Date   

FRIEND family at Church Street and/or Bethnal Green Road, London East End #unitedkingdom

Jocelyn Keene
 

In my family tree I have Morris FRIEND who lived at 6 Bethnal Green
Road, Holywell, Shoreditch, about 1876-1879, as indicated on birth
certificates and Jews Free School records. In Jul 1879 - 1881, he lived
at 6 Church Street, Holywell, Shoreditch, as shown in birth
certificates and the 1881 census. In Nov 1887 he lived at 96 Bethnal
Green Road, Bethnal Green for the birth of my grandmother-in-law, Ethel
Nellie FRIEND, and in 1889 his youngest child, Eleazer Edwin FRIEND,
was born at 96 Church Street, Bethnal Green. This particular family
moved often. But given the coincidences of the street names of these
last four addreses, is it possible that Church Street was the same as
Bethnal Green Road? If that were the case, they would have moved less
than it otherwise seems. Suggestions are welcome.
Thanks,
Jocelyn


JCR-UK SIG #UnitedKingdom FRIEND family at Church Street and/or Bethnal Green Road, London East End #unitedkingdom

Jocelyn Keene
 

In my family tree I have Morris FRIEND who lived at 6 Bethnal Green
Road, Holywell, Shoreditch, about 1876-1879, as indicated on birth
certificates and Jews Free School records. In Jul 1879 - 1881, he lived
at 6 Church Street, Holywell, Shoreditch, as shown in birth
certificates and the 1881 census. In Nov 1887 he lived at 96 Bethnal
Green Road, Bethnal Green for the birth of my grandmother-in-law, Ethel
Nellie FRIEND, and in 1889 his youngest child, Eleazer Edwin FRIEND,
was born at 96 Church Street, Bethnal Green. This particular family
moved often. But given the coincidences of the street names of these
last four addreses, is it possible that Church Street was the same as
Bethnal Green Road? If that were the case, they would have moved less
than it otherwise seems. Suggestions are welcome.
Thanks,
Jocelyn


Re: SINGER #unitedkingdom

ALLasda <ALLasda@...>
 

Russ:

I have no idea if this SINGER is related to the family you are seeking, but
their seems to be some items you have in common. This man was close friends
with my grandfather during his time homesteading in Kratka MN. Hope this
obituary provides some leads for you.

'cuzzin'
Andy Lasda


SINGER, STEPHEN AND
MATHILDE (BERGHOUS)
Stephen Singer, the son of Mr. and Mrs. George Singer, was born in Stanhope,
N.J. on August 15, 1882. The Singer family moved to MN in 1888 and Steve
attended the Gully school, moving to Rhoda in 1907 where they operated a
store and many "Barn" dances were held (now the V. Radnieckie farm). In 1907
Steve moved to Kratka where he operated a store and was appointed Postmaster
on October 3, 1907. He continued in this position until the Postoffice was
closed March 15, 1928 and mail was delivered out of the Goodridge office.
In 1909 Steve made two trips to Minneapolis, once to marry Mathilde
Berghous, the daughter of a German minister, on August 3, and the second
time when he accompanied a fellow postmaster Mr. Wm. Hunt to the State Fair.
Steve's next move was to Goodridge in 1928 where he operated a store,
assisted by Gunder Tveit and became the Goodridge Postmaster after Jennie
Payne went out of office.
Steve bought furs >from local trappers and kept them in the back room of the
postoffice in the winter time.
Many of the local people, when financially distressed, turned to Mr. Singer
for assistance, often only the man's word and a handshake were the binding
agreement. Eventually Steve owned many quarters of land that he picked up as
"Tax Delinquent."
He was a member of the Goodridge schoolboard, actively promoted the Rural
Electric Cooperative program, and held several other public offices.
Steve's family consisted of his half brothers Emil, Bill, John, Leonard,
Mike and half-sister Anne. His wife, Mathilde, lived in Cable, WI for many
years preceding his death on April 22, 1955 and burial in Greenwood
cemetery.
by Unknown


Note:
Steve Singer was a friend of Andrew. In a letter >from Mathilde to him
shortly after Lucy died, she reminds him of how he used to write letters on
Sunday, when he lived in the shed behind the store in 1911. The families
sustained contact for many years. It is believed the Steve bankrolled
Andrew during his time in Kratka.

