Re: Need help translating Hebrew writing on a card from Rabbi RABINOVICI of Minneapolis Congreation Sh'arit Israel (defunct) #translation


Both are Yiddisch. 

Re: Shklyar, Pinkhasik and Reznik from Slutsk and Kletsk #belarus

Bob Silverstein

I am researching Syklawer from Poland, Cuba and the United States.  Does this interest you?

Re: World War II Enlistment -- strange civil occupation #usa


Theodore Hull of the US National Archives explained the difficult process how punched cards became the data base at

There could also have been an error on input as it seems numeric codes were used.  If the table of occupation codes were available (anyone?) then it might be possible to deduce plausible errors.

Paul Hattori
London UK

MINDEL, MINDELL from Utena and Vyzuonos, Lithuania
FELLER from Pabrade, Lithuania

Re: Suwalki Lomza Journal #poland

Jill Whitehead

I think a lot of them came from JRI Poland or Litvak SIG, but not all of them. The former editor Marlene Silverman will have access to privately commissioned data from local archives in the area (bought via members funds - I contributed to some of these funds myself). Bearing in mind the number of people asking for info on Suwalki Lomza families on this website, and the fact members of the Suwalki Lomza SIG did help pay for the special data, I do think it would be of benefit if this was made available on Jewish Gen.

Jill Whitehead, Surrey, UK
Former member of Landsmen Editorial Board (UK rep)

Iser vs Osher #names

Judith Singer

Hi all - I know that Iser and Osher are entirely different names. I also know there were errors in recording names and in later transliterating and transcribing them. Has anyone encountered a case where a man's given name was Iser in one record and Osher in another? 

thank you 

Judith Singer

CHARNEY and variations in Lithuania

Re: Second Tiraspol Cemetery Project #bessarabia


Hello Inna Vayner,

As an French historian researching records upon Jews from Tiraspol who emigrated to Paris France since the 19th century, I would like to know if there will be a list of the Jewish cemetery of Tiraspol (Transnistria, Moldova) and where the records related to Jews of Tiraspol are today kept in Moldova.
Thank you very much by advance,
Very Truly Yours,
Patrice Markiewicz
3, rue Marcelin Berthelot

Phone: + 33 (0) 788498598.

moderated Ancestor with Several Different Given Names? in records from 1800s Hungary #hungary

Ed Zwieback

I found records for my GGF POLLAK with different given names for various life events.  This was  Farkas POLLAK (born 1814) and his son (born 1846)  in Zala county (SW part of Hungary), a German-speaking part of the A-H empire.

Based on the limited records I have; in 1846, he used the name Jozsef when recording his son's birth.  Then in 1848, he used Farkas for the Jewish Census.

In 1855 and 1868, he used Wilhelm in his children's marriage registers.  1877, for his daughter Fani's (my GM)  marriage, his name was Wolf.  The 1901 death record for his daughter Fani showed Jozsef for her father.

A similar situation with Farkas' son;  born in 1846, given name of Lipot, then in the 1848 census, he was named Samuel, then he was named as Izidor for all  further records to his death in 1927.

Thanks for any ideas/comments ,

Ed Zwieback

Long Beach, California

Re: Fw: Brodie and Binnes family research #southafrica

Teven Laxer

My wife, Dorit Hertz, is related to Millie Binnes and Bernhard Karseboom.
Please write to me at teven.laxer@... so we can share information.
Teven Laxer, Sacramento, CA, USA

Re: Suwalki Lomza Journal #poland

Esther Brill

I wish it had been -- so far I haven't found any links there.  Would love if iet could be done. Had trip planned to St Lake City because they have the magazine in their library but coronavirus interfered and the library was closed..

