JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Headstone Translations
#belarus
ms nodrog
Dear Genners,
My sincere thanks for the wonderful response I received on my Viewmate headstone translation request. I'm delighted to be part of such a knowledgeable and caring group. Again THANKS!! Hope Gordon msnodrog@yahoo.com
|
|
Petersburg Genealogical Portal
#belarus
Elina Smirnova <smirnova-elina@...>
Dear Pavel and all SIGgers
The site http://petergen.com contains different lists of people and other genealogical information donated to this site by members of Russian Genealogical Society. Jewish surnames are also in these lists . We started translating the lists into english and working at english version of the site. The english version will be available for you soon! Elina Smirnova
|
|
Belarus SIG #Belarus Headstone Translations
#belarus
ms nodrog
Dear Genners,
My sincere thanks for the wonderful response I received on my Viewmate headstone translation request. I'm delighted to be part of such a knowledgeable and caring group. Again THANKS!! Hope Gordon msnodrog@yahoo.com
|
|
Belarus SIG #Belarus Petersburg Genealogical Portal
#belarus
Elina Smirnova <smirnova-elina@...>
Dear Pavel and all SIGgers
The site http://petergen.com contains different lists of people and other genealogical information donated to this site by members of Russian Genealogical Society. Jewish surnames are also in these lists . We started translating the lists into english and working at english version of the site. The english version will be available for you soon! Elina Smirnova
|
|
1897 All-Russia Census
#belarus
Michael Kaplan <Michael-kaplan@...>
I have been hearing about the existence of the 1897 All-Russian Census for
some time but I do not know how to access it. If I were to go to the Mormon data base, where would I look for specific shtetyls? Michael Kaplan Princeton, New Jersey
|
|
Belarus SIG #Belarus 1897 All-Russia Census
#belarus
Michael Kaplan <Michael-kaplan@...>
I have been hearing about the existence of the 1897 All-Russian Census for
some time but I do not know how to access it. If I were to go to the Mormon data base, where would I look for specific shtetyls? Michael Kaplan Princeton, New Jersey
|
|
Re: INTRO- Seek Eugenia BOSSAK b. 1890 m. Markus GRUNWALD >Berlin 1920
#germany
Fritz Neubauer
Antoine Djikpa Paris, France p.compoint@add-genealogie.com asked:
I'm looking for the children of Eugenia BOSSAK (born at Konin, Poland inalive today. It's a very important file or me.=====> My comment: Dear Antoine, the Berlin Memorial Book contains data about a BOSSACK, Olga born 20 Nov 1888 in Bromberg, district of Poznan, last address in Berlin, district of Charlottenburg, Mommsenstr. 53/54, she committed suicide on 15 Nov 1941 Could she be a sister of Eugenia BOSSACK? With kind regards Fritz Neubauer, North Germany
|
|
Re. HUPPERT family in Dresden
#germany
HHHeilbut@...
Answering the email and request >from Ellen Huppert, she should write to#
HATIKVA e.V. Pulsnitzer Str. 10 01099 Dresden I am sure that they can help. Regards >from Helga HEILBUT, Bergisch Gladbach, Deutschland
|
|
German SIG #Germany Re:INTRO- Seek Eugenia BOSSAK b. 1890 m. Markus GRUNWALD >Berlin 1920
#germany
Fritz Neubauer
Antoine Djikpa Paris, France p.compoint@add-genealogie.com asked:
I'm looking for the children of Eugenia BOSSAK (born at Konin, Poland inalive today. It's a very important file or me.=====> My comment: Dear Antoine, the Berlin Memorial Book contains data about a BOSSACK, Olga born 20 Nov 1888 in Bromberg, district of Poznan, last address in Berlin, district of Charlottenburg, Mommsenstr. 53/54, she committed suicide on 15 Nov 1941 Could she be a sister of Eugenia BOSSACK? With kind regards Fritz Neubauer, North Germany
|
|
German SIG #Germany Re. HUPPERT family in Dresden
#germany
HHHeilbut@...
