Date   
Viewmate Translation Request- German

CSchaes@...
 

I've posted a vital record in German for which I need a translation. I Have reason to Believe this is a Death Record for my 2nd Great Grandmother Fanny Schaefer ( nee Elias)It is on ViewMate at the following address ...
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Cynthia Schaefer 

Re: Lack of responses from DNA match

llambchop@...
 

I get 23 & Me replies six months to a year or even more after I send them. Some people are just curious, not actively researching. So when the thought passes through their heads at a later date, they look and find my old messages. 

ViewMate translation request - Hebrew - 1906 Birth Record, Ukraine

Barry E Chernick
 

I've posted four Birth Records in Hebrew (Male 57, Male 58, Female 39, Female 40) for which I need a translation. 

http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM78339

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.

Barry Chernick

Bellevue, WA

ViewMate translation request - Russian #subcarpathia

nicolas.tondre@...
 

I've posted a vital record in Russian or Ukrainian for which I need a translation. It is on ViewMate at the following address ...
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM78322

I'm sorry but I don't have a better definition for this image.
 
It is a note added on the birth record of Haem Izakovics, born in 1912 in Aknaszlatina, Hungaria.
The note is written in Cyrillic, probably Russian but I spotted at least 1 Ukrainian word.
I can only decipher the name "Haem", the date: "2 grudnia (December in Ukrainian) 1967" followed by 2.XII.1967, and "ЗАГС" (the civil registration office in Russian).

I suppose that the note indicates the date of death of this person, but I would like confirmation in case someone can actually read the writing!
 
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.
Nicolas

ViewMate: Russian Revision List translation (to English)

Emily Garber
 

I have posted two images of the 1864 Revision List Supplement for the community of Labun, Zaslav Uyezd, Volhynia Gubernia (F. 118, Op. 14, Sp. 79). The left side (1st image) lists four males and the right side (2nd image) show one female.


I would like all the names and information translated for each person. I am planning to post these images and their translations on my kehilalinks page for this town:

The images are screen shots from Alex Krakovsky's wikimedia page. Higher resolution images of the pages may be viewed at https://tinyurl.com/vbfrqxx  (images 86 and 86).

Please respond within the ViewMate application or privately to me via email.

Thank you in advance for all your help!

Emily Garber
Phoenix, AZ

ViewMate translation request - Yiddish

Jeff Marx
 

I've posted a one-page 1910 letter in neatly-written Yiddish script from a 65 year-old relative reflecting on his life. It is on ViewMate at the following address:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM78357
I would be extremely grateful if one of you might provide a translation.
  

--
Jeff Marx
Researching ANSPACHER, AUGAPHEL, AUGENBLICK, BREAKSTONE, BREGSTEIN, CARLEBACH, HIEGENLICH, KUBELSKY, MARX

Viewmate Request: German

gerrynewnham
 

I've posted two pages from the Frankfurt Ele Toldot in German and would be very grateful for a translation. They are on ViewMate at the following addresses:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM78352
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM78353
Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much.

Gerry Newnham

(Poland) Impasse at POLIN Museum Approaches Resolution #poland

Jan Meisels Allen
 

 

 

The POLIN Museum in Warsaw has been in conroversy regarding the reappointment of its director, Dariuz Stola. He won a competiton for a second term but Poland’s populist government refused to reinstate him. Mr. Stola was the Museum’s director from 2014-2019.

 

To finally move forward the museum board, donors and other partners agreed to support Mr. Stola’s former deputy and current acting director, Zygmunt Stepinski, as the new museum director. They thought the choice would be acceptable to the government while still allowing the institution’s independence.

 

POLIN is unique in that it has three co-founders who have a say in the management: The City of Warsaw, a private Jewish historical association and the government’s Culture Ministry.

 

Mr. Stola announced earlier this week that he was giving up on being director of the museum.

 

To read more see:  https://apnews.com/fde7f52015964cebbb053161237bbd65

 

Thank you to Randy Fishbein for sharing the article.

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 

Re: General question about Relations for our Town

jm@...
 

