Date   

Origin of my surname Zimmak #general

Fred Zimmak <Fred.Zimmak@...>
 

Hello,

I asked about where my surname Zimmak could come >from and I
got answers to that. A big thank you to everyone who helped me.

It seems that the origin for Zimmak would be Tzemach - tzaddeh,
mem, chet - in Hebrew, which means plant, sprout or root. And
could be used as a male first name. So it's possible that my
grandfather Wolff Zimmak's own father was named Tzemach. If he
lived at the time when Jews had to take family names, he might
have taken that as his last name, since prior to that he would
have been known as Ze'ev Tzemach in Hebrew. The name was also
used for Messiah. The name is not common, but it's ok to use.

Another answer is that the name Zimak and Zimek (but not with mm)
derives >from the village of Ziemaki, in Makov district., Poland.
This could be a village near Sieldce, about 100 Km >from Makow.
The source is >from a book written by Alexander Beider who made
a survey of Jewish surnames in early 20th century Poland:
Dictionary of Jewish surnames >from the Kingdom of Poland.

This gives me a hint what to look for. Maybee to many things
to look for. I don't know if things became easier. Because it
is very many ways to spell Tzemach.

Could my ancestors used the name in two ways? One wich comes
from the Hebrew word. And one that sounds more Polish.
Fred Zimmak / Sweden

Seeking information about:
HOFER, FEST, Schrattenberg, Loweraustria. (Not Jews!)
STEINER, Leletice (or Drahenice?), Prachensky, Czech repulic
EHRLICH, Drahenice, Prachensky, Czech repulic
ROSENBERG, COHN, Sztum, Elblaskie, Poland
GOLDSCHMIDT, ROSENBERG, Tczew, Gdanskie, Poland
SIMSON, ZIMMAK, TZEMACH, Dabrowno, Olsztynskie, Poland


JewishGen Discussion Group #JewishGen Origin of my surname Zimmak #general

Fred Zimmak <Fred.Zimmak@...>
 

Hello,

I asked about where my surname Zimmak could come >from and I
got answers to that. A big thank you to everyone who helped me.

It seems that the origin for Zimmak would be Tzemach - tzaddeh,
mem, chet - in Hebrew, which means plant, sprout or root. And
could be used as a male first name. So it's possible that my
grandfather Wolff Zimmak's own father was named Tzemach. If he
lived at the time when Jews had to take family names, he might
have taken that as his last name, since prior to that he would
have been known as Ze'ev Tzemach in Hebrew. The name was also
used for Messiah. The name is not common, but it's ok to use.

Another answer is that the name Zimak and Zimek (but not with mm)
derives >from the village of Ziemaki, in Makov district., Poland.
This could be a village near Sieldce, about 100 Km >from Makow.
The source is >from a book written by Alexander Beider who made
a survey of Jewish surnames in early 20th century Poland:
Dictionary of Jewish surnames >from the Kingdom of Poland.

This gives me a hint what to look for. Maybee to many things
to look for. I don't know if things became easier. Because it
is very many ways to spell Tzemach.

Could my ancestors used the name in two ways? One wich comes
from the Hebrew word. And one that sounds more Polish.
Fred Zimmak / Sweden

Seeking information about:
HOFER, FEST, Schrattenberg, Loweraustria. (Not Jews!)
STEINER, Leletice (or Drahenice?), Prachensky, Czech repulic
EHRLICH, Drahenice, Prachensky, Czech repulic
ROSENBERG, COHN, Sztum, Elblaskie, Poland
GOLDSCHMIDT, ROSENBERG, Tczew, Gdanskie, Poland
SIMSON, ZIMMAK, TZEMACH, Dabrowno, Olsztynskie, Poland


Re: Chatham Synagogue #unitedkingdom

Barry Graham <barry@...>
 

We used to belong to this synagogue - I grew up in Maidstone and we left
when I was twelve. We are still in contact with one of the main families
there. I can give you their number privately if you wish.

Barry


JCR-UK SIG #UnitedKingdom RE: Chatham Synagogue #unitedkingdom

Barry Graham <barry@...>
 

We used to belong to this synagogue - I grew up in Maidstone and we left
when I was twelve. We are still in contact with one of the main families
there. I can give you their number privately if you wish.

