Date   

Question about my family KLAUSNER. #general

Edmond Klausner <klausner@...>
 

Hi
I would like to have information about my family, the most prominent
individual being Joseph KLAUSNER.
Thank you/
Ed Klausner (Chaim Shabtai Klausner)


JewishGen Discussion Group #JewishGen Question about my family KLAUSNER. #general

Edmond Klausner <klausner@...>
 

Hi
I would like to have information about my family, the most prominent
individual being Joseph KLAUSNER.
Thank you/
Ed Klausner (Chaim Shabtai Klausner)


Re: Posting courtesy on JewishGen #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Sat, 27 Aug 2005 18:07:20 UTC, sbgoody@usa.net (Sally Goodman)
opined:

Ann Rabinowitz wrote:
It is courteous to copy the original poster to ensure that he/she reads your
response.
Stan Goodman wrote:
Are you saying that one who responds to a query is in some sense
obligated to also send the questioner a copy of his reply?....
It is not necessary to patronize him by sending him an additional
personal "engraved" copy of each reply.
Whoa! I was just about to thank Ann for the suggestion when Stan's message
through me for a loop.

Lighten up folks. We are here to help one another not be sarcastic or
criticize. By no means did I read in Ann's message that one who responds to
a query is *obligated* to also send the questioner a copy of the reply. It
seems to me to be a courteous thing to do. Frankly, I never thought to do it
myself, but I have often missed a response and would have appreciated a
copy.

If you don't want to send a copy, don't. If you don't want to read a
message, delete it. But, please let's treat each other with respect.
If it were as optional as all that, one doubts that the writer of the
recommendation would have bothered to write it. Once such a thing
becomes accepted as a norm, anyone who doesn't act accordingly is seen
as a boor. So it is indeed compulsory in the end.

This is not a tea party, but a place of hopefully purposeful activity.
An excess of artificial courtesy will contribute to nothing except
clutter, and the same is true of letters duplicating what has already
been posted. What is the purpose of a letter, when the answer to the
query has already appeared where the questioner expects to find it?

By all means, send a copy, so that the recipient has two copies
(including the one that he reads on the forum itself). And when you
receive such duplication, be courteous enough to send a thank you
note; and why not post your thanks on the forum as well, so that
everyone can see that you were grateful. And be certain that the one
to whom you have expressed your gratitude, himself a courtly
man/woman, will write to tell you that you are welcome. One must have
a *lot* of spare time on one's hands to be able to need to fill it with
such make-work.

Remember too the recent discussion of the necessity of sending a
message of gratitude to those who have answered you query -- which
must draw an acknowledgement so that one is not thought ungrateful for
the gratitude. Here again, exaggerated rules of protocol requiring
thanks, and then acknowledgement of the thanks, are clutter.

I do my best to help people here within the limits of the time at my
disposal. My presence here is nearly entirely one sided, as I have
asked questions only twice in all these years since before JewishGen
took over the newsgroup. So I am not trying to avoid sending
superfluous messages myself. If I have succeeded in helping anyone, I
do not expect or want explicit recognition for doing so; my
satisfaction is in the attempt to help, and my disappointment is in
sometimes failing to do so, through error. I have no idea if there are
those who are driven for a need for gratitude; I hope there are none.
I don't know why it even occurs to anyone to send duplicate
expressions of thanks; I think even one is unnecessary, as the whole
function of the forum is to help each other .

I much regret that my explanation of why this is *not* a good idea was
not understood.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the
URL is: http://www.hashkedim.com

For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address
is not valid. To communicate with me, please visit my website (see the
URL above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Posting courtesy on JewishGen #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Sat, 27 Aug 2005 18:07:20 UTC, sbgoody@usa.net (Sally Goodman)
opined:

Ann Rabinowitz wrote:
It is courteous to copy the original poster to ensure that he/she reads your
response.
Stan Goodman wrote:
Are you saying that one who responds to a query is in some sense
obligated to also send the questioner a copy of his reply?....
It is not necessary to patronize him by sending him an additional
personal "engraved" copy of each reply.
Whoa! I was just about to thank Ann for the suggestion when Stan's message
through me for a loop.

Lighten up folks. We are here to help one another not be sarcastic or
criticize. By no means did I read in Ann's message that one who responds to
a query is *obligated* to also send the questioner a copy of the reply. It
seems to me to be a courteous thing to do. Frankly, I never thought to do it
myself, but I have often missed a response and would have appreciated a
copy.

