Date   

Ukraine Sig. #ukraine

EHecht4085@...
 

Let me add my two cents as well. Have read the welcome mails >from viewers and
agree this is a neglected area. So far I have been working on my paternal
side which originates in Galicia and have had no luck with the shtetl of
Rusow(Rusov) not far >from Czernowitz. Now my maternal side came >from Kiev
Gubernia, the shtetl is Belaya-Yzerkov, about 70kms SW of Kiev. Their name
was Rosenkrantz, and the name does not appear too many times. My mgfather
took the whole family to the US in 1909, leaving >from Antwerp and came on the
ship Vaderland(Red Star LIne) ave not yet found the ships manifest fro this
date. My father came >from Rusow, on the same shi[p in 1910 and I have his
ships manifest. Just lucky.
Anyway, trying to find family of the Rosenkrantz tribe. The gfather was
Israel and his wife was Mechly(Mary). They had Chana, Chaya, Dovid, Yussel
and Yaacov. Any information out there would be greatly appreciated.
Wifes family came >from Krasne, Kamanetz-Podolsk. The name was Vinnitsky, but
changed to Weiner when they came here. Came in two shifts, two brothers and a
sister came prior to WWI, and the rest came in 1922 due to two brothers who
served in US Army during WWI. Father of all was Mordke and wife was Liouba.
They owned or managed a factory in Krasne. Again, any information would be
appreciated.


ELi C. Hecht
ehecht@aol.com


Ukraine SIG #Ukraine Ukraine Sig. #ukraine

EHecht4085@...
 

Let me add my two cents as well. Have read the welcome mails >from viewers and
agree this is a neglected area. So far I have been working on my paternal
side which originates in Galicia and have had no luck with the shtetl of
Rusow(Rusov) not far >from Czernowitz. Now my maternal side came >from Kiev
Gubernia, the shtetl is Belaya-Yzerkov, about 70kms SW of Kiev. Their name
was Rosenkrantz, and the name does not appear too many times. My mgfather
took the whole family to the US in 1909, leaving >from Antwerp and came on the
ship Vaderland(Red Star LIne) ave not yet found the ships manifest fro this
date. My father came >from Rusow, on the same shi[p in 1910 and I have his
ships manifest. Just lucky.
Anyway, trying to find family of the Rosenkrantz tribe. The gfather was
Israel and his wife was Mechly(Mary). They had Chana, Chaya, Dovid, Yussel
and Yaacov. Any information out there would be greatly appreciated.
Wifes family came >from Krasne, Kamanetz-Podolsk. The name was Vinnitsky, but
changed to Weiner when they came here. Came in two shifts, two brothers and a
sister came prior to WWI, and the rest came in 1922 due to two brothers who
served in US Army during WWI. Father of all was Mordke and wife was Liouba.
They owned or managed a factory in Krasne. Again, any information would be
appreciated.


ELi C. Hecht
ehecht@aol.com


Re: Researching Korostyshev, Zhitomir, Tarascha, Uman #ukraine

SOkun1@...
 

My relatives were named Korostoshevsky, and were >from the town of Koshovata,
which was very close to the town of Tarascha (Taraschta?). I wonder if you
know the connection between the town and the name?

Susan Korostoff Okun


SIPERSTEIN - Orinin, Kamenets-Podolsk #ukraine

haflo <haflo@...>
 

X-From_: bbrazy@sirius.com Fri Sep 15 22:29:20 2000
Date: Fri, 15 Sep 2000 21:29:21 -0700
From: Betsy Brazy <bbrazy@sirius.com>

This is being posted on behalf of Betsy Brazy who was unable to post it
herself.

One of my surname researches is my maternal grandmother's branch, the
SIPERSTEINs of Pinsk. Yesterday I received email >from a woman, Suzy, in
Israel asking whether we might be related, as she knows of no other
SIPERSTEINs in Israel. I learned >from her note that she was >from Hotin
Basarabia and survived - along with her brother and parents - concentration
camps in the Ukraine.

Now, I didn't know where Hotin Basarabia was, and the JewishGen
shtetlseeker database was unavailable. But I know 2 other SIPERSTEIN
researchers thanks to the Jewish Gen Family Finder, and one of them traces
family >from Orinin, near Kamenets-Podolsk, Ukraine. While the exact lines
still need to be traced, it seems that Suzy now has many cousins.

Interestingly, she found me with http://www.google.com search engine for
"SIPERSTEIN" because I have a family history website. I'm glad that I've
also registered in the JGFF database.

