Date   

Translations from Russian to English #general

Lynda Zakrzewski
 

I have posted 4 records in Russian >from the Book of Residents for the
town of Nieszawa. I would appreciate full translation of the register
pages for the names ZAKRZEWSKI/ZAKRZEWSKA.

They are on Viewmate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64300

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64303

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64304

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64305

Please reply using the online form in Viewmate.

Thank you very much,

Lynda Zakrzewski (for George Tadeusz Zakrzewski)
Ontario, Canada


JewishGen Discussion Group #JewishGen Translations from Russian to English #general

Lynda Zakrzewski
 

I have posted 4 records in Russian >from the Book of Residents for the
town of Nieszawa. I would appreciate full translation of the register
pages for the names ZAKRZEWSKI/ZAKRZEWSKA.

They are on Viewmate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64300

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64303

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64304

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64305

Please reply using the online form in Viewmate.

Thank you very much,

Lynda Zakrzewski (for George Tadeusz Zakrzewski)
Ontario, Canada


Need Father's Name from Matzevah - Montefiore Cemetery, St. Albans, NY #general

Rochelle Gershenow
 

Isidore Aginsky, who died on 7/3/1962, is buried in Montefiore Cemetery in
St. Albans, Queens, NY. He is in the Minsker Young Friends B.A. section of
the cemetery-Gate 587W, Block 1, 002R, Grave 5. I need the name of his
father, which I hope will be on his matzevah. I just need the name not a
photo. If anyone will be at the cemetery and could look for me, it would be
much appreciated.

Rochelle Gershenow
Connecticut, USA

Searching: AGINSKY (Belarus); CHAIKIN (Homyel, Belarus; Priluki, Ukraine);
GERIS/GERRISH (Vitebsk Guberynia Belarus/Latvia); GERSHONOWITZ (Lithuania;
USA); LANGDORF (Galicia); MERRIN (Belarus); PURINSON/PURINZON
(Priluki,Ukraine; Argentina; Brazil; Israel; USA); SLONIMSKY/SLONIM (Minsk,
Belarus; USA); SONDAK/SUNDOCK/SUNDACK (Janavole, Borkhovo, Rezekne, and
Ludza, Latvia; USA); SOKOLOVSKY (Priluki, Ukraine)

MODERATOR NOTE: Please contact Rochelle before heading to the cemetery
in order to avoid duplication of effort.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Need Father's Name from Matzevah - Montefiore Cemetery, St. Albans, NY #general

Rochelle Gershenow
 

Isidore Aginsky, who died on 7/3/1962, is buried in Montefiore Cemetery in
St. Albans, Queens, NY. He is in the Minsker Young Friends B.A. section of
the cemetery-Gate 587W, Block 1, 002R, Grave 5. I need the name of his
father, which I hope will be on his matzevah. I just need the name not a
photo. If anyone will be at the cemetery and could look for me, it would be
much appreciated.

Rochelle Gershenow
Connecticut, USA

Searching: AGINSKY (Belarus); CHAIKIN (Homyel, Belarus; Priluki, Ukraine);
GERIS/GERRISH (Vitebsk Guberynia Belarus/Latvia); GERSHONOWITZ (Lithuania;
USA); LANGDORF (Galicia); MERRIN (Belarus); PURINSON/PURINZON
(Priluki,Ukraine; Argentina; Brazil; Israel; USA); SLONIMSKY/SLONIM (Minsk,
Belarus; USA); SONDAK/SUNDOCK/SUNDACK (Janavole, Borkhovo, Rezekne, and
Ludza, Latvia; USA); SOKOLOVSKY (Priluki, Ukraine)

MODERATOR NOTE: Please contact Rochelle before heading to the cemetery
in order to avoid duplication of effort.


"Lithuania Minor" #general

Judith Singer
 

I just learned of an area called "Lithuania Minor" that was part of
East Prussia between 1795 and 1918 but was heavily settled by ethnic
Lithuanians. Most of it is now located in Kaliningrad Oblast, Russia,
with small parts also in Lithuania and Poland. I think there is a good
chance that a family I am researching has some roots there. I have
already checked (to no avail) the portions of this area that are now
in Lithuania. Are there records for the portion of Lithuania Minor now
located in Kaliningrad Oblast, including Kaliningrad and Tilsit
(Sovetsk), and if so, in what country should I look for them?

