Date   

Yizkor Book Project, June 2013 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MODERATOR NOTE: See especially the mentions below of Brzozow,
Dobromil, and Tarnow, Poland, and Berezhany, Brody, Glinyany,
Ozerna, and Skhidnitsya, Ukraine -- towns that were in Galicia.]

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the
Yizkor Book Project continues to grow snowball-style. The projects
updated this last month include some very substantial additions and
for some of these, we are rapidly moving forward in our ultimate goal
to see these community books completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process
is raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up
Translation Funds dedicated to this very aim. In recent times, a
number of such funds have been set up to raise financial support for
the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the
other 70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with
ideas and initiative (and time) to take on the task of Translation
Funds Publicity Coordinator. His or her task will be to help bring
about greater exposure to the important objectives we have in mind
with the Translation Funds, with the goal of obtaining more funding
for them. If you believe you fit the bill, I'd be very pleased to hear
from you.
At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor
Book Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create
an index of all persons mentioned in the translated portions of the
Yizkor Books on the JewishGen Yizkor Book Project website. Over
the last few years, Osnat Hazan has very capably coordinated this
project and for all the work she has done up until now, I am extremely
grateful. Since Osnat is stepping down, we are now looking for
someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is
that the YBMNI is an important researcher's tool and for more
information on it, please see:
http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have
added these 3 new projects:

- Markuszow, Poland
(The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine
(Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine
(My Town Yasinya: Our community and family who were
and are no longer)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova
(Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine
(Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine
(Akkerman and the Towns of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova
(Kapresht, our village; memorial book for the Jewish community
of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus
(Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs of Koidanov)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland
(Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine
(The community of Glina 1473-1943; its history and destruction)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland
(In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania
(In memory of the communities of Halmin-Turcz and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus
(Korelitz; the life and destruction of a Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine
(The book of the community of Khotin) (Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland
(The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed)
http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland
(The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Belarus (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland
(The Book of Memory to the Jewish Community of Shebreshin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland
(Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowiecki, Poland
(Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.

- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Gesher Galicia SIG #Galicia Yizkor Book Project, June 2013 #galicia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

[MODERATOR NOTE: See especially the mentions below of Brzozow,
Dobromil, and Tarnow, Poland, and Berezhany, Brody, Glinyany,
Ozerna, and Skhidnitsya, Ukraine -- towns that were in Galicia.]

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the
Yizkor Book Project continues to grow snowball-style. The projects
updated this last month include some very substantial additions and
for some of these, we are rapidly moving forward in our ultimate goal
to see these community books completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process
is raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up
Translation Funds dedicated to this very aim. In recent times, a
number of such funds have been set up to raise financial support for
the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the
other 70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with
ideas and initiative (and time) to take on the task of Translation
Funds Publicity Coordinator. His or her task will be to help bring
about greater exposure to the important objectives we have in mind
with the Translation Funds, with the goal of obtaining more funding
for them. If you believe you fit the bill, I'd be very pleased to hear
from you.
At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor
Book Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create
an index of all persons mentioned in the translated portions of the
Yizkor Books on the JewishGen Yizkor Book Project website. Over
the last few years, Osnat Hazan has very capably coordinated this
project and for all the work she has done up until now, I am extremely
grateful. Since Osnat is stepping down, we are now looking for
someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is
that the YBMNI is an important researcher's tool and for more
information on it, please see:
http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have
added these 3 new projects:

- Markuszow, Poland
(The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine
(Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine
(My Town Yasinya: Our community and family who were
and are no longer)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova
(Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine
(Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume II)
http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine
(Akkerman and the Towns of its District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova
(Kapresht, our village; memorial book for the Jewish community
of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus
(Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs of Koidanov)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland
(Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in Poland)
http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine
(The community of Glina 1473-1943; its history and destruction)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland
(In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania
(In memory of the communities of Halmin-Turcz and vicinity)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus
(Korelitz; the life and destruction of a Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine
(The book of the community of Khotin) (Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland
(The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed)
http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland
(The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Belarus (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland
(The Book of Memory to the Jewish Community of Shebreshin)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland
(Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowiecki, Poland
(Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html
to make it easy to find them.

- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html

- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations
go online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Ukraine SIG #Ukraine Yizkor Book Project, June 2013 #ukraine

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the Yizkor
Book Project continues to grow snowball-style. The projects updated this
last month include some very substantial additions and for some of these, we
are rapidly moving forward in our ultimate goal to see these community books
completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process is
the raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up Translation Funds
dedicated to this very aim. In recent times, a number such funds have been
set up to raise financial support for the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the other
70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with ideas
and initiative (and time) to take on the task of Translation Funds Publicity
Coordinator. His or her task will be to help bring about greater exposure to
the important objectives we have in mind with the Translation Funds, with
the goal of obtaining more funding for them. If you believe you fit the
bill, I'd be very pleased to hear >from you.

At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor Book
Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create an index of all
persons mentioned in the translated portions of the Yizkor Books on the
JewishGen Yizkor Book Project website. Over the last few years, Osnat Hazan
has very capably coordinated this project and for all the work she has done
up until now, I am extremely grateful. Since Osnat is stepping down, we are
now looking for someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is that
the YBMNI is an important researcher's tool and for more information on it,
please see: http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have added
these 3 new projects:

- Markuszow, Poland (The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine (Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine (My Town Yasinya: Our community and family who were and
are no longer) http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns of its
District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs
of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland (Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in
Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine (The community of Glina 1473-1943; its history and
destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania (In memory of the communities of Halmin-Turcz and
vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine (The book of the community of Khotin (Bessarabia))
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland (The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Ukraine (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowieck, Poland (Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Yizkor Book Project, June 2013 #ukraine

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the Yizkor
Book Project continues to grow snowball-style. The projects updated this
last month include some very substantial additions and for some of these, we
are rapidly moving forward in our ultimate goal to see these community books
completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process is
the raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up Translation Funds
dedicated to this very aim. In recent times, a number such funds have been
set up to raise financial support for the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the other
70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with ideas
and initiative (and time) to take on the task of Translation Funds Publicity
Coordinator. His or her task will be to help bring about greater exposure to
the important objectives we have in mind with the Translation Funds, with
the goal of obtaining more funding for them. If you believe you fit the
bill, I'd be very pleased to hear >from you.

At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor Book
Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create an index of all
persons mentioned in the translated portions of the Yizkor Books on the
JewishGen Yizkor Book Project website. Over the last few years, Osnat Hazan
has very capably coordinated this project and for all the work she has done
up until now, I am extremely grateful. Since Osnat is stepping down, we are
now looking for someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is that
the YBMNI is an important researcher's tool and for more information on it,
please see: http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have added
these 3 new projects:

- Markuszow, Poland (The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine (Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine (My Town Yasinya: Our community and family who were and
are no longer) http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns of its
District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs
of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland (Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in
Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine (The community of Glina 1473-1943; its history and
destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania (In memory of the communities of Halmin-Turcz and
vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine (The book of the community of Khotin (Bessarabia))
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland (The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Ukraine (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowieck, Poland (Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


HEINEMANN from Niedenstein (Hessen) #germany

Justin Levy <jlevy2008@...>
 

Hello GerSIGers,

Thanks to Gerhard Buck's recent tip-off about the online availability of
the Jewish registers of Hessen, I have found the death certificate of my
4th great-grandfather, Leib Ruben LEVI, who died in Kassel on 15th May
1808 aged 65 years. The certificate states that his widow was Mariane
Calman of Niedenstein, aged 34 years. That is to say, she was the
daughter of a Calman, and was born in 1773/74 in Niedenstein.

When she married Michael KAISER of Fritzlar, her birth surname was
recorded as HEINEMANN, meaning that her father was Calman HEINEMANN.

The death register of Fritzlar recorded her death in April 1840 at the
age of 76 years, meaning she was born in 1763/64, i.e. ten years earlier
than stated on her first husband's death certificate. I would regard
this earlier date as more likely, making her a mere 20 years younger
than her first husband, rather than 30.

Members of this HEINEMANN family are documented in Niedenstein in the
late 17th century. The Judenspecification of 1744 for Niedenstein lists:

Seligmann HEINEMANN (also recorded in 1700)
Susmann HEINEMANN
Herz HEINEMANN
Callmann HEINEMANN

A letter date 24th February 1775 was signed by the 'Schutzjuden':

Calman HEINEMANN
Susmann HEINEMANN
Michael HEINEMANN
Joseph HEINEMANN
Simon HEINEMANN in that order.