Barry


Russian Translation Help please #ukraine

SarahLMC <SarahLMC@...>
 

Dear Genners,
I need some help with the back of a postcard that appears to be written at
least partially in Russian. I have it on my photo mysteries page on my web
site (you can even see the people on the card.(The second photo >from the top
on the right hand side. The Russian is at the bottom of the page - it is
not very far down).
Here is the link:
http://genealogy.smcactuary.com/idphotos.html

Thank you very much for all your help.
Sarah Christiansen


Ukraine SIG #Ukraine Russian Translation Help please #ukraine

SarahLMC <SarahLMC@...>
 

Dear Genners,
I need some help with the back of a postcard that appears to be written at
least partially in Russian. I have it on my photo mysteries page on my web
site (you can even see the people on the card.(The second photo >from the top
on the right hand side. The Russian is at the bottom of the page - it is
not very far down).
Here is the link:
http://genealogy.smcactuary.com/idphotos.html

Thank you very much for all your help.
Sarah Christiansen


Fw: Paypal #southafrica

mike getz <mgetz@...>
 

I have received a few paypal membership payments in the last week >from =
the EU and UK without difficulty.It facilitates the use of credit cards =
and overcomes constraints in the US banking which insist on checks =
drawn on US banks..



The following is the situation regarding currencies that may be =
remitted.

Paypal currently operates in the following currencies:
a.. Anguilla=20
b.. Argentina=20
c.. Australia=20
d.. Austria=20
e.. Belgium=20
f.. Brazil=20
g.. Canada=20
h.. Chile=20
i.. China=20
j.. Costa Rica=20
k.. Denmark=20
l.. Dominican Republic=20
m.. Finland=20
a.. France=20
b.. Germany=20
c.. Greece=20
d.. Hong Kong=20
e.. Iceland=20
f.. India=20
g.. Ireland=20
h.. Israel=20
i.. Italy=20
j.. Jamaica=20
k.. Japan=20
l.. Luxembourg=20
m.. Mexico=20
a.. Netherlands=20
b.. New Zealand=20
c.. Norway=20
d.. Portugal=20
e.. Singapore=20
f.. South Korea=20
g.. Spain=20
h.. Sweden=20
i.. Switzerland=20
j.. Taiwan=20
k.. United Kingdom
=20

+Users in these countries are limited to sending money with their =
PayPal accounts. They may not receive payments.

PayPal accepts withdrawals to local bank accounts in these countries. =
Users in any country may withdraw funds to a U.S. bank account.

Please let me know if members experience any difficulties in using =
paypal


Mike Getz


South Africa SIG #SouthAfrica Fw: Paypal #southafrica

mike getz <mgetz@...>
 

I have received a few paypal membership payments in the last week >from =
the EU and UK without difficulty.It facilitates the use of credit cards =
and overcomes constraints in the US banking which insist on checks =
drawn on US banks..



The following is the situation regarding currencies that may be =
remitted.

Paypal currently operates in the following currencies:
a.. Anguilla=20
b.. Argentina=20
c.. Australia=20
d.. Austria=20
e.. Belgium=20
f.. Brazil=20
g.. Canada=20
h.. Chile=20
i.. China=20
j.. Costa Rica=20
k.. Denmark=20
l.. Dominican Republic=20
m.. Finland=20
a.. France=20
b.. Germany=20
c.. Greece=20
d.. Hong Kong=20
e.. Iceland=20
f.. India=20
g.. Ireland=20
h.. Israel=20
i.. Italy=20
j.. Jamaica=20
k.. Japan=20
l.. Luxembourg=20
m.. Mexico=20
a.. Netherlands=20
b.. New Zealand=20
c.. Norway=20
d.. Portugal=20
e.. Singapore=20
f.. South Korea=20
g.. Spain=20
h.. Sweden=20
i.. Switzerland=20
j.. Taiwan=20
k.. United Kingdom
=20

+Users in these countries are limited to sending money with their =
PayPal accounts. They may not receive payments.

PayPal accepts withdrawals to local bank accounts in these countries. =
Users in any country may withdraw funds to a U.S. bank account.

Please let me know if members experience any difficulties in using =
paypal


Mike Getz


BOER WAR JEWS #southafrica

Miriam Margolyes <75342.3217@...>
 

Thanks to the tireless Dr Issroff, I 'd like to point out 2 issues of the=

Jewish Chronicle
which have photos of Jews serving in the Boer War in 1900. Jan 12 & April=

27 issues carry excellent photos, with names like, BUCKNER, ROGALY, SYTNE=
R,
JACOBS, MARKS, Myer COHEN, PEAHL, SANTEN, LYONS.

I hope this may interest someone.

