JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Need help translating Hebrew writing on a card from Rabbi RABINOVICI of Minneapolis Congreation Sh'arit Israel (defunct)
#translation
David Lewin
I only have one item - the visiting card of the Rabbi
toggle quoted messageShow quoted text
The Hebrew letters give the identical information as the English content That first word is the transliterated "congregation" David Lewin
At 20:38 11/05/2020, Aline Petzold wrote: Hello All:
|
|
Translation of the Memorial Book of Siedlce, Poland at reduced price
#yizkorbooks
#poland
Joel Alpert
The Jews in Siedlce – 1850–1945 Yizkor Books in Print is happy to make this book available at severely reduced pricing by ordering through JewishGen List price: $48.95, available from JewishGen for $36 For more information and directions for ordering go to: https://www.jewishgen.org/yizkor/ybip/YBIP_Siedlce.html Go toward the bottom of the page below "Available at:" for the link to start your order. For information on the other 95 other Yizkor book we publish, go to: https://www.jewishgen.org/Yizkor/ybip.html Joel Alpert, Coordinator of the Yizkor Books in Print Project
|
|
Adam Turner
Understanding the exact source is important here, also. If this cousin wrote down "Minsk, Krasnoyarsk, Russia" on some document decades ago in the pre-Internet age, that could be a good indication that the community in Siberia was really the one being referred to.
If, on the other hand, this was written down recently, then things get much more complicated. What I am especially wondering about in this case is the possibility that the cousin may have copied this information from an Ancestry.com tree. Ancestry.com is set up such that when a user creates a tree, they can enter a birthplace for each person that - this part is key - is partially auto-suggested by Ancestry. If the user starts typing "M-i-n-s-k" into the birthplace field, they will be presented with a drop-down list to select from of various places named Minsk: Minsk, Belarus; Minsk Mazowiecki, Poland; Minsk, Krasnoyarsk, Russia, etc. This feature of Ancestry.com makes it very, very easy for errors to enter people's trees and then be endlessly perpetuated by other relatives who find those trees: a novice researcher who knows his grandmother came from "Russia", but doesn't know anything about how political boundaries changed over the course of the 20th century, could well see "Minsk, Krasnoyarsk, Russia" in the drop-down list and incorrectly assume that he should choose that one simply because it fits his understanding that "Russia" was the place of her birth, even though that was a very unusual place for a Jewish person to be born in 1836 compared to the city that is today Minsk, Belarus.
|
|
Help on serveral ukrainian ancesters
#ukraine
webseb
Dear all,
I am sure some of you will be able to give me informations one of these ancestors of mine, here are all informations I can give you about them:
STERNBERG Joseph: russian from Odessa, according to familial story he would have been something like 1st attorney of the Imperial Court of Odessa, lost his job after the Revolution, worked at the reception of an hotel before dying.
STEIFELER Esther: His wife, left Odessa with 3 children Guenady (my grand-father), Gregory and Malvina. They lived in Turquey for 2 years before reaching Paris and settle there.
HANOWER Mosjek Lejba: father of my grand-father Guenady's first wife sara Symcha Hanover (died in the extermination camps)
SZNAJDERMAN Fajga Laja: Polish, mother of my grand-father Guenady's first wife Sara Symcha Hanower (died in the extermination camps)
VERBA Isaac: father of VERBA Isidore Alexandre who was born in Novoconstantinow, Ukraine
GROSS Sarah: father of VERBA Isidore Alexandre, would have been German
HAIMOVITCH Joseph: father of Sarah HAIMOVITCH who was born in 1872 in Eupatoria, Crimea
POPITCH Olga: mother of Sarah HAIMOVITCH
MANACHEVITCH Hirsch: father of Victor MANACHEVITCH who was born 15 nov 1866 in Simferopol, Crimea
Victor MANACHEVITCH and Sarah HAIMOVITCH had at least 4 children in Eupatoria (Hana 1892, Dora 1893, Rissa 1895 and Bluma 1896) before reaching France
Any help to find informations about all these people would be very appreciated!
Many thanks from Paris to you all,
Sébastien Torio
|
|
ship records back to Europe from New York
#usa
I have a ship record for my maternal grandfather, Josef WEINER, from Europe to New York. I'm looking for the return passage back to Europe. Are these records available?