Thank you - Judith Singer


JewishGen Discussion Group #JewishGen "Lithuania Minor" #general

Judith Singer
 

I just learned of an area called "Lithuania Minor" that was part of
East Prussia between 1795 and 1918 but was heavily settled by ethnic
Lithuanians. Most of it is now located in Kaliningrad Oblast, Russia,
with small parts also in Lithuania and Poland. I think there is a good
chance that a family I am researching has some roots there. I have
already checked (to no avail) the portions of this area that are now
in Lithuania. Are there records for the portion of Lithuania Minor now
located in Kaliningrad Oblast, including Kaliningrad and Tilsit
(Sovetsk), and if so, in what country should I look for them?

Thank you - Judith Singer


Viewmate translation request - Hebrew #general

hampsteadval@...
 

I've posted a brief message in Hebrew for which I need a translation.
English text is also given, and I don't know whether this is a direct
translation or whether it gives different information. It is on ViewMate at
the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64442

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Valerie Cliff
London


JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate translation request - Hebrew #general

hampsteadval@...
 

I've posted a brief message in Hebrew for which I need a translation.
English text is also given, and I don't know whether this is a direct
translation or whether it gives different information. It is on ViewMate at
the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64442

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Thank you very much.

Valerie Cliff
London


Inquiry re Birth certificate of Josef KANDEL born Kosava (Kossow Poleski) 1914 #general

Maria Gajda <mariagajda@...>
 

Dear Sirs,

I am a looking for a birth certificate of Josef vel Josif KANDEL, born
1914 in Kossow Poleski (today - Kosava in Belarus)
He was the son of Abram Jankiel and Cywia KANDEL maiden name Rawicz.

I understand >from the inquiries made with the Jewish Historical Institute
in Warsaw that the civil records >from Kossow Poleski are probably in
Belarus (and not in Poland).
I wanted to ask:
- if I can access the records >from Kossof Poleski through your website.
- Which archives I should approach in order to search for this birth
certificate?

Many thanks,
Maria Gajda Horowitz


JewishGen Discussion Group #JewishGen Inquiry re Birth certificate of Josef KANDEL born Kosava (Kossow Poleski) 1914 #general

Maria Gajda <mariagajda@...>
 

Dear Sirs,

I am a looking for a birth certificate of Josef vel Josif KANDEL, born
1914 in Kossow Poleski (today - Kosava in Belarus)
He was the son of Abram Jankiel and Cywia KANDEL maiden name Rawicz.

I understand >from the inquiries made with the Jewish Historical Institute
in Warsaw that the civil records >from Kossow Poleski are probably in
Belarus (and not in Poland).
I wanted to ask:
- if I can access the records >from Kossof Poleski through your website.
- Which archives I should approach in order to search for this birth
certificate?

Many thanks,
Maria Gajda Horowitz


ViewMate translation request -- Russian, Warsaw #general

Rene Eisner
 

I've posted two vital records in Russian for which I need a translation. It
is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64419
This is the death record for Gitla Rosza TUGENDREICH died 19 Nov 1900. can i
please have a translation of the main facts including witnesses and place of
residences.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64420
This is the marriage of Gitla Rojza TUGENDREICH and Szmul TUGENDREICH. can i
please have the translation of the main facts, including witnesses and
parents.
thank you in advance.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.
Researching TUGENDREICH, Warsaw, Poland.
Rene Eisner
Melbourne, Australia


JewishGen Discussion Group #JewishGen ViewMate translation request -- Russian, Warsaw #general

Rene Eisner
 

I've posted two vital records in Russian for which I need a translation. It
is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64419
This is the death record for Gitla Rosza TUGENDREICH died 19 Nov 1900. can i
please have a translation of the main facts including witnesses and place of
residences.
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM64420
This is the marriage of Gitla Rojza TUGENDREICH and Szmul TUGENDREICH. can i
please have the translation of the main facts, including witnesses and
parents.
thank you in advance.

Please respond via the form provided in the ViewMate application.
Thank you very much.
Researching TUGENDREICH, Warsaw, Poland.
Rene Eisner
Melbourne, Australia


JRI-Poland now using electronic signing for Database Sharing Agreements #poland

Stanley Diamond
 

Dear friends:

Long-time JRI-Poland supporters are aware that when they make
a Qualifying Contribution to a town indexing/extracting project,
they sign a Database Sharing Agreement before receiving a file
of record information. (This is part of JRI-Poland's protocol
to enable our contributors to receive information with their
family record even before the town project is fully funded and
made publicly searchable in the online JRI-Poland database.)

