Date   

Re: Rude Reply from relative #general

Sophie and Arthur Bass <abass@...>
 

I don't remember the exact wording of the original posting, but as I read it
it felt like an automatic reply generated by some anti-spam programs. The
recipient might never have seen the original e-mails, they may have been
tossed into a deleted bucket.

A possible avenue to connect would be to send an inquiry through snail mail.

Luck

Art

abass at nycap dot rr dot com


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Rude Reply from relative #general

Sophie and Arthur Bass <abass@...>
 

I don't remember the exact wording of the original posting, but as I read it
it felt like an automatic reply generated by some anti-spam programs. The
recipient might never have seen the original e-mails, they may have been
tossed into a deleted bucket.

A possible avenue to connect would be to send an inquiry through snail mail.

Luck

Art

abass at nycap dot rr dot com


Re: Herschl Nephtali LEVI/WOTTITZ - Fleischhauer in Strakonice, Bohemia #austria-czech

Celia Male <celiamale@...>
 

Herschl Nephtali LEVI/WOT{T}ITZ [probably no relative
of mine] was a Fleischhauer in Strakonice, in the
Berauner Kreis, Bohemia in 1793. It is very likely
that he and his descendants provided the meat for
Sigger Jane Reber's family. Herschl was one of six
children of Salamon Levi WOT{T}ITZ and Salomena/
Rosalia. Herschl was married to Eva RUDOLF. They, in
turn, had six children.

Yesterday I had lunch with Nephtali's gtgtgt
granddaughter. I "found" her when I was rounding up
all the known/findable WOTTITZ in the world.

One of my two maternal gt-grandfathers was Gustav
WOTTITZ of Pressburg and Vienna [buried in Doblinger
Friedhof, Vienna]. I have no known link to Strakonice
and the Strakonice WOTTITZ family likewise have no
known link to Pressburg or Vienna. Many of Nephtali's
descendants ended up in the USA and Canada.

There are a number of interesting references to
Strakonice in our message archives including my
posting of 9 June 2002 "In memory of John Wotiz - he
was a Strakonice WOTTITZ".

re Nephtali's profession: Fleischhauer. In the
discussion yesterday, the emphasis has been on meat
and beating it flat to make schnitzel. One or two, did
mention *Hacker* which is closer to the mark.

I am afraid you barking up the wrong tree with your
flat schnitzel. Fleisch is indeed meat, but the word
*Hauer* has the same root as the English word *Hewer*,
namely a man who hews with a cleaver, be it a coal or
a meat cleaver.

Hewer comes >from the Anglo-Saxon word *heawan* - to
hew with a chopper or cleaver. A Hauer [noun] is
indeed - a cleaver.

In our Viennese household, we flattened our own
schnitzel at home with a wooden mallet, with a raised,
patterned head for macerating, which I still have.

Celia Male [U.K.]

Footnote: For history {perhaps apocryphal] of the
Schnitzel read: http://tinyurl.com/d7phk

Wiener Schnitzel and its Italian counterpart,
Cotoletta Milanese, involved two Hapsburg domains in a
culinary quarrel. Both branches ..... Austrian and
Italian, claimed credit for the invention... the
latter .... all the way back to a banquet given in
1134 for the canon of Milan's St. Ambrogio Cathedral."

It is most likely that the word *Fleischhauer*
predates this momentous event!


MODERATOR NOTE: Please note the Moderator's request to keep further discussions
of the meaning of Fleischhauer to private responses. Please also try to keep
discussion focuses on genealogical matters - a discussion on cuinary habits
is of peripheral relevance only.


Austria-Czech SIG #Austria-Czech Re: Herschl Nephtali LEVI/WOTTITZ - Fleischhauer in Strakonice, Bohemia #austria-czech

Celia Male <celiamale@...>
 

Herschl Nephtali LEVI/WOT{T}ITZ [probably no relative
of mine] was a Fleischhauer in Strakonice, in the
Berauner Kreis, Bohemia in 1793. It is very likely
that he and his descendants provided the meat for
Sigger Jane Reber's family. Herschl was one of six
children of Salamon Levi WOT{T}ITZ and Salomena/
Rosalia. Herschl was married to Eva RUDOLF. They, in
turn, had six children.

Yesterday I had lunch with Nephtali's gtgtgt
granddaughter. I "found" her when I was rounding up
all the known/findable WOTTITZ in the world.

