Date   

Where would I find obituary notices for those who died in New York in the 1920s? #general

Terry Ashton
 

**Looking for death notices for Nathan Nuson PRASHKER 1925**
I am interested in finding obituary notices for my g.t gt. uncle, Nathan
Nuson Prashker who died in New York in 1925. I do not know the names of
possible New York Jewish newspapers to search in, as I live in Australia!
Your help would be appreciated.

Ms Terry Ashton
Melbourne
Australia


Descendants of Reb' Chaim of Volozhin #general

Yonatan Ben-Ari
 

This week I reread a letter written by my great grandmother's , R'
Chaim Dov KANTOR, (born in Pinsk and made aliya to Israel in the
latter part of the 19th century) in which he writes that his mother's
family are descendant >from Reb' Chaim of Volozhin. as he was born on
Pinsk in the 1870s his mother's family were pretty close to reb'
Chaim's generation.

I've seen several published trees of Reb' Chaim and haven't found a
connection to my family in them. There are stories, which I have not
sources for, which state that either Chaim Dov's mother or grandmother
was orphaned at a young age and that R' Itzaleh, Reb Chaim of
Volozhin's son escorted her to her wedding. >from books I've read
about R' Chaim of Volozhin I understand that R' Itzaleh had a daughter
who married a LANDAU and they both died relatively young leaving a
young daughter. I tried to research this daughter who if I'm not
mistaken married a REFAELSON but haven't found a connection to this
family either. Could the LANDAU's have had another child >from with
whom we are connected.

The "Volozhiner" had another little known son , Yosef, who married a
woman >from Shershev, but again >from the little I've read I don't see a
connection with them.

Reb' Chaim Dov KANTOR, was a well known individual during the latter
part of the 19th and first half of the 20th cent. in Eretz Yisrael. He
lived in Zichron Yaacov and in the Moshav Meir Shfeya. One of his two
daughters married a member of the well known WEISFISH family. He was
married to the niece of R' Yitzchak Elchanan SPEKTOR a very well known
Rabbinical figure in the 19th cent.

Yoni Ben-Ari, Jerusalem


JewishGen Discussion Group #JewishGen Where would I find obituary notices for those who died in New York in the 1920s? #general

Terry Ashton
 

**Looking for death notices for Nathan Nuson PRASHKER 1925**
I am interested in finding obituary notices for my g.t gt. uncle, Nathan
Nuson Prashker who died in New York in 1925. I do not know the names of
possible New York Jewish newspapers to search in, as I live in Australia!
Your help would be appreciated.

Ms Terry Ashton
Melbourne
Australia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Descendants of Reb' Chaim of Volozhin #general

Yonatan Ben-Ari
 

This week I reread a letter written by my great grandmother's , R'
Chaim Dov KANTOR, (born in Pinsk and made aliya to Israel in the
latter part of the 19th century) in which he writes that his mother's
family are descendant >from Reb' Chaim of Volozhin. as he was born on
Pinsk in the 1870s his mother's family were pretty close to reb'
Chaim's generation.

I've seen several published trees of Reb' Chaim and haven't found a
connection to my family in them. There are stories, which I have not
sources for, which state that either Chaim Dov's mother or grandmother
was orphaned at a young age and that R' Itzaleh, Reb Chaim of
Volozhin's son escorted her to her wedding. >from books I've read
about R' Chaim of Volozhin I understand that R' Itzaleh had a daughter
who married a LANDAU and they both died relatively young leaving a
young daughter. I tried to research this daughter who if I'm not
mistaken married a REFAELSON but haven't found a connection to this
family either. Could the LANDAU's have had another child >from with
whom we are connected.

The "Volozhiner" had another little known son , Yosef, who married a
woman >from Shershev, but again >from the little I've read I don't see a
connection with them.