Tony, 10 years ago I visited the website of Pacanów, the shtetl of my mother's family. All in Polish, but I saw "gazeta" and sent an e-mail in English, asking for information about the former Jewish community. I had a good surprise. Plenty of data from the historian of the city of the Jewish life there, including testimonies of witnesses of the day of the deportation, the names of the traitors that drove the Nazis into the city, pointing where the Jews live, etc. I put him in contact to other survivor from Pacanów, here in São Paulo, and he collaborated for a biographical book written by his daughter. This is my suggestion: why not try a contact like that?
José Marcos Thalenberg, from São Paulo, Brazil.

Re: Mogilev Birth Index #belarus

Nardo Bonomi
 

Dear researchers,

Did someone went through the Metrical books of Mogilev Podilsy (1837-1894)?
LDS microfilm numbers from 1920796-1920802?
The page mentioned in the discussion
(https://www.familysearch.org/search/catalog/708776?availability=Family%20History%20Library)
is not very clear.
If someone can give me an overview of content, I can help with Russian
reading.
Thank you
Nardo Bonomi Braverman
Greve-Firenze-Italy

Researching on:
BRAVERMAN Ukraine LUFT and GRUNBLATT from Ukraine
GROBMAN from Gaysin
GONDELMAN anywhere
OCCHIPINTI anywhere
(Author of http://www.jewishgen.org/infofiles/Italy/italian.htm)

IGRA

Jeffrey Knisbacher
 

When citing this acronym, be sure to spell out Israel Genealogy Research Association. IGRA is a word in Russian that means 'game' or 'play', but it is also an English acronym, with multiple referents that show up on Google:

1. Interferon Gamma Release Assay

2. Indian Gaming Regulatory Act

3. International Gay Rodeo Association

Rosen family from New Rochelle, NY (around 1960) #poland

GIDON LEV
 

I am looking for the Rosen family who lived in New Rochelle, NY. The head of the family (Jack?) was the owner of  a shoe factory. His wife (Helen?) was a relative of my late mother in law Fela Braun who was invited together with her brother Henek to visit them around 1960.

Gidon Lev
Israel

Adolph Feuerman & Bessie Wilinsky

lmandlawitz@...
 

I would appreciate any help in locating descendants of Adolph Feuerman (1873-1938) and his wife Bessie Wilinsky (1881-1956).  After emigrating from Galicia and Russia respectively, they lived in Bayonne, NJ; New Haven, Ct; NYC; and Brooklyn.  Adolph was the proprietor of Vienna Restaurant, NYC, and son of Salomon Feuerman and Marjem Waldman and brother of Sarah, Rose, and Emma Feuerman.  

Lynda Mandlawitz
New York, NY

Researching:
Feuerman, Waldman - Galicia, NY, elsewhere in US
Mendelovits, Eizikovits, Froimovits, Pollak, Mandlawitz - Solotvyno, Richmond, VA, NY, Florida, elsewhere in US
Blachman - Berdychiv, NY, elsewhere in US
Agranovich - Mglin, Novozybkov, Zelenogorsk, Moscow, Jerusalem, Nahariya, UK, NY and elsewhere in US
Krapivinsky/Krapin - Mglin, Richmond, VA, NY, elsewhere in US

Re: Asking Family For Information

Glenda Rubin
 

I've had a similar situation, and maybe group members have some suggestions.

My mother provided reams of information about relatives: names, spouses, even dates of birth.  But, while she knew they were related to my grandparents, she never knew how because it was never explained beyond that they were cousins. So, I have many people in my family tree program who are, orphans, so to speak because I have no way to make a relationship connection. 

I know, generally, you have to go back in time to try to find a connection. Ss we all know, that's not easy for 19th century shtetlach in Ukraine. 

Glenda

On Wed, Feb 12, 2020 at 6:34 AM Ellen <lnmp@...> wrote:
It depends on what information you're seeking and whether you already know some of the details. 

When I was a teenager, I sat down with my grandparents and asked about both of their families, putting the names of their parents, siblings, aunts, uncles, cousins, etc. in a hand-drawn chart.  They didn't seem to know - or perhaps didn't remember - exactly where their parents came from beyond "Russia" and "Romania."  But the names that my grandparents provided were a great resource when I began researching my family roots many years later.  Not everything they told me was 100% accurate, but it was a good start!

