Date   

Re: telephone call in Oregon #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Fri, 2 Jul 2004 09:43:34 UTC, eve.line.blum@libertysurf.fr (Eve Line
Blum) opined:
As you are so numerous, I can't write to each of you, and I hope you
won't mind if I write with the "Undisclosed-Recipient" system which
allows me, besides Jewishgen, to thank each one at a time.
"Undisclosed Recipient" is not as good a choice as it may appear to be. Many
people, myself among them, have observed that most messages so addressed are
spam or junkmail, and reject them out of hand, unread.

A better solution is to send messages with "single address disclosed", if
your mail client has such an option. If it doesn't, that fact is a good
indicator of the worth of the mail client, and ought to be viewed as a
reason to look for another way to send and receive email.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is:
http://www.hashkedim.com
For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is
not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL
above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: telephone call in Oregon #general

Stan Goodman <SPAM_FOILER@...>
 

On Fri, 2 Jul 2004 09:43:34 UTC, eve.line.blum@libertysurf.fr (Eve Line
Blum) opined:
As you are so numerous, I can't write to each of you, and I hope you
won't mind if I write with the "Undisclosed-Recipient" system which
allows me, besides Jewishgen, to thank each one at a time.
"Undisclosed Recipient" is not as good a choice as it may appear to be. Many
people, myself among them, have observed that most messages so addressed are
spam or junkmail, and reject them out of hand, unread.

A better solution is to send messages with "single address disclosed", if
your mail client has such an option. If it doesn't, that fact is a good
indicator of the worth of the mail client, and ought to be viewed as a
reason to look for another way to send and receive email.

--
Stan Goodman, Qiryat Tiv'on, Israel

Searching:
NEACHOWICZ/NOACHOWICZ, NEJMAN/NAJMAN, SURALSKI: >from Lomza Gubernia
ISMACH: >from Lomza Gubernia, Galicia, and Ukraina
HERTANU, ABRAMOVICI, LAUER: >from Dorohoi District, Romania
GRISARU, VATARU: >from Iasi, Dorohoi, and Mileanca, Romania

See my interactive family tree (requires Java 1.1.6 or better). the URL is:
http://www.hashkedim.com
For reasons connected with anti-spam/junk security, the return address is
not valid. To communicate with me, please visit my website (see the URL
above -- no Java required for this purpose) and fill in the email form
there.


Register with JewishGen #romania

Paula Zieselman <paulaz@...>
 

JewishGen, which hosts all on-line SIG activities, is asking everyone who
uses its various services to register in the JGFF (JewishGen Family Finder)
and thus obtain a JewishGen researcher number.

SIG members who do **not** have a researcher number will eventually be
excluded >from most JewishGen and RomSig programs and features.

You will receive information direct >from JewishGen about this. When that
happens we expect a rush to register and possible delays.

We urge all RomSig users to register with the JGFF and obtain a researcher
number now. It is easy and fast to do so at:

http://www.jewishgen.org/jgff

Paula and Rosanne
RomSig coordinators


Romania SIG #Romania Register with JewishGen #romania

Paula Zieselman <paulaz@...>
 

JewishGen, which hosts all on-line SIG activities, is asking everyone who
uses its various services to register in the JGFF (JewishGen Family Finder)
and thus obtain a JewishGen researcher number.

SIG members who do **not** have a researcher number will eventually be
excluded >from most JewishGen and RomSig programs and features.

You will receive information direct >from JewishGen about this. When that
happens we expect a rush to register and possible delays.

We urge all RomSig users to register with the JGFF and obtain a researcher
number now. It is easy and fast to do so at:

http://www.jewishgen.org/jgff

Paula and Rosanne
RomSig coordinators


SUBJECT: Textiles - Featherbeds, Shawls, other. #ukraine

Deborah Glassman <dgg2020@...>
 

I read that there were identifiable patterns in the shawls that Jewish women
wore for daily wear and marketing in the Russian Pale. That these were worn
by Jewish women and not the local Ukrainian or Belorussian or Lithuanian,
etc. women; That you can see these shawls in the city scenes of the late
nineteenth century but since people dressed up for individual and family
portraits you will not see them there. Does anybody know a resource that
might tell me if the shawls were differentiated by region, patterns that
were more popular in one area than in another? I wouldn't know what I was
looking at if they survived.

