JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Will there be any ads or annoying pop-ups?
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
The JewishGen.org Team
This week's Yizkor book excerpt on the JewishGen Facebook page
“My Mother’s Reminiscences of her Shtetl,” from the Yizkor book of Yedwabne (Poland), is a remembrance by noted scholar William W. Brickman who was born on New York’s Lower East Side in 1913. This excerpt is animated by the mother, Chayeh Soreh, whose “unparalleled sense of humor expressed itself in rhymes, bilingual puns, and stories” which Brickwell recounts in Yiddish along with the English translation. A priceless one is the comment she would make after going to a wedding or Bar Mitzvah meal that was wanting: "Fish un flaysh ayin lo roassa, tish un benk azay vi holtz," or “No one ever saw fish and meat, but tables and benches were as abundant as wood.” Immigrants on the Lower East Side whose practice of Jewish law in America did not match their standard in the Old Country would be characterized as follows : "In der haym, az er hot gehaysen Mendel, hot men gemegt essen fun zyn fendel; in Amerikeh, az men ruft em Max, meg men by em nor essen lox," or, “In Europe, where he was known by the Jewish name of Mendel, one could eat everything at his home; in America, with the non-Jewish name of Max, one can eat only smoked salmon.”
Silver Spring MD
Researching: DRACH, EBERT, KIMMEL, ZLOTNICK
Towns: Wojnilow, Kovel
Re: Brooklyn family
Here are some of the options you have to do research in NYC
l. stevemorse.org for passenger manifests, NYC vital records, NY State census records.
2. familysearch.org the mormon site which is free but you have to register and keep your name
and password handy as it has to be put in every two weeks or so.
3. ancestry.com which is a paid site but you can probably access it using a large public or
The last two have US census records from 1860 to 1940.
This should keep you busy for while.
main@... [mailto:main@...] On Behalf Of Richard Gross
10 January 2020
Re: Bessarabia SIG #Bessarabia Re: bessarabia digest: December 08, 2011 #bessarabia
Hi Janet, please check the Kehilalinks site for Tiraspol. https://kehilalinks.jewishgen.org/tiraspol/PEO_InTheEra.asp
JGS of Long Island Meeting
JEWISH GENEALOGICAL SOCIETY OF LONG ISLAND
Next Meeting Topic Is:
“The Key to Our Future Is to Remember”…Our Past –The Veterans’ Testimonial Project.
Guest Speaker: Edna Susman
Edna Susman is a longtime reference librarian at the Half Hollow Hills Community Library in Dix Hills.
She created the Veterans Testimonial Project in 2014, to preserve the memories and experiences of our veterans. Over 115 veterans from every military branch and conflict since World War II have been interviewed and their stories recorded, so future generations will be able to learn of their dedicated service and sacrifices,
Edna is a graduate of Indiana University and received a Master in Library Science from Syracuse University. After 5 years at the Library of Congress, she moved to Long Island, where she has worked at college and public Libraries.
Sunday, January 26 at 2:00 pm
MID ISLAND Y JCC
45 MANETTO HILL ROAD
PLAINVIEW, NEW YORK
Admission is free and all are Welcome. Our “Mavens” are available at 1:30 PM to take your genealogy questions.
Searching Derder / Dudek from Tarnow to New York 1947-1951
Hello from Paris
I am searching the descendants of a man whose first name was Derder and nickname Dudek. He was from Tarnow and after the war, he emigrated to USA in 1947 with a ship from Stockholm. My mother Rywa Schwarz was a friend of him and kept these pictures. Some of the pictures were taken in Poland and some were sent from New York ca 1948-1951.
Thanks for your help.
Workshop on reading handwritten Yiddish
10 January 2020
This is my first post and I hope someone will be able to assist me. I’m working on my husband’s family tree and history and need to find out more about some of his family who emigrated from Leeds, England to New York.
Samuel Gross and his wife, Jessie nee Sloman, were married on 19 January 1859 in Leeds and left almost immediately for America. They lived in Brooklyn where their four children were born viz. Hyman (1861); Rebecca (1865); Solemon Richard (1871) and Reuben (9 Feb 1875).
Hyman married Lillian (born April 1867 in Pennsylvania) and they had two sons; Walter E (11 June1890-March 1964) and Howard J (12 July1897). Walter married Anne Strasser (May 1899, New York) and they had two sons; Stanley (1923) and Harold (1925).
I think Rebecca married Abraham Goldsmith but I’m not sure of this.
Solomon Richard married Etta but I don’t know any more about this couple.
I know nothing more about Reuben.
If anyone can help further I’d be most appreciative.
