Date   

Looking for a HERSZKOWICZ family from Rawa Mazowiecka, Lodz (names covering 1820-1874) #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

Hello all,
I am searching (again) for a Herszkowicz family, this time with added
info, assembled by me making "reliable guesses" using JRI search.

Here are the family details:
Place: Rawa Mazowiecka, Lodz, Poland

[Individuals]:
Moshe Michael HERSZKOWICZ, married to Chana nee
BIRENCWAJG/BIRENTZWEIG) (daughter of Nossen) - both must have been
born around 1820.

[Children]:
.Perla Laja (1845)
.Wolf Hersz (1845)
.Izrael Aron (1846-1852)
.Blima Ryfka (1852)
.Nusen Abram married to Tz*** Feige nee Krel
.Son: Mendel Majer, married to Chaja Necha nee Kano/Kahana (1874) - my family

If any of you relate to any of the names above, please reply back.
Thank you
Avraham Yehoshua Kahana
Israel


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Looking for a HERSZKOWICZ family from Rawa Mazowiecka, Lodz (names covering 1820-1874) #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

Hello all,
I am searching (again) for a Herszkowicz family, this time with added
info, assembled by me making "reliable guesses" using JRI search.

Here are the family details:
Place: Rawa Mazowiecka, Lodz, Poland

[Individuals]:
Moshe Michael HERSZKOWICZ, married to Chana nee
BIRENCWAJG/BIRENTZWEIG) (daughter of Nossen) - both must have been
born around 1820.

[Children]:
.Perla Laja (1845)
.Wolf Hersz (1845)
.Izrael Aron (1846-1852)
.Blima Ryfka (1852)
.Nusen Abram married to Tz*** Feige nee Krel
.Son: Mendel Majer, married to Chaja Necha nee Kano/Kahana (1874) - my family

If any of you relate to any of the names above, please reply back.
Thank you
Avraham Yehoshua Kahana
Israel


Join or Renew membership in LitvakSIG #lithuania

Garri Regev
 

LitvakSIG has had another year of growth with a focus on releasing the
Vilnius Household Registers (VHR). Data continues to be made available
in batches, and the batch preview will allow you to determine if a
particular batch is of interest to you. For more detailed information
about the registers and our project please check out the LitvakSIG
website (https://www.litvaksig.org/research/special-projects/vilnius-househ=
old-registers).
To date there are approximately 35,000 lines available with the latest
batch release. Please remember that this information may help you find
mention of relatives who lived elsewhere and traveled to Vilnius or
were headed elsewhere and stopped in Vilnius along the way.

Obeliai Questionnaires - Because Jews, as a group, were suspected of
disloyalty to the Russian Empire, they were hastily thrown out of
western Kovno gubernia in May of 1915 as WWI came to Lithuania and the
Germans attacked >from East Prussia. Most were sent to interior Russia.
After the war, tens of thousands of the surviving displaced Lithuanian
Jews tried to return to Lithuania, almost all of them passing through
the frontier quarantine station in the tiny town of Obeliai. This was,
for all practical purposes, the only route back >from Russia. In
Obeliai, each returnee (or family head) filled out a questionnaire
indicating where they intended to go if readmitted to Lithuania and
includes significant personal details about each family member such as
the date and place of birth, maiden name, father's name, etc. Many of
these questionnaires have been preserved in the LCVA. We are pleased
to present these records. The total number of records is unknown; as
we translate more records, they will be appended to the existing
spreadsheet. An additional release is expected shortly.
In addition to the VHR LitvakSIG has released many other databases.

Our thanks to Russ Maurer, Dorothy Leivers and all of the volunteers
who spend hours preparing the databases for us.

A year ago we spoke of an upcoming member benefit. We're ready to give
you a peek! In the Members section of the LitvakSIG website you will
notice the headings: LitvakSIG Business, Resource Library, Maps,
Member List, News - and then three lines. When you click there you
will find another tab, Videos of Interest to LitvakSIG members or
https://donors.litvaksig.org/site/members/litvaksig-video-files-links.
We have started gathering videos and audio recordings that you may
find of interest.

