Date   

Re: The Jewish residents of Czarist St. Petersburg #general

Elsebeth Paikin <ElsebethPaikin@...>
 

At 06:09 06-08-2004, HeyJudy123@aol.com wrote:
I have noticed some bewildered questions on this forum as to
whether there were Jews in Czarist St. Petersburg, and how they
came to be there.
...snip...
Yes, my paternal grandfather's father had done something that was
considered to be a great service to the Czar and, for this, he had
been awarded a permit to live in Petersburg, known as
the "Czar's own city."
...snip...
Here comes another example:

My husband's great-grandfather, Abraham (Roslov) Ioselev KVIATKOWSKI (his
wife was Gute Zaimovna SHAITS) served many years - until 1866 - in the
Czar's army (in Ostashkov where he lived with his family) and then
volunteered for some more years. For this he was granted permission to
settle in any town of his choice and the permission was hereditary. He
chose St. Petersburg where the family lived until the late 1990'ies - when
the last members of the family emigrated to the US.

In the family we still have copies of the document granting this permission
(and it includes a thorough list of all the family members!) - it was
(naturally!!)
considered worth more than gold for many years.

P.S. I am still hoping for a St. Petersburg SIG! - or something like it.

Best regards

Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark
Coordinator & webmaster of JewishGen's SCANDINAVIA SIG
http://www.jewishgen.org/scandinavia
http://www.jewishgen.org/jgs-denmark
mailto:elsebeth@paikin.dk


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: The Jewish residents of Czarist St. Petersburg #general

Elsebeth Paikin <ElsebethPaikin@...>
 

At 06:09 06-08-2004, HeyJudy123@aol.com wrote:
I have noticed some bewildered questions on this forum as to
whether there were Jews in Czarist St. Petersburg, and how they
came to be there.
...snip...
Yes, my paternal grandfather's father had done something that was
considered to be a great service to the Czar and, for this, he had
been awarded a permit to live in Petersburg, known as
the "Czar's own city."
...snip...
Here comes another example:

My husband's great-grandfather, Abraham (Roslov) Ioselev KVIATKOWSKI (his
wife was Gute Zaimovna SHAITS) served many years - until 1866 - in the
Czar's army (in Ostashkov where he lived with his family) and then
volunteered for some more years. For this he was granted permission to
settle in any town of his choice and the permission was hereditary. He
chose St. Petersburg where the family lived until the late 1990'ies - when
the last members of the family emigrated to the US.

In the family we still have copies of the document granting this permission
(and it includes a thorough list of all the family members!) - it was
(naturally!!)
considered worth more than gold for many years.

P.S. I am still hoping for a St. Petersburg SIG! - or something like it.

Best regards

Elsebeth Paikin, Copenhagen, Denmark
Coordinator & webmaster of JewishGen's SCANDINAVIA SIG
http://www.jewishgen.org/scandinavia
http://www.jewishgen.org/jgs-denmark
mailto:elsebeth@paikin.dk


Searching All of JewishGen #galicia

Marjorie Rosenfeld <marjorierosenfeld@...>
 

Thanks to JewishGen and whoever did the work of adding a marvelous bit
of functionality to the site, JewishGen now has a button over on the right-hand
side of the main page and near the top that allows a global search of
everything at JewishGen. It seems that many people writing to the
discussion group with questions may not be aware of this.

I recently plugged a surname I'm researching into the search window that
comes up when you click on this search button; and I got a whole list of
hits, with all sorts of information I had never seen before.

Folks, this search button is a logical starting place for beginners and
a wonderful resource even for people who have been doing research for a
long time

Try it. You'll like it!

Marjorie Stamm Rosenfeld
Carlsbad, CA


Gesher Galicia SIG #Galicia Searching All of JewishGen #galicia

Marjorie Rosenfeld <marjorierosenfeld@...>
 

Thanks to JewishGen and whoever did the work of adding a marvelous bit
of functionality to the site, JewishGen now has a button over on the right-hand
side of the main page and near the top that allows a global search of
everything at JewishGen. It seems that many people writing to the
discussion group with questions may not be aware of this.