Featherbeds fill my family stories. The ones made by the
great-great-grandmother that had to be abandoned soaking wet and too heavy
to carry, as the family snuck across a boarder. The ones that a half dozen
kids on a Russian bed-stove snuggled under while the oldest girl told great
stories. The ones used in the US to turn a Trinity house (3 single rooms on
3 floors in Philadelphia) into housing for huge numbers of people who rolled
up the featherbeds every morning to make room. So learning that a featherbed
was like a thick duvet or comforter I was left with the question, were there
typical quilt covers? Did Jews >from an area use the same patterns as the
non-Jewish population? How were they made? Do these look like American
country quilts or something else entirely? Any on-line pictures?

When my kids were little, my Mom had a schmatte box for them. Long gloves
and high heels for dress up, and long bits of cloth they could fashion into
something else. There was a set of woven dresser cloths that were kept whole
but used lots of ways. I was more than a little disturbed when fifteen years
later that I found those particular cloths had belonged to my mother's
great-great-grandmother AnnaBelle Weiss Forman of Chigirin and Cherkassy
Ukraine and of Philadelphia. How could Mom let the kids play with them! But
the question is how would I find out if they were an early purchase in the
United States or if they were made in Europe?

Does anybody have info on the likelihood that the baggage of immigrants
included a tradesman's tools? Did a carpenter in Russia trust that he could
get all new tools in America? Would a shoemaker have brought anything
related to his trade?

Thanks for all help, leads, and suggestions
Deborah Glassman
Elkins Park PA

Researching SOLOMONs >from Khmelnik, Krasnopolye, and Chudnov; FELDMANs from
Khmelnik; the families of Rabbi Avrum Dov of Khmelnik, Rabbi Jacob Israel
Halprin of Khmelnik, and Rabbi Abraham David Zabarska of Ostropol. KLEIMANs,
FORMANs, WEISS and ZURAWSKY >from Bralov, Chigirin, and Cherkassy.


Ukraine SIG #Ukraine SUBJECT: Textiles - Featherbeds, Shawls, other. #ukraine

Deborah Glassman <dgg2020@...>
 

I read that there were identifiable patterns in the shawls that Jewish women
wore for daily wear and marketing in the Russian Pale. That these were worn
by Jewish women and not the local Ukrainian or Belorussian or Lithuanian,
etc. women; That you can see these shawls in the city scenes of the late
nineteenth century but since people dressed up for individual and family
portraits you will not see them there. Does anybody know a resource that
might tell me if the shawls were differentiated by region, patterns that
were more popular in one area than in another? I wouldn't know what I was
looking at if they survived.

Featherbeds fill my family stories. The ones made by the
great-great-grandmother that had to be abandoned soaking wet and too heavy
to carry, as the family snuck across a boarder. The ones that a half dozen
kids on a Russian bed-stove snuggled under while the oldest girl told great
stories. The ones used in the US to turn a Trinity house (3 single rooms on
3 floors in Philadelphia) into housing for huge numbers of people who rolled
up the featherbeds every morning to make room. So learning that a featherbed
was like a thick duvet or comforter I was left with the question, were there
typical quilt covers? Did Jews >from an area use the same patterns as the
non-Jewish population? How were they made? Do these look like American
country quilts or something else entirely? Any on-line pictures?

When my kids were little, my Mom had a schmatte box for them. Long gloves
and high heels for dress up, and long bits of cloth they could fashion into
something else. There was a set of woven dresser cloths that were kept whole
but used lots of ways. I was more than a little disturbed when fifteen years
later that I found those particular cloths had belonged to my mother's
great-great-grandmother AnnaBelle Weiss Forman of Chigirin and Cherkassy
Ukraine and of Philadelphia. How could Mom let the kids play with them! But
the question is how would I find out if they were an early purchase in the
United States or if they were made in Europe?