Andy

----- Original Message -----
From: "Russ" <russel_singer@hotmail.com>
Subject: [latvia] Re: Westerman


What do you have on the Judelowitz? I have a Meyr Udelowitz, who immigrated
from Russia (born Kovno) in the 1880s, and became a rabbi in Lowell, MA. Is
there a connection? (spelling doesn't count)

Russ Singer in the Bay Area, CA

searching for:
SINGER - Ukraine, Brooklyn, Bayonne NJ
BAUER, STARK, WANDER - Lviv, Brooklyn, Bayonne, NJ
METZGER - Hannover, New York, New Jersey
MAYER - Lethringen (Lorraine), Freeport NY
HERTZBERG - Riga, Lowell MA, Jersey City
COHEN, UDELAVITCH, LOVETT, SHARPE, BRESTH - Riga, Lowell MA, Nashua NH

----- Original Message -----
From: "Stanley Judd" <stanleyjudd@earthlink.net>
Subject: [latvia] Re: Westerman


I am in touch with a few Westermans but only in connection with the
Judelowitz branch of my family. I do have an Ida Guttman 80y old
staying
with my Brilliant family. She was a roomer with James Kaskell in San
Francisco in the 1920 US Census for California. The only data I have is
that she came to the US in 1870 and was a widow. I have a feeling she may
have been related because there were two other widows with him, both from
the Brilliant family and no one else.

Good luck on your searches.

Stan

----- Original Message -----

1. Westerman, Weiner, Gutman

----------------------------------------------------------------------

Subject: Westerman, Weiner, Gutman

Just a few days till we travel to the UK and Europe (Latvia in late
May),
and now I have a copy of my family tree. Perhaps I could learn something
more over there if I had a few more leads.

My ggparents were cousins. They were Lieba Weiner b1865 and Leib Yehuda
Gutman b1853, both of Friedrichstadt (Jaunjelgava).

Their mothers were sisters. Lieba's parents were Riva Westerman and
Abraham
Weiner. Leib's parents were Frada Westerman and Helman Gutman.
Presumably
all born 1830's - 40's.

Riva and Frada Westerman's parents were Sara and Lippe Westerman,
presumably
born 1800's -1810's.

Do any of these names occur in anyone else's family tree?

Are there Gutman's in anyone's family that far back? I have no
connections
for Helman Gutman.

All spellings are approximate. I'd appreciate any leads.

Sue Levy
Perth Australia


Latvia SIG #Latvia Re: SINGER #latvia

ALLasda <ALLasda@...>
 

Russ:

I have no idea if this SINGER is related to the family you are seeking, but
their seems to be some items you have in common. This man was close friends
with my grandfather during his time homesteading in Kratka MN. Hope this
obituary provides some leads for you.

