Date   

Choroszcz Landsmanshaft? #poland

Fine Family <mafine@...>
 

Hi,

Does anyone know any information about a Chevra Kadisha or Landsmanshaft
called "Congregation Mogen David Anshei Choroszcz"? My ggrandparents
are buried in their section in Washington Cemetery (Brooklyn), and my
grandparents in their section in Mt.Zion Cemetery (Queens). At least in
Washington Cemetery the gate at the entrance is completely worn away so
it wasn't possible to see any names or other information about the Cong.

Thanks!

Mordechai Fine
Researching: FINE-Bialystok, FINE-Choroszcz, SOLOWITZ-Volkavysk,
HAMMER- Skala, Tarnopol, BERGMAN-Skala, Tarnopol, METTER-Rostov,
GULOWITZ-Rostov


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland Choroszcz Landsmanshaft? #poland

Fine Family <mafine@...>
 

Hi,

Does anyone know any information about a Chevra Kadisha or Landsmanshaft
called "Congregation Mogen David Anshei Choroszcz"? My ggrandparents
are buried in their section in Washington Cemetery (Brooklyn), and my
grandparents in their section in Mt.Zion Cemetery (Queens). At least in
Washington Cemetery the gate at the entrance is completely worn away so
it wasn't possible to see any names or other information about the Cong.

Thanks!

Mordechai Fine
Researching: FINE-Bialystok, FINE-Choroszcz, SOLOWITZ-Volkavysk,
HAMMER- Skala, Tarnopol, BERGMAN-Skala, Tarnopol, METTER-Rostov,
GULOWITZ-Rostov


Telsiai and Varniai Photographs #lithuania

Howard Margol <homargol@...>
 

Chaim Kaplanski was a famous Jewish photographer in Telsiai >from 1894 to
1940. Many of his photographs, on glass negatives, are in the "ALKA" Museum
in Telsiai. The museum has prepared a proposal to restore these
historically, highly significant negatives, and transfer the resulting
photographs to a digital computer database. The museum is seeking financial
support >from the Lithuanian Ministry of Culture, Telsiai regional
municipality, various organizations, businesses, and private individuals. If
the project is successful, access to the photographs will be available
online >from around the world.

The museum accomplished a similar project which resulted in important photos
from the 1935-1939 Varniai Jewish Community having a new lease on life. If
you are interested, contact Marina Petrauskiene, Alka Museum, Muziejaus
g.31, LT-5610, Telsiai, Lithuania.

Please do not ask me about the photographs as I am not familiar with them.

Howard Margol
Atlanta, Georgia, USA
homargol@aol.com


Lithuania SIG #Lithuania Telsiai and Varniai Photographs #lithuania

Howard Margol <homargol@...>
 

Chaim Kaplanski was a famous Jewish photographer in Telsiai >from 1894 to
1940. Many of his photographs, on glass negatives, are in the "ALKA" Museum
in Telsiai. The museum has prepared a proposal to restore these
historically, highly significant negatives, and transfer the resulting
photographs to a digital computer database. The museum is seeking financial
support >from the Lithuanian Ministry of Culture, Telsiai regional
municipality, various organizations, businesses, and private individuals. If
the project is successful, access to the photographs will be available
online >from around the world.

The museum accomplished a similar project which resulted in important photos
from the 1935-1939 Varniai Jewish Community having a new lease on life. If
you are interested, contact Marina Petrauskiene, Alka Museum, Muziejaus
g.31, LT-5610, Telsiai, Lithuania.

Please do not ask me about the photographs as I am not familiar with them.

Howard Margol
Atlanta, Georgia, USA
homargol@aol.com


Access revision lists. #lithuania

Marcia Goldberg <mgoldber@...>
 

I am new to the LitvakSig and am trying to find Zober in Kovno, but
realize that it could be anywhere in Kovno Gubernia. How do I access
the revision lists or is there a better way to find where the family
lived? Jewishgen.org/litvak/revision.htm only explains what revision
lists are and what contents, but not how to access them.

Marcia Goldberg
Washington, DC

MODERATOR'S NOTE: If you search the All-Lithuania Database for the
surname you are seeking, and when the search results appear, click
on the buttons on the right, which indicate how many records have
been found, you will see the names translated >from revision and
other lists.


Lithuania SIG #Lithuania Access revision lists. #lithuania

Marcia Goldberg <mgoldber@...>
 

I am new to the LitvakSig and am trying to find Zober in Kovno, but
realize that it could be anywhere in Kovno Gubernia. How do I access
the revision lists or is there a better way to find where the family
lived? Jewishgen.org/litvak/revision.htm only explains what revision
lists are and what contents, but not how to access them.

