Date   

Become a Partner in JewishGen's Important Work! #poland

Avraham Groll
 

MODERATOR'S NOTE: Please remember that Jewish Records Indexing-Poland
is an independent organization with its own administrative and
fundraising structure.

In the past year, JewishGen has been extremely active. We added a
unified search interface to access more than 26 million records,
implemented a host of new web features, entered into a multitude of
important partnerships (including Beit Hatfutsot, and the Miriam
Weiner/Routes to Roots Foundation), and added more than 1 million
records to our collection.

And this is just the beginning!

JewishGen is currently focused on significantly expanding our content
acquisition, unveiling a brand new website and search experience, new
web tools, new online classes, and much more!

As you can see, we are working as hard as we possibly can - but we
need your help to continue and to grow!
Please click the following link to make a contribution, and become a
true partner in JewishGen's important work today. A gift of any amount
will make a real difference.

Link: https://jewishgen.app.thechesedfund.com/fallappeal

I hope everyone celebrating in the US had a Happy Thanksgiving
and i wish everyone an (early) Happy Chanukah!
Avraham

Avraham Groll
Director
JewishGen.org
agroll@jewishgen.org
646-437-4326


JRI Poland #Poland Become a Partner in JewishGen's Important Work! #poland

Avraham Groll
 

MODERATOR'S NOTE: Please remember that Jewish Records Indexing-Poland
is an independent organization with its own administrative and
fundraising structure.

In the past year, JewishGen has been extremely active. We added a
unified search interface to access more than 26 million records,
implemented a host of new web features, entered into a multitude of
important partnerships (including Beit Hatfutsot, and the Miriam
Weiner/Routes to Roots Foundation), and added more than 1 million
records to our collection.

And this is just the beginning!

JewishGen is currently focused on significantly expanding our content
acquisition, unveiling a brand new website and search experience, new
web tools, new online classes, and much more!

As you can see, we are working as hard as we possibly can - but we
need your help to continue and to grow!
Please click the following link to make a contribution, and become a
true partner in JewishGen's important work today. A gift of any amount
will make a real difference.

Link: https://jewishgen.app.thechesedfund.com/fallappeal

I hope everyone celebrating in the US had a Happy Thanksgiving
and i wish everyone an (early) Happy Chanukah!
Avraham

Avraham Groll
Director
JewishGen.org
agroll@jewishgen.org
646-437-4326


Book Project Complete: Thank You GerSIG #germany

Donna Swarthout <dswartho@...>
 

Dear GerSIG Members,

Nearly three years ago I posted on this list that I was seeking
contributors for a book of stories about people who have reclaimed
their German citizenship under Article 116 of Germany's Basic Law.
I received numerous inquiries and submissions as a result of my post.

My book, A Place They Called Home. Reclaiming Citizenship. Stories
of a New Jewish Return to Germany, will be published by Berlinica
on December 1st and will be introduced at the Leo Baeck Institute's
Center for Jewish History in New York on December 10th at 6:30 pm:
https://www.lbi.org/events/place-they-called-home/

Thank you GerSIG for helping me to find authors who have reclaimed
their German citizenship for my forthcoming book.

Donna Swarthout, Berlin, Germany dswartho@aol.com dswartho.wordpress.com


German SIG #Germany Book Project Complete: Thank You GerSIG #germany

Donna Swarthout <dswartho@...>
 

Dear GerSIG Members,

Nearly three years ago I posted on this list that I was seeking
contributors for a book of stories about people who have reclaimed
their German citizenship under Article 116 of Germany's Basic Law.
I received numerous inquiries and submissions as a result of my post.

My book, A Place They Called Home. Reclaiming Citizenship. Stories
of a New Jewish Return to Germany, will be published by Berlinica
on December 1st and will be introduced at the Leo Baeck Institute's
Center for Jewish History in New York on December 10th at 6:30 pm:
https://www.lbi.org/events/place-they-called-home/

Thank you GerSIG for helping me to find authors who have reclaimed
their German citizenship for my forthcoming book.

