Date   

Smorgon additional revision list, 1858-1908 #belarus

leon.is.here@...
 

One more Oshmiany District file has just been distributed to members
of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group:
additional revision lists for the town of Smorgon
( http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Smorgon/Smorgon.htm )

Spanning the years 1858-1908, this list adds to the major 1858
Oshmiany District revision by including families and members of
families who were not present when the 1858 revision was made.

Oshmiany District, which was in Vilnius Guberniya during the Russian
Empire period, is today in Belarus.

Additional revision lists for eight other towns in the Oshmiany
District remain to be translated.
These include Dvorets, Ivye, Krevo, Lipnishki, Naliboki, Volozhin,
Zaskevechi and Zhuprany.
Already translated are Dieveniskes, Golshany, Oshmiany, Smorgon,
Solsk/Soly, Traby and Vishnevo.

If you wish to become a qualified member of the Oshmiany District
Research Group in order to receive all Oshmiany data distributed to
date, as well as new translations generated >from available funds, a
donation of $100 is required.

Please go to www.litvaksig.org and click on "Become a Contributor."

Select "District Research (non-vital records)" as your Contribution Option.
from the drop-down menu choose Oshmiany district and enter your shtetl
of interest.

If you wish information about the Oshmiany District Research Group and
the data it has generated, please contact me.


Leon Koll
Coordinator, Oshmiany District
Yehud, Israel


Smorgon additional revision lists, 1858-1908 #general

leon.is.here@...
 

One more Oshmiany District file has just been distributed to members
of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group: additional revision
lists for the town of Smorgon
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Smorgon/Smorgon.htm

Spanning the years 1858-1908, this list adds to the major 1858
Oshmiany District revision by including families and members of
families who were not present when the 1858 revision was made.

Oshmiany District, which was in Vilnius Guberniya during the Russian
Empire period, is today in Belarus.

Additional revision lists for eight other towns in the
Oshmiany District remain to be translated. These include Dvorets,
Ivye, Krevo, Lipnishki, Naliboki, Volozhin, Zaskevechi, and Zhuprany.
Already translated are Dieveniskes, Golshany, Oshmiany, Smorgon,
Solsk/Soly, Traby and Vishnevo.

If you wish information about the Oshmiany District Research Group and
the data it has generated, please contact me.

Leon Koll
Coordinator, Oshmiany District
Yehud, Israel


Belarus SIG #Belarus Smorgon additional revision list, 1858-1908 #belarus

leon.is.here@...
 

One more Oshmiany District file has just been distributed to members
of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group:
additional revision lists for the town of Smorgon
( http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Smorgon/Smorgon.htm )

Spanning the years 1858-1908, this list adds to the major 1858
Oshmiany District revision by including families and members of
families who were not present when the 1858 revision was made.

Oshmiany District, which was in Vilnius Guberniya during the Russian
Empire period, is today in Belarus.

Additional revision lists for eight other towns in the Oshmiany
District remain to be translated.
These include Dvorets, Ivye, Krevo, Lipnishki, Naliboki, Volozhin,
Zaskevechi and Zhuprany.
Already translated are Dieveniskes, Golshany, Oshmiany, Smorgon,
Solsk/Soly, Traby and Vishnevo.

If you wish to become a qualified member of the Oshmiany District
Research Group in order to receive all Oshmiany data distributed to
date, as well as new translations generated >from available funds, a
donation of $100 is required.

Please go to www.litvaksig.org and click on "Become a Contributor."

Select "District Research (non-vital records)" as your Contribution Option.
from the drop-down menu choose Oshmiany district and enter your shtetl
of interest.

If you wish information about the Oshmiany District Research Group and
the data it has generated, please contact me.


Leon Koll
Coordinator, Oshmiany District
Yehud, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Smorgon additional revision lists, 1858-1908 #general

leon.is.here@...
 

One more Oshmiany District file has just been distributed to members
of LitvakSIG's Oshmiany District Research Group: additional revision
lists for the town of Smorgon
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Smorgon/Smorgon.htm

Spanning the years 1858-1908, this list adds to the major 1858
Oshmiany District revision by including families and members of
families who were not present when the 1858 revision was made.

Oshmiany District, which was in Vilnius Guberniya during the Russian
Empire period, is today in Belarus.

Additional revision lists for eight other towns in the
Oshmiany District remain to be translated. These include Dvorets,
Ivye, Krevo, Lipnishki, Naliboki, Volozhin, Zaskevechi, and Zhuprany.
Already translated are Dieveniskes, Golshany, Oshmiany, Smorgon,
Solsk/Soly, Traby and Vishnevo.

If you wish information about the Oshmiany District Research Group and
the data it has generated, please contact me.

Leon Koll
Coordinator, Oshmiany District
Yehud, Israel


Sheila Rosen nee Levy #unitedkingdom

Alan Harris <alan201150@...>
 

Can anyone help me find my cousin Sheila Rosen, nee Levy .

Her parents were Sid & Fay Levy and lived in Wembley north London.

Sheila was born around 1936 and married Len Rosen and had two children a boy Anthony and a girl.


