Date   

AMSTER Family From Saros County(Buczlo&Demethe) #hungary

Abuwasta Abuwasta
 

Dear Siggers,
2 days ago I asked about Eszter AMSTER who was the mother of Bina APOTHEKER nee KLAUSNER . Bina lived in Bardejov/Bartfa and died before WW1.
A fellow Sigger drew my attention to the LDS films of Saros County where one of them mentions Zsigmond AMSTER b.1824 in Buczlo(Buclovany)which is located about 20km. south of Bardejov and who resided in Demethe(Demjata) which is located 7 km.
south of Buclovany.He had several children :Mihaly(b.1842), Rebeka(b.1855) Eszter(b.1856) Katalin(b.1863).
It seems that this Eszter is a good candidate to be Bina's mother.It seems logical that Eszter delivered Bina in the mid 1870s who
in her turn married in 1895 in Bardejov.All locations are in a range of 20-27km.
I checked All Hungary DB and found a marriage in Bardejov in 1889 of Zsiga Amster(b.1859) and whose parents are the same as of the a/m though he is not on the LDS film.He is probably another sibling.
I checked PoTs in Yad Vashem for AMSTERs >from Buczlo and Demethe(and in their Slovak versions)but nothing came up.
Maybe those people left these shtetls to bigger places.Parallel to our inquiry into the KLAUSNER branch we believe that AMSTER can provide further clues.
If any of the lists members knows about the AMSTERs >from those places,do let me know.
Thanks.
Jacob Rosen
Jerusalem


Looking for information regarding Tzertel Stern and families BEE/WEINER #hungary

chuck zucker
 

Trying to find information regarding my great grandmother Tzertel Stern who was from
Dunjska Streda, Slovakia. She was married to Yom-Tov Stern and they had a son -my
grandfather -Moritz Moshe Stern.
Also any knowledge regarding the families BEE/WEINER >from Slovakia or Hungary.
Thanks,
Ariela levia Zucker


Hungary SIG #Hungary AMSTER Family From Saros County(Buczlo&Demethe) #hungary

Abuwasta Abuwasta
 

Dear Siggers,
2 days ago I asked about Eszter AMSTER who was the mother of Bina APOTHEKER nee KLAUSNER . Bina lived in Bardejov/Bartfa and died before WW1.
A fellow Sigger drew my attention to the LDS films of Saros County where one of them mentions Zsigmond AMSTER b.1824 in Buczlo(Buclovany)which is located about 20km. south of Bardejov and who resided in Demethe(Demjata) which is located 7 km.
south of Buclovany.He had several children :Mihaly(b.1842), Rebeka(b.1855) Eszter(b.1856) Katalin(b.1863).
It seems that this Eszter is a good candidate to be Bina's mother.It seems logical that Eszter delivered Bina in the mid 1870s who
in her turn married in 1895 in Bardejov.All locations are in a range of 20-27km.
I checked All Hungary DB and found a marriage in Bardejov in 1889 of Zsiga Amster(b.1859) and whose parents are the same as of the a/m though he is not on the LDS film.He is probably another sibling.
I checked PoTs in Yad Vashem for AMSTERs >from Buczlo and Demethe(and in their Slovak versions)but nothing came up.
Maybe those people left these shtetls to bigger places.Parallel to our inquiry into the KLAUSNER branch we believe that AMSTER can provide further clues.
If any of the lists members knows about the AMSTERs >from those places,do let me know.
Thanks.
Jacob Rosen
Jerusalem


Hungary SIG #Hungary Looking for information regarding Tzertel Stern and families BEE/WEINER #hungary

chuck zucker
 

Trying to find information regarding my great grandmother Tzertel Stern who was from
Dunjska Streda, Slovakia. She was married to Yom-Tov Stern and they had a son -my
grandfather -Moritz Moshe Stern.
Also any knowledge regarding the families BEE/WEINER >from Slovakia or Hungary.
Thanks,
Ariela levia Zucker


"Genealogical Resources in NY" on sale! #galicia

Linda Cantor <president@...>
 

JGS (NY) is holding a special clearance sale on "Genealogical
Resources in New York" just in time for Hanukkah! You can now
purchase this one-of-a-kind extraordinary guide to doing
genealogical research in the metropolitan New York area for only
$12, U.S. media mail postage included. The only extras are sales
tax if you live in New York State or Ohio or postage if you live
outside the U.S. What a great gift to give to your family and
friends to encourage their interest in family history and
research!