Reb' Chaim Dov KANTOR, was a well known individual during the latter
part of the 19th and first half of the 20th cent. in Eretz Yisrael. He
lived in Zichron Yaacov and in the Moshav Meir Shfeya. One of his two
daughters married a member of the well known WEISFISH family. He was
married to the niece of R' Yitzchak Elchanan SPEKTOR a very well known
Rabbinical figure in the 19th cent.

Yoni Ben-Ari, Jerusalem


(US) President Trump Signs Into Law Justice for Uncompensated Survivors Today (JUST) Act #general

Jan Meisels Allen
 

President Donald J. Trump signed into law on May 9, the Justice for
Uncompensated Survivors Today (JUST) Act. SB 447 requires the State
Department to report on the progress of certain European countries toward
the return of or restitution for wrongfully confiscated or transferred
Holocaust-era assets, including property, art and other movable property. It
also requires a report specifically on progress on the resolution of claims
for U.S. citizen Holocaust survivors and family members. A copy of the
enrolled version (passed by Congress and sent to the President) may be read
at:
https://www.congress.gov/bill/115th-congress/senate-bill/447/text

The JUST Act is designed to build on the international Terezin Declaration
on Holocaust Era Assets and Related Issues of 2009, which affirms the
protection of property rights and recognizes the importance of restituting
or compensating Holocaust-related confiscations. The co-sponsors of the
bill, Senators Tammy Baldwin and Marco Rubio said several nations that
endorsed the Terezin Declaration have not fully addressed the restitution of
Jewish communal, private and heirless property.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


JewishGen Discussion Group #JewishGen (US) President Trump Signs Into Law Justice for Uncompensated Survivors Today (JUST) Act #general

Jan Meisels Allen
 

President Donald J. Trump signed into law on May 9, the Justice for
Uncompensated Survivors Today (JUST) Act. SB 447 requires the State
Department to report on the progress of certain European countries toward
the return of or restitution for wrongfully confiscated or transferred
Holocaust-era assets, including property, art and other movable property. It
also requires a report specifically on progress on the resolution of claims
for U.S. citizen Holocaust survivors and family members. A copy of the
enrolled version (passed by Congress and sent to the President) may be read
at:
https://www.congress.gov/bill/115th-congress/senate-bill/447/text

The JUST Act is designed to build on the international Terezin Declaration
on Holocaust Era Assets and Related Issues of 2009, which affirms the
protection of property rights and recognizes the importance of restituting
or compensating Holocaust-related confiscations. The co-sponsors of the
bill, Senators Tammy Baldwin and Marco Rubio said several nations that
endorsed the Terezin Declaration have not fully addressed the restitution of
Jewish communal, private and heirless property.

Jan Meisels Allen
Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


Thank you #lithuania

Judith Singer
 

Thank you everyone for the help re the name Irsza.

Judith Singer


Lithuania SIG #Lithuania Thank you #lithuania

Judith Singer
 

Thank you everyone for the help re the name Irsza.

Judith Singer


Re: Given Name "Irsza" #lithuania

RUSSELL PROPST <rmpropst@...>
 

In a 9 May 2018 post, Judith Singer asked about the given name
"Irsza" in Lithuanian.

A couple of additional resources for given names are:
Alexander Beider, A dictionary of Ashkenazic given names:
their origins, structure, pronunciation, and migrations
(Bergenfield, NJ: Avotaynu, Inc., 2001).
Alexander Beider, Handbook of Ashkenazic given names and their
variants (Bergenfield, NJ: Avotaynu, 2009).

The second book lists "Irsz (Hirsh)" on page 193 in a Google
Books search.

The Lithuanian Given Names Database on LitvakSIG.org lists
"Girsas" and "Hirsas" as local secular names for "Hirsh."

Deborra Wood
York SC, USA
Researching: BARRET, BITER/BYETER, HOCK, JACOBS, SCHINGLEDECKER
from Seduva?, Lithuania; South Africa
BLECHMAN >from Telsiai district, Lithuania
FRIEDLANDER >from Baisogala, Lithuania;
Seduva?, Lithuania; South Africa


Lithuania SIG #Lithuania Re: Given Name "Irsza" #lithuania

RUSSELL PROPST <rmpropst@...>
 

In a 9 May 2018 post, Judith Singer asked about the given name
"Irsza" in Lithuanian.