Donna Swarthout, Berlin, Germany dswartho@aol.com dswartho.wordpress.com


At LBI NYC: Kindertransport: Rescuing Children on the Brink of War & other upcoming exhibitions & programs #germany

John Paul Lowens <jplowens@...>
 

Searchable exhibit & program calendar of all Center for Jewish History
events is at: https://programs.cjh.org/

**** Exhibition Opening "Kindertransport: Rescuing Children on the
Brink of War" ****

In early December 1938, just weeks after the devastation of
Kristallnacht, a group of unaccompanied Jewish children was sent
to the United Kingdom on the first passage of what became known as the
Kindertransport, a movement that in less than a year
saved close to 10,000 young lives.

Join us for a reception celebrating the opening of our new exhibition
exploring this remarkable rescue effort and the individual
stories and decisions that went into its making.

Monday, November 26, 2018, 6:00 PM (Remarks at 7:00 PM) **** Free;
reservations required at:
kindertransport.bpt.me/3620932 or 800-838-3006

Co-presented by the Leo Baeck Institute and Yeshiva University Museum
The exhibition is made possible through the generous support of The
Azrieli Foundation, The David Berg Foundation,
The Koret Foundation, and Anonymous.

Additional support has been provided by The Wolfensohn Family
Foundation, Temple Sholom of Scotch Plains, NJ, and by patrons
and friends of Yeshiva University Museum and the Leo Baeck Institute.

******* Otto Frank & His Daughter's Diary: The Making of a Universal
Icon Thursday, November 29, 2018, 6:30 PM
(The 61st Leo Baeck Memorial Lecture)

Raphael Gross, the first specialist in Jewish history to head
Germany's premiere public history institution (Deutsches Historisches
Museum) is currently preparing a new critical edition of the diaries
of Anne Frank. His lecture will address her father's role in making
the diary the Emotional anchor of West Germany's first confrontation
with what would later be known as the Holocaust.

Free admission, Reservations required at annefrank.bpt.me
**** Panel Discussion | December 10, 2018 ******
A Place They Called Home: Reclaiming Citizenship. Stories of a New
Jewish Return to Germany
Contributors to a new book of essays written by the descendants of
Jewish holocaust survivors >from Germany discuss
their own stories, and historian David Sorkin (Yale) will offer
historical context based on his current studies of the history
of citizenship and Jewish emancipation in Europe. Ticket Info: $10
general; $5 LBI members, seniors, students at:
bpt.me/3621130or 800-838-3006

JP Lowens with thanks to Leo Baeck Institute


German SIG #Germany At LBI NYC: Kindertransport: Rescuing Children on the Brink of War & other upcoming exhibitions & programs #germany

John Paul Lowens <jplowens@...>
 

Searchable exhibit & program calendar of all Center for Jewish History
events is at: https://programs.cjh.org/

**** Exhibition Opening "Kindertransport: Rescuing Children on the
Brink of War" ****

In early December 1938, just weeks after the devastation of
Kristallnacht, a group of unaccompanied Jewish children was sent
to the United Kingdom on the first passage of what became known as the
Kindertransport, a movement that in less than a year
saved close to 10,000 young lives.

Join us for a reception celebrating the opening of our new exhibition
exploring this remarkable rescue effort and the individual
stories and decisions that went into its making.

Monday, November 26, 2018, 6:00 PM (Remarks at 7:00 PM) **** Free;
reservations required at:
kindertransport.bpt.me/3620932 or 800-838-3006

Co-presented by the Leo Baeck Institute and Yeshiva University Museum
The exhibition is made possible through the generous support of The
Azrieli Foundation, The David Berg Foundation,
The Koret Foundation, and Anonymous.

Additional support has been provided by The Wolfensohn Family
Foundation, Temple Sholom of Scotch Plains, NJ, and by patrons
and friends of Yeshiva University Museum and the Leo Baeck Institute.

******* Otto Frank & His Daughter's Diary: The Making of a Universal
Icon Thursday, November 29, 2018, 6:30 PM
(The 61st Leo Baeck Memorial Lecture)

Raphael Gross, the first specialist in Jewish history to head
Germany's premiere public history institution (Deutsches Historisches
Museum) is currently preparing a new critical edition of the diaries
of Anne Frank. His lecture will address her father's role in making
the diary the Emotional anchor of West Germany's first confrontation
with what would later be known as the Holocaust.