One of my two maternal gt-grandfathers was Gustav
WOTTITZ of Pressburg and Vienna [buried in Doblinger
Friedhof, Vienna]. I have no known link to Strakonice
and the Strakonice WOTTITZ family likewise have no
known link to Pressburg or Vienna. Many of Nephtali's
descendants ended up in the USA and Canada.

There are a number of interesting references to
Strakonice in our message archives including my
posting of 9 June 2002 "In memory of John Wotiz - he
was a Strakonice WOTTITZ".

re Nephtali's profession: Fleischhauer. In the
discussion yesterday, the emphasis has been on meat
and beating it flat to make schnitzel. One or two, did
mention *Hacker* which is closer to the mark.

I am afraid you barking up the wrong tree with your
flat schnitzel. Fleisch is indeed meat, but the word
*Hauer* has the same root as the English word *Hewer*,
namely a man who hews with a cleaver, be it a coal or
a meat cleaver.

Hewer comes >from the Anglo-Saxon word *heawan* - to
hew with a chopper or cleaver. A Hauer [noun] is
indeed - a cleaver.

In our Viennese household, we flattened our own
schnitzel at home with a wooden mallet, with a raised,
patterned head for macerating, which I still have.

Celia Male [U.K.]

Footnote: For history {perhaps apocryphal] of the
Schnitzel read: http://tinyurl.com/d7phk

Wiener Schnitzel and its Italian counterpart,
Cotoletta Milanese, involved two Hapsburg domains in a
culinary quarrel. Both branches ..... Austrian and
Italian, claimed credit for the invention... the
latter .... all the way back to a banquet given in
1134 for the canon of Milan's St. Ambrogio Cathedral."

It is most likely that the word *Fleischhauer*
predates this momentous event!


MODERATOR NOTE: Please note the Moderator's request to keep further discussions
of the meaning of Fleischhauer to private responses. Please also try to keep
discussion focuses on genealogical matters - a discussion on cuinary habits
is of peripheral relevance only.


Ukraine SIG #Ukraine Re: Meir/Mark given names #ukraine

Yekkey@...
 

According to American minhag any name that starts with the same letter can be
substituted for another name with the same letter. This leads to some strange
combinations, but definitely Mark could be used as a secular name for Meir.

Dan Nussbaum
seeking
NUSSBAUM, KATZENSTEIN, MANNHEIMER, Raboldshausen, Bad Hersfeld and Rhina,
Germany
TEPLITZKY, BENDERSKY, Uman, Ukrainia
S(C)HENK(EL)MAN, ROSENTHAL, Zinkov, Ukrainia and Coatesville, Pennsylvania
KASHLEVSKY, BILD anywhere


Re: Meir/Mark given names #ukraine

Yekkey@...
 

According to American minhag any name that starts with the same letter can be
substituted for another name with the same letter. This leads to some strange
combinations, but definitely Mark could be used as a secular name for Meir.

Dan Nussbaum
seeking
NUSSBAUM, KATZENSTEIN, MANNHEIMER, Raboldshausen, Bad Hersfeld and Rhina,
Germany
TEPLITZKY, BENDERSKY, Uman, Ukrainia
S(C)HENK(EL)MAN, ROSENTHAL, Zinkov, Ukrainia and Coatesville, Pennsylvania
KASHLEVSKY, BILD anywhere


looking for Lois WAX that married a BERLIN #general

stephen field
 

My name is Steve field.
My E mail address is: stemarfie@...
I am looking for Lois WAX that married I think
a Stanley BERLIN or a man named Berlin.
Lois Wax lived on Wildwood Street in Dorchester
Massachusetts, and had a sister Rhonda or Ronda.
Lois was also a memeber of the United Synagogue
Youth club that met at the old Temple Mishkan
Tefila on Elm hill Avenue, corner of Seaver Street
in Roxbury, Massachusetts.
We put on plays and dances and had a great time.
If anyone knows her and knows where she lives
now, please send me her new address, telephone
number, and E mail address.
Thank you.
Stephen Field
stemarfie@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen looking for Lois WAX that married a BERLIN #general

stephen field
 

My name is Steve field.
My E mail address is: stemarfie@...
I am looking for Lois WAX that married I think
a Stanley BERLIN or a man named Berlin.
Lois Wax lived on Wildwood Street in Dorchester
Massachusetts, and had a sister Rhonda or Ronda.
Lois was also a memeber of the United Synagogue
Youth club that met at the old Temple Mishkan
Tefila on Elm hill Avenue, corner of Seaver Street
in Roxbury, Massachusetts.
We put on plays and dances and had a great time.
If anyone knows her and knows where she lives
now, please send me her new address, telephone
number, and E mail address.
Thank you.
Stephen Field
stemarfie@...