The index of gravestones in the cemetery of Gudensberg (in Hebrew)
includes the following entries:

Edel, wife of Kalman, died in Sivan 513 (1753)
Serle, wife of the late Kalman of Niedenstein, died in 9 Tishrei 585 (1821)
Michael, son of Kalman Niedenstein, died 5 Sivan 585 (1821)

Does anybody perhaps have any further information that may enable me to
piece together a family tree for this HEINEMANN family?

Justin Levy, Cheadle near Stockport, UK (jlevy2008@...)
Researcher ID 83041


German SIG #Germany HEINEMANN from Niedenstein (Hessen) #germany

Justin Levy <jlevy2008@...>
 

Hello GerSIGers,

Thanks to Gerhard Buck's recent tip-off about the online availability of
the Jewish registers of Hessen, I have found the death certificate of my
4th great-grandfather, Leib Ruben LEVI, who died in Kassel on 15th May
1808 aged 65 years. The certificate states that his widow was Mariane
Calman of Niedenstein, aged 34 years. That is to say, she was the
daughter of a Calman, and was born in 1773/74 in Niedenstein.

When she married Michael KAISER of Fritzlar, her birth surname was
recorded as HEINEMANN, meaning that her father was Calman HEINEMANN.

The death register of Fritzlar recorded her death in April 1840 at the
age of 76 years, meaning she was born in 1763/64, i.e. ten years earlier
than stated on her first husband's death certificate. I would regard
this earlier date as more likely, making her a mere 20 years younger
than her first husband, rather than 30.

Members of this HEINEMANN family are documented in Niedenstein in the
late 17th century. The Judenspecification of 1744 for Niedenstein lists:

Seligmann HEINEMANN (also recorded in 1700)
Susmann HEINEMANN
Herz HEINEMANN
Callmann HEINEMANN

A letter date 24th February 1775 was signed by the 'Schutzjuden':

Calman HEINEMANN
Susmann HEINEMANN
Michael HEINEMANN
Joseph HEINEMANN
Simon HEINEMANN in that order.

The index of gravestones in the cemetery of Gudensberg (in Hebrew)
includes the following entries:

Edel, wife of Kalman, died in Sivan 513 (1753)
Serle, wife of the late Kalman of Niedenstein, died in 9 Tishrei 585 (1821)
Michael, son of Kalman Niedenstein, died 5 Sivan 585 (1821)

Does anybody perhaps have any further information that may enable me to
piece together a family tree for this HEINEMANN family?

Justin Levy, Cheadle near Stockport, UK (jlevy2008@...)
Researcher ID 83041


Yizkor Book Project, June 2013 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the Yizkor
Book Project continues to grow snowball-style. The projects updated this
last month include some very substantial additions and for some of these, we
are rapidly moving forward in our ultimate goal to see these community books
completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process is
the raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up Translation Funds
dedicated to this very aim. In recent times, a number such funds have been
set up to raise financial support for the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the other
70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with ideas
and initiative (and time) to take on the task of Translation Funds Publicity
Coordinator. His or her task will be to help bring about greater exposure to
the important objectives we have in mind with the Translation Funds, with
the goal of obtaining more funding for them. If you believe you fit the
bill, I'd be very pleased to hear >from you.

At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor Book
Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create an index of all
persons mentioned in the translated portions of the Yizkor Books on the
JewishGen Yizkor Book Project website. Over the last few years, Osnat Hazan
has very capably coordinated this project and for all the work she has done
up until now, I am extremely grateful. Since Osnat is stepping down, we are
now looking for someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is that
the YBMNI is an important researcher's tool and for more information on it,
please see: http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have added
these 3 new projects:

- Markuszow, Poland (The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine (Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine (My Town Yasinya: Our community and family who were and
are no longer) http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns of its
District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs
of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland (Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in
Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine (The community of Glina 1473-1943; its history and
destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania (In memory of the communities of Halmin-Turcz and
vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine (The book of the community of Khotin (Bessarabia))
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland (The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Ukraine (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowieck, Poland (Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Bessarabia SIG #Bessarabia Yizkor Book Project, June 2013 #bessarabia

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

As 2013 rolls on, the number of translations that we deal with in the Yizkor
Book Project continues to grow snowball-style. The projects updated this
last month include some very substantial additions and for some of these, we
are rapidly moving forward in our ultimate goal to see these community books
completely translated.