You can order this directly by going to
http://www.atlasbooks.com/marktplc/00937.htm#order and scrolling
down to the bottom of the page.

Linda Cantor
President, JGS, Inc (NY)
president@...


Gesher Galicia SIG #Galicia "Genealogical Resources in NY" on sale! #galicia

Linda Cantor <president@...>
 

JGS (NY) is holding a special clearance sale on "Genealogical
Resources in New York" just in time for Hanukkah! You can now
purchase this one-of-a-kind extraordinary guide to doing
genealogical research in the metropolitan New York area for only
$12, U.S. media mail postage included. The only extras are sales
tax if you live in New York State or Ohio or postage if you live
outside the U.S. What a great gift to give to your family and
friends to encourage their interest in family history and
research!

You can order this directly by going to
http://www.atlasbooks.com/marktplc/00937.htm#order and scrolling
down to the bottom of the page.

Linda Cantor
President, JGS, Inc (NY)
president@...


Immigration through California? #general

Andrea Dechter
 

I recently found my FIREMAN family in the 1930's census. Of note was
that my gp's came >from Kolomea, Galicia, Austria. The census indicated
that their daughter (my aunt) was born in California in 1912 while
their younger son (my father) was born in NYC in 1916. I haven't had
any luck trying to find my gp's immigration records through Ellis
Island and I'm wondering now if there was immigration directly to
California in the early 1900's. Could they have come through Canada? My
gp's arrived 1908/1909. Any information or advice on how to proceed
would be greatly appreciated.

Researching: FIREMAN (Kolomea, Galicia, Austria) SANDLER, SANDEL,
KAMINSKY, KAMINSKA, KAMINSKI (all Zhytomyr, Zhitomir, Jitomir, Ukraine)

Thank you,
Andrea Dechter
Coral Springs, FL


JewishGen Discussion Group #JewishGen Immigration through California? #general

Andrea Dechter
 

I recently found my FIREMAN family in the 1930's census. Of note was
that my gp's came >from Kolomea, Galicia, Austria. The census indicated
that their daughter (my aunt) was born in California in 1912 while
their younger son (my father) was born in NYC in 1916. I haven't had
any luck trying to find my gp's immigration records through Ellis
Island and I'm wondering now if there was immigration directly to
California in the early 1900's. Could they have come through Canada? My
gp's arrived 1908/1909. Any information or advice on how to proceed
would be greatly appreciated.

Researching: FIREMAN (Kolomea, Galicia, Austria) SANDLER, SANDEL,
KAMINSKY, KAMINSKA, KAMINSKI (all Zhytomyr, Zhitomir, Jitomir, Ukraine)

Thank you,
Andrea Dechter
Coral Springs, FL


BLOOM, Philip and GOLDMAN, Leah (Annie) #general

Anne Muir <at.muir@...>
 

For at least 7-10 years I (and other members of the family) have been trying
to find out where my 2nd Great Grandparents came from. Below is a summary
of the information I have:-

Phillip BLOOM, born about 1852 in Poland, died on 4 March 1906 in Hanley,
Stoke-upon-Trent

Leah (Annie) GOLDMAN (Phillip's wife) was born about 1854 in Poland, died 15
September 1915 in Birmingham

I have been unable to find any marriage records for them, so assume they
were married before they emigrated to England.