I recently plugged a surname I'm researching into the search window that
comes up when you click on this search button; and I got a whole list of
hits, with all sorts of information I had never seen before.

Folks, this search button is a logical starting place for beginners and
a wonderful resource even for people who have been doing research for a
long time

Try it. You'll like it!

Marjorie Stamm Rosenfeld
Carlsbad, CA


History of the Catskills Conference #general

Phil Brown <Phil_Brown@...>
 

The Catskills Institute presents
10th Annual History of the Catskills Conference
August 27-29, 2004
Kutsher's Country Club
Monticello, NY

Speakers: Rachel Kranson, "The Luxurious Left: A History of White Lake
Lodge," John Conway, "The Search for the Cure and Its Impact on Sullivan
County: The Sanitarium Movement in America; " Bernie Cohen and Harold Gold,
"Local Businesses and the Resorts," Robert Dadras "Resort Architecture in
the Catskills," Evelyn Haas and Leo Lipkowitz, "Running Hotels and Bungalow
Colonies"

Bus tour: (optional, 3 hours), "Woodridge, Greenfield Park, & Ulster
Heights"

Film showing: "A Walk on the Moon"

Costs are low - Detailed schedule and registration form:
http://catskills.brown.edu. Info: catskills@brown.edu or 617-354-6138.
Please preregister for bus tour (limited space).

Room reservations: Call Kutsher's: (800) 431-1273. Discounted rates include
3 kosher meals. It's not necessary to stay at the hotel to attend.

visit the Catskills Institute website http://catskills.brown.edu


JewishGen Discussion Group #JewishGen History of the Catskills Conference #general

Phil Brown <Phil_Brown@...>
 

The Catskills Institute presents
10th Annual History of the Catskills Conference
August 27-29, 2004
Kutsher's Country Club
Monticello, NY

Speakers: Rachel Kranson, "The Luxurious Left: A History of White Lake
Lodge," John Conway, "The Search for the Cure and Its Impact on Sullivan
County: The Sanitarium Movement in America; " Bernie Cohen and Harold Gold,
"Local Businesses and the Resorts," Robert Dadras "Resort Architecture in
the Catskills," Evelyn Haas and Leo Lipkowitz, "Running Hotels and Bungalow
Colonies"

Bus tour: (optional, 3 hours), "Woodridge, Greenfield Park, & Ulster
Heights"

Film showing: "A Walk on the Moon"

Costs are low - Detailed schedule and registration form:
http://catskills.brown.edu. Info: catskills@brown.edu or 617-354-6138.
Please preregister for bus tour (limited space).

Room reservations: Call Kutsher's: (800) 431-1273. Discounted rates include
3 kosher meals. It's not necessary to stay at the hotel to attend.

visit the Catskills Institute website http://catskills.brown.edu


Lwow Ghetto list #galicia

Shana Green <charna18@...>
 

Dear All,

This is a revision of my message sent 8 Aug 04. I need help with what is in some
of the columns.

Subject: Lwow Ghetto list Begleitschnein.Verzeichnis der behobenen
Passierscheine Auto werkstatte.

I received a list of names >from the jgffalert. I need some help please
from the Galician members. I have several questions about information listed
(or not listed) in the columns of the Lwow Ghetto list and would appreciate
clarification:

ID FrameLine And ID Number. What does that mean?

Name and Nationality, no nationality is listed. Why not?

Birth Place. Some have a date and some have a town.

Address Residence. Here is what I do not understand as I read.
e.g. In Kaserne 1, many different people were living there. There is a
SCHUSTER and a SCHNEIDER living in Kaserne 1. Is this address in the
Ghetto or their home address?

Profession /Workplace. Is this what they did in the ghetto? What do the
column headings mean?
A list of names in Polish with columns ZMarl. Pogrzebano.
A list of names in German with columns. The heading was Verzeichnis.
VoruZuname Anschrift Bemrkung.

Can some one please clarify these for me? Please respond privately.