Best:
Miriam Margolyes
now in Sydney
email: 75342.3217@compuserve.com

searching: MACLOW, SYTNER, OSTROWSKY,MORRIS,
FRANKLIN


Death Notice #southafrica

Prof Gilbert Herbert <herbert@...>
 

This is our first posting to the SA SIG, and is an appeal for help.

We have a document (source unknown) relating to a death in the Cape Province
in 1905, entitled:
Death Notice (Pursuant to the Provisions contained in Section 9, Ordinance
No. 104). As against the normal Death Certificate, with its limited
information, this Death Notice has a wealth of additional genealogical
information, including the deceased’s birthplace, occupation, place and date
of death, names of surviving spouse and previous spouses, and names of all
children (and their spouses, if any). The document was to be sent to the
Master of the Supreme Court in Cape Town, or the Resident Magistrate of the
District.

We have two queries:
a) Was this type of document, apparently a legal requirement, limited to the
Cape Province?
b) Where are these documents stored, and how can they be retrieved? If they
are in the State Archives, what is the official name of the archives, and
its address?

Gilbert Herbert, Haifa, Israel: herbert@tx.technion.ac.il
Researching MILLER, PAIKIN, YERUSALIMSKI, of Dvinsk [Daugavpils], Latvia;
YABLOTCHNIK (later HERBERT) of Vilkomir [Ukmerge], Lithuania.

Valerie Herbert (born Ryan):
Researching KAPLAN and LIPSCHITZ, of Shavli [Siauliai] and RYAN, of Tels
[Telsiai], Lithuania, and RAPPAPORT (of Volkovisk or Vilkawiskis??)


Re: Name Changes #general

Doug Cohen
 

the manifest was a form prescribed by US law, and was required to be
presented at the port of arrival. the purser had to do it in English.

Doug Cohen
Lexington, MA
DMC@dmcohen.com

----- Original Message -----
From: "Silverman, Bill" <bsilverman@maaco.com>
To: "Ukraine SIG" <ukraine@lyris.jewishgen.org>
Sent: Thursday, January 02, 2003 9:17 AM
Subject: [ukraine] RE: Name Changes

The one thing I don't understand is what country the ship's clerk/purser
was
from. If the names were recorded at the point of embarkation, does this
mean
the rest of the information on the ship's manifest was also recorded
there?
If so, howcome everything is in English? Thanks,
Bill Silverman
Searching: SILVERMAN, SADOWSKY, KSNEDOVSKY, MUSHER, NOON, LIPCOWITZ,
GREENBEG, HOFBERG, YAROS, BETTMAN, LOSKER


South Africa SIG #SouthAfrica BOER WAR JEWS #southafrica

Miriam Margolyes <75342.3217@...>
 

Thanks to the tireless Dr Issroff, I 'd like to point out 2 issues of the=

Jewish Chronicle
which have photos of Jews serving in the Boer War in 1900. Jan 12 & April=

27 issues carry excellent photos, with names like, BUCKNER, ROGALY, SYTNE=
R,
JACOBS, MARKS, Myer COHEN, PEAHL, SANTEN, LYONS.

I hope this may interest someone.

Best:
Miriam Margolyes
now in Sydney
email: 75342.3217@compuserve.com

searching: MACLOW, SYTNER, OSTROWSKY,MORRIS,
FRANKLIN


South Africa SIG #SouthAfrica Death Notice #southafrica

Prof Gilbert Herbert <herbert@...>
 

This is our first posting to the SA SIG, and is an appeal for help.

We have a document (source unknown) relating to a death in the Cape Province
in 1905, entitled:
Death Notice (Pursuant to the Provisions contained in Section 9, Ordinance
No. 104). As against the normal Death Certificate, with its limited
information, this Death Notice has a wealth of additional genealogical
information, including the deceased’s birthplace, occupation, place and date
of death, names of surviving spouse and previous spouses, and names of all
children (and their spouses, if any). The document was to be sent to the
Master of the Supreme Court in Cape Town, or the Resident Magistrate of the
District.

We have two queries:
a) Was this type of document, apparently a legal requirement, limited to the
Cape Province?
b) Where are these documents stored, and how can they be retrieved? If they
are in the State Archives, what is the official name of the archives, and
its address?

Gilbert Herbert, Haifa, Israel: herbert@tx.technion.ac.il
Researching MILLER, PAIKIN, YERUSALIMSKI, of Dvinsk [Daugavpils], Latvia;
YABLOTCHNIK (later HERBERT) of Vilkomir [Ukmerge], Lithuania.