If you don't want to send a copy, don't. If you don't want to read a
message, delete it. But, please let's treat each other with respect.
If it were as optional as all that, one doubts that the writer of the
recommendation would have bothered to write it. Once such a thing
becomes accepted as a norm, anyone who doesn't act accordingly is seen
as a boor. So it is indeed compulsory in the end.

This is not a tea party, but a place of hopefully purposeful activity.
An excess of artificial courtesy will contribute to nothing except
clutter, and the same is true of letters duplicating what has already
been posted. What is the purpose of a letter, when the answer to the
query has already appeared where the questioner expects to find it?

By all means, send a copy, so that the recipient has two copies
(including the one that he reads on the forum itself). And when you
receive such duplication, be courteous enough to send a thank you
note; and why not post your thanks on the forum as well, so that
everyone can see that you were grateful. And be certain that the one
to whom you have expressed your gratitude, himself a courtly
man/woman, will write to tell you that you are welcome. One must have
a *lot* of spare time on one's hands to be able to need to fill it with
such make-work.

Remember too the recent discussion of the necessity of sending a
message of gratitude to those who have answered you query -- which
must draw an acknowledgement so that one is not thought ungrateful for
the gratitude. Here again, exaggerated rules of protocol requiring
thanks, and then acknowledgement of the thanks, are clutter.

I do my best to help people here within the limits of the time at my
disposal. My presence here is nearly entirely one sided, as I have
asked questions only twice in all these years since before JewishGen
took over the newsgroup. So I am not trying to avoid sending
superfluous messages myself. If I have succeeded in helping anyone, I
do not expect or want explicit recognition for doing so; my
satisfaction is in the attempt to help, and my disappointment is in
sometimes failing to do so, through error. I have no idea if there are
those who are driven for a need for gratitude; I hope there are none.
I don't know why it even occurs to anyone to send duplicate
expressions of thanks; I think even one is unnecessary, as the whole
function of the forum is to help each other .

I much regret that my explanation of why this is *not* a good idea was
not understood.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the
URL is: http://www.hashkedim.com

For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address
is not valid. To communicate with me, please visit my website (see the
URL above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


KOCH from Tarnopol; KREISLER from Trembovla #galicia

Joanne Lebovits-Brodkin <jolebro@...>
 

Does anyone know anything about Tarnopol? Names of people, stories,
etc.? My mother's family (father, etc.), KOCH, lived there. At the age of 8 my
mother lost her entire family. The other part of the family is >from Trembovla.
The family >from Trembovla is KREISLER (my mother's mother). Did anyone know
these families?

Joanne Brodkin
Toronto, Ontario (originally >from Montreal)

Moderator Note: A good subject line for family searches is the SURNAME >from Town,
as above.


Gesher Galicia SIG #Galicia KOCH from Tarnopol; KREISLER from Trembovla #galicia

Joanne Lebovits-Brodkin <jolebro@...>
 

Does anyone know anything about Tarnopol? Names of people, stories,
etc.? My mother's family (father, etc.), KOCH, lived there. At the age of 8 my
mother lost her entire family. The other part of the family is >from Trembovla.
The family >from Trembovla is KREISLER (my mother's mother). Did anyone know
these families?

Joanne Brodkin
Toronto, Ontario (originally >from Montreal)

Moderator Note: A good subject line for family searches is the SURNAME >from Town,
as above.


Re: Belz #galicia

Adelle Gloger
 

Susana Mamber Englender sem005@gmail.com asked about the location of Belz
because she not find it on any map. Doing a simple internet search for "Belz"
on Yahoo.com I found a very informative article on the Wikipedia site that
gives coordinates as well as some history of the town.

http://en.wikipedia.org/wiki/Belz

Using the expedia.com map search and entering Belz in the "find a map"
area, a topographical map shows the town highlighted.

Hope this will help Susana locate her town.

Adelle Weintraub Gloger
Cleveland, Ohio
agloger@aol.com


Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Belz #galicia

Adelle Gloger
 

Susana Mamber Englender sem005@gmail.com asked about the location of Belz
because she not find it on any map. Doing a simple internet search for "Belz"
on Yahoo.com I found a very informative article on the Wikipedia site that
gives coordinates as well as some history of the town.

http://en.wikipedia.org/wiki/Belz

Using the expedia.com map search and entering Belz in the "find a map"
area, a topographical map shows the town highlighted.

Hope this will help Susana locate her town.