'cuzzin'
Andy Lasda


SINGER, STEPHEN AND
MATHILDE (BERGHOUS)
Stephen Singer, the son of Mr. and Mrs. George Singer, was born in Stanhope,
N.J. on August 15, 1882. The Singer family moved to MN in 1888 and Steve
attended the Gully school, moving to Rhoda in 1907 where they operated a
store and many "Barn" dances were held (now the V. Radnieckie farm). In 1907
Steve moved to Kratka where he operated a store and was appointed Postmaster
on October 3, 1907. He continued in this position until the Postoffice was
closed March 15, 1928 and mail was delivered out of the Goodridge office.
In 1909 Steve made two trips to Minneapolis, once to marry Mathilde
Berghous, the daughter of a German minister, on August 3, and the second
time when he accompanied a fellow postmaster Mr. Wm. Hunt to the State Fair.
Steve's next move was to Goodridge in 1928 where he operated a store,
assisted by Gunder Tveit and became the Goodridge Postmaster after Jennie
Payne went out of office.
Steve bought furs >from local trappers and kept them in the back room of the
postoffice in the winter time.
Many of the local people, when financially distressed, turned to Mr. Singer
for assistance, often only the man's word and a handshake were the binding
agreement. Eventually Steve owned many quarters of land that he picked up as
"Tax Delinquent."
He was a member of the Goodridge schoolboard, actively promoted the Rural
Electric Cooperative program, and held several other public offices.
Steve's family consisted of his half brothers Emil, Bill, John, Leonard,
Mike and half-sister Anne. His wife, Mathilde, lived in Cable, WI for many
years preceding his death on April 22, 1955 and burial in Greenwood
cemetery.
by Unknown


Note:
Steve Singer was a friend of Andrew. In a letter >from Mathilde to him
shortly after Lucy died, she reminds him of how he used to write letters on
Sunday, when he lived in the shed behind the store in 1911. The families
sustained contact for many years. It is believed the Steve bankrolled
Andrew during his time in Kratka.

Andy

----- Original Message -----
From: "Russ" <russel_singer@hotmail.com>
Subject: [latvia] Re: Westerman


What do you have on the Judelowitz? I have a Meyr Udelowitz, who immigrated
from Russia (born Kovno) in the 1880s, and became a rabbi in Lowell, MA. Is
there a connection? (spelling doesn't count)

Russ Singer in the Bay Area, CA

searching for:
SINGER - Ukraine, Brooklyn, Bayonne NJ
BAUER, STARK, WANDER - Lviv, Brooklyn, Bayonne, NJ
METZGER - Hannover, New York, New Jersey
MAYER - Lethringen (Lorraine), Freeport NY
HERTZBERG - Riga, Lowell MA, Jersey City
COHEN, UDELAVITCH, LOVETT, SHARPE, BRESTH - Riga, Lowell MA, Nashua NH

----- Original Message -----
From: "Stanley Judd" <stanleyjudd@earthlink.net>
Subject: [latvia] Re: Westerman


I am in touch with a few Westermans but only in connection with the
Judelowitz branch of my family. I do have an Ida Guttman 80y old
staying
with my Brilliant family. She was a roomer with James Kaskell in San
Francisco in the 1920 US Census for California. The only data I have is
that she came to the US in 1870 and was a widow. I have a feeling she may
have been related because there were two other widows with him, both from
the Brilliant family and no one else.

Good luck on your searches.

Stan

----- Original Message -----

1. Westerman, Weiner, Gutman

----------------------------------------------------------------------

Subject: Westerman, Weiner, Gutman

Just a few days till we travel to the UK and Europe (Latvia in late
May),
and now I have a copy of my family tree. Perhaps I could learn something
more over there if I had a few more leads.

My ggparents were cousins. They were Lieba Weiner b1865 and Leib Yehuda
Gutman b1853, both of Friedrichstadt (Jaunjelgava).

Their mothers were sisters. Lieba's parents were Riva Westerman and
Abraham
Weiner. Leib's parents were Frada Westerman and Helman Gutman.
Presumably
all born 1830's - 40's.

Riva and Frada Westerman's parents were Sara and Lippe Westerman,
presumably
born 1800's -1810's.

Do any of these names occur in anyone else's family tree?

Are there Gutman's in anyone's family that far back? I have no
connections
for Helman Gutman.

All spellings are approximate. I'd appreciate any leads.

Sue Levy
Perth Australia


Warszawa picture ? #warsaw #poland

Giselle <Giselle-Thurm@...>
 

Hello to everybody !