Free admission, Reservations required at annefrank.bpt.me
**** Panel Discussion | December 10, 2018 ******
A Place They Called Home: Reclaiming Citizenship. Stories of a New
Jewish Return to Germany
Contributors to a new book of essays written by the descendants of
Jewish holocaust survivors >from Germany discuss
their own stories, and historian David Sorkin (Yale) will offer
historical context based on his current studies of the history
of citizenship and Jewish emancipation in Europe. Ticket Info: $10
general; $5 LBI members, seniors, students at:
bpt.me/3621130or 800-838-3006

JP Lowens with thanks to Leo Baeck Institute


Yitskhok Oyerbakh >Isaac Auerbach, playwright 1862-1931 #yiddish

Phyllis Kramer
 

Anyone heard of
YITSKHOK OYERBAKH (1862-January 5, 1931)
Born in Zborov (Zboriv),Galicia. He studied in Lemberg and Paris, and
thereafter he emigrated to Argentina. He composed more than twenty
theatrical pieces. Some of them were performed in Galicia. Among his
books: Bustnay, historishe operette in 5 akten und prolog (Bostenai,
historical operetta in five acts and a prologue) (Lemberg, 1899), 55
pp.; Bas yerusholaim, historishe operete in 5 akten (Daughter of
Jerusalem, historical operetta in five acts) (Lemberg, 1909), 47 pp.;
Di kapore, komedye in 4 akten (The sacrifice, comedy in four acts)
(New York, 1913), 73 pp. He died in New York.

Sources: Biographical information drawn >from Morgen-zhurnal (January
6, 1931); Zalmen Reyzen, in Yoyvl-bukh 30 yor keneder odler (30-year
jubilee volume of the Canadian eagle) (Montreal, 1938); Z.
Zilbertsvayg, Teater-leksikon, vol. 1; Gershom Bader, Medina
ve=E1=B8=A5akhameha (The land and its wisdom) (New York, 1934); Y. Mestl, 7=
0
yor teater-repertuar (Seventy years of theater repertoire) (New York,
1954); Sh. Perlmuter, Yidishe dramaturgn un teater-kompozitorn
(Yiddish playwrights and composer) (New York, 1952).

i tried ny public library, all the galician web sites, ancestry,
myheritage etc. Any thoughts as to where else to look?
thankyou
Phyllis Kramer, VP Education, JewishGen
NYC and Palm Beach Gardens, Florida


Yiddish Theatre and Vadeville #YiddishTheatre Yitskhok Oyerbakh >Isaac Auerbach, playwright 1862-1931 #yiddish

Phyllis Kramer
 

Anyone heard of
YITSKHOK OYERBAKH (1862-January 5, 1931)
Born in Zborov (Zboriv),Galicia. He studied in Lemberg and Paris, and
thereafter he emigrated to Argentina. He composed more than twenty
theatrical pieces. Some of them were performed in Galicia. Among his
books: Bustnay, historishe operette in 5 akten und prolog (Bostenai,
historical operetta in five acts and a prologue) (Lemberg, 1899), 55
pp.; Bas yerusholaim, historishe operete in 5 akten (Daughter of
Jerusalem, historical operetta in five acts) (Lemberg, 1909), 47 pp.;
Di kapore, komedye in 4 akten (The sacrifice, comedy in four acts)
(New York, 1913), 73 pp. He died in New York.

Sources: Biographical information drawn >from Morgen-zhurnal (January
6, 1931); Zalmen Reyzen, in Yoyvl-bukh 30 yor keneder odler (30-year
jubilee volume of the Canadian eagle) (Montreal, 1938); Z.
Zilbertsvayg, Teater-leksikon, vol. 1; Gershom Bader, Medina
ve=E1=B8=A5akhameha (The land and its wisdom) (New York, 1934); Y. Mestl, 7=
0
yor teater-repertuar (Seventy years of theater repertoire) (New York,
1954); Sh. Perlmuter, Yidishe dramaturgn un teater-kompozitorn
(Yiddish playwrights and composer) (New York, 1952).

i tried ny public library, all the galician web sites, ancestry,
myheritage etc. Any thoughts as to where else to look?
thankyou
Phyllis Kramer, VP Education, JewishGen
NYC and Palm Beach Gardens, Florida


Re: Question about Queens County naturalizations #general

Phyllis Kramer
 

Mark London posted: "I have a question about a Queens County Naturalization
court record, for a Morris Hoffman. I have the 1941 naturalization papers
for His wife. On it, it says that her husband was naturalized on Nov 18,
1923 in "Long Island City", and it gives a certificate number.I assume this
is Queens County court. Do you know if it's possible for me to order his
naturalization record using the NARA archives.gov website? The Italian
Genealogy website claims that it can be done, but I'm not so sure. And I
don't have the actual petition number.