There's much discussion in our family as to how long he stayed before going back to his family. He couldn't convince them and they ultimately most perished. He departed Hamburg 10/31/1907 arrived Southampton/Cherbourg, New York on 'The Amerika.' thanks for your help Lisa B <n2dzine2@...> Moderator notes: 1 - It would help if you told readers what country he came from and returned to. Signature: Please “sign” your posts and replies by including your full name at the end of your email.
|
|
Dear all -
a year or so ago, I stumbled over this site of Silesian genealogists: https://siliusradicum.pl/ They offer a lot of metrical sources from the Silesia region scanned in very good quality. Most are roman-catholic, some protestant, but there are also several jewish collections from cities like Berun, Bytom, Gliwice, Chorzow etc. Most records are from the time before the introduction of civil registers (oct 1874). I studied especially the Gliwice files which date back to 1739. It helped me reconstruct my Troplowitz and a bit of my Wittner ancestry. The Link to the files is: https://siliusradicum.pl/ksiegi-metrykalne/. You can choose then a city and download the data from their dropbox. Does anybody know more about this association? I found it very helpful. Kind regards, Daniel Schilling Bremen, Germany
|
|
YaleZuss@...
"Israel" may have been the boy's name, or maybe not, possibly depending on whether your great-grandmother had had a son named Israel. You might want to check whether you had a great-uncle Israel who may have died in the old country, or arrived earlier. This strategy for "fooling" Immigration to the US wasn't rare, and I can't think of any reason why immigration to Canada would have been that much different.
My great-grandparents brought two unrelated young women to America. They posed as my grandmother's older sisters, and were listed under names that were already borne by her actual sisters. They were young enough that my mother, born a dozen years later, knew them. We had a picture of them with my grandparents, and Grandma explained what they had done.
--Yale Zussman
|
|
Peter Lobbenberg
There's another Minsk about 90 miles north of Krasnoyarsk - go to Google Maps, type in Krasnoyarsk > Driving - > Directions > Minsk
Peter Lobbenberg, London, UK
|
|
Hello
I am writing on behalf of Peter Lyons, who has some eyesight challenges. Peter is seeking contact with the family who dedicated a new headstone in the Slavuta Cemetery. The headstone, translated, reads: GEKBLIT Mark Yosifovich [Mark Gekblit, son of Yosif]
1868 - 1934
Monument restored 2002
[by his] grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren
in Belarus, Israel, Russia, Ukraine and USA
In the USA, the family changed the spelling to HORBLIT. Peter's mother's maiden name was HORBLIT, and the family was from Slavuta and Shepetivka. He would like to determine how his mother might have been related to the family of Mark GEKBLIT. If you know of HORBLIT or GEKBLIT (or phonetic similar spellings), especially any connection to Slavuta, Shepetivka or Zaslav, please contact me and I will facilitate contact with Peter. Thank you, Renee Carl, <rkcarl@...> on behalf of Peter Lyons MODERATOR NOTE: Please always include the country (present or historic) when writing a town name in your message. (If it is not obvious like Jerusalem, New York, or Berlin.)
|
|
Need for education on how to post [Find it at: https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines]
#guidelines
Howard Kaufman
I must confess, I find it difficult to believe that people who do genealogy research
cannot understand the format for submitting postings to Jewish Gen.
I suggest that there be included at the bottom of each email
guidance on how to post, particularly putting FAMILY NAMES being researched and no other text in ALL CAPS,
putting a reasonable question in the title and in the body,and putting the sender's name and location when signing off.
I don't know why people would expect to have help when they seem so careless and thoughtless in postings.
Howard H Kaufman, MD JD MPH MA hhkmdjd@...
|
|
The first child of my great great grandparents died at a year of age. Yet, 10 years later, a child with that name is travelling with them to NY. And no record of her after that. I suspect they were transporting a friend/cousin's child.
Jeff Goldner <goldner_jeff@...> Paul Silverstone paulh2@... wrote: On May 27, 1887, my great-grandmother Doba Rosen arrived in Quebec on the s.s. Circassian, with her eight children. With her was boy named Israel, age 13. This boy was not her child, and I do not know who he was. Perhaps someone is missing a male family member named Israel who arrived in Canada in 1887.
|
|
New Discoveries from the film "Shoah"
#holocaust
#events
Sam Eneman
The US Holocaust Memorial Museum is hosting a free virtual event May 13, 2020, 9:30 AM EDT (US) on their project to preserve the outtakes, digitize them, and put them online.