Marcia Goldberg
Washington, DC

MODERATOR'S NOTE: If you search the All-Lithuania Database for the
surname you are seeking, and when the search results appear, click
on the buttons on the right, which indicate how many records have
been found, you will see the names translated >from revision and
other lists.


Re: Plunge, Lithuania records #lithuania

Adam Yamey <adamandlopa@...>
 

Elaine Bush wrote:
" Interesting conversation re Plunge, Palanga,
Polangen. I have wondered if they were one and the
same."

According to "Lithuanian Jewish Communities" by Nancy
and Stuart Schoenburg, published by Jason Aronson this
is not stictly correct.

Polangen and Palanga are different names for the same
place in Kretinga District, Plunge is a separate
place, also known as Plungian, in Telz District.


Researching Plunge: GARB,KATZIN,JAMI, YAMI.

Adam Yamey, London, UK<adamandlopa@yahoo.co.uk>


Lithuania SIG #Lithuania Re: Plunge, Lithuania records #lithuania

Adam Yamey <adamandlopa@...>
 

Elaine Bush wrote:
" Interesting conversation re Plunge, Palanga,
Polangen. I have wondered if they were one and the
same."

According to "Lithuanian Jewish Communities" by Nancy
and Stuart Schoenburg, published by Jason Aronson this
is not stictly correct.

Polangen and Palanga are different names for the same
place in Kretinga District, Plunge is a separate
place, also known as Plungian, in Telz District.


Researching Plunge: GARB,KATZIN,JAMI, YAMI.

Adam Yamey, London, UK<adamandlopa@yahoo.co.uk>


Gedrevitz & Butrimonys #lithuania

hanna kochavi
 

Dear Siggers,

For a visit of friends of mine in Lithuania, I'm looking for Litvaks who
visited in two Shtetls:

1. Giedraiciai, Vilnius uezd, Vilnius guberni, Also known as Gedrevitz.
Between the two wars was in Poland &#8211; now in Lithuania.

2. Butrimonys, Trakai uezd, Vilnius guberni, Also known as Baltromantz,
Butrimants, Butrimoniai, and Butrymanzy.

We would like to know wheter it´s possible to find in each of the places a
synaoggue/Beit-Midrash, a Jewish cemetery and/or a memorial for the Holocaust
victims.

Do you know if there are any Jewish people living in those places.

Many Thanks,

H. Kochavi
Tel-Aviv
Israel

Researching: Shtern-Stern, Blecher >from Siauliai - Shavli, Antzel-AnceL,
Mer, Gordon - >from Kelem, Taurage-Tavrig.


Lithuania SIG #Lithuania Gedrevitz & Butrimonys #lithuania

hanna kochavi
 

Dear Siggers,

For a visit of friends of mine in Lithuania, I'm looking for Litvaks who
visited in two Shtetls:

1. Giedraiciai, Vilnius uezd, Vilnius guberni, Also known as Gedrevitz.
Between the two wars was in Poland &#8211; now in Lithuania.

2. Butrimonys, Trakai uezd, Vilnius guberni, Also known as Baltromantz,
Butrimants, Butrimoniai, and Butrymanzy.

We would like to know wheter it´s possible to find in each of the places a
synaoggue/Beit-Midrash, a Jewish cemetery and/or a memorial for the Holocaust
victims.

Do you know if there are any Jewish people living in those places.

Many Thanks,

H. Kochavi
Tel-Aviv
Israel

Researching: Shtern-Stern, Blecher >from Siauliai - Shavli, Antzel-AnceL,
Mer, Gordon - >from Kelem, Taurage-Tavrig.


Re: Stalag IIA #france

NFatouros@...
 

In a message dated 5/15/04 10:53:39 AM, rosette@blueyonder.co.uk writes:

<< ~~
Would anyone know anyhthing about Stalag IIA, a German prisoner of war
camp in which my father was held captive. My father was Judah ROZENBERG
and had been conscripted into the French army before the start of the
war.

I am also looking for family LICHTER, who lived in Paris and then
emigated to Belgium in th1950's. There were 2 children, Daniel and
Rachel.


Thank you.