In order to see these books translated, an integral part of the process is
the raising funds to pay for the professional translation of these books.
Logically, many coordinators have selected upon setting up Translation Funds
dedicated to this very aim. In recent times, a number such funds have been
set up to raise financial support for the following books:

Brody, Ukraine (An Eternal Light: Brody in Memoriam)
Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
Tarnow, Poland (The life and decline of a Jewish city)

If you would like to financially support one of these projects or the other
70 odd we have set up, please go to
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
for further details.

In regards the Translations Funds, we are looking for a volunteer with ideas
and initiative (and time) to take on the task of Translation Funds Publicity
Coordinator. His or her task will be to help bring about greater exposure to
the important objectives we have in mind with the Translation Funds, with
the goal of obtaining more funding for them. If you believe you fit the
bill, I'd be very pleased to hear >from you.

At this time, we are also looking for a volunteer to manage the Yizkor Book
Master Name Index (YBMNI) which was set up to help create an index of all
persons mentioned in the translated portions of the Yizkor Books on the
JewishGen Yizkor Book Project website. Over the last few years, Osnat Hazan
has very capably coordinated this project and for all the work she has done
up until now, I am extremely grateful. Since Osnat is stepping down, we are
now looking for someone to take this on and would be very happy to hear from
someone who would like to be involved in this direction. Our belief is that
the YBMNI is an important researcher's tool and for more information on it,
please see: http://www.jewishgen.org/databases/Yizkor/Names/

Now to facts and figures for June, during this last month we have added
these 3 new projects:

- Markuszow, Poland (The destruction and heroism of the town of Markuszow)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Markuszow/Markuszow.html

- Mezhirichi, Ukraine (Mezhiritch-Wolyn; in memory of the Jewish community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Mezhirichi1/Mezhirichi1.html

- Yasinya, Ukraine (My Town Yasinya: Our community and family who were and
are no longer) http://www.jewishgen.org/yizkor/Yasinya/Yasinya.html

Added in 3 new entries:

- Edinets, Moldova (Encyclopedia of Jewish Communities in Romania, Volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_romania/rom2_00323.html

- Ozerna, Ukraine (Memorial book of Jezierna)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Ozerna/Ozernah.html [Hebrew]

- Skhidnitsya, Ukraine (Encyclopedia of Jewish Communities in Poland, volume
II) http://www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_poland/pol2_00357.html

We have continued to update 28 of our existing projects:

- Berezhany, Ukraine (Brzezany Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Berezhany/Berezhany.html

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Bilhorod-Dnistrovs'kyy (Akkerman), Ukraine (Akkerman and the Towns of its
District; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Akkerman/Akkerman.html

- Brzozow, Poland (A Memorial to the Brzozow Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/brzozow/brzozow.html

- Capresti, Moldova (Kapresht, our village; memorial book for the Jewish
community of Kapresht, Bessarabia)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Capresti/Capresti.html

- Czestochowa, Poland (The Jews of Czestochowa)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Czestochowa1/Czestochowa1.html

- Dobromil, Poland (Dobromil: life in a Galician Shtetl, 1890-1907)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Dobromil1/Dobromil1.html

- Dzyarzhynsk (Koidanov), Belarus (Koidanov; Memorial Volume of the Martyrs
of Koidanov) http://www.jewishgen.org/yizkor/Dzyarzhynsk/Dzyarzhynsk.html

- Gabin, Poland (Gombin: The Life and Destruction of a Jewish Town in
Poland) http://www.jewishgen.org/yizkor/gombin/gombin.html

- Glinyany, Ukraine (The community of Glina 1473-1943; its history and
destruction) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Glinyany4/Glinyany4.html

- Golub-Dobrzyn, Poland (In Memory of the Communities Dobrzyn-Gollob)
http://www.jewishgen.org/yizkor/golub_dobrzyn/golub_dobrzyn.html

- Goniadz, Poland (Our hometown Goniondz)
http://www.jewishgen.org/yizkor/goniadz/goniadz.html

- Halmeu, Romania (In memory of the communities of Halmin-Turcz and
vicinity) http://www.jewishgen.org/yizkor/Halmeu/Halmeu.html

- Karelichy, Belarus (Korelitz; the life and destruction of a Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/korelicze/korelicze.html

- Khotyn, Ukraine (The book of the community of Khotin (Bessarabia))
http://www.jewishgen.org/yizkor/Khotyn/Khotyn.html

- Klobuck, Poland (The Book of Klobucko; in memory of a martyred community
which was destroyed) http://www.jewishgen.org/yizkor/klobuck/klobuck.html

- Kock, Poland (Memorial Book of Kotsk)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Kock/Kock.html