On the Italian Genealogy site, I found a Queens petition for a Morris Hoffman,
in 1923. But I'm not sure if that is the same Morris. Because thought that
naturalization certificates took a while to actually be issued, and often
didn't occur in the same year as the petition. But I could be wrong. - Thanks

A few items:
After 2 years in the US the immigrant could file the Declaration of Intention
and after 3 years, file the Petition for Naturalization; big exception is the
wartime military when the waiting period was waived.

Long Island City is questionable as the Queens courthouse is not there...maybe
she meant Brooklyn?

1923 is most likely the petition year as if Morris naturalized before then,
his wife would become naturalized as derivative citizenship was granted to
wives >from 1790-1922.

I dont believe NARA has 1923 NY county naturalizations. The USCIS program
certainly works well, but be prepared for a set of hefty fees...I believe
they are up to $65 each for the index and the document.

But all is not lost...familysearch.org has indexed and in some cases,
digitized, New York County naturalizations. Query here:
https://www.familysearch.org/search/collection/1999177
There are 9 results between 1920 and 1926......hopefully one of these
is "your" Morris Hoffman.

If that doesnt work, try calling the Queens County Clerk on Sutphin Blvd and
the Brooklyn County Clerk on Adams St.

And note that the jgsny.org has a database of Brooklyn County naturalization
indexes up thru 1924...there is one Morris Hoffman on that one.

Happy Hunting!
Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla
V.P.Education, JewishGen Inc: https://www.JewishGen.org/education
Researching (all Galicia) ...KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna
...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko ...LINDNER, EICHEL from
Rohatyn, Burstyn ...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla
family web site: https://KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm
"Genealogy without sources is mythology"


JewishGen Discussion Group #JewishGen Re: Question about Queens County naturalizations #general

Phyllis Kramer
 

Mark London posted: "I have a question about a Queens County Naturalization
court record, for a Morris Hoffman. I have the 1941 naturalization papers
for His wife. On it, it says that her husband was naturalized on Nov 18,
1923 in "Long Island City", and it gives a certificate number.I assume this
is Queens County court. Do you know if it's possible for me to order his
naturalization record using the NARA archives.gov website? The Italian
Genealogy website claims that it can be done, but I'm not so sure. And I
don't have the actual petition number.

On the Italian Genealogy site, I found a Queens petition for a Morris Hoffman,
in 1923. But I'm not sure if that is the same Morris. Because thought that
naturalization certificates took a while to actually be issued, and often
didn't occur in the same year as the petition. But I could be wrong. - Thanks

A few items:
After 2 years in the US the immigrant could file the Declaration of Intention
and after 3 years, file the Petition for Naturalization; big exception is the
wartime military when the waiting period was waived.

Long Island City is questionable as the Queens courthouse is not there...maybe
she meant Brooklyn?

1923 is most likely the petition year as if Morris naturalized before then,
his wife would become naturalized as derivative citizenship was granted to
wives >from 1790-1922.

I dont believe NARA has 1923 NY county naturalizations. The USCIS program
certainly works well, but be prepared for a set of hefty fees...I believe
they are up to $65 each for the index and the document.

But all is not lost...familysearch.org has indexed and in some cases,
digitized, New York County naturalizations. Query here:
https://www.familysearch.org/search/collection/1999177
There are 9 results between 1920 and 1926......hopefully one of these
is "your" Morris Hoffman.

If that doesnt work, try calling the Queens County Clerk on Sutphin Blvd and
the Brooklyn County Clerk on Adams St.

And note that the jgsny.org has a database of Brooklyn County naturalization
indexes up thru 1924...there is one Morris Hoffman on that one.

Happy Hunting!
Phyllis Kramer, New York City, Palm Beach Gardens, Fla
V.P.Education, JewishGen Inc: https://www.JewishGen.org/education
Researching (all Galicia) ...KRAMER, BEIM >from Jasienica Rosielna
...SCHEINER, KANDEL >from Strzyzow & Dubiecko ...LINDNER, EICHEL from
Rohatyn, Burstyn ...STECHER, TRACHMAN >from Nowy Zmigrod, Dukla
family web site: https://KehilaLinks.JewishGen.org/Krosno/Kramer.htm
"Genealogy without sources is mythology"


This week's Yizkor book excerpt on JewishGen's Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

Many Yizkor books have accounts of the various business and trades in their
towns. I sometimes find these chapters dry, but this one, >from the book of
Gombin (Gabin) in Poland, came alive for me in its descriptions of the people,
how they made or marketed their wares and the customers to whom they catered.
The chapter is rich in detail and makes you feel you have a first-hand glimpse
into the daily lives of how people of different trades made their living.