Does anybody have info on the likelihood that the baggage of immigrants
included a tradesman's tools? Did a carpenter in Russia trust that he could
get all new tools in America? Would a shoemaker have brought anything
related to his trade?

Thanks for all help, leads, and suggestions
Deborah Glassman
Elkins Park PA

Researching SOLOMONs >from Khmelnik, Krasnopolye, and Chudnov; FELDMANs from
Khmelnik; the families of Rabbi Avrum Dov of Khmelnik, Rabbi Jacob Israel
Halprin of Khmelnik, and Rabbi Abraham David Zabarska of Ostropol. KLEIMANs,
FORMANs, WEISS and ZURAWSKY >from Bralov, Chigirin, and Cherkassy.


visit Transylvania #romania

"רוזן
 

Dear Genners,

Please, is there somebody experienced with a reaserching trip to
Transylvania?
would you be so kind and suggesting/advising me where can i get
information about birth and death in Transylvania? is there a central
Archiv? or each town's archiv?

Towns of my interest are: Naznz Falva, O"rmenies, Deva, Tergumures.

I'm planing to be there at the beginning of August.
Much appreciation,

Anat Rosen (Rashkes)
Abirim
Israel
m4rosen@012.net.il

Researching: MENDEL, FISCHER,FRITSCH, SCHWARTZ, ABRAHAM, LAYNER -
Transylvania
MODERATOR NOTE: Private replies only


Romania SIG #Romania visit Transylvania #romania

"רוזן
 

Dear Genners,

Please, is there somebody experienced with a reaserching trip to
Transylvania?
would you be so kind and suggesting/advising me where can i get
information about birth and death in Transylvania? is there a central
Archiv? or each town's archiv?

Towns of my interest are: Naznz Falva, O"rmenies, Deva, Tergumures.

I'm planing to be there at the beginning of August.
Much appreciation,

Anat Rosen (Rashkes)
Abirim
Israel
m4rosen@012.net.il

Researching: MENDEL, FISCHER,FRITSCH, SCHWARTZ, ABRAHAM, LAYNER -
Transylvania
MODERATOR NOTE: Private replies only


researcher #latvia

Nelson, David (DHS-CDIC) <DNelson3@...>
 

Have any of you dealt with an Alexander Feigmanis to look up tombstones
in Latvia? He wants $80 to look up the tombstone list in Tuckums,
the home of my FROUG and LEWIN relatives. Don't want to send him the
money until I hear >from you all about the legitimacy of this guy.
Thanks in advance.

Dave Nelson
Reply privately to: dnelson3@dhs.ca.gov

David F. Nelson, D.D.S., M.S.
Fluoridation Consultant
California Department of Health Services
1616 Capitol Avenue, Suite 74.317
P.O. Box 997413 MS 7210
Sacramento, CA 95899-7413
Phone: (916) 552-9947
Fax: (916) 552-9910
Email: dnelson3@dhs.ca.gov


Latvia SIG #Latvia researcher #latvia

Nelson, David (DHS-CDIC) <DNelson3@...>
 

Have any of you dealt with an Alexander Feigmanis to look up tombstones
in Latvia? He wants $80 to look up the tombstone list in Tuckums,
the home of my FROUG and LEWIN relatives. Don't want to send him the
money until I hear >from you all about the legitimacy of this guy.
Thanks in advance.