Betsy BRAZY
Alameda, California USA

Researching: SIPERSTEIN of Pinsk (Belarus); DRAIKIN of Kherson (Ukraine);
BRAZY of Poland/Lithuania/Belarus; HURWICH of Kaunas, Lithuania


Ukraine SIG #Ukraine Re: Researching Korostyshev, Zhitomir, Tarascha, Uman #ukraine

SOkun1@...
 

My relatives were named Korostoshevsky, and were >from the town of Koshovata,
which was very close to the town of Tarascha (Taraschta?). I wonder if you
know the connection between the town and the name?

Susan Korostoff Okun


Ukraine SIG #Ukraine SIPERSTEIN - Orinin, Kamenets-Podolsk #ukraine

haflo <haflo@...>
 

X-From_: bbrazy@sirius.com Fri Sep 15 22:29:20 2000
Date: Fri, 15 Sep 2000 21:29:21 -0700
From: Betsy Brazy <bbrazy@sirius.com>

This is being posted on behalf of Betsy Brazy who was unable to post it
herself.

One of my surname researches is my maternal grandmother's branch, the
SIPERSTEINs of Pinsk. Yesterday I received email >from a woman, Suzy, in
Israel asking whether we might be related, as she knows of no other
SIPERSTEINs in Israel. I learned >from her note that she was >from Hotin
Basarabia and survived - along with her brother and parents - concentration
camps in the Ukraine.

Now, I didn't know where Hotin Basarabia was, and the JewishGen
shtetlseeker database was unavailable. But I know 2 other SIPERSTEIN
researchers thanks to the Jewish Gen Family Finder, and one of them traces
family >from Orinin, near Kamenets-Podolsk, Ukraine. While the exact lines
still need to be traced, it seems that Suzy now has many cousins.

Interestingly, she found me with http://www.google.com search engine for
"SIPERSTEIN" because I have a family history website. I'm glad that I've
also registered in the JGFF database.

Betsy BRAZY
Alameda, California USA

Researching: SIPERSTEIN of Pinsk (Belarus); DRAIKIN of Kherson (Ukraine);
BRAZY of Poland/Lithuania/Belarus; HURWICH of Kaunas, Lithuania


ukraine to philly #ukraine

Robert W. Rosenthal <rosentha@...>
 

Fellow Ukraine researchers:

All eight of my ggp's emigrated >from Ukraine as married adults and settled
in Philadelphia around 1890. Fairly complete information on their
descendents is available. Here is what I think I know about their sibs,
their ancestors, and themselves. Any additions or corrections would be
appreciated.

1. Mayer WERNICK >from Kiev region. Born in 1857. Was a grocer in Phila. Son
of Rav Abraham Hanan Wernick. Had a possible sister Bessie (Brucha)
SMOLENSKI. Possibly another named Raizel YUROVSKY; and possibly others
named Anna, Vitt'l, and Rachel.

2. Pess'l KRASNOV (or KRAUSS) Wernick >from Stepansy (Stepanitz). Born 1857.
Parents were probably Mordechai and Rebecca KOMARNITSY Krasnov. If so,
Pess'l's sibs were: Baruch Leib, Hinde, Zhata LISHINSKY, Hassie LINETSKY,
Malya KLEVANSKY, Toiba WIENGRONOWITZ, and Mind'l KRAMAROV. Rebecca
KOMARNITSY Krasnov's sibs were Abraham and Itzhak.

3. Louis OISTATCHER (or OSTEICHER, EISTATCHER, etc.). Born 1868 in
Berdichev. Son of Velvul and grandson of Berel >from Kazatin. Was a merchant
in Phila. Louis's sibs were Joseph TATCHER and Shifra.

4. Leah (Lena) BERTINSKY (or BEHRTAN) Oistatcher. Born 1863 in Polonnoye.
Daughter of Abash and Hannah-Sura. Sibs were Fischel, Nathan, Samuel,
Raisel LIPSHITZ, and Aron.

5. Solomon ROSENTHAL >from Kiev region. Born approx. 1854. Son of Yehuda
Laib. May have had a sister who married a man named Weiner.

6. Lena ? Rosenthal. Born approx 1871 in Kiev region.

7. Oser (Herman) GROSS >from Ulodofka. Born 1860(?). Was a grocer in Phila.
Brother Harry was known as "the Vetter". Parents were Samuel and Brondel
MORGALOW, who changed their name to Gross to avoid conscription.