Pity the poor tailors: "All week long they worked very hard in strange homes,
often in anti-Semitic atmospheres; often they would hear mocking remarks >from
ignorant, coarse Germans but would not respond. This is how they lived, week in
week out, and thanked God when there was enough work and they could earn enough
to bring home a few rubles for household expenses and to pay off debts and to
prepare for the Sabbath." Or, the dried fruit merchants who had the misfortune
to be sleeping overnight in the orchards they leased >from Germans when the
"VolksDeutsche" decided they "wanted to have some fun on the Jews' account."
They covered themselves with sheets and ran past the fruit dryers straw huts
with their howling dogs. After thoroughly frightening the tradesmen and their
children, the Germans departed after what they called their "wachnacht" with
"much laughter and satisfaction. "

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2023698327652312?__tn__=K-R

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


JewishGen Discussion Group #JewishGen This week's Yizkor book excerpt on JewishGen's Facebook page #general

Bruce Drake <BDrake@...>
 

Many Yizkor books have accounts of the various business and trades in their
towns. I sometimes find these chapters dry, but this one, >from the book of
Gombin (Gabin) in Poland, came alive for me in its descriptions of the people,
how they made or marketed their wares and the customers to whom they catered.
The chapter is rich in detail and makes you feel you have a first-hand glimpse
into the daily lives of how people of different trades made their living.

Pity the poor tailors: "All week long they worked very hard in strange homes,
often in anti-Semitic atmospheres; often they would hear mocking remarks >from
ignorant, coarse Germans but would not respond. This is how they lived, week in
week out, and thanked God when there was enough work and they could earn enough
to bring home a few rubles for household expenses and to pay off debts and to
prepare for the Sabbath." Or, the dried fruit merchants who had the misfortune
to be sleeping overnight in the orchards they leased >from Germans when the
"VolksDeutsche" decided they "wanted to have some fun on the Jews' account."
They covered themselves with sheets and ran past the fruit dryers straw huts
with their howling dogs. After thoroughly frightening the tradesmen and their
children, the Germans departed after what they called their "wachnacht" with
"much laughter and satisfaction. "

URL: https://www.facebook.com/JewishGen.org/posts/2023698327652312?__tn__=K-R

Bruce Drake
Silver Spring MD

Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel


Late Marriage #hungary

Itzik Katz
 

Dear Siggers,

I am wondering what could the reason for a persons late marriage.

My grandfather b. 1873 married his first wife in 1903 (i.e. he was 30
years of age). He was the youngest of eight children in a well to do
family. His father (my great-grandfather) was a land owner and one of
the community leaders.

Jewish men, usually married at 18 or 21. I am puzzled by why he only
married so late. There were no wars during this time, he did not
travel to other countries or the USA, the family was well-to-do, and
distinguished.

I know that an older brother and older sister passed away from
"psychosis" which I suspect is a politically-correct alternative to
suicide. That may have decreased his "attractiveness" as a suitable
groom.

Thank you,
Itzik Katz
Israel

Moderator: Was your grandfather born in Hungary? Where? What was his name? Difficult
to provide responses when a message doesn't include basic information.


Hungary SIG #Hungary Late Marriage #hungary

Itzik Katz
 

Dear Siggers,

I am wondering what could the reason for a persons late marriage.

My grandfather b. 1873 married his first wife in 1903 (i.e. he was 30
years of age). He was the youngest of eight children in a well to do
family. His father (my great-grandfather) was a land owner and one of
the community leaders.

Jewish men, usually married at 18 or 21. I am puzzled by why he only
married so late. There were no wars during this time, he did not
travel to other countries or the USA, the family was well-to-do, and
distinguished.

I know that an older brother and older sister passed away from
"psychosis" which I suspect is a politically-correct alternative to
suicide. That may have decreased his "attractiveness" as a suitable
groom.

Thank you,
Itzik Katz
Israel

Moderator: Was your grandfather born in Hungary? Where? What was his name? Difficult
to provide responses when a message doesn't include basic information.