A couple of additional resources for given names are:
Alexander Beider, A dictionary of Ashkenazic given names:
their origins, structure, pronunciation, and migrations
(Bergenfield, NJ: Avotaynu, Inc., 2001).
Alexander Beider, Handbook of Ashkenazic given names and their
variants (Bergenfield, NJ: Avotaynu, 2009).

The second book lists "Irsz (Hirsh)" on page 193 in a Google
Books search.

The Lithuanian Given Names Database on LitvakSIG.org lists
"Girsas" and "Hirsas" as local secular names for "Hirsh."

Deborra Wood
York SC, USA
Researching: BARRET, BITER/BYETER, HOCK, JACOBS, SCHINGLEDECKER
from Seduva?, Lithuania; South Africa
BLECHMAN >from Telsiai district, Lithuania
FRIEDLANDER >from Baisogala, Lithuania;
Seduva?, Lithuania; South Africa


Attn: Those Making Ancestral Town Visits (JOWBR Request) #usa

Nolan Altman
 

If you're considering a visit to your ancestral town this spring, summer or
fall, and will also be visiting the local cemetery, please consider taking
photos of the remaining headstones for submission to JewishGen's JOWBR
database. As you know, JewishGen's goal is to preserve genealogical
information for future generations and virtually preserving headstones,
especially if they include Hebrew patronymic names, is incredibly valuable
to researchers.

Please check our current Cemetery Inventory at
https://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/ to see if we already have any
data or photos for a particular cemetery and the date the last update was
done.no point duplicating work. Information on making submissions can be
found at https://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
We request that submissions include complete, or near complete cemeteries,
not just family stones.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman


JOWBR and Memorial Plaques Database Updates #usa

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR and Memorial Plaques Databases will
include all submissions received by May 31 and will be uploaded in June
prior to the summer IAJGS conference in Warsaw. If you miss this cut-off,
the following update will include submissions through November 30th and will
be uploaded for calendar year-end.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman


Yizkor Book Project, April 2018 #usa

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I am always impressed and encouraged to see progress being made in our
various translation projects. Some of the progress is small and some
is more significant but all bring these projects closer and closer to
their ultimate aim of completely translating the Yizkor Books and
placing the translations online for the benefit of many.

We are so fortunate to have a number of dedicated people who do all
the work behind the scenes of the Yizkor Book Project. Be it
encouraging funding, being in contact with our professional
translators or seeking out the assistance of volunteer translators to
help advance the projects. Without these wonderful people, I would
have nothing to report and believe me, the activities of last month do
provide me with a great deal to report.

Something important to report, for instance, were a number of new
books have been published last month through the auspices of the
Yizkor Books in Print Project. The books that came out in April were
firstly, for Karelichy, Belarus - "Korelitz: The Life and Destruction
of a Jewish Community" and, secondly, "Pan Kapitan of Jordanow",
dealing with the rescue of Jewish children during the Holocaust period
by Yeshayahu Drucker, AKA "Pan Kapitan". A link leading to the details
of these and the other published books may be found at the end of this
report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in April.

We have added in 11 new entries:

- Alytus, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_001.html

- Mosciska, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00317.html

- Ocsa, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun145.html

- Ofeherto, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun144.html

- Olaszliszka, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun142.html

- Onga, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun143.html

- Opalyi, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun145b.html

- Plunge, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania5/lit5_108.html

- Sulkowice, Poland (Memorial Book of the Communities Wadowice,
Andrychow, Kalwarja, Myslenice, Sucha)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wadowice/wad423.html

- Varena, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_600.html

- Zagare, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania5/lit5_242.html

And we have continued to update 23 of our existing projects:

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the
Jewish community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Children Train
http://www.jewishgen.org/yizkor/Children_Train/Children_Train.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Drogobych, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and
surroundings) https://www.jewishgen.org/Yizkor/Drohobycz/Drogobych.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of
the destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kolki, Ukraine (Summoned >from the Ashes)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolki/kolki.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnobrod, Poland (Krasnobrod; a Memorial to the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Krasnobrod/Krasnobrod.html

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the ruins
of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Radom, Poland (The book of Radom; the story of a Jewish community in
Poland destroyed by the Nazis)
http://www.jewishgen.org/yizkor/radom/radom.html

- Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html

- Roman, Romania (The Jewish Community of Roman)
http://www.jewishgen.org/yizkor/roman/roman.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Sucha, Poland (Memorial Book of the Communities Wadowice, Andrychow,
Kalwarja, Myslenice, Sucha)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wadowice/wad429.html

- Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23
communities) http://www.jewishgen.org/yizkor/Svencionys/Svencionys.html

- Tovste, Ukraine (Memorial book of Tluste)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tovste/tovste.html

- We want to live http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


JGS of Illinois offers discount through Sept. 1 on cost of Polish Translation Guide #poland

Martin Fischer
 

In honor of the 38th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy,
which is the first IAJGS conference to be held in Eastern Europe, the
Jewish Genealogical Society of Illinois will offer a 10 percent discount
on both the domestic and international cost of "Translation Guide to
19th-Century Civil-Registration Polish-Language Documents" by Judith R.
Frazin, when purchased >from May 1 through Sept. 1, 2018.

During that time, the cost of the book (including shipping and handling)
will be $37 for purchasers in the United States, $54 for purchasers in
Canada, and $64 for those living outside the U.S. and Canada. For more
information, including sample pages and ordering instructions,
go to jgsi.org.

The 38th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy will take place
in Warsaw, Poland, Aug. 5-10, 2018.

"Translation Guide to 19th-Century Polish-Language Civil-Registration
Documents" by Judith R. Frazin has been one of the Jewish Genealogical
Society of Illinois' most successful special projects. This valuable
resource is of use to anyone with roots in Poland.

The current, third edition of this book explains how to find, decipher and
translate into English 19th Century Polish-language civil registration
documents, including birth, marriage and death records. It has reproductions
of actual vital statistics documents, explanations of how to decipher
19th Century Polish script, contact information for Polish archives,
tips on finding ancestral towns on modern maps, an explanation of how
to use old Polish census records and hundreds of vocabulary words that
are likely to be encountered in Polish genealogical research.

For her work on this book, the International Association of Jewish
Genealogical Societies (IAJGS) presented Frazin, a former president
of the Jewish Genealogical Society of Illinois, with its Outstanding
Contribution to Jewish Genealogy via the Internet, Print or Electronic
Product Award in July 2010. The IAJGS noted that the translation guide
"is far more than its title would suggest, offering the researcher
well-indexed geographic and functional assistance to understanding
virtually all aspects of Polish records."

The Polish Genealogical Society of America also recognized Frazin's
contribution to the field of genealogy by selecting her to receive
its Wigilia award in 2000.

For more information, or to order a copy of "Translation Guide to 19th-
Century Polish-Language Civil-Registration Documents" with a credit card
or through PayPal, see the JGSI website (direct link is
jgsi.org/Polish-Translation-Guide-2018-Special) or mail a check payable
to the Jewish Genealogical Society of Illinois with your name, postal
address and email address c/o Judith R. Frazin, P.O. Box 637,
Northbrook, IL 60065-0637.

Submitted by:
Martin Fischer
Vice President-Publicity
Jewish Genealogical Society of Illinois


Early American SIG #USA Attn: Those Making Ancestral Town Visits (JOWBR Request) #usa

Nolan Altman
 

If you're considering a visit to your ancestral town this spring, summer or
fall, and will also be visiting the local cemetery, please consider taking
photos of the remaining headstones for submission to JewishGen's JOWBR
database. As you know, JewishGen's goal is to preserve genealogical
information for future generations and virtually preserving headstones,
especially if they include Hebrew patronymic names, is incredibly valuable
to researchers.