Adelle Weintraub Gloger
Cleveland, Ohio
agloger@aol.com


OBERNIK family from Beroun #austria-czech

katka sor <katsor@...>
 

Back in May I enlisted the help of A-C SIG members as I came to a dead-end
trying to find any trace of my Obernik family, originating >from Beroun.
Celia Male very kindly gave me a number of clues, which I have been
following. One of the leads was to Nicholas Obernik, a jeweller in Dublin,
Ireland. I wrote him a letter, hoping that he may somehow be connected to
the Czech Oberniks. And last night I received a phone call >from Nicholas in
Dublin [!!!] in which we both realised that we are actually closely related.
Nicholas is the son of Gustav Adolf Obernik, who died in London in 1984.
Gustav's father was Emil Obernik - brother of my grandmother Stefanie!
It is moments like this that make one realise how important and wonderful it
is when people help each other.

I sincerely thank Celia Male and others, who helped me in the search
for my ancestors.

Katrina Sorauer
Sydney/Australia
Researching OBERNIK, KRAUS


Austria-Czech SIG #Austria-Czech OBERNIK family from Beroun #austria-czech

katka sor <katsor@...>
 

Back in May I enlisted the help of A-C SIG members as I came to a dead-end
trying to find any trace of my Obernik family, originating >from Beroun.
Celia Male very kindly gave me a number of clues, which I have been
following. One of the leads was to Nicholas Obernik, a jeweller in Dublin,
Ireland. I wrote him a letter, hoping that he may somehow be connected to
the Czech Oberniks. And last night I received a phone call >from Nicholas in
Dublin [!!!] in which we both realised that we are actually closely related.
Nicholas is the son of Gustav Adolf Obernik, who died in London in 1984.
Gustav's father was Emil Obernik - brother of my grandmother Stefanie!
It is moments like this that make one realise how important and wonderful it
is when people help each other.

I sincerely thank Celia Male and others, who helped me in the search
for my ancestors.

Katrina Sorauer
Sydney/Australia
Researching OBERNIK, KRAUS


Re: Maps of Imperial Russia #belarus

Micha Reisel
 

At 08:00 27-08-05, the moderator wrote:
MODERATOR NOTE: The site is in Russian (Cyrillic)with no
English translation or transliteration.

For a transliteration go to
http://babelfish.altavista.com/
enter the address there
http://www.genealogia.ru/projects/maps/maps/alf.html
and set the language pairs to Russian-English

it works more or less---
micha
____________________
Micha Reisel, Hod Hasharon, Israel


Belarus SIG #Belarus RE: Maps of Imperial Russia #belarus

Micha Reisel
 

At 08:00 27-08-05, the moderator wrote:
MODERATOR NOTE: The site is in Russian (Cyrillic)with no
English translation or transliteration.

For a transliteration go to
http://babelfish.altavista.com/
enter the address there
http://www.genealogia.ru/projects/maps/maps/alf.html
and set the language pairs to Russian-English

it works more or less---
micha
____________________
Micha Reisel, Hod Hasharon, Israel


Vital records for Orsha 1897-1899 #belarus

Malroots@...
 

Hello,
I am looking for advice on where I would find vital records for Orsha in the
time period of 1897-1899.
My maternal grandmother's, Rose SWEDLOVE, Canadian passport of 1948 (and the
years following that) lists her birthplace as Orsha.Her date of birth is
listed as 25 May 1898.
(The family isn't really sure about the date as she never really told anyone
when she was really born, so we never celebrated her birthday.)
I am not sure of the birth order of the family. I think that her brother
Morris was born after her in 1899.
Rose's parents are Harry (Hersh) SWEDLOVE and Rebecca RAPOPORT.
I would appreciate any help.
Thank you.

Marilyn Cooper Hall
Coventry,CT, USA
reply to malroots@aol.com


Belarus SIG #Belarus Vital records for Orsha 1897-1899 #belarus

Malroots@...
 

Hello,
I am looking for advice on where I would find vital records for Orsha in the
time period of 1897-1899.
My maternal grandmother's, Rose SWEDLOVE, Canadian passport of 1948 (and the
years following that) lists her birthplace as Orsha.Her date of birth is
listed as 25 May 1898.
(The family isn't really sure about the date as she never really told anyone
when she was really born, so we never celebrated her birthday.)
I am not sure of the birth order of the family. I think that her brother
Morris was born after her in 1899.
Rose's parents are Harry (Hersh) SWEDLOVE and Rebecca RAPOPORT.
I would appreciate any help.
Thank you.