Dave Nelson
Reply privately to: dnelson3@dhs.ca.gov

David F. Nelson, D.D.S., M.S.
Fluoridation Consultant
California Department of Health Services
1616 Capitol Avenue, Suite 74.317
P.O. Box 997413 MS 7210
Sacramento, CA 95899-7413
Phone: (916) 552-9947
Fax: (916) 552-9910
Email: dnelson3@dhs.ca.gov


SCHEIN, MEYER, ROSENBERG and GREENBLATT #latvia

Adam Katzeff <adam.katzeff@...>
 

Dear all,

I'm helping a friend of mine, Rolf Blecher, researching his SCHEIN (KHEIN)
family >from Saldus (Frauenburg) in Latvia. Two of his grandfather's sisters
emigrated to USA in the late 19th or early 20th century and settled in New
York. I have found one of the sisters in the 1930 Census, but otherwise I
have found no track of the family in US records. Now I wonder if someone
knows anything about these two sisters:

*Anna aka Hanna SCHEIN, married MEYERS, living in New York in 1945
*Mina aka Minnie aka Regina SCHEIN
b. about 1882/83, probably in Frauenburg, d. between 1930 and 1945, probably
in New York

Mina/Minnie/Regina was married to Sam ROSENBERG, b. about 1881/82 in Russia.
They ahd the following children:

*Sidney ROSENBERG, b. about 1908/09 in New York
*Rose ROSENBERG, b. about 1912/13 in New York, married GREENBLATT
*Helen ROSENBERG, b. about 1916/17 in New York.

Mina/Minnie/Regina and Anna/Hanna had two brothers in Sweden, Israel SCHEIN
(1880-1943) and Itsik Osher aka Isak Oscar SCHEIN (1884-1944). They were all
children of Govshey aka Gosias aka Jeschua aka Josua aka Schie KHEIN (d.
1905 in Frauenburg) and Rachel aka Rale aka Roche Leie JOSELSON (d. about
1900 in Frauenburg).

If anyone has any information about the two sisters in New York or their
descendants, I would really appreciate if you contact me!

Best regards,

Adam Katzeff,
Malmoe, Sweden

adam.katzeff@spray.se


Latvia SIG #Latvia SCHEIN, MEYER, ROSENBERG and GREENBLATT #latvia

Adam Katzeff <adam.katzeff@...>
 

Dear all,

I'm helping a friend of mine, Rolf Blecher, researching his SCHEIN (KHEIN)
family >from Saldus (Frauenburg) in Latvia. Two of his grandfather's sisters
emigrated to USA in the late 19th or early 20th century and settled in New
York. I have found one of the sisters in the 1930 Census, but otherwise I
have found no track of the family in US records. Now I wonder if someone
knows anything about these two sisters:

*Anna aka Hanna SCHEIN, married MEYERS, living in New York in 1945
*Mina aka Minnie aka Regina SCHEIN
b. about 1882/83, probably in Frauenburg, d. between 1930 and 1945, probably
in New York

Mina/Minnie/Regina was married to Sam ROSENBERG, b. about 1881/82 in Russia.
They ahd the following children:

*Sidney ROSENBERG, b. about 1908/09 in New York
*Rose ROSENBERG, b. about 1912/13 in New York, married GREENBLATT
*Helen ROSENBERG, b. about 1916/17 in New York.

Mina/Minnie/Regina and Anna/Hanna had two brothers in Sweden, Israel SCHEIN
(1880-1943) and Itsik Osher aka Isak Oscar SCHEIN (1884-1944). They were all
children of Govshey aka Gosias aka Jeschua aka Josua aka Schie KHEIN (d.
1905 in Frauenburg) and Rachel aka Rale aka Roche Leie JOSELSON (d. about
1900 in Frauenburg).

If anyone has any information about the two sisters in New York or their
descendants, I would really appreciate if you contact me!

Best regards,

Adam Katzeff,
Malmoe, Sweden

adam.katzeff@spray.se


New to list - APPELDORFF #scandinavia

F James <fjames2001@...>
 

Hello everyone,

I am new to this list, so here I go with my interest.

I have been researching my Danish family of
APPELDORFF/APPELDOFF/APELDORF/APPELDORPH and have so far got
back to mid 1700, then things go blank.

I also have found a group in Sweden, mid 1700, that may be
connected.
(Jacob APELDORF b 1757 in Sweden and
Jakob APPELDORFF b abt 1757 living in Denmark.)

I have come accross another group of APPELDORFF/APFELDORFF in Hungary,
Poland and Czech. (Late 1700 early 1800's.) I cant make a connection as
yet but I do feel that maybe there is one, as the name is unusual.