Records about Okopowa St cemetery - 1942 #warsaw #poland

Daniel Mann
 

Hi;

Can I please ask for help with a Warsaw research issue?

Does anyone know how to obtain records about Okopowa St cemetery for
the war years (about 1942) ? Are there any records regarding the
Jewish superintendent and his fate?

Or were they destroyed in a fire> Were there no duplicates or books?

Thank you for considering this question.
Daniel Mann


Become a Partner in JewishGen's Important Work! #warsaw #poland

bounce-3602572-772981@...
 

Dear JewishGen Community,

In the past year, JewishGen has been extremely active. We added a
unified search interface to access more than 26 million records,
implemented a host of new web features, entered into a multitude of
important partnerships (including Beit Hatfutsot, and the Miriam
Weiner/Routes to Roots Foundation), and added more than 1 million
records to our collection.

And this is just the beginning!

We are currently focused on significantly expanding our content
acquisition, unveiling a brand new website and search experience, new
web tools, new online classes, and much more!

As you can see, we are working as hard as we possibly can - but we
need your help to continue and to grow!
Please click the following link to make a contribution, and become a
true partner in JewishGen's important work today. A gift of any amount
will make a real difference.

Link: https://jewishgen.app.thechesedfund.com/fallappeal

I wish everyone a Happy Thanksgiving (for those celebrating in the
USA), and a (early) Happy Chanukah!
Avraham

Avraham Groll
Director
JewishGen.org
agroll@jewishgen.org
646-437-4326


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Records about Okopowa St cemetery - 1942 #warsaw #poland

Daniel Mann
 

Hi;

Can I please ask for help with a Warsaw research issue?

Does anyone know how to obtain records about Okopowa St cemetery for
the war years (about 1942) ? Are there any records regarding the
Jewish superintendent and his fate?

Or were they destroyed in a fire> Were there no duplicates or books?

Thank you for considering this question.
Daniel Mann


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Become a Partner in JewishGen's Important Work! #poland #warsaw

bounce-3602572-772981@...
 

Dear JewishGen Community,

In the past year, JewishGen has been extremely active. We added a
unified search interface to access more than 26 million records,
implemented a host of new web features, entered into a multitude of
important partnerships (including Beit Hatfutsot, and the Miriam
Weiner/Routes to Roots Foundation), and added more than 1 million
records to our collection.

And this is just the beginning!

We are currently focused on significantly expanding our content
acquisition, unveiling a brand new website and search experience, new
web tools, new online classes, and much more!

As you can see, we are working as hard as we possibly can - but we
need your help to continue and to grow!
Please click the following link to make a contribution, and become a
true partner in JewishGen's important work today. A gift of any amount
will make a real difference.

Link: https://jewishgen.app.thechesedfund.com/fallappeal

I wish everyone a Happy Thanksgiving (for those celebrating in the
USA), and a (early) Happy Chanukah!
Avraham

Avraham Groll
Director
JewishGen.org
agroll@jewishgen.org
646-437-4326


Yizkor Book Project, October 2018 #warsaw #poland

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I could not send out this Yizkor Book Project report without relating
to the recent horrendous murders in Pittsburgh. In a project which deals
intrinsically with the tragic consequences of Jewish hatred, it is always
disturbing to see that this same senseless hatred continues to this very
day. Our hearts and thoughts go out to the families of the victims and,
in fact, to all the Jewish community of Pittsburgh and pray that events
of this kind don't reoccur there and anywhere else.

And now to the report. Whilst this month we can't announce the completion
of a Yizkor book translation, I can say that there are several that are
just a whisker's way >from completion. I'm quite certain that I will be
able to pass on good news about several books in coming reports.

I am pleased, however, to announce that the Yizkor Books in Print Project
recently published the "Book of Stryj" on Stryj, Ukraine. The book was
coordinated over the years by Mike Kalt and its translation encouraged
vigorously by Uriel Zur Shutzer z"l >from the Stryj organization in Israel
who sadly passed away before the project was completed. In the final
stages of this project, we were extremely fortunate that Susan Rosin
stepped up and took on the considerable task of translating a major part
of this book, enabling its completion and now, its publishing.