Rosette ROZENBERG
London, England
A quick "google" search using the terms "Stalag II A" (enclosed between
quotation marks, turned up:

http://www.ww-iiheroes.com/hhg3.html

which says in part that this camp was located in Neubrandenberg

At another URL http://www.us-israel.org/jsource/Holocaust/powcamp.html

Stalag II A is listed, with the note that Neubrandberg is or was otherwise
known as Mecklembourg

from the above URLS and others which I found online, it appears that many
captured members of the US army were sent to this camp. At:

http://www.nutleysons.com/w2_powmia_localboys.html

I learned that prisoners were housed in stables used during WW I. The
prisoners slept on wooden beds with only one third of a blacket to cover them. The
Red Cross provided boxes of rations to supplement the diet of boiled grass,
rotten turnips and potatoes which were provided by their captors.

One URL for Stalag II A was in Russian which, on my computer and with my AOL
browser, appears only as rows of question marks.

Another site in French, at:
http://www.matisson-consultants.com/affaire-papon/panaras.htm says that the webmaster's father was mobilized at the war's
declaration and while in the Ardennes was taken prisoner on June 17, 1940 sent to
Stalag II A, in east Prussier near Stettin. He was liberated by Russian troops
on May 1, 1945.

I leave it to Ms. Rosenberg to click on and read other URLs about that
Stalag.



Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
BELKOWSKY,BIELKOWSKY, BILKOWSKI, Odessa,St. Petersburg,Berdichev,
Kiev;ROTHSTEIN, Kremenchug;FRASCH,Kiev;LIBERMAN,Moscow;FELDMAN, Pinsk;
SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets;LEVY, WEIL, Mulhouse; SAS/SASS,Podwolochisk;
RAPOPORT, Tarnopol, Podwolochisk, RADOMYSL?; BEHAM, Salok, Kharkov;
WOLPIANSKY, Ostryna.


Update re: Yad Vashem database #france

Bernard Kouchel <koosh@...>
 

Re:
Yad Vashem (Israel) The Holocaust Martyrs'and Heroes' Remembrance Authority
http://www.yad-vashem.org.il

Their entire database is expected to be on the Internet by late 2004.
It will include all names >from Pages of Testimony as well as other
sources (such as the memorial books by Sarge Klarsfeld and others).

The Arolsen files can be found at Yad Vashem on microfilm. One must go
there personally to view the records. Long range plans are for these
files to become available on the Internet.
--
Bernard Kouchel
koosh@att.net


French SIG #France Re: Stalag IIA #france

NFatouros@...
 

In a message dated 5/15/04 10:53:39 AM, rosette@blueyonder.co.uk writes:

<< ~~
Would anyone know anyhthing about Stalag IIA, a German prisoner of war
camp in which my father was held captive. My father was Judah ROZENBERG
and had been conscripted into the French army before the start of the
war.

I am also looking for family LICHTER, who lived in Paris and then
emigated to Belgium in th1950's. There were 2 children, Daniel and
Rachel.


Thank you.

Rosette ROZENBERG
London, England
A quick "google" search using the terms "Stalag II A" (enclosed between
quotation marks, turned up:

http://www.ww-iiheroes.com/hhg3.html

which says in part that this camp was located in Neubrandenberg

At another URL http://www.us-israel.org/jsource/Holocaust/powcamp.html

Stalag II A is listed, with the note that Neubrandberg is or was otherwise
known as Mecklembourg

from the above URLS and others which I found online, it appears that many
captured members of the US army were sent to this camp. At:

http://www.nutleysons.com/w2_powmia_localboys.html

I learned that prisoners were housed in stables used during WW I. The
prisoners slept on wooden beds with only one third of a blacket to cover them. The
Red Cross provided boxes of rations to supplement the diet of boiled grass,
rotten turnips and potatoes which were provided by their captors.

One URL for Stalag II A was in Russian which, on my computer and with my AOL
browser, appears only as rows of question marks.

Another site in French, at:
http://www.matisson-consultants.com/affaire-papon/panaras.htm says that the webmaster's father was mobilized at the war's
declaration and while in the Ardennes was taken prisoner on June 17, 1940 sent to
Stalag II A, in east Prussier near Stettin. He was liberated by Russian troops
on May 1, 1945.

I leave it to Ms. Rosenberg to click on and read other URLs about that
Stalag.



Naomi Fatouros (nee FELDMAN)
Bloomington, Indiana
NFatouros@aol.com
BELKOWSKY,BIELKOWSKY, BILKOWSKI, Odessa,St. Petersburg,Berdichev,
Kiev;ROTHSTEIN, Kremenchug;FRASCH,Kiev;LIBERMAN,Moscow;FELDMAN, Pinsk;
SCHUTZ, RETTIG, WAHL, Shcherets;LEVY, WEIL, Mulhouse; SAS/SASS,Podwolochisk;
RAPOPORT, Tarnopol, Podwolochisk, RADOMYSL?; BEHAM, Salok, Kharkov;
WOLPIANSKY, Ostryna.