There are many interesting resources for all researching family in
Lithuania in the Members Section, available to all dues-paying
members of LitvakSIG. Take some time to check it out.

In the coming year we hope that many of you will be at the IAJGS
Conference in San Diego, CA August 9-14, 2020. We have already
begun planning the programming for this conference. The IAJGS
Conference presents a wonderful opportunity to connect and learn together.

Please - while you are reading this and it is fresh in your memory -
go to the LitvakSIG website
https://www.litvaksig.org/membership-and-contributions/join-and-contribute/
and join or renew your membership for 2020!! We need your continued
support.

Thank you in advance.

Garri Regev
LitvakSIG Membership Chair


Lithuania SIG #Lithuania Join or Renew membership in LitvakSIG #lithuania

Garri Regev
 

LitvakSIG has had another year of growth with a focus on releasing the
Vilnius Household Registers (VHR). Data continues to be made available
in batches, and the batch preview will allow you to determine if a
particular batch is of interest to you. For more detailed information
about the registers and our project please check out the LitvakSIG
website (https://www.litvaksig.org/research/special-projects/vilnius-househ=
old-registers).
To date there are approximately 35,000 lines available with the latest
batch release. Please remember that this information may help you find
mention of relatives who lived elsewhere and traveled to Vilnius or
were headed elsewhere and stopped in Vilnius along the way.

Obeliai Questionnaires - Because Jews, as a group, were suspected of
disloyalty to the Russian Empire, they were hastily thrown out of
western Kovno gubernia in May of 1915 as WWI came to Lithuania and the
Germans attacked >from East Prussia. Most were sent to interior Russia.
After the war, tens of thousands of the surviving displaced Lithuanian
Jews tried to return to Lithuania, almost all of them passing through
the frontier quarantine station in the tiny town of Obeliai. This was,
for all practical purposes, the only route back >from Russia. In
Obeliai, each returnee (or family head) filled out a questionnaire
indicating where they intended to go if readmitted to Lithuania and
includes significant personal details about each family member such as
the date and place of birth, maiden name, father's name, etc. Many of
these questionnaires have been preserved in the LCVA. We are pleased
to present these records. The total number of records is unknown; as
we translate more records, they will be appended to the existing
spreadsheet. An additional release is expected shortly.
In addition to the VHR LitvakSIG has released many other databases.

Our thanks to Russ Maurer, Dorothy Leivers and all of the volunteers
who spend hours preparing the databases for us.

A year ago we spoke of an upcoming member benefit. We're ready to give
you a peek! In the Members section of the LitvakSIG website you will
notice the headings: LitvakSIG Business, Resource Library, Maps,
Member List, News - and then three lines. When you click there you
will find another tab, Videos of Interest to LitvakSIG members or
https://donors.litvaksig.org/site/members/litvaksig-video-files-links.
We have started gathering videos and audio recordings that you may
find of interest.

There are many interesting resources for all researching family in
Lithuania in the Members Section, available to all dues-paying
members of LitvakSIG. Take some time to check it out.

In the coming year we hope that many of you will be at the IAJGS
Conference in San Diego, CA August 9-14, 2020. We have already
begun planning the programming for this conference. The IAJGS
Conference presents a wonderful opportunity to connect and learn together.

Please - while you are reading this and it is fresh in your memory -
go to the LitvakSIG website
https://www.litvaksig.org/membership-and-contributions/join-and-contribute/
and join or renew your membership for 2020!! We need your continued
support.

Thank you in advance.