They had the following children:-

Woolfe (aka Walter) BLOOM born 1876 in London
Philip (Fischel) BLOOM born 26 Oct 1873 in Whitechapel
Mark (aka Nathan) BLOOM born 1879 in Middlesex
Louis BLOOM born 27 Aug 1880 in Middlesex
Ephraim BLOOM born 9 Aug 1882 in Birmingham
Jacob BLOOM born about 1886 in Birmingham
Esther BLOOM born about 1889 in Birmingham
Joseph BLOOM born 3 March 1891 in Longton, Stoke-on-Trent

I could not find them on the 1861 or 1871 UK Census.
On the 1881 UK Census it said they were >from (BSB) Poland
On the 1891 UK Census >from Poland
1901 UK Census >from Poland Foreign Subject
1911 UK Census Poland Russia (Mrs Philip BLOOM, widow)

I could not find any British Naturalisation papers with National Archives.
There was nothing to indicate place of birth on their tombestones.

They could have anglicised their surname.

Does anyone have any suggestions on what to do next? Thank you in advance.

Anne MUIR
Queensland, Australia
at.muir@...


JewishGen Discussion Group #JewishGen BLOOM, Philip and GOLDMAN, Leah (Annie) #general

Anne Muir <at.muir@...>
 

For at least 7-10 years I (and other members of the family) have been trying
to find out where my 2nd Great Grandparents came from. Below is a summary
of the information I have:-

Phillip BLOOM, born about 1852 in Poland, died on 4 March 1906 in Hanley,
Stoke-upon-Trent

Leah (Annie) GOLDMAN (Phillip's wife) was born about 1854 in Poland, died 15
September 1915 in Birmingham

I have been unable to find any marriage records for them, so assume they
were married before they emigrated to England.

They had the following children:-

Woolfe (aka Walter) BLOOM born 1876 in London
Philip (Fischel) BLOOM born 26 Oct 1873 in Whitechapel
Mark (aka Nathan) BLOOM born 1879 in Middlesex
Louis BLOOM born 27 Aug 1880 in Middlesex
Ephraim BLOOM born 9 Aug 1882 in Birmingham
Jacob BLOOM born about 1886 in Birmingham
Esther BLOOM born about 1889 in Birmingham
Joseph BLOOM born 3 March 1891 in Longton, Stoke-on-Trent

I could not find them on the 1861 or 1871 UK Census.
On the 1881 UK Census it said they were >from (BSB) Poland
On the 1891 UK Census >from Poland
1901 UK Census >from Poland Foreign Subject
1911 UK Census Poland Russia (Mrs Philip BLOOM, widow)

I could not find any British Naturalisation papers with National Archives.
There was nothing to indicate place of birth on their tombestones.

They could have anglicised their surname.

Does anyone have any suggestions on what to do next? Thank you in advance.

Anne MUIR
Queensland, Australia
at.muir@...


Was "seeking Philip KOVARSKY" #general

Barbara Zimmer
 

Marc asked about Philip KOVARSKY who officiated at the wedding of
Marc's great-grandparents ....

I was able to track Philip KOVARSKY, born 1856, through his
naturalization papers >from 1901, where he said that he lived in NY
from 1891 to 1901. (Although one of the papers refers to his arrival
in 1889). His son, Abraham, later applied for a passport and said
that he (the son) sailed >from Rotterdam Sept 1891 to the US and was
born in Dwinsk Russia. When he applied for citizenship, he lived at
206 Forsyth Street in Manhattan (and the same address for the 1900
census)

In the 1900 census and for his naturalization papers, Philip said
that he had a candy store. By 1910 he was listed as a rabbi.

Philip's wife was Fannie in the 1900 and 1910 censuses and Frieda in
the 1920 census. By 1910, Philip is listed as a rabbi, living on
121st Street and later on 122nd Street in Manhattan. According to
ItalianGen, Philip died in 1924 at age 64. Philip and his wife had
three sons, Abraham b 1880, Jacob b abt 1887 and Samuel (or Solomon)
born in NY abt 1896.