Best wishes

Alan Harris

MODERATOR NOTE: Please respond to the writer off list.


JCR-UK SIG #UnitedKingdom Sheila Rosen nee Levy #unitedkingdom

Alan Harris <alan201150@...>
 

Can anyone help me find my cousin Sheila Rosen, nee Levy .

Her parents were Sid & Fay Levy and lived in Wembley north London.

Sheila was born around 1936 and married Len Rosen and had two children a boy Anthony and a girl.


Best wishes

Alan Harris

MODERATOR NOTE: Please respond to the writer off list.


Re: Reb' Yisrael of Ostraha #general

yoni and rivka benari <yrcdi@...>
 

On 2008.06.29, I wrote:

[...] he mentions that his
daughter Perl who married Reb' Mordechai, Admo"r of Lechovitz, had two
sons and a daughter.
My mistake, I meant that Perl married Aharon of Lechowitz.

Thanks to all who corrected me.

Yoni Ben-Ari, Efrat, Israel


Rabbinic Genealogy SIG #Rabbinic Re: Reb' Yisrael of Ostraha #rabbinic

yoni and rivka benari <yrcdi@...>
 

On 2008.06.29, I wrote:

[...] he mentions that his
daughter Perl who married Reb' Mordechai, Admo"r of Lechovitz, had two
sons and a daughter.
My mistake, I meant that Perl married Aharon of Lechowitz.

Thanks to all who corrected me.

Yoni Ben-Ari, Efrat, Israel


Meaning of "selbst" in Galician Death Records #galicia

William Kaufman <billkauf@...>
 

In early 19th century Galician death records the column for
recording the name of decedent's father often contains the word that
appears to be "selbss" or "selbst". Does this mean that the decedent
appeared himself (or herself) with no one able to inform who the
father was?

Bill Kaufman
Stamford, CT USA
Reply to: <billkauf@optonline.net>


Kamenets-Podolskiy Archives #general

Shari Kantrow
 

Dear Genners,
I am aware there was a fire in the Kamenets-Podolskiy (Podolia gubernia)
archives, pertaining to Jewish records a few years ago. Does anyone know if any
of those records were saved and if so, are there any plans to index them at any
time in the future? Has anyone been successful in ordering films >from this town?
Thanks,
Shari Kantrow

Kamenets-Podolskiy: BLITZER, BLAZER, BLITZMAN, REIZ, KARPET, TRONTZ, JACOBSON,
MOSES, etc.


Gesher Galicia SIG #Galicia Meaning of "selbst" in Galician Death Records #galicia

William Kaufman <billkauf@...>
 

In early 19th century Galician death records the column for
recording the name of decedent's father often contains the word that
appears to be "selbss" or "selbst". Does this mean that the decedent
appeared himself (or herself) with no one able to inform who the
father was?

Bill Kaufman
Stamford, CT USA
Reply to: <billkauf@optonline.net>


JewishGen Discussion Group #JewishGen Kamenets-Podolskiy Archives #general

Shari Kantrow
 

Dear Genners,
I am aware there was a fire in the Kamenets-Podolskiy (Podolia gubernia)
archives, pertaining to Jewish records a few years ago. Does anyone know if any
of those records were saved and if so, are there any plans to index them at any
time in the future? Has anyone been successful in ordering films >from this town?
Thanks,
Shari Kantrow

Kamenets-Podolskiy: BLITZER, BLAZER, BLITZMAN, REIZ, KARPET, TRONTZ, JACOBSON,
MOSES, etc.


Re: Reb' Yisrael of Ostraha #general

yoni and rivka benari <yrcdi@...>
 

My mistake, I meant that Perl married Aharon of Lechowitz.

Thanks to all who corrected me.

Devorah: I'll soon send you a more detailed reply.

Yoni Ben-Ari, Efrat
---

In one of Reb' Aharon Hausman's book (something like Yalkut Divrei Aharon)
when writing about Reb' Asher "Hazaken" of Stolin, he mentions that his
daughter Perl who married Reb' Mordechai , Admo"r of Lechovitz, had two
sons and a daughter. The daughter, Miriam, was married to Yosef the son of
Reb' Yisrael of Ostraha.

Does anyone have any information as to details of this Yisrael biography.
I am a seventh generation descendant of his (not >from the above Yosef).

Yoni Ben-Ari, Efrat, Israel


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Reb' Yisrael of Ostraha #general

yoni and rivka benari <yrcdi@...>
 

My mistake, I meant that Perl married Aharon of Lechowitz.

Thanks to all who corrected me.

Devorah: I'll soon send you a more detailed reply.

Yoni Ben-Ari, Efrat
---

In one of Reb' Aharon Hausman's book (something like Yalkut Divrei Aharon)
when writing about Reb' Asher "Hazaken" of Stolin, he mentions that his
daughter Perl who married Reb' Mordechai , Admo"r of Lechovitz, had two
sons and a daughter. The daughter, Miriam, was married to Yosef the son of
Reb' Yisrael of Ostraha.