Sam Eneman, Charlotte NC <sam.eneman@...>
|
|
Need help translating Hebrew writing on a card from Rabbi RABINOVICI of Minneapolis Congreation Sh'arit Israel (defunct)
#translation
Aline Petzold
Hello All:
I have in my possession a calling card from Rabbi Rabinovici of Congreation Sh'arit Israel. This was a Minneapolis synagogue, but is sadly no longer in existence. I am wondering if someone can help me translate the Hebrew printing on the front of the card and also the writing on the back of the card.
Thank you, Aline Petzold <linypetzold@...>
|
|
World War II Enlistment -- strange civil occupation
#usa
Josephine Rosenblum
William MENDEL's WW II Enlistment Record has most information correct, including 4 years of college, but his "Civil Occupation" is listed as "Actor (Motion picture actor.) or Director, Motion Picture (Motion [picture director.) or Entertainer".
I knew Bill, who later changed his surname to MENDELL, and asked him about this. He had absolutely no idea why the Army wrote this. He was born in Columbus and lived there. He had never been in any facet of show business. He was positive he hadn't written it, either seriously or as a joke. He was a businessman. I have seen similar errors in other Enlistment Records, but nothing as far from the mark as this. Any ideas why this occurred? Thanks in advance for your input. Josephine Rosenblum, Cincinnati, OH <JoRose@...>
|
|
Mary Ellen
In researching my husband's family, a cousin has written down place of birth
as Minsk, Krasnoyarsk, Russia (1836). I can find Minsk as being the capital of Belarus but when I look for Krasnoyarsk I find it is located in Siberia. Can someone help me understand this? Thank You, Mary Ellen Pollack ID#222350
|
|
Re: Searching SHEDLOVER from Kiev area
#ukraine
ru.dot@...
Hello! I know Shydlowers that has a kind of Kamenny Brod (Zhytomyr region). Some of them went to the United States and Cuba, while other family members remained in Ukraine (Kiev) and Russia. If Your family members were connected with the place Kamenny Brod, then we are definitely relatives.
|
|
Suwalki Lomza Journal
#poland
Carol Waggoner
Have all the records found in the published Suwalki Lomza Journal hard copy
been made available digitally on Jewishgen? Carol Waggoner Rosenfeld Briskin/Briski Yezner Shedorsky Zagorsky
|
|
Pinkus Hardstein, Malke Loewy
#hungary
John Anderson
I'm having difficulty reconciling the date of birth of Pinkus HAR(D)TSTEIN with the data I am seeing. First, from a cousin and other family tree information, I see 12 Nov 1835 in Tiszadob, Szabolcs-Szatmar-Bereg, Hungary. He was married to my great-great aunt, Malke (Mollie, Amalia) LOEWY around 1866. They had 5 children, all born between 1867-1881 before they came to settle in Fargo, Cass County, North Dakota in Jun 1885. One of the hints I am seeing indicates the Hungary, Select Citizen Census, 1869 showing
This appears to be the same family. The one child I have born before 1869 is Isidor M. HARTSTEIN (Jul 1867-26 Jul 1951). However, I also have Bert (06 Jul 1870/1872-31 Dec 1958) and 3 others who don't appear on this census. Is this just coincidental or are the dates off? The location is also different, or appears to be so; I don't know the areas in question, and would appreciate any insight into this.
John Anderson,
Orlando, FL
|
|
Re: Translation of the Memorial Book of Bacau, Iasi and Podu Iloaiei, Romania at reduced price
#romania
#yizkorbooks
Laura Isenstein
What years are covered for these three cities? I am interested in mid to late 19th century and beyond (1875 going forward).
Family name was Eisenstein. Thank you.
|
|
May 12: Genealogy Webinar for Teachers and Parents from the Center for Jewish History
#events
Moriah Amit
Every Tuesday at 3:30 pm ET, tune into the Center for Jewish History's Facebook page for Genealogy Coffee Break, a short talk on a specific topic with one of our genealogy librarians. Discover recommended resources and strategies for online research, and have your questions answered live. This Tuesday (May 12), join us as we demonstrate an activity you can use to engage your kids in genealogy research. If you have a topic you'd like us to cover, write to us at gi@.... Catch up on the entire series here.
Moriah Amit Senior Genealogy Librarian at the Center for Jewish History New York, NY
|
|