Valerie Herbert (born Ryan):
Researching KAPLAN and LIPSCHITZ, of Shavli [Siauliai] and RYAN, of Tels
[Telsiai], Lithuania, and RAPPAPORT (of Volkovisk or Vilkawiskis??)


Ukraine SIG #Ukraine RE: Name Changes #ukraine

Doug Cohen
 

the manifest was a form prescribed by US law, and was required to be
presented at the port of arrival. the purser had to do it in English.

Doug Cohen
Lexington, MA
DMC@dmcohen.com

----- Original Message -----
From: "Silverman, Bill" <bsilverman@maaco.com>
To: "Ukraine SIG" <ukraine@lyris.jewishgen.org>
Sent: Thursday, January 02, 2003 9:17 AM
Subject: [ukraine] RE: Name Changes

The one thing I don't understand is what country the ship's clerk/purser
was
from. If the names were recorded at the point of embarkation, does this
mean
the rest of the information on the ship's manifest was also recorded
there?
If so, howcome everything is in English? Thanks,
Bill Silverman
Searching: SILVERMAN, SADOWSKY, KSNEDOVSKY, MUSHER, NOON, LIPCOWITZ,
GREENBEG, HOFBERG, YAROS, BETTMAN, LOSKER


Israel/Palestine records? #courland #latvia

bgephart@...
 

I realize this is somewhat off-topic, but maybe someone can answer my
question -

I'm looking for information about a couple that was probably married in
Israel/Palestine, possibly Tel Aviv, in 1940. I have looked in all of
my home resources and on the internet, and can't find any mention of
marriage records for Israel, let alone before 1948. Are there any? If
so, where are they held? Does the State Archives have them? I read in
a recent Avotaynu that the Israel State Archives was due to have a
website up by now. Does anyone know the URL?

Thanks for any leads you can give me.

Betsy Thal Gephart
bgephart@comcast.net


Courland SIG #Courland #Latvia Israel/Palestine records? #courland #latvia

bgephart@...
 

I realize this is somewhat off-topic, but maybe someone can answer my
question -

I'm looking for information about a couple that was probably married in
Israel/Palestine, possibly Tel Aviv, in 1940. I have looked in all of
my home resources and on the internet, and can't find any mention of
marriage records for Israel, let alone before 1948. Are there any? If
so, where are they held? Does the State Archives have them? I read in
a recent Avotaynu that the Israel State Archives was due to have a
website up by now. Does anyone know the URL?

Thanks for any leads you can give me.

Betsy Thal Gephart
bgephart@comcast.net


Re: Book re Pogroms #ukraine

jaron@...
 

I'll take Flo's comments a step further!!! I did a search of my local college
library and found the book!!! Also, as I expected, it is located in the DS135
section (Library of Congress cataloging). This section is Russian History,
but more importantly our history in the region.

I tis probably also listed in the ALEPH system - for those in Israel.

I would suggest going to your local Public Library and have the librarian find
it for you. This method also allows for Inter-Library Loan.

Mike Jaron

Database: University of Pittsburgh
Title: Pogroms : anti-Jewish violence in modern Russian history /
edited by John D. Klier and Shlomo Lambroza.
Contributors: Klier, John.
Lambroza, Shlomo.
Published: Cambridge ; New York : Cambridge University Press, 1992.
ISBN: 0521405327 (hardback)
Physical Description:
xx, 393 p. : ill., maps ; 24 cm.
Library of Congress Subject Heading(s):
Jews--Persecutions--Russia.
Pogroms--Russia
Soviet Union--Ethnic relations.
Notes: Includes bibliographical references (p. 373-386) and
index.
Contents: Russian Jewry on the eve of the pogroms / John D. Klier
The pogrom paradigm in Russian history / John D. Klier
The anti-Jewish pogroms in Russia in 1881 / I. Michael
Aronson
"Black repartition" and the pogroms of 1881-1882 /
Moshe
Mishkinsky
Cosmopolitanism, antisemitism, and populism : a
reappraisal of the Russian and Jewish socialist response
to the pogroms of 1881-1882 / Erich Haberer
The development of the Russian Jewish community, 1881-1903
/ Alexander Orbach
Tsarist officialdom and anti-Jewish pogroms in Poland /
Michael Ochs
The pogroms of 1903-1906 / Shlomo Lambroza
The pogrom of 1905 in Odessa : a case study / Robert
Weinberg
Pogroms and white ideology in the Russian civil war /
Peter Kenez
Conclusion and overview / Hans Rogger
Bibliographical essay / Avraham Greenbaum.