Garri Regev
LitvakSIG Membership Chair


Need Translation from Polish #poland

Settlinger <settlinger@...>
 

Subj: ViewMate translation request - Polish

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is
on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75829

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Sondra Sherman Ettlinger


JRI Poland #Poland Need Translation from Polish #poland

Settlinger <settlinger@...>
 

Subj: ViewMate translation request - Polish

I've posted a vital record in Polish for which I need a translation. It is
on ViewMate at the following address ...

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75829

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Sondra Sherman Ettlinger


Translation request - Hebrew - Avraham Zvi Hersch BEUTEL gravestone #poland

Selma Sheridan
 

A photo of the gravestone of my great-grandfather, Avraham Zvi Hersch
BEUTEL, in Hebrew, is posted at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75827.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Please
provide a translation of every word, as we know so little about him and are
searching for clues. Is there a notation of the names of his parents or
other family members, or his place of birth?

Many thanks in advance,
Selma Sigal Sheridan
Oswego NY


JRI Poland #Poland Translation request - Hebrew - Avraham Zvi Hersch BEUTEL gravestone #poland

Selma Sheridan
 

A photo of the gravestone of my great-grandfather, Avraham Zvi Hersch
BEUTEL, in Hebrew, is posted at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75827.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Please
provide a translation of every word, as we know so little about him and are
searching for clues. Is there a notation of the names of his parents or
other family members, or his place of birth?

Many thanks in advance,
Selma Sigal Sheridan
Oswego NY


Re: [Where was] Mahlhof ? Is it perhaps Mielno (Chodecz)? #germany

Peter Lobbenberg
 

Dear Alex-
I believe "Mahlhof" is a corruption or mis-spelling of "Malhof", which a
Google search suggests is in turn a corruption of - or perhaps another
name for - Malchow. See e.g. https://tinyurl.com/wu6hljp

Malchow was a sub-camp of Ravensbrueck (u umlaut), the notorious women's
concentration camp, and was based in the town of Malchow in Mecklenburg-
Vorpommern. It seems that there were death marches both to and >from Malchow.
The camp has its own English Wikipedia entry. There were sections for both
men and women. It was liberated by the Red Army on 2 May 1945 but,
according to a local school project in 2010, "Teilweise wohnten die
ehemaligen Haeftlinge nach der Befreiung bei Malchowern und baten um
Verpflegung und Kleidung" (loosely: After liberation, some of the
former inmates stayed on with local inhabitants and [were provided
with] food and clothing"). https://tinyurl.com/szxrz8j

Best wishes, Peter Lobbenberg, London, UK peterlob@peterlob.co.uk

Alex Magosci awmjr@magocsi.org wrote:
On the residency registration form (Meldekarte der Stadt Passau, September,
1945), it indicates that a former Hungarian Forced Laborer had arrived
from Mahlhof.
I am looking for the current location of Mahlhof which I believe could
be in Poland, or, at the time of his release, is assumed to have been in
the Soviet Occupation Zone (SBZ). He had been taken prisoner by the
Soviet Army.
Is it perhaps Mielno (Chodecz)?
If not, is anyone familiar with Mahlhof >from whence former laborers were
released? (responses in German or English appreciated)


ViewMate translation, Russian from Leczna, Poland -KOVARTOVSKA #poland

Sinai (Sonny) PUTTER
 

I would appreciate an English translation of the Russian text of the
1903 Leczna, Poland birth record for Rywka KOVARTOVSKA, Akta 49. I
would like a translation of all the genealogically significant
information, especially the actual place and date of birth and the
names and ages of her parents.

It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75778.

Please respond using the online ViewMate form.
Thank you very much.