Answering the email and request >from Ellen Huppert, she should write to#
HATIKVA e.V. Pulsnitzer Str. 10 01099 Dresden I am sure that they can help. Regards >from Helga HEILBUT, Bergisch Gladbach, Deutschland
|
|
Sarah LM Christiansen <SarahLMC@...>
Everyone,
I have posted a letter >from the Polish Archives on viewmate. Please send the translation directly to me at SarahLMC@starband.net. The file may be seen at http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html. It is file VM3119. Thank you very much. Sarah L. M. Christiansen Adel, Iowa Researching: Perlstadt/Perelstadt, Karmel/Karmelek, Anker/Ankier, Bigos, Szpilbaum, From/Frum, Gelbfisz/Gelbfish, Wagner >from Warsaw
|
|
Bilha D. Marcus <bdmarcus12@...>
you are GOOD!!!!!!!!!!!!!!!!! ima
toggle quoted messageShow quoted text
----- Original Message -----
From: "Peter Lebensold" <lebensold@sympatico.ca> To: "Warszawa Research Group" <warszawa@lyris.jewishgen.org> Sent: Monday, November 17, 2003 8:38 PM Subject: [warszawa] Views of Old Warsaw For those who may be seeking photographs of buildings in pre-WWII Warsaw associated with their families, there is more good news: In addition to the two websites we have already heard of here - namely ... The "Architecture of Pre-War Warsaw" website at http://www.warszawa1939.pl/index.php and ... The website of old postcard views of Warsaw at http://www.stalus.iq.pl/show.php ... Ryszard (at the "Architecture of Pre-War Warsaw" website) has just told me about another online collection of old postcard views. This one is called "Old Warsaw", and it can be found at http://www.studiop2.pl/sw/index.html One thing that sets this well-designed website apart is that, for each view, a small map shows exactly where, and which way, the camera would have been pointed to take that shot. Click on "Mapa", and select the area of the city that interests you. Click on "Biegiem" for a whole collection of views of Marszalkowska Street, keyed to two maps that cover the full length of the street. Peter Lebensold Toronto *** Point.to.Point with JewishGen *** http://www.jewishgen.org/jewishgen/ptp/ptp1.htm ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ You are currently subscribed to warszawa as: [bdm@m5inc.com] To unsubscribe send email to leave-warszawa-493279L@lyris.jewishgen.org
|
|
Sarah LM Christiansen <SarahLMC@...>
Everyone,
I have posted a letter >from the Polish Archives on viewmate. Please send the translation directly to me at SarahLMC@starband.net. The file may be seen at http://data.jewishgen.org/viewmate/toview.html. It is file VM3119. Thank you very much. Sarah L. M. Christiansen Adel, Iowa Researching: Perlstadt/Perelstadt, Karmel/Karmelek, Anker/Ankier, Bigos, Szpilbaum, From/Frum, Gelbfisz/Gelbfish, Wagner >from Warsaw
|
|
Bilha D. Marcus <bdmarcus12@...>
you are GOOD!!!!!!!!!!!!!!!!! ima
toggle quoted messageShow quoted text
----- Original Message -----
From: "Peter Lebensold" <lebensold@sympatico.ca> To: "Warszawa Research Group" <warszawa@lyris.jewishgen.org> Sent: Monday, November 17, 2003 8:38 PM Subject: [warszawa] Views of Old Warsaw For those who may be seeking photographs of buildings in pre-WWII Warsaw associated with their families, there is more good news: In addition to the two websites we have already heard of here - namely ... The "Architecture of Pre-War Warsaw" website at http://www.warszawa1939.pl/index.php and ... The website of old postcard views of Warsaw at http://www.stalus.iq.pl/show.php ... Ryszard (at the "Architecture of Pre-War Warsaw" website) has just told me about another online collection of old postcard views. This one is called "Old Warsaw", and it can be found at http://www.studiop2.pl/sw/index.html One thing that sets this well-designed website apart is that, for each view, a small map shows exactly where, and which way, the camera would have been pointed to take that shot. Click on "Mapa", and select the area of the city that interests you. Click on "Biegiem" for a whole collection of views of Marszalkowska Street, keyed to two maps that cover the full length of the street. Peter Lebensold Toronto *** Point.to.Point with JewishGen *** http://www.jewishgen.org/jewishgen/ptp/ptp1.htm ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ You are currently subscribed to warszawa as: [bdm@m5inc.com] To unsubscribe send email to leave-warszawa-493279L@lyris.jewishgen.org