I have one old picture, the only one that I have >from my grand-mother,
Halina Goldberg (born Fenigstein)
At this picture she must be a teenager, and probably it would make in
the year ca. 1930
I wondered if anyone can tell me where would made this picture,
it could be in a public swimming pool. I don't know if at this time
were a public swimming pool (or a club ?)
to see this picture (it is the third picture with 3 teenagers - my
grandmother is on the right side)
go to the website;

http://members.tripod.com/giselle-thurm/Goldberg.htm

any assistance will be very much appreciated.

my best regards,

Giselle Thurm


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Warszawa picture ? #warsaw #poland

Giselle <Giselle-Thurm@...>
 

Hello to everybody !

I have one old picture, the only one that I have >from my grand-mother,
Halina Goldberg (born Fenigstein)
At this picture she must be a teenager, and probably it would make in
the year ca. 1930
I wondered if anyone can tell me where would made this picture,
it could be in a public swimming pool. I don't know if at this time
were a public swimming pool (or a club ?)
to see this picture (it is the third picture with 3 teenagers - my
grandmother is on the right side)
go to the website;

http://members.tripod.com/giselle-thurm/Goldberg.htm

any assistance will be very much appreciated.

my best regards,

Giselle Thurm


Re: Tewje #lithuania

Chuck Weinstein <cweinstein@...>
 

Beider notes that this is a Biblical name, often translated as Tobias, in
English. In Hebrew, it is Tuvia.

Chuck Weinstein in Commack, NY
cweinstein@jewishgen.org


Lithuania SIG #Lithuania Re: Tewje #lithuania

Chuck Weinstein <cweinstein@...>
 

Beider notes that this is a Biblical name, often translated as Tobias, in
English. In Hebrew, it is Tuvia.

Chuck Weinstein in Commack, NY
cweinstein@jewishgen.org


Vilnius "suburbs" #lithuania

Kovitz, Sonia <Sonia.Kovitz@...>
 

The places that Lorraine Bertelsen asked about are sections of Vilnius, not
"suburbs" as you might imagine >from the English word. Rather they are
comparable to Les Halles or Montmartre, named sections/neighborhoods of
Paris. A genuine suburb of Vilnius (as opposed to sections of the city
proper) would be Troki/Trakai, with its own castle and village. Vilnius's
castle, the starting point >from which most medieval towns grew, is still at
the heart of its Old Town.

The following sections were built and named as the town gradually grew
outward >from the Old Town, and they still exist:

NOVY GOROD ("new town" in Russian) = NAUJAMIESTIS ("new town" in
Lithuanian), southwest of SENAMIESTIS ("old town").

ANTOCOL = ANTAKALNIS ("on top of the hill" in Lithuanian), on the hilly
eastern side of Vilnius. I lived in Antakalnis in a decrepit concrete
Soviet-era dorm for the month I spent studying Yiddish in Vlinius several
years ago. It was a 20-25 minute bus-ride every day into the Old Town where the university is. However, ANTOCOL might have been a reference to
ANTOKOLSKIO street in the Jewish section of the Old Town.

"Ekaterinslav" might have originally referred to the area around St.
Catherine's church ("Ekaterina" in Russian) that is also located in the Old
Town. Confusion with the well-known town named for Ekaterina might have
arisen later, but this is pure speculation.

As for the expulsion in 1856 of certain Jewish families >from Vilna, you
might try looking in _Jews of Lithuania_ by Masha Greenbaum. I agree with the suggestion already put forward that the cause was likely a tax- or
business-related issue that aroused the ire of local wealthy Lithuanian or
Polish nobles, especially since the expulsion was not of large numbers of
Jews but a few specific families. Probably events like this were fairly
common.

http://www.vilnius.lt/new/en/gidas.php helpful website on the city of
Vilnius

The book "Vilna" by Isaac Cohen refers to two suburbs in Vilna in which
Jews lived, apart >from right in Vilna itself, and these were >Shnipishok
(which is on the northern side of the Neris River) and Antocol (where?).
[...]
Also, can anyone tell me exactly where in Vilna, Novy Gorod was situated.
Sonia Kovitz


Lithuania SIG #Lithuania Vilnius "suburbs" #lithuania

Kovitz, Sonia <Sonia.Kovitz@...>
 

The places that Lorraine Bertelsen asked about are sections of Vilnius, not
"suburbs" as you might imagine >from the English word. Rather they are
comparable to Les Halles or Montmartre, named sections/neighborhoods of
Paris. A genuine suburb of Vilnius (as opposed to sections of the city
proper) would be Troki/Trakai, with its own castle and village. Vilnius's
castle, the starting point >from which most medieval towns grew, is still at
the heart of its Old Town.