My problem is that the European family are definately Jewish, listed on
several JewishGen databases etc. My Danish family appear to be
Lutheran. (Teacher and tutors in Parish schools.)

I am wondering if:
Anyone has come accross any APPELDORFF while researching in
Denmark/Sweden at all.
If they think the family may have for whatever reason changed religion.
Where I should try to look??

Any help will be greatly appreciated.

Regards
Frances James
West Australia


Scandinavia SIG #Scandinavia New to list - APPELDORFF #scandinavia

F James <fjames2001@...>
 

Hello everyone,

I am new to this list, so here I go with my interest.

I have been researching my Danish family of
APPELDORFF/APPELDOFF/APELDORF/APPELDORPH and have so far got
back to mid 1700, then things go blank.

I also have found a group in Sweden, mid 1700, that may be
connected.
(Jacob APELDORF b 1757 in Sweden and
Jakob APPELDORFF b abt 1757 living in Denmark.)

I have come accross another group of APPELDORFF/APFELDORFF in Hungary,
Poland and Czech. (Late 1700 early 1800's.) I cant make a connection as
yet but I do feel that maybe there is one, as the name is unusual.

My problem is that the European family are definately Jewish, listed on
several JewishGen databases etc. My Danish family appear to be
Lutheran. (Teacher and tutors in Parish schools.)

I am wondering if:
Anyone has come accross any APPELDORFF while researching in
Denmark/Sweden at all.
If they think the family may have for whatever reason changed religion.
Where I should try to look??

Any help will be greatly appreciated.

Regards
Frances James
West Australia


Ellis Island hints: some very strange spellings for Bialy Kamien, Bialystok, Przemysl/Przemyslany, Zloczow #galicia

Arielle K. Masters
 

While searching for some family members >from Bialy Kamien, I discovered
an assortment of spelling "variants" in the Ellis Island database for
that town and for Bialystok, and later for Przemysl or Premyslany or a
similar-sounding location. I have saved a list of the variants I found
for Bialy Kamien, Bialystok, and Przemysl/Przemyslany. I have also
started an Excel spreadsheet of various people who are >from some of
these variant-spelling towns where I am researching people (Bialykamin,
Gologory, Nowy Sacz/Nysont, Przemysl, Sasov, Zloczow/Zlutchif/Zolochev).

Hoping these may help someone else find their "missing" family members.
In no way do I claim that these are all the unusual variants in the
database for these towns, nor do I claim to have grabbed info on every
last person >from any of these towns.

Disclaimer: Am just offering to pass along the info to make it easier
for you to do your searches. Unless one of the people happens to be in
my family or is someone I am researching (such as WOLFSHAUT), I am
unlikely to have any additional information. I am not a professional
genealogist.

If you would like a copy of the text list and/or a copy of the Excel
file, please e-mail me privately with
Subject: Galicia - request spelling variants list and/or Excel file
(whichever is appropriate). Hope this helps!

Arielle Masters
Oak Hill, NoVA, USA
genealogy@imstumped.com
http://genealogy.imstumped.com/


Gesher Galicia SIG #Galicia Ellis Island hints: some very strange spellings for Bialy Kamien, Bialystok, Przemysl/Przemyslany, Zloczow #galicia

Arielle K. Masters
 

While searching for some family members >from Bialy Kamien, I discovered
an assortment of spelling "variants" in the Ellis Island database for
that town and for Bialystok, and later for Przemysl or Premyslany or a
similar-sounding location. I have saved a list of the variants I found
for Bialy Kamien, Bialystok, and Przemysl/Przemyslany. I have also
started an Excel spreadsheet of various people who are >from some of
these variant-spelling towns where I am researching people (Bialykamin,
Gologory, Nowy Sacz/Nysont, Przemysl, Sasov, Zloczow/Zlutchif/Zolochev).

Hoping these may help someone else find their "missing" family members.
In no way do I claim that these are all the unusual variants in the
database for these towns, nor do I claim to have grabbed info on every
last person >from any of these towns.