8. Rebecca SPITALNY Gross >from Uladofka. Born 1861? Rebecca's sibs names
were all changed to Gross upon immigration. They were Anna LIPSHUTZ, Bessie
LIPSHUTZ (a case of sisters marrying brothers), Becky DAVIDOW, Cheel,
Chaika, Willy, Rose and Esther ALTOIZ (later remarried to a man named
COOPERSMITH). Rebecca's parents were Morris Spitalny and Lizzie (Hannah
Leah) Altoiz Spitalny. Lizzie also immigrated late in life. Her parents
were Israel Abraham and Annie Altoiz >from Korolevka.

Robert W. Rosenthal


Ukraine SIG #Ukraine ukraine to philly #ukraine

Robert W. Rosenthal <rosentha@...>
 

Fellow Ukraine researchers:

All eight of my ggp's emigrated >from Ukraine as married adults and settled
in Philadelphia around 1890. Fairly complete information on their
descendents is available. Here is what I think I know about their sibs,
their ancestors, and themselves. Any additions or corrections would be
appreciated.

1. Mayer WERNICK >from Kiev region. Born in 1857. Was a grocer in Phila. Son
of Rav Abraham Hanan Wernick. Had a possible sister Bessie (Brucha)
SMOLENSKI. Possibly another named Raizel YUROVSKY; and possibly others
named Anna, Vitt'l, and Rachel.

2. Pess'l KRASNOV (or KRAUSS) Wernick >from Stepansy (Stepanitz). Born 1857.
Parents were probably Mordechai and Rebecca KOMARNITSY Krasnov. If so,
Pess'l's sibs were: Baruch Leib, Hinde, Zhata LISHINSKY, Hassie LINETSKY,
Malya KLEVANSKY, Toiba WIENGRONOWITZ, and Mind'l KRAMAROV. Rebecca
KOMARNITSY Krasnov's sibs were Abraham and Itzhak.

3. Louis OISTATCHER (or OSTEICHER, EISTATCHER, etc.). Born 1868 in
Berdichev. Son of Velvul and grandson of Berel >from Kazatin. Was a merchant
in Phila. Louis's sibs were Joseph TATCHER and Shifra.

4. Leah (Lena) BERTINSKY (or BEHRTAN) Oistatcher. Born 1863 in Polonnoye.
Daughter of Abash and Hannah-Sura. Sibs were Fischel, Nathan, Samuel,
Raisel LIPSHITZ, and Aron.

5. Solomon ROSENTHAL >from Kiev region. Born approx. 1854. Son of Yehuda
Laib. May have had a sister who married a man named Weiner.

6. Lena ? Rosenthal. Born approx 1871 in Kiev region.

7. Oser (Herman) GROSS >from Ulodofka. Born 1860(?). Was a grocer in Phila.
Brother Harry was known as "the Vetter". Parents were Samuel and Brondel
MORGALOW, who changed their name to Gross to avoid conscription.

8. Rebecca SPITALNY Gross >from Uladofka. Born 1861? Rebecca's sibs names
were all changed to Gross upon immigration. They were Anna LIPSHUTZ, Bessie
LIPSHUTZ (a case of sisters marrying brothers), Becky DAVIDOW, Cheel,
Chaika, Willy, Rose and Esther ALTOIZ (later remarried to a man named
COOPERSMITH). Rebecca's parents were Morris Spitalny and Lizzie (Hannah
Leah) Altoiz Spitalny. Lizzie also immigrated late in life. Her parents
were Israel Abraham and Annie Altoiz >from Korolevka.

Robert W. Rosenthal


Re: A welcome addition #ukraine

Martin Gomberg <martin@...>
 

My father's father Yacob Lieb Gomberg was born in England while his parents
were visiting >from Russia in late 1890's. This meant he had British
citizenship. My father Heiem Gomberg was born in Russia with British
citizenship and had his birth registered at the British Consulate in
Pervomaysk in 1923. In 1924 the family Yacob, his wife Dina (nee Gzebmacher)
and son Heiem left Russia and settled in London. My grandmother's family
Gzebmacher remained in Kovel. While I have some information about her side
of the family, I know nothing about my grandfather Gomberg's side of the
family. I do have his student union card dated 1918 for the Imperial
(crossed out) University in Estonia where his name in Russian script sounds
like Heiemovitch, so presumably my father's father's father was called Heiem
too.