Does anyone have any information as to details of this Yisrael biography.
I am a seventh generation descendant of his (not >from the above Yosef).

Yoni Ben-Ari, Efrat, Israel


reply to Mathilde Tagger re please translate #sephardic

robert benjamin <bobredpen51@...>
 

Ms. Tagger,
One thing the word "gazda" means is "landlady" in Romanian.

The online translation dictionary at http://www.wikiled.com/Default.aspx
also shows many other definitions for "gazda":
Croatian: boss, housefather, housekeeper, landlord, owner, proprietor.
Slovak: reeve (local official or chief magistrate).

I could not find any definitions in the cited translation dictionary
for "rustuli", "rusutuli", or "rustemuli". The word "rustemul" in
Romanian I believe means "the Russian"; it is also the name of a popular
Romanian dance. I don't speak any of these Eastern European languages.
Maybe somebody who does can guess which letters are missing in "Rusu..li",
and what it might mean.

Best of luck,
Bob Benjamin


Sephardic SIG #Sephardim reply to Mathilde Tagger re please translate #sephardic

robert benjamin <bobredpen51@...>
 

Ms. Tagger,
One thing the word "gazda" means is "landlady" in Romanian.

The online translation dictionary at http://www.wikiled.com/Default.aspx
also shows many other definitions for "gazda":
Croatian: boss, housefather, housekeeper, landlord, owner, proprietor.
Slovak: reeve (local official or chief magistrate).

I could not find any definitions in the cited translation dictionary
for "rustuli", "rusutuli", or "rustemuli". The word "rustemul" in
Romanian I believe means "the Russian"; it is also the name of a popular
Romanian dance. I don't speak any of these Eastern European languages.
Maybe somebody who does can guess which letters are missing in "Rusu..li",
and what it might mean.

Best of luck,
Bob Benjamin


Yanofsky in Kalinovka #ukraine

Dave Weil <dweil@...>
 

I would like to determine best approach to search for records in Ukraine for
my grandparents. Any suggestions?

My grandparents: Louis (Lieb) Yanofsky (probably Janofsky) arrived US 1907.
Manifest says born in Kalinovka. Wife Rebecca (Riva) and 2 children arrived
1909. Manifest says she was born in Strzasow (best readable decipher).
Manifest says son born in Kalinovka, and daughter born in Strzasow.
Naturlization declarations for son and daughter say they were born in
Podolsk. Birth certificate for another daughter of Louis and Rebecca gave
Riva's maiden name as Stelbach. There also are confusing dates of birth (but
a range) for Louis and Rebecca based on manifest, census data, and death
certificates. On manifest, Louis indicated that he was visiting
brother-in-law, Avrum,Kalichman in CT. Leie Kalichman >from Kalinovka
arrived in 1906. (We question if she is the sister of Louis; but the
families of today do not know each other.)

Thanks,

David Weil
dweil@cox.net
Henderson, NV, USA


Ukraine SIG #Ukraine Yanofsky in Kalinovka #ukraine

Dave Weil <dweil@...>
 

I would like to determine best approach to search for records in Ukraine for
my grandparents. Any suggestions?

My grandparents: Louis (Lieb) Yanofsky (probably Janofsky) arrived US 1907.
Manifest says born in Kalinovka. Wife Rebecca (Riva) and 2 children arrived
1909. Manifest says she was born in Strzasow (best readable decipher).
Manifest says son born in Kalinovka, and daughter born in Strzasow.
Naturlization declarations for son and daughter say they were born in
Podolsk. Birth certificate for another daughter of Louis and Rebecca gave
Riva's maiden name as Stelbach. There also are confusing dates of birth (but
a range) for Louis and Rebecca based on manifest, census data, and death
certificates. On manifest, Louis indicated that he was visiting
brother-in-law, Avrum,Kalichman in CT. Leie Kalichman >from Kalinovka
arrived in 1906. (We question if she is the sister of Louis; but the
families of today do not know each other.)

Thanks,

David Weil
dweil@cox.net
Henderson, NV, USA


Vishni Bystra and Carpathian Mountains #galicia

Karin Wandrei <kwandrei@...>
 

I have recently updated my web site on Vishni Bystra, a shtetl
in the Carpathian Mountains that is currently in Ukraine. It's about
ten kilometers >from the old border with Western Galicia. It will be
of interest also to anyone interested in Jewish life in the
Carpathians. I have noted new material. The URL is
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Verkhnyaya_Bystra/.

Karin Wandrei, PhD, LCSW
Willits, CA


Gesher Galicia SIG #Galicia Vishni Bystra and Carpathian Mountains #galicia

Karin Wandrei <kwandrei@...>
 

I have recently updated my web site on Vishni Bystra, a shtetl
in the Carpathian Mountains that is currently in Ukraine. It's about
ten kilometers >from the old border with Western Galicia. It will be
of interest also to anyone interested in Jewish life in the
Carpathians. I have noted new material. The URL is
http://www.shtetlinks.jewishgen.org/Verkhnyaya_Bystra/.

Karin Wandrei, PhD, LCSW
Willits, CA