Disclaimer: Am just offering to pass along the info to make it easier
for you to do your searches. Unless one of the people happens to be in
my family or is someone I am researching (such as WOLFSHAUT), I am
unlikely to have any additional information. I am not a professional
genealogist.

If you would like a copy of the text list and/or a copy of the Excel
file, please e-mail me privately with
Subject: Galicia - request spelling variants list and/or Excel file
(whichever is appropriate). Hope this helps!

Arielle Masters
Oak Hill, NoVA, USA
genealogy@imstumped.com
http://genealogy.imstumped.com/


Paarish of Jewish Denomination #galicia

Suzan & Ron Wynne <srwynne@...>
 

Alan Weiser rasied an interesting issue with his question about the
translation of "Parish of Jewish Denomination." In Galicia, this would have
been the kehillah, which had various official and legal authority over the
Jewish community. The kehilla operated Jewish institutions and social
welfare organizations. It sounds like the issue at hand was whether the
kehilla had to pay something like unemployment insurance and the ruling was
that it did not.

Suzan Wynne
Kensington, MD


Gesher Galicia SIG #Galicia Paarish of Jewish Denomination #galicia

Suzan & Ron Wynne <srwynne@...>
 

Alan Weiser rasied an interesting issue with his question about the
translation of "Parish of Jewish Denomination." In Galicia, this would have
been the kehillah, which had various official and legal authority over the
Jewish community. The kehilla operated Jewish institutions and social
welfare organizations. It sounds like the issue at hand was whether the
kehilla had to pay something like unemployment insurance and the ruling was
that it did not.

Suzan Wynne
Kensington, MD


US State Dept. material #galicia

Suzan & Ron Wynne <srwynne@...>
 

I know we were asked to respond privately to the request for assistance with
State Dept. material but it is important that everyone interested in Galicia
know about this database and how to access materials. Teams >from the Jewish
Genealogy Society of Greater Washington created an index to the Jewish names
appearing in this and other record collections at the National Archives.
The material, itself, is on paper and concerns individuals and families who
turned to the State Dept. for assistance in reaching family members in
Europe, getting money and food to them, etc. The vast majority of the
material is >from the period of World War I.

The index is on microfiche available >from Avotaynu. It provides location
information that can be used when ordering material >from the National
Archives. You simply write to the National Archives asking for the material
to be copied. They will tell you what the fee is.

I found a great deal of material about my family in these records. In one
case, the mother took her children for a visit to her family still in Europe
just as WWI was breaking out. She and the children were trapped in Europe
for the entire war, fleeing with everyone else >from her town >from place to
place. The frantic husband had no word of their welfare for 5 years and
appealed numerous times to the State Dept. for help. The letters were heart
breaking and fascinating.

Suzan Wynne
Kensington, MD


Gesher Galicia SIG #Galicia US State Dept. material #galicia

Suzan & Ron Wynne <srwynne@...>
 

I know we were asked to respond privately to the request for assistance with
State Dept. material but it is important that everyone interested in Galicia
know about this database and how to access materials. Teams >from the Jewish
Genealogy Society of Greater Washington created an index to the Jewish names
appearing in this and other record collections at the National Archives.
The material, itself, is on paper and concerns individuals and families who
turned to the State Dept. for assistance in reaching family members in
Europe, getting money and food to them, etc. The vast majority of the
material is >from the period of World War I.

The index is on microfiche available >from Avotaynu. It provides location
information that can be used when ordering material >from the National
Archives. You simply write to the National Archives asking for the material
to be copied. They will tell you what the fee is.

I found a great deal of material about my family in these records. In one
case, the mother took her children for a visit to her family still in Europe
just as WWI was breaking out. She and the children were trapped in Europe
for the entire war, fleeing with everyone else >from her town >from place to
place. The frantic husband had no word of their welfare for 5 years and
appealed numerous times to the State Dept. for help. The letters were heart
breaking and fascinating.

Suzan Wynne
Kensington, MD