Beulah Gross (in Australia)
On my Maternal GM death certificate from 1937 her parents are listed as Joseph Berkow and Julia Spitz, from Nagytarna Hungary. Her tombstone indicates her father was Moshe Dov not Joseph. The information about her parents was provided by her son Morris who is dead. Could this have been a clerical error on part of funeral home. She was Rose Friedman Stein, had a brother David Friedman. Any ideas?
All Bronx and Queens naturalization records to be digitized and transcribed up to 1952, through new NARA grant
Good news for people researching New York ancestors:
The National Archives and Records Administration (NARA) just awarded a grant in their latest cycle to digitize all the Bronx AND Queens naturalization records! All the way up through 1952! Other boroughs and some other areas of New York have these naturalizations online, but not these two, so this would be very welcome.
The grant is to: "Unified Court Systems of New York State to support digitizing and making available freely online over 400,000 naturalization records (1794-1952) from the boroughs of Queens and the Bronx. The project will work with the New York City Public Library’s Queens and Bronx branches and with history students recruited by St. John’s University to transcribe additional metadata."
Full story here:
(A commenter on Facebook astutely noted that NARA's description of the sponsoring organizations may be slightly incorrect, as the Queens Public Library is separate from the New York City Public Library [NYPL].)
This grant is just one of 29 grants that NARA awarded recently, although it's one of the three or four biggest in this cycle. The full list of new records grants is here:
It's interesting to note how many of those smaller grants are going to groups (state councils, historical records advisory boards, etc.) whose total membership is probably *less* than many of the genealogy societies whose members read this listserve. So if you have a project in mind for some sort of unique or valuable or extremely useful records you'd like to see digitized or indexed from your state or city, your JGS might want to seriously think about applying to NARA for grant funding for future years.
- Brooke Schreier Ganz
Mill Valley, California
Re: הנושא: [JewishGen.org] Who has access to the LDS library? (I need a microfilm)
Unfortunately are correct. Alot of records that were available at one point have been withdrawn. It seems we are going backwards on this.
A New and Interesting Book about the Bialystok Ghetto
VOICES from the BIALYSTOK GHETTO by Michael Nevins
For more than 70 years a diary that was written in Bialystok during World War II was virtually unnoticed and about to be discarded with trash when someone looked inside and discerned its historic value. It was written between 1939 and 1943 by young David Spiro (in Polish Dawid Szpiro) who probably died during his city’s ghetto uprising against the Nazis. The diary described life in the city during Russian and then German governance from the perspective of an ordinary young man - certainly not a charismatic leader. As David explained, “If someone reads my diary in the future, will they be able to believe something like that? Surely not, they will say poppycock and lies, but this is the truth, disgusting and terrible; for me it’s a reality.” With permission from the current owners, much of David Spiro’s poignant first-hand account is reproduced here along with memoirs written by other Bialystokers who lived and mostly died during those terrible times.
Michael Nevins is a retired physician and medical historian who has been studying his family's roots in Dabrowa Bialostocka for many years. In 1982, he published a memorial (Yizkor) book about his family's ancestral shtetl. This new book was prompted by reading the Dawid Szpiro diary.
I highly recommend this new publication. It is readily available from most online book sellers in paper and e-book formats.
Avid Bialystok researcher and volunteer for Bialystok genealogical projects
Re: Looking for help please - searching great grandparents
Yes, this is my family. They went by the surname Albeitman - apart from this census, hence my confusion as to which is the correct surname.
Polley is actually my grandmother Pauline. This leads me to think the enumerator misunderstood Mark’s accent?.
I would like to find them before they arrived in the UK.
Thank you for your reply.
Get Outlook for iOS
From: richard@... <richard@...>
Sent: Friday, January 10, 2020 4:39:56 AM
To: susan_millar@... <susan_millar@...>; main@... <main@...>
Subject: Re: [JewishGen.org] Looking for help please - searching great grandparents #Help
Check the 1911 UK Census/
Is this them?
Re: GERNSHEIM family Holocaust survivors? #germany
Hansmartin Unger <hansmartin.unger@...>
GERNSHEIM families are >from Worms. there is alot to read in Google under
GERNSHEIM, unfortunatly I can't translate the German text into English.
Hansmartin Unger, St. Gallen, Switzerland @BOXE
David Lewin, London david@... wrote:
I am researching a KAHN family, originally >from Heilbronn, Germany
Hedwig Luise KAHN born 18 Jan 1907 married on 2 June 1943 a Johannes
Emmanuel Theophil GERNSHEIM in Munich. While the rest of her
siblings were all murdered by the Nazis, Hedwig and her husband
survived and in 1955 there was still a trace of them in Freiburg, Germany.