The surname was changed >from Kovarsky to KOVAR by 1910 (for Philip
and later for his son Abraham. )

Abraham married Mollie, had three children by 1930 and was a
teacher in Brooklyn for many years.

Barbara Zimmer
Virginia


JewishGen Discussion Group #JewishGen Was "seeking Philip KOVARSKY" #general

Barbara Zimmer
 

Marc asked about Philip KOVARSKY who officiated at the wedding of
Marc's great-grandparents ....

I was able to track Philip KOVARSKY, born 1856, through his
naturalization papers >from 1901, where he said that he lived in NY
from 1891 to 1901. (Although one of the papers refers to his arrival
in 1889). His son, Abraham, later applied for a passport and said
that he (the son) sailed >from Rotterdam Sept 1891 to the US and was
born in Dwinsk Russia. When he applied for citizenship, he lived at
206 Forsyth Street in Manhattan (and the same address for the 1900
census)

In the 1900 census and for his naturalization papers, Philip said
that he had a candy store. By 1910 he was listed as a rabbi.

Philip's wife was Fannie in the 1900 and 1910 censuses and Frieda in
the 1920 census. By 1910, Philip is listed as a rabbi, living on
121st Street and later on 122nd Street in Manhattan. According to
ItalianGen, Philip died in 1924 at age 64. Philip and his wife had
three sons, Abraham b 1880, Jacob b abt 1887 and Samuel (or Solomon)
born in NY abt 1896.

The surname was changed >from Kovarsky to KOVAR by 1910 (for Philip
and later for his son Abraham. )

Abraham married Mollie, had three children by 1930 and was a
teacher in Brooklyn for many years.

Barbara Zimmer
Virginia


Heritage for Sale #romania

Beth Long
 

While I am very happy that the possible theft of the books is being investigated,
I need to mention that the Budapest Jewish Archive (suggested previously as the
ideal holder for these documents)is virtual inaccessible to genealogy researchers.

I'm sure they are providing a great service by cataloging materials and perhaps
assisting people in other-than-genealogy research, but I'm afraid that most of
us will never have the opportunity to view these materials.

By Hungarian law, registers before 1895 belong to the state, and should be held
at the Hungarian National Archive (where they are readily available to the public). When civil registration began in 1895, the religious records were considered private property (of the religious institution), and so the state did not collect copies.

As far as present-day Romania, post-1895 Jewish records are held by many of the
National Archive branches. By Romanian law, any records (birth/death/marriage)
more than 100 years old are accessible to the public. So starting January 2010,
records through the end of 1909 will be available to view (at the moment, 1909
is the limit)

I have been working with a photographer in Romania to digitally photograph entire
registers of Jewish records of various places at different branches of the
Romanian National Archives. Some of these (Oradea, Satu Mare, Maramaros, are
already being worked on by teams of transcribers (not organized by me, so I
can't answer questions about the progress) Szilagy Somylo has just been
photographed, and a DVD will be mailed out soon to the four people who financed
the (rather modest) cost of the photography.

The photographer can do five registers per day (that's the legal limit)
Naturally, some sets of registers never made it to the archive (such as the
ones that were proposed to be auctioned off). Too bad, because then we could
photograph them. If they ultimately wind up at the Jewish Archive in Budapest,
probably no one will ever see them, aside >from a few "approved" researchers.

Beth Long
Budapest
MODERATOR NOTE: Hopefully any registers will make their way to the All Romania
Database. Please contact our Research Coordinator, Bob Wascou, for arrangements!


Romania SIG #Romania Heritage for Sale #romania

Beth Long
 

While I am very happy that the possible theft of the books is being investigated,
I need to mention that the Budapest Jewish Archive (suggested previously as the
ideal holder for these documents)is virtual inaccessible to genealogy researchers.