The following sections were built and named as the town gradually grew
outward >from the Old Town, and they still exist:

NOVY GOROD ("new town" in Russian) = NAUJAMIESTIS ("new town" in
Lithuanian), southwest of SENAMIESTIS ("old town").

ANTOCOL = ANTAKALNIS ("on top of the hill" in Lithuanian), on the hilly
eastern side of Vilnius. I lived in Antakalnis in a decrepit concrete
Soviet-era dorm for the month I spent studying Yiddish in Vlinius several
years ago. It was a 20-25 minute bus-ride every day into the Old Town where the university is. However, ANTOCOL might have been a reference to
ANTOKOLSKIO street in the Jewish section of the Old Town.

"Ekaterinslav" might have originally referred to the area around St.
Catherine's church ("Ekaterina" in Russian) that is also located in the Old
Town. Confusion with the well-known town named for Ekaterina might have
arisen later, but this is pure speculation.

As for the expulsion in 1856 of certain Jewish families >from Vilna, you
might try looking in _Jews of Lithuania_ by Masha Greenbaum. I agree with the suggestion already put forward that the cause was likely a tax- or
business-related issue that aroused the ire of local wealthy Lithuanian or
Polish nobles, especially since the expulsion was not of large numbers of
Jews but a few specific families. Probably events like this were fairly
common.

http://www.vilnius.lt/new/en/gidas.php helpful website on the city of
Vilnius

The book "Vilna" by Isaac Cohen refers to two suburbs in Vilna in which
Jews lived, apart >from right in Vilna itself, and these were >Shnipishok
(which is on the northern side of the Neris River) and Antocol (where?).
[...]
Also, can anyone tell me exactly where in Vilna, Novy Gorod was situated.
Sonia Kovitz


Re Kovno Jewish Records from Family History Library #lithuania

Martha Schimberg <mschimberg@...>
 

Does anyone know if the Kovno Jewish Records on Microfilm >from the
Mormon Family HIstory Library are translated anywhere? Is any of this
information on the All Lithuania database?

Martha Schimberg
Cincinnati, OH

MODERATOR'S NOTE: LitvakSIG has a project to create a translated index of the Lithuanian Jewish vital records on Mormon Microfilm. Contact Vital Records Outreach Coordinator Maria Krane at < MariaKrane@aol.com > for more information, or if you want to help support the effort for your town.


Lithuania SIG #Lithuania Re Kovno Jewish Records from Family History Library #lithuania

Martha Schimberg <mschimberg@...>
 

Does anyone know if the Kovno Jewish Records on Microfilm >from the
Mormon Family HIstory Library are translated anywhere? Is any of this
information on the All Lithuania database?

Martha Schimberg
Cincinnati, OH

MODERATOR'S NOTE: LitvakSIG has a project to create a translated index of the Lithuanian Jewish vital records on Mormon Microfilm. Contact Vital Records Outreach Coordinator Maria Krane at < MariaKrane@aol.com > for more information, or if you want to help support the effort for your town.


Naming after the Vilna Gaon #lithuania

E. Allon <eallon@...>
 

Varda Epstein wrote:

Does anyone know of a custom in which boys were named for the Gaon during
this year independent of family relationship?

Although I do not know about a custom in in 1897, I can tell you that it is
not uncommon, even today, to name boys after great Torah leaders who are not family members. So it would not be a stretch to consider that your family member would have been named for the Gaon without a family relationship.

(I, on the other hand, am named for the Gaon, who was my great uncle, seven
generations removed.)