Data Protection laws have so far prevented me >from getting any
GERNSHEIM is an old Jewish family name in Worms and Mainz,
Germany. The Nazis murdered many.
Try as I might I find no one with that surname today. Google brings
only the town of that name whence presumably the Jewish name was
taken originally when they adopted family names. Did the Nazis
succeed in eradicating this family?
Can anyone here elaborate on these findings and teach me further please?
A New and Interesting Book about the Bialystok Ghetto #poland
VOICES >from the BIALYSTOK GHETTO by Michael Nevins
For more than 70 years a diary that was written in Bialystok during
World War II was virtually unnoticed and about to be discarded with
trash when someone looked inside and discerned its historic value. It
was written between 1939 and 1943 by young David Spiro (in Polish Dawid
Szpiro) who probably died during his city's ghetto uprising against the
Nazis. The diary described life in the city during Russian and then
German governance >from the perspective of an ordinary young man -
certainly not a charismatic leader. As David explained, "If someone
reads my diary in the future, will they be able to believe something
like that? Surely not, they will say poppycock and lies, but this is the
truth, disgusting and terrible; for me it's a reality." With permission
from the current owners, much of David Spiro's poignant first-handaccount is reproduced here along with memoirs written by other
Bialystokers who lived and mostly died during those terrible times.
Michael Nevins is a retired physician and medical historian who has been
studying his family's roots in Dabrowa Bialostocka for many years. In
1982, he published a memorial (Yizkor) book about his family's ancestral
shtetl. This new book was prompted by reading the Dawid Szpiro diary.
I highly recommend this new publication. It is readily available >from
most online book sellers in paper and e-book formats.
Avid Bialystok researcher and volunteer for Bialystok genealogical
I have identified two records relating to my great great grandparents,
living in Brzeziny or Glowno, Poland, in the 19th century.
I request a complete translation of two extracted texts posted on Viewmate,
at the following addresses:
I am hoping these records will include information on where they and their
Please kindly respond using the online ViewMate form.
I am truly grateful for your time and effort.
Thank you so much,
Governmental sources in Rostov #lithuania
My grandfather and GGF came >from Vilna. Using the resources provided
by LitvakSIG via JewishGen, I have been able to trace my lineage as
far back as my GGGF. Thanks!
Recently though, I have been in contact with people who I believe are
related, same family name [passport family name of one family
member,in Cyrillic, is the same as on my GF's internal passport], same
origins, yet live/have lived in Rostov since sometime around WW2.
Sadly, there is no one alive, in that branch of the family who knows
anything about their family other than the name of an ancestor who
lived somewhere >from 187- to 1916 (?), and are not sure whether he was
the first relative to arrive in Rostov. Thus we have not been able to
ascertain a common ancestor, the name is unusual enough.
My question is whether anyone knows if there are governmental
immigration or residential sources in Rostov that could indicate
origins of residents or names with dates.
Re: Looking for help please - searching great grandparents
Check the 1911 UK Census/
Is this them?
Re: 2019 Yizkor Book Project Review #yizkorbooks
Joan A. Baronberg
I would like to take this opportunity to Heartily thank all who are involved with making the Yizkor project the incredible contribution it has been and continues to be. I feel confident it has changed lives, gratified readers, and made an effect on history. I have read and continue to read Yizkor books (in English translation) and excerpts and constantly learn from them. I am regularly amazed at our ancestors, particularly their insights and endurance, and find them a miraculous role model—even when their behavior is not divine. Thank you so much to the Yizkor Book project coordinators, managers, translators and other volunteers for their endless hours of tremendous work in the past, present, and future.
Joan A. Baronberg
SUCHOSTAW, STRUSOV, SLOBODKA bei STRUSOV (currently Ukraine)
Mester, Weisser, Friedman
ViewMate translation request - Hungarian Death Record #ukraine
I've posted a vital record in Hungarian for which I need a translation. It
is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Help With Russian Translation Biala Rawska, Poland 4 documents #poland
Alan K'necht <alan@...>
I have 4 records that I need help with. All are >from the town of Biala
Rawska, Poland and involved the Knecht family.
ACT 10 Marriage Pessa Knecht 1885
Looking to confirm her age, her parents names, then name and age of
the groom and where they are from
Death Record ACT 11 1891 for Mirla Knech nee Percuk
Looking for her age, her husband's name and any other relevant genealogical info
Marriage Record ACT 8 of a Laja Knecht 1873
Looking for the brides age, parents names and the grooms age and parents names
Death Record ACT 3 1874 for Chana Knecht
Looking for exact date of death, husbands name and maiden name. If
present, parents names.
Thank you in advance for your help.
MODERATOR'S NOTE: Please respond privately or on the Viewmate form.