If you already have some information, I agree that you should share what you know and let your relatives make corrections or provide additional details.

Ellen
--
Researching WEISSMAN/VAYSMAN (Ostropol, Ukraine); MOROZ and ESTRIN (Shklov & Bykhov, Belarus); LESSER/LESZEROVITZ, MAIMAN, and BARNETT/BEINHART/BERNHART (Lithuania/Latvia); and ROSENSWEIG/ROSENZWEIG, KIRSCHEN, and SCHWARTZ (Botosani, Romania)


--
=========================================
Glenda Rubin
San Francisco Bay Area
Researching: STRYZEWSKI, STRAUSS, JANOFSKY, JANOFF, OBODOV, WERNICK, GREENBERG, KROCHAK. Shtetls: Lipovets, Ilintsy, Pliskov, Starokonstantinov, Krasilov

General question about Relations for our Town

Tony Hausner
 

Please comment on a discussion we are having among members of our town research group.  Our town is in Eastern Galicia.  Like many towns, a number of local residents were involved in the massacres of Jews during the Holocaust.  Some of our members would like to do something to connect with the current town residents to make them aware of the former Jewish presence. To improve relations between those of us who’s family came from the Jewish community in the town and the current residents.   What possible suggestions do you have. Others in our group, especially some survivors have such bitter memories that they do not want to do anything.  Welcome comments. 


Tony Hausner Silver Spring, MD 20901 301--587-6943 (primary email address: thausner@...)

--
Tony Hausner
thausner@...

Re: Mogilev Birth Index #belarus

Schelly Talalay Dardashti
 

Actually the Index noted starts from 1864 BUT the 7 rolls of Mogilev Crown Rabbinate records begins in 1837! The Index of Baby Boys was done only from 1864 for some reason.

Re: Mogilev Birth Index #belarus

Schelly Talalay Dardashti
 

The 7-roll Crown Rabbinate Records is microfilmed. I have been through all the rolls in the old days and it is a goldmine of information. The Index to Baby Boys was compiled from male births contained in the 7 rolls. as typical in such records, they are dual entry (Russian and Hebrew). Frequently, info in each language is different, so knowledge of both languages is necessary to extract all possible info. 
The 7 rolls include all nearby towns to the city of Mogilev. It is a fascinating collection for anyone with roots in Mogilev city and surroundings.

Was Riga in the Pale of Settlement 1874? #latvia #lithuania

Jo Ann Goldwater <jogold@...>
 

Can anyone tell me if Riga was in the Pale of Settlement in the 1870's? My Kagan family moved from Zhager (now Lithuania) to Riga, and I'm just wondering if this was difficult to do at that time.
Thanks in advance.

Jo Ann Goldwater
Researching GOLDWATER, KAGAN, SAMUELS, SARON all from Akemene, Zhager, and Riga.

Re: Asking Family For Information

Palekaiko
 

I began my genealogy career in 1984.  My parents were alive and I used some shareware as my database vehicle.  As with so many others Jews in the world, the family was spread all over.  My parents helped me construct our family tree, filling in as much information as they could remember.  Now came the hard/tedious part.....collecting more information.  We created a form letter, which was sent to all, whose addresses were known at the time.  After 4-6 months, I was amazed at the response rate.  The details of our tree were slowly being filled in and voila, I had a family.  The important aspects of this process are 1) oral history from immediate family and 2) a reliable database.  It's now several decades later and my parents are gone and my database is Brother's Keeper.  I've reached out to distant family and have been rewarded with names, photos and contact information.  I also keep an ongoing list of questions I wished I would have asked my parents.  And lastly, I wished I would have visited Vienna (where my parents grew up) with my parents, trekking the streets of Vienna as they would have, seeing this beautiful city through their eyes.  To all those just beginning this journey, it will be expensive, but don't miss an opportunity to share it with your family, young and old.

Michael Diamant
Kauai, Hawaii

Re: Belarus? Geography Question: Slonim Zaludok Grodno Wilna

Joel Weintraub
 

Thanks everyone for their input

Joel Weintraub
Joel Weintraub
--
Joel Weintraub
Dana Point, CA