With gratitude,

Shana Green [Schuster]
Melbourne Australia
Reply to: charna18@bigpond.com

Looking for family: SCHUSTER, DRUKER, GOLDBERG, MULLER all >from Cieszanow,
Lviv and Dzikow Stary


Gesher Galicia SIG #Galicia Lwow Ghetto list #galicia

Shana Green <charna18@...>
 

Dear All,

This is a revision of my message sent 8 Aug 04. I need help with what is in some
of the columns.

Subject: Lwow Ghetto list Begleitschnein.Verzeichnis der behobenen
Passierscheine Auto werkstatte.

I received a list of names >from the jgffalert. I need some help please
from the Galician members. I have several questions about information listed
(or not listed) in the columns of the Lwow Ghetto list and would appreciate
clarification:

ID FrameLine And ID Number. What does that mean?

Name and Nationality, no nationality is listed. Why not?

Birth Place. Some have a date and some have a town.

Address Residence. Here is what I do not understand as I read.
e.g. In Kaserne 1, many different people were living there. There is a
SCHUSTER and a SCHNEIDER living in Kaserne 1. Is this address in the
Ghetto or their home address?

Profession /Workplace. Is this what they did in the ghetto? What do the
column headings mean?
A list of names in Polish with columns ZMarl. Pogrzebano.
A list of names in German with columns. The heading was Verzeichnis.
VoruZuname Anschrift Bemrkung.

Can some one please clarify these for me? Please respond privately.

With gratitude,

Shana Green [Schuster]
Melbourne Australia
Reply to: charna18@bigpond.com

Looking for family: SCHUSTER, DRUKER, GOLDBERG, MULLER all >from Cieszanow,
Lviv and Dzikow Stary


Re: Zagorochka near Chodorow #galicia

NFatouros@...
 

In a message dated 8/8/04, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu
writes:

<< Has anyone encountered records concerning Zagorochka (49'23 24'19), which
is near Chodorow? This place also appears in the ShtetlSeeker under the names
Zagirochka and Zagurechko. What is its Yiddish name? Is it mentioned in
the Chodorow yizkor book? A KALTER relative of mine was apparently born
there around 1892, and his father supposedly still lived there in 1911.>>

I found an entry in my older edition of "Where We Once Walked" for
"Zagoreczko" in Poland. It had a pre-war Jewish population of (only)25. The book says
the Black Book says it is in the region of Lwow, but its name was not found in
the listings of the Board of Georgraphic Names.

I don't have a copy of the "Black Book of Polish Jewry", edited by Jacob
Apenszlak et al, eds. which may be the Black Book to which the editors of WWOW
referred, I have only the "Black Book of Russian Jewry" by Ilya Ehrenburg and
Vassily Grossman.

I didn't find an entry for any spelling of Zagorochka in Chester G. Cohen's
"Shtetl Finder Gazetteer.

Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
BELKOWSKY,BIELKOWSKY, BILKOWSKI, Odessa,St. Petersburg,Berdichev,
Kiev;ROTHSTEIN, Kremenchug;FRASCH,Kiev;LIBERMAN,Moscow;FELDMAN, Pinsk;
SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets;LEVY, WEIL, Mulhouse; SAS/SASS,Podwolochisk;
RAPOPORT, Tarnopol, Podwolochisk, RADOMYSL?; BEHAM, Salok, Kharkov;
WOLPIANSKY, Ostryna.


Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Zagorochka near Chodorow #galicia

NFatouros@...
 

In a message dated 8/8/04, Logan Kleinwaks kleinwaks@alumni.princeton.edu
writes:

<< Has anyone encountered records concerning Zagorochka (49'23 24'19), which
is near Chodorow? This place also appears in the ShtetlSeeker under the names
Zagirochka and Zagurechko. What is its Yiddish name? Is it mentioned in
the Chodorow yizkor book? A KALTER relative of mine was apparently born
there around 1892, and his father supposedly still lived there in 1911.>>

I found an entry in my older edition of "Where We Once Walked" for
"Zagoreczko" in Poland. It had a pre-war Jewish population of (only)25. The book says
the Black Book says it is in the region of Lwow, but its name was not found in
the listings of the Board of Georgraphic Names.