Sinai (Sonny) PUTTER
Bellevue, Washington U.S.A.
sonnyputter@gmail.com

Researching: BILK | BLAJSER | CUKIERMAN | DRESZER | DYCHTERMAN |
ELBAUM | ERLICH | FAYNER | FEDER | FRAJMAN | GOFMAN | HOCHMAN |
KLINGIER | KREMER | LEJWENFUS | LEMCHEN | LIBEL | MESSYNGIER | MEC |
METZ | PUTER | ROTFELD | SOBEL | SZAJNBERG | SZECHTER | SZLOFMAN |
SZNAI SZOK | SZPISAJZEN | SZRAJBER | SZYR | WAYC | WERTKIN | ZALCMAN.
In Lublin, Poland and Lublin area shtetlach: Biala Podlaska, Chelm,
Gorzkow, Izbica Lubelski, Jozefow Bilgorajski, Krasnobrod, Krasnystaw,
Laszczow, Leczna, Szczebrzeszyn, Tarnogrod, Tomaszow Lubelski and
Zamosc. Also, in Courland area, Latvia and Babruysk area, Belarus.


German SIG #Germany Re: [Where was] Mahlhof ? Is it perhaps Mielno (Chodecz)? #germany

Peter Lobbenberg
 

Dear Alex-
I believe "Mahlhof" is a corruption or mis-spelling of "Malhof", which a
Google search suggests is in turn a corruption of - or perhaps another
name for - Malchow. See e.g. https://tinyurl.com/wu6hljp

Malchow was a sub-camp of Ravensbrueck (u umlaut), the notorious women's
concentration camp, and was based in the town of Malchow in Mecklenburg-
Vorpommern. It seems that there were death marches both to and >from Malchow.
The camp has its own English Wikipedia entry. There were sections for both
men and women. It was liberated by the Red Army on 2 May 1945 but,
according to a local school project in 2010, "Teilweise wohnten die
ehemaligen Haeftlinge nach der Befreiung bei Malchowern und baten um
Verpflegung und Kleidung" (loosely: After liberation, some of the
former inmates stayed on with local inhabitants and [were provided
with] food and clothing"). https://tinyurl.com/szxrz8j

Best wishes, Peter Lobbenberg, London, UK peterlob@peterlob.co.uk

Alex Magosci awmjr@magocsi.org wrote:
On the residency registration form (Meldekarte der Stadt Passau, September,
1945), it indicates that a former Hungarian Forced Laborer had arrived
from Mahlhof.
I am looking for the current location of Mahlhof which I believe could
be in Poland, or, at the time of his release, is assumed to have been in
the Soviet Occupation Zone (SBZ). He had been taken prisoner by the
Soviet Army.
Is it perhaps Mielno (Chodecz)?
If not, is anyone familiar with Mahlhof >from whence former laborers were
released? (responses in German or English appreciated)


JRI Poland #Poland ViewMate translation, Russian from Leczna, Poland -KOVARTOVSKA #poland

Sinai (Sonny) PUTTER
 

I would appreciate an English translation of the Russian text of the
1903 Leczna, Poland birth record for Rywka KOVARTOVSKA, Akta 49. I
would like a translation of all the genealogically significant
information, especially the actual place and date of birth and the
names and ages of her parents.

It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75778.

Please respond using the online ViewMate form.
Thank you very much.

Sinai (Sonny) PUTTER
Bellevue, Washington U.S.A.
sonnyputter@gmail.com

Researching: BILK | BLAJSER | CUKIERMAN | DRESZER | DYCHTERMAN |
ELBAUM | ERLICH | FAYNER | FEDER | FRAJMAN | GOFMAN | HOCHMAN |
KLINGIER | KREMER | LEJWENFUS | LEMCHEN | LIBEL | MESSYNGIER | MEC |
METZ | PUTER | ROTFELD | SOBEL | SZAJNBERG | SZECHTER | SZLOFMAN |
SZNAI SZOK | SZPISAJZEN | SZRAJBER | SZYR | WAYC | WERTKIN | ZALCMAN.
In Lublin, Poland and Lublin area shtetlach: Biala Podlaska, Chelm,
Gorzkow, Izbica Lubelski, Jozefow Bilgorajski, Krasnobrod, Krasnystaw,
Laszczow, Leczna, Szczebrzeszyn, Tarnogrod, Tomaszow Lubelski and
Zamosc. Also, in Courland area, Latvia and Babruysk area, Belarus.