French SIG #France Update re: Yad Vashem database #france

Bernard Kouchel <koosh@...>
 

Re:
Yad Vashem (Israel) The Holocaust Martyrs'and Heroes' Remembrance Authority
http://www.yad-vashem.org.il

Their entire database is expected to be on the Internet by late 2004.
It will include all names >from Pages of Testimony as well as other
sources (such as the memorial books by Sarge Klarsfeld and others).

The Arolsen files can be found at Yad Vashem on microfilm. One must go
there personally to view the records. Long range plans are for these
files to become available on the Internet.
--
Bernard Kouchel
koosh@att.net


Matrikel - The word #germany

John Paul Lowens <gersigmod@...>
 

I would be grateful if Mr. Purin or another member familiar with the subject
would post a message explaining the word "matrikel" >from a linguistic standpoint.

Is this a Hebrew word ? If not, >from what language? What is its literal
translation?

What is the correct plural of this noun in English? How is it written in
German - singular & plural?

This information would be helpful to me as Moderator of this Forum. Thanks
in advance for any enlightenment.

John Paul Lowens, Suburban New York City mailto:gersig@aol.com


German SIG #Germany Matrikel - The word #germany

John Paul Lowens <gersigmod@...>
 

I would be grateful if Mr. Purin or another member familiar with the subject
would post a message explaining the word "matrikel" >from a linguistic standpoint.

Is this a Hebrew word ? If not, >from what language? What is its literal
translation?

What is the correct plural of this noun in English? How is it written in
German - singular & plural?

This information would be helpful to me as Moderator of this Forum. Thanks
in advance for any enlightenment.

John Paul Lowens, Suburban New York City mailto:gersig@aol.com


Re: Bavarian Matrikel #germany

Bernhard Purin <bernhard_purin@...>
 

The Matrikeln (or Juedische Standesregister) exist for most of the Bavarian
Kehillot. You may find them in one of the Staatsarchive (Munich, Augsburg,
Nuremberg, Regensburg, Bamberg and Wuerzburg) depending on the place you are
searching.

Most of the Matrikel are also available at the Central Archives for the
History of the Jewish People in Jerusalem.

A good overview of the archival material available for each Bavarian Kehilla
is given in:

Baruch Zwi Ophir: Pinkas Hakehillot Bavaria, Jerusalem 1971. Kind regards,

Bernhard Purin Jewish Museum Munich e-mail: bernhard.purin@muenchen.de

Projektbuero
c/o Kulturreferat
Burgstrasse 4
D-80331 Muenchen


German SIG #Germany Re: Bavarian Matrikel #germany

Bernhard Purin <bernhard_purin@...>
 

The Matrikeln (or Juedische Standesregister) exist for most of the Bavarian
Kehillot. You may find them in one of the Staatsarchive (Munich, Augsburg,
Nuremberg, Regensburg, Bamberg and Wuerzburg) depending on the place you are
searching.

Most of the Matrikel are also available at the Central Archives for the
History of the Jewish People in Jerusalem.

A good overview of the archival material available for each Bavarian Kehilla
is given in:

Baruch Zwi Ophir: Pinkas Hakehillot Bavaria, Jerusalem 1971. Kind regards,

Bernhard Purin Jewish Museum Munich e-mail: bernhard.purin@muenchen.de

Projektbuero
c/o Kulturreferat
Burgstrasse 4
D-80331 Muenchen


Re: Bavarian Matrikel #germany

Susan Edel
 

Dear Ronda,

The Bavarian State Archives of Nuremberg have produced a CD of The Jewish
Registers 1813-1861 for Middle Franconia. I have the CD so if you would
like me to tell you more about it I will do so with pleasure. [By private E-mail]

All the best,

Susan EDEL, Petach Tikva, Israel

Subject: Bavarian Matrikel Ronda McAllen asked:
Is anyone familiar with the Matrikel and if so, do they still exist today?


German SIG #Germany Re: Bavarian Matrikel #germany

Susan Edel
 

Dear Ronda,

The Bavarian State Archives of Nuremberg have produced a CD of The Jewish
Registers 1813-1861 for Middle Franconia. I have the CD so if you would
like me to tell you more about it I will do so with pleasure. [By private E-mail]

All the best,

Susan EDEL, Petach Tikva, Israel

Subject: Bavarian Matrikel Ronda McAllen asked:
Is anyone familiar with the Matrikel and if so, do they still exist today?