Eliyahu Allon
eallon@peoplepc.com


Lithuania SIG #Lithuania Naming after the Vilna Gaon #lithuania

E. Allon <eallon@...>
 

Varda Epstein wrote:

Does anyone know of a custom in which boys were named for the Gaon during
this year independent of family relationship?

Although I do not know about a custom in in 1897, I can tell you that it is
not uncommon, even today, to name boys after great Torah leaders who are not family members. So it would not be a stretch to consider that your family member would have been named for the Gaon without a family relationship.

(I, on the other hand, am named for the Gaon, who was my great uncle, seven
generations removed.)

Eliyahu Allon
eallon@peoplepc.com


Records of Synagogues #unitedkingdom

Julie Shapero <julibill@...>
 

Subject: Marriage records at Synagogues?

Dear SIG,

If I have the "OMS" certificates, of my ancestors, which give the dates and
Synagogues that they were married at. Would I be able to find out more about
their, parents and places of birth >from the Synagogues?

If so, how would I be able to contact the Synagogues below please.

Morris SHAPERO and Mary LIVINGSTONE, were married in the Blackburn
Synagogue, 20 June 1898.
Marks SHAPEERO and Fanny SHAFFER, were married in Prestwich Synagogue and
Beth Hamadresh 4 May 1893.
Louis COHEN and Janey LEVINGSTONE, were married in Prestwich Synagogue and
Beth Hamadresh 18 Sept 1894.

Please respond to me at julibill@mweb.co.za

Thank you in advance for you help.

Regards, Julie Shapero, South Africa, English Speaking,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
DESPERATELY SEARCHING FOR: - SHAPERO, SHAPIRO, SCHAPIRA, SHAPIRA, SZAPIRA
SHAPEERO, SHARPLES(variations) - Zbaraz-Galicia- Poland & England.
LIVINGSTONE, LEVINGSTONE, LEVINSTIEN, LAVINGSTON, LEBENSTEIN, LOWEINSTEIN,
LEWENSTEIN, (any variations) England / Suwalk(i), Snoalk, Russia (Towns
Unknown) USA & New Mexico, San Francisco, Los Angeles, etc.USA. DANK -
Tarnopol - Smykowce - Lwów - Zbaraz, Galicia Poland. England
BALKIN /. BENDER /. BLUMBERG /. COHEN /. COHN - Hamburg,Germany /. EDELSTEIN
/. FLAXMAN
GOLDSTEIN - Berdichev, Jerusalem, Antwerp(Anvers)Brussels / SHAIFER /.
HEYMAN /. ITZIGSOHN /.
LAMBERT / LEMBERG - England, Poland MAY /. MEYERSON NEILSON - South Africa
/ROSENBERG / Pommerania, Hamburg, Germany / RUTOWITZ / SHAFFER - ?(Joiwin)
Lithuania, England / SILVERMAN - Israel
ZINN


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Records of Synagogues #unitedkingdom

Julie Shapero <julibill@...>
 

Subject: Marriage records at Synagogues?

Dear SIG,

If I have the "OMS" certificates, of my ancestors, which give the dates and
Synagogues that they were married at. Would I be able to find out more about
their, parents and places of birth >from the Synagogues?

If so, how would I be able to contact the Synagogues below please.

Morris SHAPERO and Mary LIVINGSTONE, were married in the Blackburn
Synagogue, 20 June 1898.
Marks SHAPEERO and Fanny SHAFFER, were married in Prestwich Synagogue and
Beth Hamadresh 4 May 1893.
Louis COHEN and Janey LEVINGSTONE, were married in Prestwich Synagogue and
Beth Hamadresh 18 Sept 1894.

Please respond to me at julibill@mweb.co.za

Thank you in advance for you help.