|
|
Peter Lebensold <lebensold@...>
For those who may be seeking photographs of buildings in pre-WWII Warsaw
associated with their families, there is more good news: In addition to the two websites we have already heard of here - namely = ... The "Architecture of Pre-War Warsaw" website at http://www.warszawa1939.pl/index.php and ... The website of old postcard views of Warsaw at =20 http://www.stalus.iq.pl/show.php ... Ryszard (at the "Architecture of Pre-War Warsaw" website) has just = told me about another online collection of old postcard views. This one is called "Old Warsaw", and it can be found at=20 http://www.studiop2.pl/sw/index.html One thing that sets this well-designed website apart is that, for each = view, a small map shows exactly where, and which way, the camera would have = been pointed to take that shot. Click on "Mapa", and select the area of the = city that interests you. Click on "Biegiem" for a whole collection of views = of Marszalkowska Street, keyed to two maps that cover the full length of = the street. Peter Lebensold Toronto
|
|
Peter Lebensold <lebensold@...>
For those who may be seeking photographs of buildings in pre-WWII Warsaw
associated with their families, there is more good news: In addition to the two websites we have already heard of here - namely = ... The "Architecture of Pre-War Warsaw" website at http://www.warszawa1939.pl/index.php and ... The website of old postcard views of Warsaw at =20 http://www.stalus.iq.pl/show.php ... Ryszard (at the "Architecture of Pre-War Warsaw" website) has just = told me about another online collection of old postcard views. This one is called "Old Warsaw", and it can be found at=20 http://www.studiop2.pl/sw/index.html One thing that sets this well-designed website apart is that, for each = view, a small map shows exactly where, and which way, the camera would have = been pointed to take that shot. Click on "Mapa", and select the area of the = city that interests you. Click on "Biegiem" for a whole collection of views = of Marszalkowska Street, keyed to two maps that cover the full length of = the street. Peter Lebensold Toronto
|
|
Hebrew Translation
#general
ms nodrog
Dear Genners,
I need help translating the names >from three family headstones. I am wspecially interested in the father's name on #2. Is this Ezekeal or Haskel? Please respond to msnodrog@yahoo.com Herre is the Viewmate site: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3118 Thanks in advance, Hope Gordon
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Hebrew Translation
#general
ms nodrog
Dear Genners,
I need help translating the names >from three family headstones. I am wspecially interested in the father's name on #2. Is this Ezekeal or Haskel? Please respond to msnodrog@yahoo.com Herre is the Viewmate site: http://data.jewishgen.org/viewmate/ALL/viewmateview.asp?key=3118 Thanks in advance, Hope Gordon
|
|
Viewmate-Polish/German translation Galician birth record
#general
Denise Azbill <famaz1@...>
Dear Genners,
On http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=3093, I have posted a Galician birth record. This entry is for the name of the mother and her parents. On the first line, I can read, "Chana Goldschach", on the second line can read "Menashe", and on the third line "Ruchel Goldschach". Would someone kindly take a look at the second handwritten line to see what comes before "Menashe"? Several Genners have written to tell me they think this is in German, not Polish. Thanks very much! Sincerely, Denise Azbill Las Vegas, NV MODERATOR NOTE: Please respond privately.
|
|
JewishGen Discussion Group #JewishGen Viewmate-Polish/German translation Galician birth record
#general
Denise Azbill <famaz1@...>
Dear Genners,
On http://data.jewishgen.org/ViewMate/ALL/viewmateview.asp?key=3093, I have posted a Galician birth record. This entry is for the name of the mother and her parents. On the first line, I can read, "Chana Goldschach", on the second line can read "Menashe", and on the third line "Ruchel Goldschach". Would someone kindly take a look at the second handwritten line to see what comes before "Menashe"? Several Genners have written to tell me they think this is in German, not Polish. Thanks very much! Sincerely, Denise Azbill Las Vegas, NV MODERATOR NOTE: Please respond privately.
|
|