I don't have a copy of the "Black Book of Polish Jewry", edited by Jacob
Apenszlak et al, eds. which may be the Black Book to which the editors of WWOW
referred, I have only the "Black Book of Russian Jewry" by Ilya Ehrenburg and
Vassily Grossman.

I didn't find an entry for any spelling of Zagorochka in Chester G. Cohen's
"Shtetl Finder Gazetteer.

Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
BELKOWSKY,BIELKOWSKY, BILKOWSKI, Odessa,St. Petersburg,Berdichev,
Kiev;ROTHSTEIN, Kremenchug;FRASCH,Kiev;LIBERMAN,Moscow;FELDMAN, Pinsk;
SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets;LEVY, WEIL, Mulhouse; SAS/SASS,Podwolochisk;
RAPOPORT, Tarnopol, Podwolochisk, RADOMYSL?; BEHAM, Salok, Kharkov;
WOLPIANSKY, Ostryna.


Re: Comparing photographs to determine identity #galicia

m.steinberg@...
 

Hello Cousins,

I would like to thank all of the kind people who responded to my posting. All of the
responses were very helpful.

In answer to my question "Is anyone aware of any resources...for comparing photographs to
determine the identity of a person regardless of the age at which the photographs were
taken?", I paraphrase their suggestions as follows:

-Contact forensic experts who use computers to digitally age people to show what they
would look like as they age, (especially in kidnapping or missing persons cases).

-These "forensic experts" can usually be found through a local University or College,
local police department, RCMP, FBI, or other group involved in forensics.

-The software used is known as "age progression software".

- The science is known as "forensic photography".

-Photocopy one photograph and fold it in half on the centre of the person's face. Then
cover that same half on the other photograph with the
folded photocopy and see if the facial features "line up".


All the best,
Moshe Steinberg,
Uchanie Town Leader, Zamosc Archives Project
Vancouver, Canada

WAGNER, SANG, NAGLER, FISCHER (FISZER), HELMAN Zaleshchiki, Borszczow:(Galicia-->
Poland-->Ukraine), New York City, Israel
WAGNER, ADLER, EDER Jezierzany, Grabowce, Pilatkowce, Czarnokonce and Losiacz:
(Galicia--> Poland-->Ukraine)
STEINBERG, GLAZER, HUDES Hrubieszow, Lublin, Uchanie (Poland), Montreal, California,
Iowa
GRANIRER (GRANIERER), SALCMAN, ARONOWICZ, KRONENFELD, FUHRMAN,
GOLDSCMIDT, SANDLER Czernowitz, Israel


Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Comparing photographs to determine identity #galicia

m.steinberg@...
 

Hello Cousins,

I would like to thank all of the kind people who responded to my posting. All of the
responses were very helpful.

In answer to my question "Is anyone aware of any resources...for comparing photographs to
determine the identity of a person regardless of the age at which the photographs were
taken?", I paraphrase their suggestions as follows:

-Contact forensic experts who use computers to digitally age people to show what they
would look like as they age, (especially in kidnapping or missing persons cases).

-These "forensic experts" can usually be found through a local University or College,
local police department, RCMP, FBI, or other group involved in forensics.

-The software used is known as "age progression software".

- The science is known as "forensic photography".

-Photocopy one photograph and fold it in half on the centre of the person's face. Then
cover that same half on the other photograph with the
folded photocopy and see if the facial features "line up".