Regards, Julie Shapero, South Africa, English Speaking,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
DESPERATELY SEARCHING FOR: - SHAPERO, SHAPIRO, SCHAPIRA, SHAPIRA, SZAPIRA
SHAPEERO, SHARPLES(variations) - Zbaraz-Galicia- Poland & England.
LIVINGSTONE, LEVINGSTONE, LEVINSTIEN, LAVINGSTON, LEBENSTEIN, LOWEINSTEIN,
LEWENSTEIN, (any variations) England / Suwalk(i), Snoalk, Russia (Towns
Unknown) USA & New Mexico, San Francisco, Los Angeles, etc.USA. DANK -
Tarnopol - Smykowce - Lwów - Zbaraz, Galicia Poland. England
BALKIN /. BENDER /. BLUMBERG /. COHEN /. COHN - Hamburg,Germany /. EDELSTEIN
/. FLAXMAN
GOLDSTEIN - Berdichev, Jerusalem, Antwerp(Anvers)Brussels / SHAIFER /.
HEYMAN /. ITZIGSOHN /.
LAMBERT / LEMBERG - England, Poland MAY /. MEYERSON NEILSON - South Africa
/ROSENBERG / Pommerania, Hamburg, Germany / RUTOWITZ / SHAFFER - ?(Joiwin)
Lithuania, England / SILVERMAN - Israel
ZINN


Wellcome Medical Library , London-- Enquiry Service #unitedkingdom

Cyril Fox <cyril@...>
 

The Wellcome Library has sent me the following information:


Dear Dr Fox,

Thank you for your email. We do operate an Enquiry service which is designed
to assist users who are unable to visit the Wellcome Library in person.
Enquiries are dealt with by our Reader Services Librarians and it takes
approximately four weeks for a response to be sent out as all enquiries are
dealt with in the order that they are received.

Enquirers can apply directly to the Library either through writing to

Reader Services Department,
Wellcome Library,
183 Euston Road
London NW1 2BE

or by email (library@wellcome.ac.uk).

Photocopies of material that is of interest to the enquirer can be purchased
through our Remote Photocopying Service. The service operates on set charges
of £5.00 for up to ten pages, £7.50 for up to twenty pages and so on. There
is no charge for the actual enquiry service itself.

=====================================================


Cyril Fox


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Wellcome Medical Library , London-- Enquiry Service #unitedkingdom

Cyril Fox <cyril@...>
 

The Wellcome Library has sent me the following information:


Dear Dr Fox,

Thank you for your email. We do operate an Enquiry service which is designed
to assist users who are unable to visit the Wellcome Library in person.
Enquiries are dealt with by our Reader Services Librarians and it takes
approximately four weeks for a response to be sent out as all enquiries are
dealt with in the order that they are received.

Enquirers can apply directly to the Library either through writing to

Reader Services Department,
Wellcome Library,
183 Euston Road
London NW1 2BE

or by email (library@wellcome.ac.uk).

Photocopies of material that is of interest to the enquirer can be purchased
through our Remote Photocopying Service. The service operates on set charges
of £5.00 for up to ten pages, £7.50 for up to twenty pages and so on. There
is no charge for the actual enquiry service itself.

=====================================================


Cyril Fox


LOOKING FOR 19TH CENTURY DENKERS, BILLMANS, BRYS AND GELLERS #galicia

Stephen Denker <sdenker@...>
 

I am looking for any information about my Galician ancestors 19th century
Denkers, Billmans, Brys and Gellers. My grandparents arrived as young
adults in the 1890s.


Stephen Denker
35 Weybridge Road
Brookline, MA 02445-6110

Reply to: <sdenker@world.std.com>


Gesher Galicia SIG #Galicia LOOKING FOR 19TH CENTURY DENKERS, BILLMANS, BRYS AND GELLERS #galicia

Stephen Denker <sdenker@...>
 

I am looking for any information about my Galician ancestors 19th century
Denkers, Billmans, Brys and Gellers. My grandparents arrived as young
adults in the 1890s.


Stephen Denker
35 Weybridge Road
Brookline, MA 02445-6110

Reply to: <sdenker@world.std.com>