- Lukow, Poland (The book of Lukow; dedicated to a destroyed community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/lukow/lukow.html

- Molchad, Belarus (Molchadz, In Memory of the Jewish Community)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Molchadz/Molchadz.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memorial book of Nowy-Dwor)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Nowy_Dwor/Nowy_Dwor.html

- Rakow, Ukraine (Rakow Community Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/rakow/rakow.html

- Ratno, Ukraine (Memorial book of Ratno)
http://www.jewishgen.org/yizkor/ratno1/ratno1.html

- Sierpc, Poland (The Community of Sierpc; Memorial Book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/Sierpc/Sierpc.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
http://www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszow.html

- Szczebrzeszyn, Poland (The Book of Memory to the Jewish Community of
Shebreshin) http://www.jewishgen.org/Yizkor/Szczebrzeszyn/Szczebrzeszyn.html

- Tarnogrod, Poland (Book of Tarnogrod; in memory of the destroyed Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/tarnogrod/tarnogrod.html

- Tomaszow-Mazowieck, Poland (Tomaszow-Mazowieck; a memorial to the Jewish
community) http://www.jewishgen.org/yizkor/Tomaszow/Tomaszow.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
http://www.jewishgen.org/Yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
http://www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find
them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
http://www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
http://www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager
lance.ackerfeld@...


Re: Privas Family #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi Lily,

Type Skulyany, Moldova at the Google Map and you will see right away where
it is.
By the way, did you see yesterday message >from Mosheh Fruchter, looking also
from a person in Skulyny (Skuleny).
You can see that town in our Geographical dictionary. You can find even
number of Jews living in that town, and the names of that same town used in
different languages and current name of the town.

All the best,
Yefim Kogan


----------------------------------
-----Original Message-----
From: Lily Kohn [mailto:fergiecat@...]

Could anyone give me more information on Skulein, Bessarabia,Romania?
My grandmother and great grandmother were born there and I haven't found any
information on where Skulein/Sculan is located.


Bessarabia SIG #Bessarabia RE: Privas Family #bessarabia

Yefim Kogan
 

Hi Lily,

Type Skulyany, Moldova at the Google Map and you will see right away where
it is.
By the way, did you see yesterday message >from Mosheh Fruchter, looking also
from a person in Skulyny (Skuleny).
You can see that town in our Geographical dictionary. You can find even
number of Jews living in that town, and the names of that same town used in
different languages and current name of the town.

All the best,
Yefim Kogan


----------------------------------
-----Original Message-----
From: Lily Kohn [mailto:fergiecat@...]

Could anyone give me more information on Skulein, Bessarabia,Romania?
My grandmother and great grandmother were born there and I haven't found any
information on where Skulein/Sculan is located.


Sephardic SIG #Sephardim New Illustrated Judeo-Spanish/French and French/Judeo-Spanish Dictionary #sephardic

laurphil@...
 

Dear all,

I am glad to inform you of the publication of a new
Judeo-Spanish/French and French/Judeo-Spanish Dictionary prepared by my
father, Isacco Hazan.
It is the first Judeo-Spanish Dictionary published with many illustrations
(old postcards and other records) and comments about the culture, the
meanings, proverbs...
It has been published by the Editions du Divit, former editor of ETSI, the
Sephardi Genealogical and Historical Review.

The "Dictionnaire illustre du judeo-espagnol de Turquie" (Illustrated
Dictionary of Judeo-Spanish language of Turkey) will be presented for the
first time during the 2nd Summer University of Judeo Spanish in Paris (7-12
July 2013) (https://sites.google.com/site/denveranodeldjudyo).

Information can be found at
http://lah-geneal.pagesperso-orange.fr/editionsdudivit.html

Regards,
Laurence Abensur-Hazan


New Illustrated Judeo-Spanish/French and French/Judeo-Spanish Dictionary #sephardic

laurphil@...
 

Dear all,

I am glad to inform you of the publication of a new
Judeo-Spanish/French and French/Judeo-Spanish Dictionary prepared by my
father, Isacco Hazan.
It is the first Judeo-Spanish Dictionary published with many illustrations
(old postcards and other records) and comments about the culture, the
meanings, proverbs...
It has been published by the Editions du Divit, former editor of ETSI, the
Sephardi Genealogical and Historical Review.