Martin Gomberg
Wolverhampton, England

Searching: GOMBERG, GZEBMACHER (Kovel), HIRSH, SHUB (Kovel)


Ukraine SIG #Ukraine Re: A welcome addition #ukraine

Martin Gomberg <martin@...>
 

My father's father Yacob Lieb Gomberg was born in England while his parents
were visiting >from Russia in late 1890's. This meant he had British
citizenship. My father Heiem Gomberg was born in Russia with British
citizenship and had his birth registered at the British Consulate in
Pervomaysk in 1923. In 1924 the family Yacob, his wife Dina (nee Gzebmacher)
and son Heiem left Russia and settled in London. My grandmother's family
Gzebmacher remained in Kovel. While I have some information about her side
of the family, I know nothing about my grandfather Gomberg's side of the
family. I do have his student union card dated 1918 for the Imperial
(crossed out) University in Estonia where his name in Russian script sounds
like Heiemovitch, so presumably my father's father's father was called Heiem
too.

Martin Gomberg
Wolverhampton, England

Searching: GOMBERG, GZEBMACHER (Kovel), HIRSH, SHUB (Kovel)


Re: Ukraine SIG #ukraine

Jackye Sullins <jackye@...>
 

Jews were allowed to live in Kiev if someone in their family served in the
tsar's army. Many of my relatives came >from Kiev and St. Petersburg.

Jackye Sullins

----- Original Message -----
From: Howard M. Kaplan <howardmk@mindspring.com>
To: Ukraine SIG <ukraine@lyris.jewishgen.org>
Sent: Friday, September 15, 2000 12:30 PM
Subject: Ukraine SIG

... I've been
puzzled by references to Zhitomir, Radomyschl, Lugin, etc. by various
(all now deceased!) family ancestors. One even said the clan came from
Kiev, but I learned later that any Jews found INSIDE Kiev's walls
after sundown was as good as dead. Now I hope to learn exactly WHERE
the Kaplan clan originated -- and with whom. Howard M. Kaplan,
Colorado


Ukraine SIG #Ukraine Re: Ukraine SIG #ukraine

Jackye Sullins <jackye@...>
 

Jews were allowed to live in Kiev if someone in their family served in the
tsar's army. Many of my relatives came >from Kiev and St. Petersburg.

Jackye Sullins

----- Original Message -----
From: Howard M. Kaplan <howardmk@mindspring.com>
To: Ukraine SIG <ukraine@lyris.jewishgen.org>
Sent: Friday, September 15, 2000 12:30 PM
Subject: Ukraine SIG

... I've been
puzzled by references to Zhitomir, Radomyschl, Lugin, etc. by various
(all now deceased!) family ancestors. One even said the clan came from
Kiev, but I learned later that any Jews found INSIDE Kiev's walls
after sundown was as good as dead. Now I hope to learn exactly WHERE
the Kaplan clan originated -- and with whom. Howard M. Kaplan,
Colorado


Re: A welcome addition #ukraine

tom canizio <sunshine@...>
 

I,too, am very happy to see this Site: I been searching for my Great
Grandfather
Sam Soblick, born in Russia. He had 3 Children Dave, Shirfa, Celia.
Dave came to New York, Brooklyn 1912, and worked in the Brooklyn Navy Yard.
Married Lena. Think they had 5 children. ?
I am also looking for my Grandfather Morris Mischa Gelband who was a concert
violinist . He married Celia or zina >from Ukraine.Bogopolier,Podolia,
Chersou.
I am looking for the town. I want to find information on both of my grand
parents.
We would like to find Sokoloff who was a friend to either Gelbands or
Soblick.
I found an address >snip< Brooklyn, New York.
My Grandmother sister Shifra or Sylvia ?Married and husband name
Unknown??????
we would like to find the children.? The Ship that they came over on was
KAISERN AUGUSTE VICTORIA >from Hamburg Germany. If anybody has passenger
list would appreciate any information. The name Sobel is related to .
Minnie Sobel
she lived in Jersey. and was connected to soblick that lived on >snip<
Middle Village, and Metropolitan Ave. Any information would be wonderful.
Maxine Canizio
sunshine@sanctum.com