Another published book made available recently by the YBIP Project is
"We Remember Lest the World Forget" covering the Holocaust in Belarus
and, in particular, the unique history of the Minsk Ghetto. The
translation of the original Russian book was facilitated by The Together
Plan, a UK Charity, and was kindly presented to the YB Project to be
published. Last month, the book was also made available online and
appears in our Translations Index under "Minsk, Belarus". Purchase
details of both of these books may be found via the link the Yizkor
books in Print link appearing at the end of this report, as does the
link to our Translations Index.

A recent addition to the list of our Translation Funds is the book
"Memorial Book of the Community of Siedlce" covering Siedlce, Poland.
This translation fund, like the many others, is our way of enabling
those with family connections and interest in a particular community,
to take part in a group effort to financially support the translation
of the book relating to its history and people. A link list to this
fund and all the other current funds appears at the end of this report
and please see if you are able to contribute to one of these projects
providing very unique information on our lost communities.


And now for the additions and updates are what we've carried out during
October:

We have added in one new book:

- Minsk, Belarus (We Remember Lest the World Forget)
www.jewishgen.org/yizkor/weremember/weremember.html

We have added in 8 new entries:

- Hanusovce nad Topl'ou, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities
in Slovakia) www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo172.html

- Jezor, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie)
www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos357.html

- Marijampole, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_263.html

- Pilviskiai, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_352.html

- Sarata, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial
book) www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk337.html

- Taurage, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_499.html

- Utena, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_566.html

- Virbalis, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_661.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Budanov, Ukraine (Book of Budzanow)
www.jewishgen.org/yizkor/Budanov/Budanov.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov)
www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html

- Kamyanyets, Belarus (Memorial Book of Kamenets Litovsk, Zastavye,
and Colonies) www.jewishgen.org/yizkor/Kamenets/Kamenets.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of
Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor)
www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowp.html

- Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the
neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)
www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html

- Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23
communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html

- The Jacob Rassen Story
www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html

- Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community)
www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html

- Wolomin, Poland (Volomin; a memorial to the Jewish community of
Volomin) www.jewishgen.org/yizkor/wolomin/wolomin.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager


Warszawa Research Group #Warsaw #Poland Yizkor Book Project, October 2018 #warsaw #poland

Lance Ackerfeld <lance.ackerfeld@...>
 

Shalom,

I could not send out this Yizkor Book Project report without relating
to the recent horrendous murders in Pittsburgh. In a project which deals
intrinsically with the tragic consequences of Jewish hatred, it is always
disturbing to see that this same senseless hatred continues to this very
day. Our hearts and thoughts go out to the families of the victims and,
in fact, to all the Jewish community of Pittsburgh and pray that events
of this kind don't reoccur there and anywhere else.

And now to the report. Whilst this month we can't announce the completion
of a Yizkor book translation, I can say that there are several that are
just a whisker's way >from completion. I'm quite certain that I will be
able to pass on good news about several books in coming reports.

I am pleased, however, to announce that the Yizkor Books in Print Project
recently published the "Book of Stryj" on Stryj, Ukraine. The book was
coordinated over the years by Mike Kalt and its translation encouraged
vigorously by Uriel Zur Shutzer z"l >from the Stryj organization in Israel
who sadly passed away before the project was completed. In the final
stages of this project, we were extremely fortunate that Susan Rosin
stepped up and took on the considerable task of translating a major part
of this book, enabling its completion and now, its publishing.

Another published book made available recently by the YBIP Project is
"We Remember Lest the World Forget" covering the Holocaust in Belarus
and, in particular, the unique history of the Minsk Ghetto. The
translation of the original Russian book was facilitated by The Together
Plan, a UK Charity, and was kindly presented to the YB Project to be
published. Last month, the book was also made available online and
appears in our Translations Index under "Minsk, Belarus". Purchase
details of both of these books may be found via the link the Yizkor
books in Print link appearing at the end of this report, as does the
link to our Translations Index.

A recent addition to the list of our Translation Funds is the book
"Memorial Book of the Community of Siedlce" covering Siedlce, Poland.
This translation fund, like the many others, is our way of enabling
those with family connections and interest in a particular community,
to take part in a group effort to financially support the translation
of the book relating to its history and people. A link list to this
fund and all the other current funds appears at the end of this report
and please see if you are able to contribute to one of these projects
providing very unique information on our lost communities.