Re: Need help translating Hebrew writing on a card from Rabbi RABINOVICI of Minneapolis Congreation Sh'arit Israel (defunct) #translation

David Lewin

I only have one item - the visiting card of the Rabbi

The Hebrew letters give the identical information as the English content  That first word is the transliterated "congregation"

David Lewin

At 20:38 11/05/2020, Aline Petzold wrote:
Hello All:
 I have in my possession a calling card from Rabbi Rabinovici of Congreation Sh'arit Israel.  This was a Minneapolis synagogue, but is sadly no longer in existence.   I am wondering if someone can help me translate the Hebrew printing on the front of the card and also the writing on the back of the card.
Thank you,   Aline Petzold   <linypetzold@...> Content-Type: application/pdf; name="synagogue card copy.pdf"
Content-Disposition: attachment; filename="synagogue card copy.pdf"
Content-ID: <f_ka2w01yi0>
X-Attachment-Id: f_ka2w01yi0

Translation of the Memorial Book of Siedlce, Poland at reduced price #yizkorbooks #poland

Joel Alpert

The Jews in Siedlce – 1850–1945

Yizkor Books in Print is happy to make this book available at severely
reduced pricing by ordering through JewishGen

List price: $48.95, available from JewishGen for $36

For more information and directions for ordering go to:
Go toward the bottom of the page below "Available at:" for the link to
start your order.

For information on the other 95 other Yizkor book we publish, go to:

Joel Alpert, Coordinator of the Yizkor Books in Print Project

Re: FW: Confusing Birth Place #russia #belarus

Adam Turner

Understanding the exact source is important here, also. If this cousin wrote down "Minsk, Krasnoyarsk, Russia" on some document decades ago in the pre-Internet age, that could be a good indication that the community in Siberia was really the one being referred to.

If, on the other hand, this was written down recently, then things get much more complicated. What I am especially wondering about in this case is the possibility that the cousin may have copied this information from an tree. is set up such that when a user creates a tree, they can enter a birthplace for each person that - this part is key - is partially auto-suggested by Ancestry. If the user starts typing "M-i-n-s-k" into the birthplace field, they will be presented with a drop-down list to select from of various places named Minsk: Minsk, Belarus; Minsk Mazowiecki, Poland; Minsk, Krasnoyarsk, Russia, etc.

This feature of makes it very, very easy for errors to enter people's trees and then be endlessly perpetuated by other relatives who find those trees: a novice researcher who knows his grandmother came from "Russia", but doesn't know anything about how political boundaries changed over the course of the 20th century, could well see "Minsk, Krasnoyarsk, Russia" in the drop-down list and incorrectly assume that he should choose that one simply because it fits his understanding that "Russia" was the place of her birth, even though that was a very unusual place for a Jewish person to be born in 1836 compared to the city that is today Minsk, Belarus.

Help on serveral ukrainian ancesters #ukraine


Dear all,
I am sure some of you will be able to give me informations one of these ancestors of mine, here are all informations I can give you about them:
STERNBERG Joseph: russian from Odessa, according to familial story he would have been something like 1st attorney of the Imperial Court of Odessa, lost his job after the Revolution, worked at the reception of an hotel before dying.
STEIFELER Esther: His wife, left Odessa with 3 children Guenady (my grand-father), Gregory and Malvina. They lived in Turquey for 2 years before reaching Paris and settle there.
HANOWER Mosjek Lejba: father of my grand-father Guenady's first wife sara Symcha Hanover (died in the extermination camps)
SZNAJDERMAN Fajga Laja: Polish, mother of my grand-father Guenady's first wife Sara Symcha Hanower (died in the extermination camps)
VERBA Isaac: father of VERBA Isidore Alexandre who was born in Novoconstantinow, Ukraine
GROSS Sarah: father of VERBA Isidore Alexandre, would have been German
HAIMOVITCH Joseph: father of Sarah HAIMOVITCH who was born in 1872 in Eupatoria, Crimea
POPITCH Olga: mother of Sarah HAIMOVITCH
MANACHEVITCH Hirsch: father of Victor MANACHEVITCH who was born 15 nov 1866 in Simferopol, Crimea
Victor MANACHEVITCH and Sarah HAIMOVITCH had  at least 4 children in Eupatoria (Hana 1892, Dora 1893, Rissa 1895 and Bluma 1896) before reaching France 
Any help to find informations about all these people would be very appreciated!
Many thanks from Paris to you all,
Sébastien Torio

ship records back to Europe from New York #usa


I have a ship record for my maternal grandfather, Josef WEINER, from Europe to New York. I'm looking for the return passage back to Europe. Are these records available?
There's much discussion in our family as to how long he stayed before going back to his family. He couldn't convince them and they ultimately most perished.
He departed Hamburg 10/31/1907 arrived Southampton/Cherbourg, New York on 'The Amerika.' 

thanks for your help    Lisa B       <n2dzine2@...>

Moderator notes: 1 -  It would help if you told readers what country he came from and returned to.