Marilyn Cooper Hall
Coventry,CT, USA
reply to malroots@aol.com


Passenger Records at Ellis Island -- JUTER #general

Beryl. B <balden@...>
 

I have found 17 JUTER people who arrived at
Ellis Island between 1909 - 1923 >from Russia.

Their names as written are:

Bassie Juter; Beile Juter; Chaia Juter; Chlowse Juter;
Cliene Juter: Ester Juter; Foibe Juter; Jyko Juter;
Levik Juter; Mirel Juter; Mosoha Juter; Nechama Juter;
Rebecca Juter; Rev. P. Juter; Sore Juter.

Their ages range >from birth to 60 years old.

As most of these names are Female I presume they
all married and therefore had surname changes.

If anyone knows of descendants of these people would
you please contact me privately.

Many thanks

Beryl Baleson
balden@zahav.net.il
Israel.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Passenger Records at Ellis Island -- JUTER #general

Beryl. B <balden@...>
 

I have found 17 JUTER people who arrived at
Ellis Island between 1909 - 1923 >from Russia.

Their names as written are:

Bassie Juter; Beile Juter; Chaia Juter; Chlowse Juter;
Cliene Juter: Ester Juter; Foibe Juter; Jyko Juter;
Levik Juter; Mirel Juter; Mosoha Juter; Nechama Juter;
Rebecca Juter; Rev. P. Juter; Sore Juter.

Their ages range >from birth to 60 years old.

As most of these names are Female I presume they
all married and therefore had surname changes.

If anyone knows of descendants of these people would
you please contact me privately.

Many thanks

Beryl Baleson
balden@zahav.net.il
Israel.


Joseph COHEN, New York --> Kissimmee #general

Richard Ruthfield <richardruthfield@...>
 

I am looking to re-establish contact with Mr. Joseph Cohen, son of the Late
Esther STAAL COHEN of New York City; married to Sarah with two daughters. Joseph
is about 85 yrs of age. Last know address Kissimmee Florida. Also, other
family members >from Boston area would like to re-establish contact.
Any one who has information please contact me directly at
richardruthfield@comcast.net


JewishGen Discussion Group #JewishGen Joseph COHEN, New York --> Kissimmee #general

Richard Ruthfield <richardruthfield@...>
 

I am looking to re-establish contact with Mr. Joseph Cohen, son of the Late
Esther STAAL COHEN of New York City; married to Sarah with two daughters. Joseph
is about 85 yrs of age. Last know address Kissimmee Florida. Also, other
family members >from Boston area would like to re-establish contact.
Any one who has information please contact me directly at
richardruthfield@comcast.net


Re: Tomor-Which district? #hungary

Bacskai Sándor <bacskaisanyi@...>
 

Dear Paula Weiss,

Since Tomor was located really in the former Abauj-Torna County (it's
true, the border of Borsod County was only one kilometer to the
village), the needing entries might been recorded into vital record
books of Abaujszanto, for example. It was the most old and large Jewish
Community of that area. So I would try it.

Regards,

Sandor Bacskai
Budapest, Hungary


Deutschkreutz (was: FHL JEWISH RECORDS FOR HUNGARY) #hungary

Tomer Brunner <tomerbr@...>
 

Maureen Tighe-Brown wrote about records of Deutschkreutz and other
locations in Burgenland.

I can add that the Central Archive for the History of the Jewish People
(CAHJP), in Jerusalem, has microfilm of many records >from Deutschkreutz.

Here is a partial list:
1) Synagogue and community book (1714-1839)

2) Letters to the community, marriage contracts and other Hebrew
and Yiddish documents. (19th and 20th century).

3) birth registers (1841-1852)

4) Geburts-Heirats-und Toten dokumente (1865-1878, 1891)

5) Militaria (1841-1857)

and there are many other documents (not genealogical) which date back to
1745.

The original documents are held at the "Landesarchiv Burgenland Judisches
Zentralarchiv"
(I hope I got it correctly...)

I viewed the microfilms a few years ago and just for a short time.
I copied some birth registeres of the FRISCHMAN family (1841-1848).

My interest in Deutschkreutz:
FRISCHMAN , GOLDSCHMIDT and MARTON families.

Would appreciate any info about these families >from Deutschkreutz and the
area.

Thanks and best regards,
Tomer Brunner, Israel.