENFLED, BRAUN, WAKSBERG, ROZENBLAT, FRYDMAN, ZINGER, WOLKOWICZ, RYGIEL, KLAJNBART
|
|
Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#poland
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information, copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky/Nagy-Eor/Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
JRI Poland #Poland Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#poland
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information, copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky/Nagy-Eor/Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#galicia
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky / Nagy-Eor / Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
Gesher Galicia SIG #Galicia Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#galicia
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland (https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky / Nagy-Eor / Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|
ViewMate translation request - Russian
#general
Debra Harkins <dharkins1@...>
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63829 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Your help is greatly appreciated. Thank you very much. Debra Harkins MODERATOR NOTE: The record is in Russian.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request - Russian
#general
Debra Harkins <dharkins1@...>
I've posted a vital record in Polish for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63829 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Your help is greatly appreciated. Thank you very much. Debra Harkins MODERATOR NOTE: The record is in Russian.
|
|
Reichsvereinigung der Juden in Deutschland: Database
#general
Lande
A year or two ago the International Tracing Service at Bad Arolsen posted
three of its collections on the web –go online to Archives ITS Arolsen, and then Digital Collections. The most important of these are thousands of Reichsvereinigung der Juden in Deutschland registration cards, which are provided in alphabetical order. All Jews still resident in Germany 1938-1941, regardless of nationality, were required to register, though only about 30,000 of these cards remain available. For some time, using a number of different sources of information, I have been indexing and supplementing the information on these cards. So far I have completed all names beginning with the letters A-L. 17,396 cards and I will continue with the rest of the alphabet. The database is available at www.stevemorse.org/jewishroof . Unlike the original ITS version, which can only be searched by family name, this database can be searched by other factors such as maiden name, place of birth and even destination, in the case of emigres. For example, 166 persons emigrated to Argentina, while 949 emigrated to the United States. Where a registrant was known by more than one name, which was often the case, I have entered both and linked them. The cards themselves often contain interesting additional information such as profession, address, and other family members. Please do not ask me for copies of cards, since these are already available on the ITS website. However, if there are additional questions I will try to help. Peter Lande Washington, D.C.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Reichsvereinigung der Juden in Deutschland: Database
#general
Lande
A year or two ago the International Tracing Service at Bad Arolsen posted
three of its collections on the web –go online to Archives ITS Arolsen, and then Digital Collections. The most important of these are thousands of Reichsvereinigung der Juden in Deutschland registration cards, which are provided in alphabetical order. All Jews still resident in Germany 1938-1941, regardless of nationality, were required to register, though only about 30,000 of these cards remain available. For some time, using a number of different sources of information, I have been indexing and supplementing the information on these cards. So far I have completed all names beginning with the letters A-L. 17,396 cards and I will continue with the rest of the alphabet. The database is available at www.stevemorse.org/jewishroof . Unlike the original ITS version, which can only be searched by family name, this database can be searched by other factors such as maiden name, place of birth and even destination, in the case of emigres. For example, 166 persons emigrated to Argentina, while 949 emigrated to the United States. Where a registrant was known by more than one name, which was often the case, I have entered both and linked them. The cards themselves often contain interesting additional information such as profession, address, and other family members. Please do not ask me for copies of cards, since these are already available on the ITS website. However, if there are additional questions I will try to help. Peter Lande Washington, D.C.
|
|
ViewMate translation request-Yiddish
#general
Steven Lasky
Hello dear friends,
It has been a few years since I last requested assistance in translating >from Yiddish to English. I have been translating the printed Yiddish to English, but alas handwriting is another matter. I was hoping that you might be able to translate the mostly short Yiddish-language inscriptions on the back of five family photographs. I believe the images can be found on ViewMate at the following addresses: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63771 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63772 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63773 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63774 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63776 Please respond via the form provided in the ViewMate application. And thank you every so much! Regards, Steven Lasky www.museumoffamilyhistory.com steve@museumoffamilyhistory.com www.facebook.com/groups/museumoffamilyhistory
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request-Yiddish
#general
Steven Lasky
Hello dear friends,
It has been a few years since I last requested assistance in translating >from Yiddish to English. I have been translating the printed Yiddish to English, but alas handwriting is another matter. I was hoping that you might be able to translate the mostly short Yiddish-language inscriptions on the back of five family photographs. I believe the images can be found on ViewMate at the following addresses: http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63771 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63772 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63773 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63774 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63776 Please respond via the form provided in the ViewMate application. And thank you every so much! Regards, Steven Lasky www.museumoffamilyhistory.com steve@museumoffamilyhistory.com www.facebook.com/groups/museumoffamilyhistory
|
|
Viewmate: Help with Russian and Polish Translations
#general
stephen cohen
I've posted two vital records in Russian for which I need a
translation. They are on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63686 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63653 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Stephen Cohen MODERATOR NOTE: One of the records is in Polish.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate: Help with Russian and Polish Translations
#general
stephen cohen
I've posted two vital records in Russian for which I need a
translation. They are on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63686 http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM63653 Please respond via the form provided in the ViewMate application. Thank you very much. Stephen Cohen MODERATOR NOTE: One of the records is in Polish.
|
|
FRIEDMANN from Miskolc
#hungary
oliverbryk@...
I thank everyone who responded to my inquiry.
It will take me some time to follow these leads. Best wishes, Oliver Bryk
|
|
Update to KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland
#hungary
To SIGgers,
This is to advise you that I have updated the KehilaLinks site for Nowy Targ, Malopolska, Poland(https://kehilalinks.jewishgen.org/nowy_targ/). While Nowy Targ is in Galicia, Poland, many of these families also migrated slightly southward across the Tatra Mountains into Slovakia and Czech Republic, as well as those who eventually emigrated to the USA. So names in one of those areas may be connected or descended from people who once lived in Nowy Targ.I am always looking for more information copies of photos or documents that tell us more about who once lived in that part of the world, so I welcome people to contact me. Madeleine Isenberg madeleine.isenberg@gmail.com Beverly Hills, CA Researching: GOLDMAN, STEINER, LANGER, GLUECKSMAN, STOTTER in various parts of Galicia, Poland, such as: Nowy Targ, Wachsmund, Lopuszna, Ochotnica, possibly Krakow, who migrated into Kezmarok or nearby Straszky/Nagy-Eor/Nehre, both now in Slovakia. GOLDSTEIN in Abaujszina (Sena), Szkaros, Szikso, and Kosice, Slovakia; Tolcsva, Hungary; Possibly Timosoara, Romania
|
|