ViewMate translation Russian from Leczna, Poland - DRESZER?= #poland

Sinai (Sonny) PUTTER
 

I would appreciate an English translation of the Russian text of the
1893 Leczna, Poland birth record for Sura-Chana DRESZER, Akta 83. I
would like a translation of all the genealogically significant
information, especially the actual place and date of birth and the
ages of her parents. Please verify that the names of her parents were
Josef Majer Lejb DRESZER and Chawa SZRAJBER. Did Sura-Chana's mother
die in giving birth to her?

It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75767 .

Please respond using the online ViewMate form.
Thank you very much.

Sinai (Sonny) PUTTER
Bellevue, Washington U.S.A.
sonnyputter@gmail.com

Researching: BILK | BLAJSER | CUKIERMAN | DRESZER | DYCHTERMAN |
ELBAUM | ERLICH | FAYNER | FEDER | FRAJMAN | GOFMAN | HOCHMAN |
KLINGIER | KREMER | LEJWENFUS | LEMCHEN | LIBEL | MESSYNGIER | MEC |
METZ | PUTER | ROTFELD | SOBEL | SZAJNBERG | SZECHTER | SZLOFMAN |
SZNAI SZOK | SZPISAJZEN | SZRAJBER | SZYR | WAYC | WERTKIN | ZALCMAN.
In Lublin, Poland and Lublin area shtetlach: Biala Podlaska, Chelm,
Gorzkow, Izbica Lubelski, Jozefow Bilgorajski, Krasnobrod, Krasnystaw,
Laszczow, Leczna, Szczebrzeszyn, Tarnogrod, Tomaszow Lubelski and
Zamosc. Also, in Courland area, Latvia and Babruysk area, Belarus.


JRI Poland #Poland ViewMate translation Russian from Leczna, Poland - DRESZER?= #poland

Sinai (Sonny) PUTTER
 

I would appreciate an English translation of the Russian text of the
1893 Leczna, Poland birth record for Sura-Chana DRESZER, Akta 83. I
would like a translation of all the genealogically significant
information, especially the actual place and date of birth and the
ages of her parents. Please verify that the names of her parents were
Josef Majer Lejb DRESZER and Chawa SZRAJBER. Did Sura-Chana's mother
die in giving birth to her?

It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75767 .

Please respond using the online ViewMate form.
Thank you very much.

Sinai (Sonny) PUTTER
Bellevue, Washington U.S.A.
sonnyputter@gmail.com

Researching: BILK | BLAJSER | CUKIERMAN | DRESZER | DYCHTERMAN |
ELBAUM | ERLICH | FAYNER | FEDER | FRAJMAN | GOFMAN | HOCHMAN |
KLINGIER | KREMER | LEJWENFUS | LEMCHEN | LIBEL | MESSYNGIER | MEC |
METZ | PUTER | ROTFELD | SOBEL | SZAJNBERG | SZECHTER | SZLOFMAN |
SZNAI SZOK | SZPISAJZEN | SZRAJBER | SZYR | WAYC | WERTKIN | ZALCMAN.
In Lublin, Poland and Lublin area shtetlach: Biala Podlaska, Chelm,
Gorzkow, Izbica Lubelski, Jozefow Bilgorajski, Krasnobrod, Krasnystaw,
Laszczow, Leczna, Szczebrzeszyn, Tarnogrod, Tomaszow Lubelski and
Zamosc. Also, in Courland area, Latvia and Babruysk area, Belarus.


The List of Graves in the Old Cemetery in Brody #poland

Abuwasta Abuwasta
 

Dear Siggers,

A few of you sent me several links to the article about the
old cemetery in Brody. Many Thanks!!!