Please check our current Cemetery Inventory at
https://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/ to see if we already have any
data or photos for a particular cemetery and the date the last update was
done.no point duplicating work. Information on making submissions can be
found at https://www.jewishgen.org/databases/Cemetery/Submit.htm
We request that submissions include complete, or near complete cemeteries,
not just family stones.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman


Early American SIG #USA JOWBR and Memorial Plaques Database Updates #usa

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR and Memorial Plaques Databases will
include all submissions received by May 31 and will be uploaded in June
prior to the summer IAJGS conference in Warsaw. If you miss this cut-off,
the following update will include submissions through November 30th and will
be uploaded for calendar year-end.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman


Early American SIG #USA Yizkor Book Project, April 2018 #usa

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I am always impressed and encouraged to see progress being made in our
various translation projects. Some of the progress is small and some
is more significant but all bring these projects closer and closer to
their ultimate aim of completely translating the Yizkor Books and
placing the translations online for the benefit of many.

We are so fortunate to have a number of dedicated people who do all
the work behind the scenes of the Yizkor Book Project. Be it
encouraging funding, being in contact with our professional
translators or seeking out the assistance of volunteer translators to
help advance the projects. Without these wonderful people, I would
have nothing to report and believe me, the activities of last month do
provide me with a great deal to report.

Something important to report, for instance, were a number of new
books have been published last month through the auspices of the
Yizkor Books in Print Project. The books that came out in April were
firstly, for Karelichy, Belarus - "Korelitz: The Life and Destruction
of a Jewish Community" and, secondly, "Pan Kapitan of Jordanow",
dealing with the rescue of Jewish children during the Holocaust period
by Yeshayahu Drucker, AKA "Pan Kapitan". A link leading to the details
of these and the other published books may be found at the end of this
report.

And now for details of all the updates and additions that were carried
out in the Yizkor Book Project in April.

We have added in 11 new entries:

- Alytus, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_001.html

- Mosciska, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00317.html

- Ocsa, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun145.html

- Ofeherto, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun144.html

- Olaszliszka, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun142.html

- Onga, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun143.html

- Opalyi, Hungary (Encyclopedia of Jewish Communities in Hungary)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_hungary/hun145b.html

- Plunge, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania5/lit5_108.html

- Sulkowice, Poland (Memorial Book of the Communities Wadowice,
Andrychow, Kalwarja, Myslenice, Sucha)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wadowice/wad423.html

- Varena, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_600.html

- Zagare, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lithuania5/lit5_242.html

And we have continued to update 23 of our existing projects:

- Bialystok, Poland (The Bialystoker memorial book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok1/Bialystok1.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the
Jewish community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Children Train
http://www.jewishgen.org/yizkor/Children_Train/Children_Train.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Drogobych, Ukraine (Memorial to the Jews of Drohobycz, Boryslaw, and
surroundings) https://www.jewishgen.org/Yizkor/Drohobycz/Drogobych.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Jonava, Lithuania (Jonava On the Banks of the Vylia; In memory of
the destroyed Jewish community of Jonava)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Jonava/Jonava.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
http://www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Kolki, Ukraine (Summoned >from the Ashes)
http://www.jewishgen.org/yizkor/kolki/kolki.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) http://www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Krasnobrod, Poland (Krasnobrod; a Memorial to the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Krasnobrod/Krasnobrod.html

- Ostrowiec Swietokrzyski, Poland (Ostrowiec; a monument on the ruins
of an annihilated Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ostrowiec/ostrowiec.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozerna.html

- Radom, Poland (The book of Radom; the story of a Jewish community in
Poland destroyed by the Nazis)
http://www.jewishgen.org/yizkor/radom/radom.html

- Rivne, Ukraine (Rowno; a memorial to the Jewish community of Rowno,
Wolyn) http://www.jewishgen.org/yizkor/rovno/rovno.html