Russian records of arrivals from Israel post WWII? #general

Leslie Weinberg <artsoul@...>
 

Can anyone tell me whether there are records of arrivals in Russia >from
Israel after W.W.II? My grandfather's nephew, Mozes
Blumenberg,originally >from Tyczyn, Poland, who was in Israel >from the
late 1930s till at least 1945, may have gone to Russia to look for
siblings. His last known whereabouts was in Israel, in 1945. Are there
records in Russia for arrivals >from that time, and is it possible to
find them? Thanks, Leslie Weinberg

Searching Eisen, Blumenberg, Iram, Gran - Tyczyn, Poland, Przybyszowka,
Poland, Oradea, Romania
Reiss, November - Oradea, Romania
Danskoy, Nezhin, Russia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Russian records of arrivals from Israel post WWII? #general

Leslie Weinberg <artsoul@...>
 

Can anyone tell me whether there are records of arrivals in Russia >from
Israel after W.W.II? My grandfather's nephew, Mozes
Blumenberg,originally >from Tyczyn, Poland, who was in Israel >from the
late 1930s till at least 1945, may have gone to Russia to look for
siblings. His last known whereabouts was in Israel, in 1945. Are there
records in Russia for arrivals >from that time, and is it possible to
find them? Thanks, Leslie Weinberg

Searching Eisen, Blumenberg, Iram, Gran - Tyczyn, Poland, Przybyszowka,
Poland, Oradea, Romania
Reiss, November - Oradea, Romania
Danskoy, Nezhin, Russia


Re: Viewmate help please 1878 Galician Birth Record #galicia

Alexander Sharon
 

Peter Jassem wrote:

The first one says Morocznik (surname? place name?) and the other two
refer
to Bolszowce, which is a small place (now) in Ukraine. Can't figure out
anything else without the context.
Peter,

I read this word as "Molocznik" (Polish for the milkman).

Letter 'l' in this particular word represents broken Polish 'l'. Some people
use to write broken 'l' as a small dash around the top of the letter which
is often confused with the letter 't'.

Morocznik would be also an unusual surname for a Jewish Galitzyaner >from the
Rohatyn region, but it would not be out of place in the Central Poland.

Alexander Sharon
Calgary


Ordering Copies of Records through JRI-Poland #galicia

Mark Halpern
 

About one month ago, coinciding with the start of the Jewish Genealogy
Conference in Las Vegas, the Jewish Records Indexing - Poland "Search
Database" page and functionality were changed.

Although the process for ordering records did not change, an Order F-A-Q
(Frequently Asked Questions) was prepared and is available for your
reference at http://www.jri-poland.org/psa/orderfaq.htm.

If you have a question about ordering records >from the indices in the
JRI-Poland database, please refer to the Order F-A-Q first.

Thank you,

Mark Halpern
JRI-Poland Order Processing Coordinator


Re: Where is Kadon Russia #general

Tom Smith <tmsmith2@...>
 

Thank you to all who replied to this question. I will check out all the
suggestions as I have time. I had considered all of these as
possibilities, particularly Keidan Lithuania. However, as Lithuania was
being written on the 1930 US Census forms that showed Russia in 1920, I
naturally assumed that it would be used on death certificates as well by
1936. The form clearly shows Kadon, not Kadom or Radon, and Russia, not
Lithuania. The certificate has four sets of handwriting: my Uncle as
informant, the family doctor, the undertaker, and whoever completed the
remainder of the form. I assume that this was a clerk who might have
been aware of which parts of the Russian Empire were considered
Lithuania at that time. On the other hand, maybe they were not aware.
Does anyone have knowledge as to what was common practice in Chicago at
this time?

Tom Smith
Van Nuys CA


Gesher Galicia SIG #Galicia Re: Viewmate help please 1878 Galician Birth Record #galicia

Alexander Sharon
 

Peter Jassem wrote:

The first one says Morocznik (surname? place name?) and the other two
refer
to Bolszowce, which is a small place (now) in Ukraine. Can't figure out
anything else without the context.
Peter,

I read this word as "Molocznik" (Polish for the milkman).

Letter 'l' in this particular word represents broken Polish 'l'. Some people
use to write broken 'l' as a small dash around the top of the letter which
is often confused with the letter 't'.

Morocznik would be also an unusual surname for a Jewish Galitzyaner >from the
Rohatyn region, but it would not be out of place in the Central Poland.