I enclose the most easy one. The article is in German but the list is
in big Hebrew letters and starts >from image 171(p.121).

http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/cm/periodical/pageview/3491729

Good hunting

Jacob Rosen

Jerusalem


JRI Poland #Poland The List of Graves in the Old Cemetery in Brody #poland

Abuwasta Abuwasta
 

Dear Siggers,

A few of you sent me several links to the article about the
old cemetery in Brody. Many Thanks!!!

I enclose the most easy one. The article is in German but the list is
in big Hebrew letters and starts >from image 171(p.121).

http://sammlungen.ub.uni-frankfurt.de/cm/periodical/pageview/3491729

Good hunting

Jacob Rosen

Jerusalem


Mina Jacobowsky Simon #poland

kay@...
 

Several years ago, I posted a request about this person and received a
few answers, so am posting again. My g-g-grandmothr Mina JACOBOWSKY
arrived in the US around 1850-1851. She gave birth to Henry SIMON in
New Orleans in 1862 and his birth record indicates that her maiden name
was Jacobowsky. We believe that she was born in Prussia between about
1819 and 1825. We also know that she came to the US with two childrenm
Bertha born 1847 and Hannah born 1848 and her husband Bernard or
Benjamin Simon. The family originally thought that she died in
Springfield near Fort Parker in Limestone, Co Texas in an area where we
knew the family lived.

But that could not be proven and we were given information about a
tombstone in New Orleans for a woman of the same name buried there in
the Hebrew Rest Cemetery on September 23 1862. However, this woman,
according to the Hebrew translation I received, died childless and this
is not true of my g-g- grandmother.

We also know that there were two other Jacobowsky-i or similar spelling
in early Mississippi. John D Jacobowsky lived in Pike, Co before the
Civil War and in New York after and a Jacobowsky woman married a Hart
there.

I am hoping to find information that might connect these families and
perhaps find a family in Europe with a similar name that had children
who left between 1840 and 1855.

Kay Goldman
Searching families SIMON, LAVINE, HART, WOLFF all lived in Mississippi,
and Louisiana and then Texas prior to the Civil War.


JRI Poland #Poland Mina Jacobowsky Simon #poland

kay@...
 

Several years ago, I posted a request about this person and received a
few answers, so am posting again. My g-g-grandmothr Mina JACOBOWSKY
arrived in the US around 1850-1851. She gave birth to Henry SIMON in
New Orleans in 1862 and his birth record indicates that her maiden name
was Jacobowsky. We believe that she was born in Prussia between about
1819 and 1825. We also know that she came to the US with two childrenm
Bertha born 1847 and Hannah born 1848 and her husband Bernard or
Benjamin Simon. The family originally thought that she died in
Springfield near Fort Parker in Limestone, Co Texas in an area where we
knew the family lived.

But that could not be proven and we were given information about a
tombstone in New Orleans for a woman of the same name buried there in
the Hebrew Rest Cemetery on September 23 1862. However, this woman,
according to the Hebrew translation I received, died childless and this
is not true of my g-g- grandmother.

We also know that there were two other Jacobowsky-i or similar spelling
in early Mississippi. John D Jacobowsky lived in Pike, Co before the
Civil War and in New York after and a Jacobowsky woman married a Hart
there.

I am hoping to find information that might connect these families and
perhaps find a family in Europe with a similar name that had children
who left between 1840 and 1855.

Kay Goldman
Searching families SIMON, LAVINE, HART, WOLFF all lived in Mississippi,
and Louisiana and then Texas prior to the Civil War.


ViewMate translation request - German #germany

Harriet Mayer
 

I've posted a marriage document in German for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address..

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75836


Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thanks very much.

Harriet Mayer, New York NY


German SIG #Germany ViewMate translation request - German #germany

Harriet Mayer
 

I've posted a marriage document in German for which I need a translation.
It is on ViewMate at the following address..

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM75836


Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thanks very much.

Harriet Mayer, New York NY

17221 - 17240 of 654869