- Roman, Romania (The Jewish Community of Roman)
http://www.jewishgen.org/yizkor/roman/roman.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) http://www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Sucha, Poland (Memorial Book of the Communities Wadowice, Andrychow,
Kalwarja, Myslenice, Sucha)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wadowice/wad429.html

- Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23
communities) http://www.jewishgen.org/yizkor/Svencionys/Svencionys.html

- Tovste, Ukraine (Memorial book of Tluste)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tovste/tovste.html

- We want to live http://www.jewishgen.org/yizkor/WantToLive/WantToLive.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to
find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


JRI Poland #Poland JGS of Illinois offers discount through Sept. 1 on cost of Polish Translation Guide #poland

Martin Fischer
 

In honor of the 38th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy,
which is the first IAJGS conference to be held in Eastern Europe, the
Jewish Genealogical Society of Illinois will offer a 10 percent discount
on both the domestic and international cost of "Translation Guide to
19th-Century Civil-Registration Polish-Language Documents" by Judith R.
Frazin, when purchased >from May 1 through Sept. 1, 2018.

During that time, the cost of the book (including shipping and handling)
will be $37 for purchasers in the United States, $54 for purchasers in
Canada, and $64 for those living outside the U.S. and Canada. For more
information, including sample pages and ordering instructions,
go to jgsi.org.

The 38th IAJGS International Conference on Jewish Genealogy will take place
in Warsaw, Poland, Aug. 5-10, 2018.

"Translation Guide to 19th-Century Polish-Language Civil-Registration
Documents" by Judith R. Frazin has been one of the Jewish Genealogical
Society of Illinois' most successful special projects. This valuable
resource is of use to anyone with roots in Poland.

The current, third edition of this book explains how to find, decipher and
translate into English 19th Century Polish-language civil registration
documents, including birth, marriage and death records. It has reproductions
of actual vital statistics documents, explanations of how to decipher
19th Century Polish script, contact information for Polish archives,
tips on finding ancestral towns on modern maps, an explanation of how
to use old Polish census records and hundreds of vocabulary words that
are likely to be encountered in Polish genealogical research.

For her work on this book, the International Association of Jewish
Genealogical Societies (IAJGS) presented Frazin, a former president
of the Jewish Genealogical Society of Illinois, with its Outstanding
Contribution to Jewish Genealogy via the Internet, Print or Electronic
Product Award in July 2010. The IAJGS noted that the translation guide
"is far more than its title would suggest, offering the researcher
well-indexed geographic and functional assistance to understanding
virtually all aspects of Polish records."

The Polish Genealogical Society of America also recognized Frazin's
contribution to the field of genealogy by selecting her to receive
its Wigilia award in 2000.

For more information, or to order a copy of "Translation Guide to 19th-
Century Polish-Language Civil-Registration Documents" with a credit card
or through PayPal, see the JGSI website (direct link is
jgsi.org/Polish-Translation-Guide-2018-Special) or mail a check payable
to the Jewish Genealogical Society of Illinois with your name, postal
address and email address c/o Judith R. Frazin, P.O. Box 637,
Northbrook, IL 60065-0637.

Submitted by:
Martin Fischer
Vice President-Publicity
Jewish Genealogical Society of Illinois


JOWBR and Memorial Plaques Database Updates #germany

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR and Memorial Plaques Databases will
include all submissions received by May 31 and will be uploaded in June
prior to the summer IAJGS conference in Warsaw. If you miss this cut-off,
the following update will include submissions through November 30th and will
be uploaded for calendar year-end.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman


German SIG #Germany JOWBR and Memorial Plaques Database Updates #germany

Nolan Altman
 

The next update to JewishGen's JOWBR and Memorial Plaques Databases will
include all submissions received by May 31 and will be uploaded in June
prior to the summer IAJGS conference in Warsaw. If you miss this cut-off,
the following update will include submissions through November 30th and will
be uploaded for calendar year-end.

If you have any questions, please contact me at mailto:NAltman@jewishgen.org

Nolan Altman

36841 - 36860 of 654977