Ukraine SIG #Ukraine Re: A welcome addition #ukraine

tom canizio <sunshine@...>
 

I,too, am very happy to see this Site: I been searching for my Great
Grandfather
Sam Soblick, born in Russia. He had 3 Children Dave, Shirfa, Celia.
Dave came to New York, Brooklyn 1912, and worked in the Brooklyn Navy Yard.
Married Lena. Think they had 5 children. ?
I am also looking for my Grandfather Morris Mischa Gelband who was a concert
violinist . He married Celia or zina >from Ukraine.Bogopolier,Podolia,
Chersou.
I am looking for the town. I want to find information on both of my grand
parents.
We would like to find Sokoloff who was a friend to either Gelbands or
Soblick.
I found an address >snip< Brooklyn, New York.
My Grandmother sister Shifra or Sylvia ?Married and husband name
Unknown??????
we would like to find the children.? The Ship that they came over on was
KAISERN AUGUSTE VICTORIA >from Hamburg Germany. If anybody has passenger
list would appreciate any information. The name Sobel is related to .
Minnie Sobel
she lived in Jersey. and was connected to soblick that lived on >snip<
Middle Village, and Metropolitan Ave. Any information would be wonderful.
Maxine Canizio
sunshine@sanctum.com


Searching GOLDMAN and CITRIN, Olyka Volynia/Ukraine #ukraine

MarlaJAP@...
 

Dear Listers:

I am a relative newcomer to genealogy, and am finally making some headway,
thanks to a miracle connection made through JewishGen with a previously
unknown 3rd cousin. That third cousin is related to me through my paternal
grandmother's family. His information, plus more >from yet another distant
cousin found through JewishGen, have provided me with info back to my
father's ggf. Now I need to try and make some connections to my paternal
grandfather, who was >from the same shtetl.

Jacob GOLDMAN, born Jakob or probably Jankiel CITRIN in 1886 or 1887, was the
son of Sam GOLDMAN and Bertha CITRIN of Olyka, Volynia, now Ukraine. Sam and
Bertha are the given names Jacob wrote on his 1936 social security
application, and are likely to be quite anglicized. "Real" names might have
been Shmuel and Berta or something along those lines. Jacob married Freida
KOPYT, also of Olyka, in 1905. Jacob emigrated to the US that same year
(within days of the wedding, according to family legend), and Freida
emigrated in 1907, changing her name to Fannie. According to my mother,
whose memory is not what it used to be, Jacob had at least one sister, whose
name might have been Rifka.

Anyone out there in JGenLand have any GOLDMAN or CITRIN folk hanging off an
Olyka branch of the tree? Also, can anyone tell me if records for 19th
century Olyka exist, where they might be located today, and how difficult
(expensive??) they are to obtain?

Regards,

Marla Goldman
Mesa AZ

RESEARCHING:

GOLDMAN/CITRIN/KOPYT - Olyka Volynia Ukraine/Phila PA/Boston MA
BLEICHER/BLOCHER - Bucuresti Romania/NYC NY/Phila PA/Boston MA
REINER - Germany or Russia (?)/Rosenhayn NJ/Phila PA/Boston MA

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


Ukraine SIG #Ukraine Searching GOLDMAN and CITRIN, Olyka Volynia/Ukraine #ukraine

MarlaJAP@...
 

Dear Listers:

I am a relative newcomer to genealogy, and am finally making some headway,
thanks to a miracle connection made through JewishGen with a previously
unknown 3rd cousin. That third cousin is related to me through my paternal
grandmother's family. His information, plus more >from yet another distant
cousin found through JewishGen, have provided me with info back to my
father's ggf. Now I need to try and make some connections to my paternal
grandfather, who was >from the same shtetl.

Jacob GOLDMAN, born Jakob or probably Jankiel CITRIN in 1886 or 1887, was the
son of Sam GOLDMAN and Bertha CITRIN of Olyka, Volynia, now Ukraine. Sam and
Bertha are the given names Jacob wrote on his 1936 social security
application, and are likely to be quite anglicized. "Real" names might have
been Shmuel and Berta or something along those lines. Jacob married Freida
KOPYT, also of Olyka, in 1905. Jacob emigrated to the US that same year
(within days of the wedding, according to family legend), and Freida
emigrated in 1907, changing her name to Fannie. According to my mother,
whose memory is not what it used to be, Jacob had at least one sister, whose
name might have been Rifka.

Anyone out there in JGenLand have any GOLDMAN or CITRIN folk hanging off an
Olyka branch of the tree? Also, can anyone tell me if records for 19th
century Olyka exist, where they might be located today, and how difficult
(expensive??) they are to obtain?

Regards,

Marla Goldman
Mesa AZ

RESEARCHING:

GOLDMAN/CITRIN/KOPYT - Olyka Volynia Ukraine/Phila PA/Boston MA
BLEICHER/BLOCHER - Bucuresti Romania/NYC NY/Phila PA/Boston MA
REINER - Germany or Russia (?)/Rosenhayn NJ/Phila PA/Boston MA

MODERATOR NOTE: Please reply privately.