All the best,
Moshe Steinberg,
Uchanie Town Leader, Zamosc Archives Project
Vancouver, Canada

WAGNER, SANG, NAGLER, FISCHER (FISZER), HELMAN Zaleshchiki, Borszczow:(Galicia-->
Poland-->Ukraine), New York City, Israel
WAGNER, ADLER, EDER Jezierzany, Grabowce, Pilatkowce, Czarnokonce and Losiacz:
(Galicia--> Poland-->Ukraine)
STEINBERG, GLAZER, HUDES Hrubieszow, Lublin, Uchanie (Poland), Montreal, California,
Iowa
GRANIRER (GRANIERER), SALCMAN, ARONOWICZ, KRONENFELD, FUHRMAN,
GOLDSCMIDT, SANDLER Czernowitz, Israel


Mariampole cemetery #lithuania

Marcia Goldberg <mgoldber@...>
 

I was in Mariampole this summer and visited the same site. There is a
second site as you enter town which has a circle of 6-8 rescued stones
around a small monument. I did not make note of the names. My guide
showed me only those two cemeteries plus the site where Jews were
murdered in September 1941. There is one memorial stone for the
victims.

I would also like to know if anyone was able to find any other
mazavehs.

I did take with me a copy of a handwritten map by a survivor living
in Israel who made the map based on how the town looked in 1941. The two
cemeteries were noted on it. The map was in a book Mariampole,
Lithuania, 2nd edition published by Avraham Tory in 1986. Three-fourth
in Hebrew and the rest in English. There is a list of names of deceased
in Hebrew. By the way, a woman at the Marijampole Archives made a copy
of the map which we translated >from Hebrew to English to Lithuanian for
the woman. She then indicated which buildings were still standing. The
Archives and the remains of a synagogue were located on what had been a
main Jewish thoroughfare.

Marcia F. Goldberg
Fargotstein/Fargotszteyn (Mariampole); Zober/Isber (Kovno or Kovno
Gubernia); Reitberg/Roitbord (Bialystok); Gollob (Bialystok)


Lithuania SIG #Lithuania Mariampole cemetery #lithuania

Marcia Goldberg <mgoldber@...>
 

I was in Mariampole this summer and visited the same site. There is a
second site as you enter town which has a circle of 6-8 rescued stones
around a small monument. I did not make note of the names. My guide
showed me only those two cemeteries plus the site where Jews were
murdered in September 1941. There is one memorial stone for the
victims.

I would also like to know if anyone was able to find any other
mazavehs.

I did take with me a copy of a handwritten map by a survivor living
in Israel who made the map based on how the town looked in 1941. The two
cemeteries were noted on it. The map was in a book Mariampole,
Lithuania, 2nd edition published by Avraham Tory in 1986. Three-fourth
in Hebrew and the rest in English. There is a list of names of deceased
in Hebrew. By the way, a woman at the Marijampole Archives made a copy
of the map which we translated >from Hebrew to English to Lithuanian for
the woman. She then indicated which buildings were still standing. The
Archives and the remains of a synagogue were located on what had been a
main Jewish thoroughfare.

Marcia F. Goldberg
Fargotstein/Fargotszteyn (Mariampole); Zober/Isber (Kovno or Kovno
Gubernia); Reitberg/Roitbord (Bialystok); Gollob (Bialystok)


Search for photographs taken in your ancestral Shtetl at YIVO #poland

Howard Orenstein
 

http://yivo1000towns.cjh.org/search.asp


Go to the above web site. You will be prompted to register in order to

view:

"People of a Thousand Towns":
The Online Catalog of Photographs of
Jewish Life in Prewar Eastern Europe


I found photos taken in Wyszkow, Serock, Pultusk, Warsaw....


--
Howard B. Orenstein, Ph.D.
McDaniel College
Founded as Western Maryland College
Westminster, MD 21157
horenstein@mcdaniel.edu
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/HIK.html


JRI Poland #Poland Search for photographs taken in your ancestral Shtetl at YIVO #poland

Howard Orenstein
 

http://yivo1000towns.cjh.org/search.asp


Go to the above web site. You will be prompted to register in order to

view:

"People of a Thousand Towns":
The Online Catalog of Photographs of
Jewish Life in Prewar Eastern Europe


I found photos taken in Wyszkow, Serock, Pultusk, Warsaw....


--
Howard B. Orenstein, Ph.D.
McDaniel College
Founded as Western Maryland College
Westminster, MD 21157
horenstein@mcdaniel.edu
http://www2.mcdaniel.edu/Psychology/HBO/HIK.html


location of Zal Kedrova/Sala Kedrowa #yiddish

Paula Eisenstein Baker
 

Dear listers,

I am trying to locate a hall called "Zal Kedrova/Sala Kedrowa."