While we initially exchanged agreements with Qualified Contributors
by snail mail and more recently by email using PDF attachments,
we have now instituted the ultimate electronic system for signing
agreements.

Starting immediately, agreements will be handled through Docusign,
the most widely used electronic signature system.

The JRI-Poland Docusign system was implemented by our new Database
Sharing Agreement Coordinator, Sherry Hines who has taken over >from
long-time volunteer Roni Liebowitz. I would like to take this
opportunity to thank Roni for many years of dedicated attention
to this important role in serving the JRI-Poland research community.

And of course, Yasher Koach to Sherry for implementing a system that
will make life so much easier for JRI-Poland administration and
supporters.

Stanley Diamond
Executive Director
On behalf of the board of JRI-Poland


BialyGen: Bialystok Region #Bialystok #Poland JRI-Poland now using electronic signing for Database Sharing Agreements #poland

Stanley Diamond
 

Dear friends:

Long-time JRI-Poland supporters are aware that when they make
a Qualifying Contribution to a town indexing/extracting project,
they sign a Database Sharing Agreement before receiving a file
of record information. (This is part of JRI-Poland's protocol
to enable our contributors to receive information with their
family record even before the town project is fully funded and
made publicly searchable in the online JRI-Poland database.)

While we initially exchanged agreements with Qualified Contributors
by snail mail and more recently by email using PDF attachments,
we have now instituted the ultimate electronic system for signing
agreements.

Starting immediately, agreements will be handled through Docusign,
the most widely used electronic signature system.

The JRI-Poland Docusign system was implemented by our new Database
Sharing Agreement Coordinator, Sherry Hines who has taken over >from
long-time volunteer Roni Liebowitz. I would like to take this
opportunity to thank Roni for many years of dedicated attention
to this important role in serving the JRI-Poland research community.

And of course, Yasher Koach to Sherry for implementing a system that
will make life so much easier for JRI-Poland administration and
supporters.

Stanley Diamond
Executive Director
On behalf of the board of JRI-Poland


SOCHACZEWSKIs from Lodz #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

I have been searching for traces of the following SOCHACZEWSKI family,
apparently >from Lodz, for nearly a decade, making a single
breakthrough through a Yad Vashem testimonial page match.

I could never trace and likelihood of individuals with same surname
living in the same Lodz Ghetto address being related

The data I have on my great grandmother, Rivka Miriam Sochaczweski z'l
family is:

Parents: Aharon Yechezkel (Aron Chaskel) and Leah nee SKROBEK

Children:
Henoch
Rivka Miriam (my great grandmother)
Avraham Pessach (Abram Pejsach)
Hendel
Sara Beila (Sura Bajla)
Sender

Years ago I came across Henoch's family traces in Yad Vashem, as
having been murdered in the Holocaust (not all of them, it seems).

Sender married Beila LANGNAS, daughter of Lejb and Sara Miriam (maiden
name something like FROTMANSDORF).

Minutes ago I have just found, at jewishgen, that Henoch's Lodz Ghetto
address was "Wald 3 14".
Making a new search with "Data Field" set to "Wald 3 14", returns a
Nicha SOCHACZEWSKI, born on 4-Apr-1876. Statistically, is it not true
that almost always individuals with the same family name, living under
the very same address in the ghetto, were related ? In other words,
this Nicha Sochaczewski must be a new lead, but unfortunately a
preliminary search did not reveal any concrete results yet.

If you happen to have anything to add on any of these, please contact me.
Thanks in advance,

Avraham Y. Kahana
Israel


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland SOCHACZEWSKIs from Lodz #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

I have been searching for traces of the following SOCHACZEWSKI family,
apparently >from Lodz, for nearly a decade, making a single
breakthrough through a Yad Vashem testimonial page match.

I could never trace and likelihood of individuals with same surname
living in the same Lodz Ghetto address being related

The data I have on my great grandmother, Rivka Miriam Sochaczweski z'l
family is:

Parents: Aharon Yechezkel (Aron Chaskel) and Leah nee SKROBEK

Children:
Henoch
Rivka Miriam (my great grandmother)
Avraham Pessach (Abram Pejsach)
Hendel
Sara Beila (Sura Bajla)
Sender

Years ago I came across Henoch's family traces in Yad Vashem, as
having been murdered in the Holocaust (not all of them, it seems).