I'm sure they are providing a great service by cataloging materials and perhaps
assisting people in other-than-genealogy research, but I'm afraid that most of
us will never have the opportunity to view these materials.

By Hungarian law, registers before 1895 belong to the state, and should be held
at the Hungarian National Archive (where they are readily available to the public). When civil registration began in 1895, the religious records were considered private property (of the religious institution), and so the state did not collect copies.

As far as present-day Romania, post-1895 Jewish records are held by many of the
National Archive branches. By Romanian law, any records (birth/death/marriage)
more than 100 years old are accessible to the public. So starting January 2010,
records through the end of 1909 will be available to view (at the moment, 1909
is the limit)

I have been working with a photographer in Romania to digitally photograph entire
registers of Jewish records of various places at different branches of the
Romanian National Archives. Some of these (Oradea, Satu Mare, Maramaros, are
already being worked on by teams of transcribers (not organized by me, so I
can't answer questions about the progress) Szilagy Somylo has just been
photographed, and a DVD will be mailed out soon to the four people who financed
the (rather modest) cost of the photography.

The photographer can do five registers per day (that's the legal limit)
Naturally, some sets of registers never made it to the archive (such as the
ones that were proposed to be auctioned off). Too bad, because then we could
photograph them. If they ultimately wind up at the Jewish Archive in Budapest,
probably no one will ever see them, aside >from a few "approved" researchers.

Beth Long
Budapest
MODERATOR NOTE: Hopefully any registers will make their way to the All Romania
Database. Please contact our Research Coordinator, Bob Wascou, for arrangements!


Re: "Old Order" on document #poland

Alexander Sharon
 

Karen Roekard wrote:

prefix "Old Order". Does this simply mean Chassidic or is there
something more specific this refers to?
My translator has been translating this as "Jewish" as in "Old" Testament
vs "New Testament," but not necessarily Chassidic. I would be very
interested to hear other people's thoughts on the matter.

You are correct, Karen.

Original Polish wording "starozakonny" identifies a Jew or follower of the
"Old Testament" (Stary Zakon in Polish to differentiate >from the New
Testament (Nowy Zakon) followers.

This was actually a polite form to identify a Jew during 19th century, when
Poland did not exist as an independent entity, and Jewish people have
supported Poland struggle for independence.

Zyd (Jew in Polish) having also a negative connotation amongst the simple
folks, and starozakonny was ivented by Polish intelligentsia aa polite form
to replace it.

Another 'polite' form used was " Izraelita".

Best

Alexander Sharon
Calgary, Ab


JRI Poland #Poland Re: Re:"Old Order" on document #poland

Alexander Sharon
 

Karen Roekard wrote:

prefix "Old Order". Does this simply mean Chassidic or is there
something more specific this refers to?
My translator has been translating this as "Jewish" as in "Old" Testament
vs "New Testament," but not necessarily Chassidic. I would be very
interested to hear other people's thoughts on the matter.

You are correct, Karen.

Original Polish wording "starozakonny" identifies a Jew or follower of the
"Old Testament" (Stary Zakon in Polish to differentiate >from the New
Testament (Nowy Zakon) followers.

This was actually a polite form to identify a Jew during 19th century, when
Poland did not exist as an independent entity, and Jewish people have
supported Poland struggle for independence.

Zyd (Jew in Polish) having also a negative connotation amongst the simple
folks, and starozakonny was ivented by Polish intelligentsia aa polite form
to replace it.

Another 'polite' form used was " Izraelita".

Best

Alexander Sharon
Calgary, Ab


"Genealogical Resources in NY" on sale! #lithuania

Linda Cantor <president@...>
 

JGS (NY) is holding a special clearance sale on "Genealogical Resources in
New York" just in time for Hanukkah! You can now purchase this one-of-a-kind
extraordinary guide to doing genealogical research in the metropolitan New
York area for only $12, U.S. media mail postage included. The only extras
are sales tax if you live in New York State or Ohio or postage if you live
outside the U.S. What a great gift to give to your family and friends to
encourage their interest in family history and research!