According to information on a poster, Leo TSEYTLIN produced a concert there Sat,
July 22, 1922; his wife, Esther SITITSKAIA, sang, and he may have performed
(on viola). At that time they were living in Vilna, so I have always assumed that
the concert took place there, but a research librarian in Vilnius who
investigated it thoroughly (and whom I trust) tells me that there has never
been a hall by that name in Vilna. So . . .

Possible clues for where the concert took place:

(1) The poster was printed in Vilna, so I assume the concert took place
not far >from there, BUT there seems to be no mention of it in the Vilna
newspapers, so maybe it didn't. The posters are small enough
(approximately 19 x 24 in.) that they could have been carried easily.

(2) The poster is in two languages, Yiddish and Polish (NOT Russian).

(3) No address is given for the hall; either the city was small enough that no
address was necessary, OR the hall was very well known. A dance followed the
concert.

(4) Tseytlin and his wife were both originally >from Pinsk; possibly it took
place there.

Private replies, please, to <eisenbak@stthom.edu> unless you think they are of
interest to the group. Please excuse multiple postings.

Paula Eisenstein Baker
Music Dept
Univ of St. Thomas, Houston
(since this is an inquiry of professional interest to me)


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre location of Zal Kedrova/Sala Kedrowa #yiddish

Paula Eisenstein Baker
 

Dear listers,

I am trying to locate a hall called "Zal Kedrova/Sala Kedrowa."

According to information on a poster, Leo TSEYTLIN produced a concert there Sat,
July 22, 1922; his wife, Esther SITITSKAIA, sang, and he may have performed
(on viola). At that time they were living in Vilna, so I have always assumed that
the concert took place there, but a research librarian in Vilnius who
investigated it thoroughly (and whom I trust) tells me that there has never
been a hall by that name in Vilna. So . . .

Possible clues for where the concert took place:

(1) The poster was printed in Vilna, so I assume the concert took place
not far >from there, BUT there seems to be no mention of it in the Vilna
newspapers, so maybe it didn't. The posters are small enough
(approximately 19 x 24 in.) that they could have been carried easily.

(2) The poster is in two languages, Yiddish and Polish (NOT Russian).

(3) No address is given for the hall; either the city was small enough that no
address was necessary, OR the hall was very well known. A dance followed the
concert.

(4) Tseytlin and his wife were both originally >from Pinsk; possibly it took
place there.

Private replies, please, to <eisenbak@stthom.edu> unless you think they are of
interest to the group. Please excuse multiple postings.

Paula Eisenstein Baker
Music Dept
Univ of St. Thomas, Houston
(since this is an inquiry of professional interest to me)


Tour of Willesden (United Synagogue) Cemetery #unitedkingdom

Derek & Rosemary Wenzerul <dandr@...>
 

As part of European Jewish Heritage Day on the 5 September 2004, Elkan Levy
will be conducting another tour of Willesden Cemetery, Beaconsfield Road. It
starts at 11 am - £6 payable at the door. If you are interested, please
pre-book with Bnai Brith on 020 7387 5278.

Elkan' tours of the cemetery are extremely interesting and amusing. If
Sunday,
5 September is free, it would be a shame to miss it.

Rosemary Wenzerul
dandr@wenzeds.freeserve.co.uk


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Tour of Willesden (United Synagogue) Cemetery #unitedkingdom

Derek & Rosemary Wenzerul <dandr@...>
 

As part of European Jewish Heritage Day on the 5 September 2004, Elkan Levy
will be conducting another tour of Willesden Cemetery, Beaconsfield Road. It
starts at 11 am - £6 payable at the door. If you are interested, please
pre-book with Bnai Brith on 020 7387 5278.

Elkan' tours of the cemetery are extremely interesting and amusing. If
Sunday,
5 September is free, it would be a shame to miss it.

Rosemary Wenzerul
dandr@wenzeds.freeserve.co.uk