Alexander Sharon
Calgary


Gesher Galicia SIG #Galicia Ordering Copies of Records through JRI-Poland #galicia

Mark Halpern
 

About one month ago, coinciding with the start of the Jewish Genealogy
Conference in Las Vegas, the Jewish Records Indexing - Poland "Search
Database" page and functionality were changed.

Although the process for ordering records did not change, an Order F-A-Q
(Frequently Asked Questions) was prepared and is available for your
reference at http://www.jri-poland.org/psa/orderfaq.htm.

If you have a question about ordering records >from the indices in the
JRI-Poland database, please refer to the Order F-A-Q first.

Thank you,

Mark Halpern
JRI-Poland Order Processing Coordinator


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Where is Kadon Russia #general

Tom Smith <tmsmith2@...>
 

Thank you to all who replied to this question. I will check out all the
suggestions as I have time. I had considered all of these as
possibilities, particularly Keidan Lithuania. However, as Lithuania was
being written on the 1930 US Census forms that showed Russia in 1920, I
naturally assumed that it would be used on death certificates as well by
1936. The form clearly shows Kadon, not Kadom or Radon, and Russia, not
Lithuania. The certificate has four sets of handwriting: my Uncle as
informant, the family doctor, the undertaker, and whoever completed the
remainder of the form. I assume that this was a clerk who might have
been aware of which parts of the Russian Empire were considered
Lithuania at that time. On the other hand, maybe they were not aware.
Does anyone have knowledge as to what was common practice in Chicago at
this time?

Tom Smith
Van Nuys CA


Trade translation #general

Leonard <leonard8899@...>
 

Trade translation please

On a registration document the trade appears to be Traktora although it is
difficult to read and could be Faktora. I would appreciate any ideas of his
trade please.

Leonard Schneider


JewishGen Discussion Group #JewishGen Trade translation #general

Leonard <leonard8899@...>
 

Trade translation please

On a registration document the trade appears to be Traktora although it is
difficult to read and could be Faktora. I would appreciate any ideas of his
trade please.

Leonard Schneider


Baltiimore death look-up WASSERMAN (RAPPOPORT, SCHAFER) #general

DVORAHSV@...
 

Anyone going to the Maryland state archives and willing to look up a
death for me (I'll return the favor in Massachusetts!) sometime between
1911 and 1920? My paternal ggm Sara WASSERMAN, born 1864 or 65 in what
is now Moldova, as Sara (Sura) RAP(P)OPORT, married first to Itzik
SHAFIR (SCHAFER) and they divorced in Kishinev in 1890 when my
grandfather, Jacob David SCHAFER was 5 years old. She then married
Solomon WASSERMAN >from Focsani/Odobesti in Romania.

The 1910 census lists the family, Solomon and Sara WASSERMAN and his
step-son Jacob SCHAFER, living in the Boston area. But no trace of Sara
or husband in the 1920 census anywhere, nor in Massachusetts death
records that I can find. I know the family had lived in Baltimore at
some point between 1911 and 1920, I think she may have died there. My
father, born in 1911, never mentioned a grandmother.

Any info on this family appreciated, and a Baltimore vital records
search *greatly* appreciated :-) Or even directions, a web-site or form
to fill out for Maryland death lookups.

Thanks for your assistance,
Deborah SCHAFER
Greenfield, Massachusetts
dvorahsv@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen Baltiimore death look-up WASSERMAN (RAPPOPORT, SCHAFER) #general

DVORAHSV@...
 

Anyone going to the Maryland state archives and willing to look up a
death for me (I'll return the favor in Massachusetts!) sometime between
1911 and 1920? My paternal ggm Sara WASSERMAN, born 1864 or 65 in what
is now Moldova, as Sara (Sura) RAP(P)OPORT, married first to Itzik
SHAFIR (SCHAFER) and they divorced in Kishinev in 1890 when my
grandfather, Jacob David SCHAFER was 5 years old. She then married
Solomon WASSERMAN >from Focsani/Odobesti in Romania.

The 1910 census lists the family, Solomon and Sara WASSERMAN and his
step-son Jacob SCHAFER, living in the Boston area. But no trace of Sara
or husband in the 1920 census anywhere, nor in Massachusetts death
records that I can find. I know the family had lived in Baltimore at
some point between 1911 and 1920, I think she may have died there. My
father, born in 1911, never mentioned a grandmother.

Any info on this family appreciated, and a Baltimore vital records
search *greatly* appreciated :-) Or even directions, a web-site or form
to fill out for Maryland death lookups.

Thanks for your assistance,
Deborah SCHAFER
Greenfield, Massachusetts
dvorahsv@...