And now for the additions and updates are what we've carried out during
October:

We have added in one new book:

- Minsk, Belarus (We Remember Lest the World Forget)
www.jewishgen.org/yizkor/weremember/weremember.html

We have added in 8 new entries:

- Hanusovce nad Topl'ou, Slovakia (Encyclopedia of Jewish Communities
in Slovakia) www.jewishgen.org/yizkor/pinkas_slovakia/slo172.html

- Jezor, Poland (Sosnowiec and the Surrounding Region in Zaglembie)
www.jewishgen.org/yizkor/Sosnowiec/Sos357.html

- Marijampole, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_263.html

- Pilviskiai, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_352.html

- Sarata, Ukraine (Akkerman and the towns of its district; memorial
book) www.jewishgen.org/yizkor/akkerman/akk337.html

- Taurage, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_499.html

- Utena, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_566.html

- Virbalis, Lithuania (Preserving Our Litvak Heritage - Volume I)
www.jewishgen.org/yizkor/lithuania4/lit4_661.html

And we have continued to update 19 of our existing projects:

- Bialystok, Poland (The chronicle of Bialystok)
www.jewishgen.org/yizkor/Bialystok/Bialystok.html

- Budanov, Ukraine (Book of Budzanow)
www.jewishgen.org/yizkor/Budanov/Budanov.html

- Czyzew-Osada, Poland (Czyzewo Memorial Book)
www.jewishgen.org/yizkor/Czyzew/Czyzew.html

- Dubno, Ukraine (Dubno; a Memorial to the Jewish community of Dubno,
Wolyn) www.jewishgen.org/yizkor/dubno/dubno.html

- Dynow, Poland (The Memorial Book of Jewish Dinov)
www.jewishgen.org/yizkor/dynow1/dynow1.html

- Kamyanyets, Belarus (Memorial Book of Kamenets Litovsk, Zastavye,
and Colonies) www.jewishgen.org/yizkor/Kamenets/Kamenets.html

- Kovel, Ukraine (Kowel; Testimony and Memorial Book of Our Destroyed
Community) www.jewishgen.org/yizkor/kovel1/kovel1.html

- Kherson, Ukraine (Jewish Farmers in Russian Fields)
www.jewishgen.org/yizkor/JewishFarmers/JewishFarmers.html

- Monor, Hungary (Bound by Fate: In Memory of the Jewish Community of
Monor) www.jewishgen.org/yizkor/Monor/Monor.html

- Nowy Dwor Mazowiecki, Poland (Memories >from Nowy-Dwor)
www.jewishgen.org/yizkor/nowy_dwor1/nowy_dwor1.html

- Przemysl, Poland (Przemysl memorial book)
www.jewishgen.org/yizkor/przemysl/przemysl.html

- Smarhon, Belarus (Smorgonie, District Vilna; memorial book and
testimony) www.jewishgen.org/yizkor/smorgon/smorgon.html

- Staszow, Poland (The Staszow book)
www.jewishgen.org/yizkor/staszow/staszowp.html

- Stowbtsy, Belarus (Memorial volume of Steibtz-Swerznie and the
neighboring villages Rubezhevitz, Derevna, Nalibok)
www.jewishgen.org/yizkor/Stowbtsy/Stowbtsy.html

- Svencionys, Lithuania (Svintzian region: memorial book of 23
communities) www.jewishgen.org/yizkor/svencionys/svencionys.html

- The Jacob Rassen Story
www.jewishgen.org/yizkor/JacobRassen/JacobRassen.html

- Turobin, Poland (The Turobin book; in memory of the Jewish community)
www.jewishgen.org/yizkor/Turobin/Turobin.html

- Wolomin, Poland (Volomin; a memorial to the Jewish community of
Volomin) www.jewishgen.org/yizkor/wolomin/wolomin.html

- Wyszkow, Poland (Wyszkow Book)
www.jewishgen.org/yizkor/Wyszkow/Wyszkow.html

Some important links to note:

- This month's additions and updates are flagged at
www.jewishgen.org/Yizkor/translations.html to make it easy to find them.
- All you would like to know about the Yizkor Books in Print Project
www.jewishgen.org/yizkor/ybip.html
- Yizkor Book Translation Funds
www.jewishgen.org/JewishGen-erosity/v_projectslist.asp?project_cat=23
where your financial support will assist in seeing more translations go
online.

All the best,
Lance Ackerfeld
Yizkor Book Project Manager

37061 - 37080 of 662156