Location: Hillman Library - General Collection
Call Number: DS135 R9P55 1992



Michael L. Jaron
Pittsburgh, PA 15217
(jaron@telerama.com)


Ukraine SIG #Ukraine Re: Book re Pogroms #ukraine

jaron@...
 

I'll take Flo's comments a step further!!! I did a search of my local college
library and found the book!!! Also, as I expected, it is located in the DS135
section (Library of Congress cataloging). This section is Russian History,
but more importantly our history in the region.

I tis probably also listed in the ALEPH system - for those in Israel.

I would suggest going to your local Public Library and have the librarian find
it for you. This method also allows for Inter-Library Loan.

Mike Jaron

Database: University of Pittsburgh
Title: Pogroms : anti-Jewish violence in modern Russian history /
edited by John D. Klier and Shlomo Lambroza.
Contributors: Klier, John.
Lambroza, Shlomo.
Published: Cambridge ; New York : Cambridge University Press, 1992.
ISBN: 0521405327 (hardback)
Physical Description:
xx, 393 p. : ill., maps ; 24 cm.
Library of Congress Subject Heading(s):
Jews--Persecutions--Russia.
Pogroms--Russia
Soviet Union--Ethnic relations.
Notes: Includes bibliographical references (p. 373-386) and
index.
Contents: Russian Jewry on the eve of the pogroms / John D. Klier
The pogrom paradigm in Russian history / John D. Klier
The anti-Jewish pogroms in Russia in 1881 / I. Michael
Aronson
"Black repartition" and the pogroms of 1881-1882 /
Moshe
Mishkinsky
Cosmopolitanism, antisemitism, and populism : a
reappraisal of the Russian and Jewish socialist response
to the pogroms of 1881-1882 / Erich Haberer
The development of the Russian Jewish community, 1881-1903
/ Alexander Orbach
Tsarist officialdom and anti-Jewish pogroms in Poland /
Michael Ochs
The pogroms of 1903-1906 / Shlomo Lambroza
The pogrom of 1905 in Odessa : a case study / Robert
Weinberg
Pogroms and white ideology in the Russian civil war /
Peter Kenez
Conclusion and overview / Hans Rogger
Bibliographical essay / Avraham Greenbaum.

Location: Hillman Library - General Collection
Call Number: DS135 R9P55 1992



Michael L. Jaron
Pittsburgh, PA 15217
(jaron@telerama.com)


Researching "SEGAL" #lithuania

Mark Budman <budman@...>
 

I am searching for any reference to a Shaya Solomin or Solomon
/Zalman Segal (All the same person). I have been searching for this
branch of the family for years. Here is what I have (Information might
not be 100% accurate):

Born Shaya Solomin in Kovno, (Kaunus) Lithuania, around 1895 (although
might be as early as 1880) Parents names were Sander and Chaya Solomin.
Shaya got married in London. He changed his name to "Solomon Segal"
after the "war" (appears that name change took place prior to WWI). He
lived in Toronto, Ontario, Canada >from 1910-1921 (approximate dates) as
name appears in Toronto City directory during this period

It seems he was a jeweler.

Was never heard of again after 1921 and disappeared without a trace.

I also have a picture of him that was taken here in Canada.

Anyone have any possible connection?

Regards,

Mark
-----------------------------
Mark J. Budman
Researching SOLOMIN / SEGAL
from Lithuania
budman@generation.net
-----------------------------

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.


Lithuania SIG #Lithuania Researching "SEGAL" #lithuania

Mark Budman <budman@...>
 

I am searching for any reference to a Shaya Solomin or Solomon
/Zalman Segal (All the same person). I have been searching for this
branch of the family for years. Here is what I have (Information might
not be 100% accurate):

Born Shaya Solomin in Kovno, (Kaunus) Lithuania, around 1895 (although
might be as early as 1880) Parents names were Sander and Chaya Solomin.
Shaya got married in London. He changed his name to "Solomon Segal"
after the "war" (appears that name change took place prior to WWI). He
lived in Toronto, Ontario, Canada >from 1910-1921 (approximate dates) as
name appears in Toronto City directory during this period

It seems he was a jeweler.

Was never heard of again after 1921 and disappeared without a trace.

I also have a picture of him that was taken here in Canada.

Anyone have any possible connection?

Regards,

Mark
-----------------------------
Mark J. Budman
Researching SOLOMIN / SEGAL
from Lithuania
budman@generation.net
-----------------------------

MODERATOR'S NOTE: Please respond privately.