The "Dictionnaire illustre du judeo-espagnol de Turquie" (Illustrated
Dictionary of Judeo-Spanish language of Turkey) will be presented for the
first time during the 2nd Summer University of Judeo Spanish in Paris (7-12
July 2013) (https://sites.google.com/site/denveranodeldjudyo).

Information can be found at
http://lah-geneal.pagesperso-orange.fr/editionsdudivit.html

Regards,
Laurence Abensur-Hazan


Ukraine SIG #Ukraine RE: Help untangling relationships? #ukraine

Doug Cohen
 

Re: Susan Lasser's question about untangling family relationships

I had a similar problem, and was able to resolve it by obtaining marriage
certificates for the people involved (who were, fortunately, married in the
US); marriage certificates give the name of the parents and were able to
prove that the folks in whom I was interested were siblings. Death
certificates also give parents' names but, unfortunately, the parents' names
are often not known to the survivors who provide the info. Marriage
certificates give more accurate info.

Good luck!

Doug Cohen
Lexington, MA
Sarasota, FL


Re: Help untangling relationships? #ukraine

Doug Cohen
 

Re: Susan Lasser's question about untangling family relationships

I had a similar problem, and was able to resolve it by obtaining marriage
certificates for the people involved (who were, fortunately, married in the
US); marriage certificates give the name of the parents and were able to
prove that the folks in whom I was interested were siblings. Death
certificates also give parents' names but, unfortunately, the parents' names
are often not known to the survivors who provide the info. Marriage
certificates give more accurate info.

Good luck!

Doug Cohen
Lexington, MA
Sarasota, FL


Re: Privas Family #bessarabia

Lily Kohn <fergiecat@...>
 

Could anyone give me more information on Skulein, Bessarabia,Romania?
My grandmother and great grandmother were born there and I haven't found
any information on where Skulein/Sculan is located.

Thank you!

Lily Kohn
Seattle, WA USA
Researching NAPADENSKY in Bessarabia, RAPOPORT. Romania


Bessarabia SIG #Bessarabia RE: Privas Family #bessarabia

Lily Kohn <fergiecat@...>
 

Could anyone give me more information on Skulein, Bessarabia,Romania?
My grandmother and great grandmother were born there and I haven't found
any information on where Skulein/Sculan is located.

Thank you!

Lily Kohn
Seattle, WA USA
Researching NAPADENSKY in Bessarabia, RAPOPORT. Romania


Latin America #LatinAmerica Sign Up Now for Special Events at IAJGS Boston Conference #latinamerica

bounce-2630663-772964@...
 

If you have been waiting to sign up for the special events at the IAJGS
2013 Boston conference, time is running out.

The tours (sign up at www.tours.iajgs2013.org ) are very popular -- filling
up fast and selling out. In response to the high demand, we are pleased to
announce that we are offering a second walking tour of Boston's Old South
End, but we do not have that capability for any of the other tours.

The two bus tours are also filling up. Visit the Touro Synagogue
(www.tourosynagogue.org), America's oldest synagogue and a national
historic site, as it celebrates its 250th anniversary this year. The
curator and archivist of the synagogue's visitor center, David Kleiman,
will travel on the bus with the group to provide background and then will
lead the tour. The Colonial Jewish Burial Ground
(http://www.loebtouro.org/jll_cem.shtml), generally closed to the public,
will be opened especially for our group. Tour Date & Destination: Sunday,
August 4, Newport, Rhode Island.

Visit the Yiddish Book Center (www.yiddishbookcenter.org) which rescued
over a million Yiddish books >from dumpsters around the world as the older
generation of Yiddish speakers passed on and their children could not read
the language of their parents and ancestors. This ongoing campaign has
saved Yiddish literature for future generations and made the widespread
university-level study of Yiddish language and literature possible. It
earned Aaron Lansky, the Center's founder and director, a "Genius Grant"
from the MacArthur Foundation and an invitation to be the keynote speaker
at our opening session. Tour Date & Destination: Friday, August 9,
Amherst, Massachusetts.

The special events involving meals (sign up at www.meals.iajgs2013.org) --
Breakfasts with Experts, SIG Luncheons, and the Gala Banquet -- have
limited space and a sign-up deadline of July 24. Genzyme is offering a
symposium on Ashkenazi Jewish genetic diseases, with a specially priced
breakfast on Thursday. The banquet on Thursday night features the
outstanding Zamir Chorale (www.zamir.org) of Boston.