Sender married Beila LANGNAS, daughter of Lejb and Sara Miriam (maiden
name something like FROTMANSDORF).

Minutes ago I have just found, at jewishgen, that Henoch's Lodz Ghetto
address was "Wald 3 14".
Making a new search with "Data Field" set to "Wald 3 14", returns a
Nicha SOCHACZEWSKI, born on 4-Apr-1876. Statistically, is it not true
that almost always individuals with the same family name, living under
the very same address in the ghetto, were related ? In other words,
this Nicha Sochaczewski must be a new lead, but unfortunately a
preliminary search did not reveal any concrete results yet.

If you happen to have anything to add on any of these, please contact me.
Thanks in advance,

Avraham Y. Kahana
Israel


Searching for family of Lejb LANGNAS and Sara Miriam (maiden name like FROTMANSDORF), from Lodz #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

Hi all,
it's been a while since I have been trying to locate any relative of
Lejb LANGNAS and Sarah Miriam (maiden name something like
FROTMANSDORF), >from Lodz.

The only I know about them is they had one daughter, Beila LANGNAS,
who married to my Henoch, Sochcazcweski, my family. (her parents name
I took >from the couple's marriage certificate).

If anyone has anything to add, please contact me.
Thanks,

Avraham
Israel


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland Searching for family of Lejb LANGNAS and Sara Miriam (maiden name like FROTMANSDORF), from Lodz #lodz #poland

Avraham Y. Kahana
 

Hi all,
it's been a while since I have been trying to locate any relative of
Lejb LANGNAS and Sarah Miriam (maiden name something like
FROTMANSDORF), >from Lodz.

The only I know about them is they had one daughter, Beila LANGNAS,
who married to my Henoch, Sochcazcweski, my family. (her parents name
I took >from the couple's marriage certificate).

If anyone has anything to add, please contact me.
Thanks,

Avraham
Israel


JRI-Poland now using electronic signing for Database Sharing Agreements #lodz #poland

Stanley Diamond
 

Dear friends:

Long-time JRI-Poland supporters are aware that when they make a
Qualifying Contribution to a town indexing/extracting project,
they sign a Database Sharing Agreement before receiving a file
of record information. (This is part of JRI-Poland's protocol
to enable our contributors to receive information with their
family record even before the town project is fully funded and
made publicly searchable in the online JRI-Poland database.)

While we initially exchanged agreements with Qualified Contributors
by snail mail and more recently by email using PDF attachments,
we have now instituted the ultimate electronic system for signing
agreements.

Starting immediately, agreements will be handled through Docusign,
the most widely used electronic signature system.

The JRI-Poland Docusign system was implemented by our new Database
Sharing Agreement Coordinator, Sherry Hines who has taken over
from long-time volunteer Roni Liebowitz. I would like to take
this opportunity to thank Roni for many years of dedicated
attention to this important role in serving the JRI-Poland
research community.

And of course, Yasher Koach to Sherry for implementing a system
that will make life so much easier for JRI-Poland administration
and supporters.

Stanley Diamond
Executive Director
On behalf of the board of JRI-Poland


Lodz Area Research Group #Lodz #Poland JRI-Poland now using electronic signing for Database Sharing Agreements #poland #lodz

Stanley Diamond
 

Dear friends:

Long-time JRI-Poland supporters are aware that when they make a
Qualifying Contribution to a town indexing/extracting project,
they sign a Database Sharing Agreement before receiving a file
of record information. (This is part of JRI-Poland's protocol
to enable our contributors to receive information with their
family record even before the town project is fully funded and
made publicly searchable in the online JRI-Poland database.)

While we initially exchanged agreements with Qualified Contributors
by snail mail and more recently by email using PDF attachments,
we have now instituted the ultimate electronic system for signing
agreements.

Starting immediately, agreements will be handled through Docusign,
the most widely used electronic signature system.

The JRI-Poland Docusign system was implemented by our new Database
Sharing Agreement Coordinator, Sherry Hines who has taken over
from long-time volunteer Roni Liebowitz. I would like to take
this opportunity to thank Roni for many years of dedicated
attention to this important role in serving the JRI-Poland
research community.

And of course, Yasher Koach to Sherry for implementing a system
that will make life so much easier for JRI-Poland administration
and supporters.

Stanley Diamond
Executive Director
On behalf of the board of JRI-Poland

43901 - 43920 of 658846