You can order this directly by going to
http://www.atlasbooks.com/marktplc/00937.htm#order
and scrolling down to the bottom of the page.

Linda Cantor
President, JGS, Inc (NY)
president@...


Lithuania SIG #Lithuania "Genealogical Resources in NY" on sale! #lithuania

Linda Cantor <president@...>
 

JGS (NY) is holding a special clearance sale on "Genealogical Resources in
New York" just in time for Hanukkah! You can now purchase this one-of-a-kind
extraordinary guide to doing genealogical research in the metropolitan New
York area for only $12, U.S. media mail postage included. The only extras
are sales tax if you live in New York State or Ohio or postage if you live
outside the U.S. What a great gift to give to your family and friends to
encourage their interest in family history and research!

You can order this directly by going to
http://www.atlasbooks.com/marktplc/00937.htm#order
and scrolling down to the bottom of the page.

Linda Cantor
President, JGS, Inc (NY)
president@...


Raseiniai District Research Group - New distributions #lithuania

Sam Aaron <sa@...>
 

A number of newly-acquired lists have recently been distributed to
qualified contributors of the Raseiniai District Research Group. These
include Lists of Taxpayers Unable to Pay for the year 1849 for the towns of
Dauglakis, Gaure, Kelme, Kvedarna, Nemaksciai and Raseiniai; a
further, separate Taxpayers Unable to Pay list for Raseiniai for 1855;
and two Family Lists for the year 1914 for the towns of Kraziai and
Tytuvenai and some small settlements around Siluva.

Any qualified contributors who have not received these should please
advise me, and send me details of their present e-mail addresses.

Any others who are interested in receiving data relating to towns in
Raseiniai district can do so by becoming a member of the Group. The
towns in the district for which information is available are Batakiai,
Dauglaukis, Erzvilkas, Gaure, Girkalnis, Jurbarkas, Kaltinenai, Kelme,
Kraziai, Kvedarna, Labardzai, Liolai, Lyduvenai, Nemaksciai, Pajuris,
Raseiniai, Rietavas, Sartininkai, Silale, Siluva, Skaudvile, Sveksna,
Syliai, Taurage, Tytuvenai, Upyna ,Vainutas, Veivirzenai, Vidukle and
Zemaiciu Naumiestis.

Sam Aaron, Coordinator,
Raseiniai District Research Group


Lithuania SIG #Lithuania Raseiniai District Research Group - New distributions #lithuania

Sam Aaron <sa@...>
 

A number of newly-acquired lists have recently been distributed to
qualified contributors of the Raseiniai District Research Group. These
include Lists of Taxpayers Unable to Pay for the year 1849 for the towns of
Dauglakis, Gaure, Kelme, Kvedarna, Nemaksciai and Raseiniai; a
further, separate Taxpayers Unable to Pay list for Raseiniai for 1855;
and two Family Lists for the year 1914 for the towns of Kraziai and
Tytuvenai and some small settlements around Siluva.

Any qualified contributors who have not received these should please
advise me, and send me details of their present e-mail addresses.

Any others who are interested in receiving data relating to towns in
Raseiniai district can do so by becoming a member of the Group. The
towns in the district for which information is available are Batakiai,
Dauglaukis, Erzvilkas, Gaure, Girkalnis, Jurbarkas, Kaltinenai, Kelme,
Kraziai, Kvedarna, Labardzai, Liolai, Lyduvenai, Nemaksciai, Pajuris,
Raseiniai, Rietavas, Sartininkai, Silale, Siluva, Skaudvile, Sveksna,
Syliai, Taurage, Tytuvenai, Upyna ,Vainutas, Veivirzenai, Vidukle and
Zemaiciu Naumiestis.

Sam Aaron, Coordinator,
Raseiniai District Research Group