The 19 computer workshops (sign up at www.workshops.iajgs2013.org) -- four
using Mac computers -- have very limited space. Subjects range >from Steve
Morse's popular "One-Step Search" tools to Reunion(R) and Family Tree
Maker(R) genealogy software. The hands-on workshops can teach you new
skills in doing research in Bessarabia, Hungary, Latvia, or Poland or how
better to use the Internet, social media, or JewishGen.

Florence Schumacher
publicity@...


Sign Up Now for Special Events at IAJGS Boston Conference #latinamerica

bounce-2630663-772964@...
 

If you have been waiting to sign up for the special events at the IAJGS
2013 Boston conference, time is running out.

The tours (sign up at www.tours.iajgs2013.org ) are very popular -- filling
up fast and selling out. In response to the high demand, we are pleased to
announce that we are offering a second walking tour of Boston's Old South
End, but we do not have that capability for any of the other tours.

The two bus tours are also filling up. Visit the Touro Synagogue
(www.tourosynagogue.org), America's oldest synagogue and a national
historic site, as it celebrates its 250th anniversary this year. The
curator and archivist of the synagogue's visitor center, David Kleiman,
will travel on the bus with the group to provide background and then will
lead the tour. The Colonial Jewish Burial Ground
(http://www.loebtouro.org/jll_cem.shtml), generally closed to the public,
will be opened especially for our group. Tour Date & Destination: Sunday,
August 4, Newport, Rhode Island.

Visit the Yiddish Book Center (www.yiddishbookcenter.org) which rescued
over a million Yiddish books >from dumpsters around the world as the older
generation of Yiddish speakers passed on and their children could not read
the language of their parents and ancestors. This ongoing campaign has
saved Yiddish literature for future generations and made the widespread
university-level study of Yiddish language and literature possible. It
earned Aaron Lansky, the Center's founder and director, a "Genius Grant"
from the MacArthur Foundation and an invitation to be the keynote speaker
at our opening session. Tour Date & Destination: Friday, August 9,
Amherst, Massachusetts.

The special events involving meals (sign up at www.meals.iajgs2013.org) --
Breakfasts with Experts, SIG Luncheons, and the Gala Banquet -- have
limited space and a sign-up deadline of July 24. Genzyme is offering a
symposium on Ashkenazi Jewish genetic diseases, with a specially priced
breakfast on Thursday. The banquet on Thursday night features the
outstanding Zamir Chorale (www.zamir.org) of Boston.

The 19 computer workshops (sign up at www.workshops.iajgs2013.org) -- four
using Mac computers -- have very limited space. Subjects range >from Steve
Morse's popular "One-Step Search" tools to Reunion(R) and Family Tree
Maker(R) genealogy software. The hands-on workshops can teach you new
skills in doing research in Bessarabia, Hungary, Latvia, or Poland or how
better to use the Internet, social media, or JewishGen.

Florence Schumacher
publicity@...


Re: ViewMate translation request - Polish #poland

Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted three vital records in Polish for which I need a loose
translation.

They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27891
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27893
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27894

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,
Ofer Manela
Petach-Tikva


Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN/KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
JOSKOWICZ Belchatow

GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad, Jerusalem
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem


JRI Poland #Poland Re: ViewMate translation request - Polish #poland

Ofer Manela
 

Dear All,

I've posted three vital records in Polish for which I need a loose
translation.

They are on ViewMate at the following addresses:

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27891
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27893
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM27894

Please respond via the form provided in the ViewMate application.

Many thanks,
Ofer Manela
Petach-Tikva


Researching:
MANELA Everywhere
LANDAU/LANDA Szczekociny, Wolbrom, Piotrkow Trybunalski, Rozprza, New-York City
ROZENBERG, RATHAJZER, PANSKI Szczekociny
LINDNER/LONDNER Szczekociny, Zarnowiec, Koniecpol
LEWI Koniecpol
KLIN/KLEIN, TIMBERG Chrzanow, Krakow
KALISH, KON, KUTAS Lodz, Strykow, Brzeziny, Zgierz
ALTMAN, LANDSMAN/LANCMAN, DAJCMAN, BESSER Czestochowa, Przyrow, Klobuck
JOSKOWICZ Belchatow

GOLOVENCIC/GOLOVENTZIC Everywhere
BODENSHTEIN, GROSS New-York, Gorlice, Ropa
AGASSI Bagdad, Jerusalem
ORENSHTEIN, PRASZKER Opatow
YERUSHALIMSKI Poland, Jerusalem

147801 - 147820 of 673409