Re: Too early for a co-op? #ukraine

tom canizio <sunshine@...>
 

I would like some help for the area of Podolia, Bogoopolier, Chersou this is
on the paper of my grandmother. Ukraine. Could anybody tell me where to
search for records.
Thank you.
Maxine Canizio

MODERATOR NOTE: Please reply privately.
Last name was added by moderator. (Please sign letters with full name!)

-----Original Message-----
From: SHEILA TOFFELL <toffell@worldnet.att.net>
Subject: Too early for a co-op?
...............> I wondered if it was too early to start thinking about co-ops... I would be interested in helping to start a co-op for the
Stavische - Tarasche area, which is south of Kiev.

Sheila Toffell


Ukraine SIG #Ukraine Re: Too early for a co-op? #ukraine

tom canizio <sunshine@...>
 

I would like some help for the area of Podolia, Bogoopolier, Chersou this is
on the paper of my grandmother. Ukraine. Could anybody tell me where to
search for records.
Thank you.
Maxine Canizio

MODERATOR NOTE: Please reply privately.
Last name was added by moderator. (Please sign letters with full name!)

-----Original Message-----
From: SHEILA TOFFELL <toffell@worldnet.att.net>
Subject: Too early for a co-op?
...............> I wondered if it was too early to start thinking about co-ops... I would be interested in helping to start a co-op for the
Stavische - Tarasche area, which is south of Kiev.

Sheila Toffell


Yzkor Book #galicia

Simon Barak
 

On behalf of the Presiding Board of Directors of the Association of
Former Residents of Drohobycz and Boryslaw, I am glad to inform you that
in its meeting of September the 14th the following decisions have been
made regarding the Yizkor Book translation:

1. The Association will permit the full translation of the Yizkor Book by
the Dro-Bor group led by Mrs.Shatchker [Valerie Schatzker].

2. While acknowledging the right of the above-mentioned Group to be the
Editors of the Shtetl Link Site for Dro-Bor, but willing to be able to
express also our own members' opinions, memoirs, etc., the Association
has decided in parallel to inaugurate its own Web Site under the
management of Mr. Moshe Lubianiker.

3. The translation of the Book will be allowed under the following
guidelines:
a. The English translation will be posted both in the JewishGen Yizkor Book
Site and simultaneously in our own site.
b. Excluding the mentioned posting in the JewishGen Site, the copyright to
the book, its translation and further use of the text or part of it
(including printing) will stay in the hands of the Association.
c. The book will be translated in toto, without any omissions.
d. The English text, footnotes and/or explanations will have to be
presented to the Committee for its final approval prior to its
posting.

4. The JewishGen Dro-Bor Group will agree to post a link to the Association
of Residents of Drohobycz and Boryslaw Web site (we promise to
reciprocate).

Yours truly
Dr Shimon Barak
<simonb@netvision.net.il>


Gesher Galicia SIG #Galicia Yzkor Book #galicia

Simon Barak
 

On behalf of the Presiding Board of Directors of the Association of
Former Residents of Drohobycz and Boryslaw, I am glad to inform you that
in its meeting of September the 14th the following decisions have been
made regarding the Yizkor Book translation:

1. The Association will permit the full translation of the Yizkor Book by
the Dro-Bor group led by Mrs.Shatchker [Valerie Schatzker].

2. While acknowledging the right of the above-mentioned Group to be the
Editors of the Shtetl Link Site for Dro-Bor, but willing to be able to
express also our own members' opinions, memoirs, etc., the Association
has decided in parallel to inaugurate its own Web Site under the
management of Mr. Moshe Lubianiker.

3. The translation of the Book will be allowed under the following
guidelines:
a. The English translation will be posted both in the JewishGen Yizkor Book
Site and simultaneously in our own site.
b. Excluding the mentioned posting in the JewishGen Site, the copyright to
the book, its translation and further use of the text or part of it
(including printing) will stay in the hands of the Association.
c. The book will be translated in toto, without any omissions.
d. The English text, footnotes and/or explanations will have to be
presented to the Committee for its final approval prior to its
posting.

4. The JewishGen Dro-Bor Group will agree to post a link to the Association
of Residents of Drohobycz and Boryslaw Web site (we promise to
reciprocate).

Yours truly
Dr Shimon Barak
<simonb@netvision.net.il>