Signature: Please “sign” your posts and replies by including your full name at the end of your email. 

Silius Radicum - Silesian sources #poland #germany

Daniel Schilling

Dear all -
a year or so ago, I stumbled over this site of Silesian genealogists: They offer a lot of metrical sources from the Silesia region scanned in very good quality.
Most are roman-catholic, some protestant, but there are also several jewish collections from cities like Berun, Bytom, Gliwice, Chorzow etc.
Most records are from the time before the introduction of civil registers (oct 1874). I studied especially the Gliwice files which date back to 1739. It helped me reconstruct my Troplowitz and a bit of my Wittner ancestry.

The Link to the files is: You can choose then a city and download the data from their dropbox.

Does anybody know more about this association? I found it very helpful.

Kind regards,
Daniel Schilling
Bremen, Germany

A boy named Israel #names #general


"Israel" may have been the boy's name, or maybe not, possibly depending on whether your great-grandmother had had a son named Israel.  You might want to check whether you had a great-uncle Israel who may have died in the old country, or arrived earlier.  This strategy for "fooling" Immigration to the US wasn't rare, and I can't think of any reason why immigration to Canada would have been that much different.
My great-grandparents brought two unrelated young women to America.  They posed as my grandmother's older sisters, and were listed under names that were already borne by her actual sisters.  They were young enough that my mother, born a dozen years later, knew them.  We had a picture of them with my grandparents, and Grandma explained what they had done.
--Yale Zussman

Re: FW: Confusing Birth Place #russia #belarus

Peter Lobbenberg

There's another Minsk about 90 miles north of Krasnoyarsk - go to Google Maps, type in Krasnoyarsk > Driving - > Directions > Minsk

Peter Lobbenberg, London, UK

Seeking Relatives of Mark Yosifovich GEKBLIT #russia #israel #belarus #ukraine

Renée K. Carl

I am writing on behalf of Peter Lyons, who has some eyesight challenges.
Peter is seeking contact with the family who dedicated a new headstone in the Slavuta Cemetery. The headstone, translated, reads:

Mark Yosifovich [Mark Gekblit, son of Yosif]
1868 - 1934
Monument restored 2002
[by his] grandchildren, great-grandchildren and great-great-grandchildren
in Belarus, Israel, Russia, Ukraine and USA

In the USA, the family changed the spelling to HORBLIT. Peter's mother's maiden name was HORBLIT, and the family was from Slavuta and Shepetivka. He would like to determine how his mother might have been related to the family of Mark GEKBLIT. If you know of HORBLIT or GEKBLIT (or phonetic similar spellings), especially any connection to Slavuta, Shepetivka or Zaslav, please contact me and I will facilitate contact with Peter.

Thank you,  Renee Carl, <rkcarl@...> on behalf of Peter Lyons

MODERATOR NOTE: Please always include the country (present or historic) when writing a town name in your message. (If it is not obvious like Jerusalem, New York, or Berlin.)

Need for education on how to post [Find it at:] #guidelines

Howard Kaufman

I must confess, I find it difficult to believe  that people who do genealogy research
cannot understand the format for submitting postings to Jewish Gen.

I suggest that there be included at the bottom of each email
guidance on how to post, particularly putting FAMILY NAMES being researched and no other text in ALL CAPS,
putting a reasonable question in the title and in the body,and putting the sender's name and location when signing off.

I don't know why people would expect to have help when they seem so careless and thoughtless in postings.

Howard H Kaufman, MD JD MPH MA    hhkmdjd@...

Re: A boy named Israel #names #general


The first child of my great great grandparents died at a year of age. Yet, 10 years later, a child with that name is travelling with them to NY. And no record of her after that. I suspect they were transporting a friend/cousin's child.

Jeff Goldner   <goldner_jeff@...>

Paul Silverstone  paulh2@...  wrote: On May 27, 1887, my great-grandmother Doba Rosen arrived in Quebec on the s.s. Circassian, with her eight children.   With her was boy named Israel, age 13. This boy was not her child, and I do not know who he was. Perhaps someone is missing a male family member named Israel who arrived in Canada
in 1887.

29381 - 29400 of 671891