JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Mordechai Maisel
#ukraine
moshpilka@...
-- I am looking for descendants of Mordechai Maisel from a village in Vohlin county called Brezne ,now in Ukraine. I was told that two of his suns went to the U.S before the war.one of them had a shop in Detroit and was killed during a robbery.my mother was his granddaughter. Mordechi Shpilka
|
||
|
||
Polish Researchers List?
#poland
GEORGE MASON
Does JewishGen have a list of approved/safe genealogical researchers-for-hire that specialize in research in Poland? I was told there is such a list but I cannot find it.
Thank You, George Mason USA
|
||
|
||
Re: Were "nephews" sometimes really cousins?
#general
sbloom@...
I've definitely seen friends called cousins. In fact, in on case, I traced one of these friends' families back several generations just to see how they might be related, Nothing. They are barely even from the same general region of Poland.
So, if you don't see an obvious relationship, there possibly isn't one. Though, without further research its hard to draw definite conclusions. Steve Bloom Central Virginia, USA
|
||
|
||
Seeking information on Cohen & Shapiro families from Podu Iloaiei & Iasi, Romani
#bessarabia
#romania
nsb@...
My grandmother Ethel (Gittel) Cohen emigrated to Montreal as a young girl on the SS Montezuma on July 10th 1910 with her mother Ida (nee Shapiro) and siblings to join their father Moses Cohen. She later married Harry Boyarsky in Montreal. I am looking for birth records etc in Romania and would welcome any suggestions. Strangely Itzik Schwartz-Kara's 'The Jewish Community in Podu Iloaiei' does not list anyone with the names Cohen or Shapiro.
Any help or advice would be greatly appreciated. Thank you. Nicholas Boyarsky
|
||
|
||
Eric Mack
Another option for finding phone numbers for people is Eric Mack, Jerusalem
|
||
|
||
Susan H. Sachs
Continuing the response of Yohanan: Lipot seems to have been the Hungarian equivalent for "Leibe" (Yiddish) which often combined with Yehuda (Hebrew) as in Yehuda-Leibe.
Susan H. Sachs, Beit Shemesh, Israel
|
||
|
||
Discussion Group Guidelines
#guidelines
We have a very active Discussion Group. Participation in the Group is more productive for everyone when we all follow some basic Guidelines. Please follow these Guidelines when preparing your messages or replies: Upper Case - Capital Letters Please don’t type words using all upper case (capital) letters. Upper case (capital) letters should only be used when typing the surnames you are researching (e.g. SIEGEL) or acronyms (e.g IAJGS). If you want to emphasize other words in your message, you can use bold to make them stand out, instead. Descriptive Subject Lines Please use descriptive subject lines. They should be similar to a headline in a newspaper or magazine, letting the readers know the main topic(s) of your message. Members often scan the subject lines to determine which messages to read. Subject lines such as “Translation needed” or “My grandmother” or “My ancestral town” or “I need help” are not descriptive. Instead, perhaps, “Translation needed - Russian”, “My STEIN grandmother from Ukraine”, “My ancestral city of Vienna, Austria”, “Help needed deciphering US census report”. You may also add hashtags at the end of your subject line, as explained in the complete Guidelines (see link below). The Moderators will add hashtags as needed. Moderators Emails that lack clear, descriptive subject lines may be rejected by the Moderators. Senders may be asked to modify their subject lines or the Moderators may make minor changes to the subject lines themselves to ensure clarity. Please follow this link to read the complete set of Guidelines: Thank you! Nancy Siegel (San Francisco/CA/USA) Director of Communications JewishGen.org
|
||
|
||
Re: Were "nephews" sometimes really cousins?
#general
Jeff Lieberman
I hope someone can answer this question since I've been dealing with a similar situation. I have a photo postcard to my grandfather from Lviv in 1920 from his "niece," but I haven't been able to find anyone with a name similar to hers who could be his niece.
Jeff Lieberman
|
||
|
||
Re: Fw: Brodie and Binnes family research
#southafrica
Richard - I have a copy of 1929 South African Jewish Yearbook and the business digest offers brief profiles of Isaac Broude (born in Sokolka, Poland in 1865) and Isidore Broude, presumably his son, (born in Kimberley, SA in 1899. Although the former held a number of senior communal roles, his profession is not stated but the latter was listed as a dental surgeon.
As it happens, there are entries for Barnett Braude, also a dental surgeon and Louis Braude (born in Russia in 1878) who was a merchant. Isaac Broude arrived in Johannesburg in 1887 which coincides with the date for Adolf. Perhaps he was an unknown older brother or a cousin. If you give me your email address, I can forward you photos of these entries. With all good wishes - Howard Lewis
|
||
|
||
Re: Translation of Hebrew and Yiddish phrases
#yiddish
#translation
Bob Silverstein
A number of people contacted me privately. In several instances, they went beyond the literal translation to describe the nuance of meaning or origin. I learned more than I anticipated. Thanks to all.
|
||
|
||
Looking for my cousins Tony Fulton and Lesley Fulton
#austria-czech
yjward@...
I am looking for my first cousins Anthony B F Fulton, born Q4 1948 and Lesley M W Fulton, born Q1 1951. They may be in America or Australia. Their father was Hannes M Farber and their mother was Dorothy W Fulton, nee Ward. Our fathers Michael and Hannes were Jewish refugees to England from Vienna in 1939.
|
||
|
||
Re: Translation of Hebrew and Yiddish phrases
#yiddish
#translation
binyaminkerman@...
Number 20: ז''ל meaning "of blessed memory" can be abbreviated OBM. הי''ד Stands for Hashem yinkom damo/damah meaning "may God avenge his/her blood" and is used following the name of a martyr. Hy"d can be used as an abbreviation but is only understood in certain circles.
|
||
|
||
Re: Seeking relatives of Erna EICHMANN of Bad Salzuflen and Cape Town
#southafrica
David Shapiro
I have a copy of "Stammbaum der Familie Eichmann 1660-1931", published in Detmold in 1931. Erna is listed on page 23 "geb. 10.4.1903 in Schoetmar". There is no further information about her, but a lot on her relatives, including other 'Erma's and 'Irma's, with least one born in Salzuflen. There are also several HAMLET connections.
My own family is there on page 19 including my father and his brothers. We are descendants of Julius' uncle, Isaak, who came to the U.S together with his father, Selig, and lived in Rochester, NY. If you are interested, I can send you a pdf copy of the Stammbaum. David Shapiro Jerusalem
|
||
|
||
Re: Were "nephews" sometimes really cousins?
#general
Miriam Bulwar David-Hay
Yes, it's possible they were younger cousins. It's also possible that they were grand-nephews rather than nephews. It's also possible that they weren't actual nephews but were the husbands of nieces, who were writing on behalf of their wives (as was seen as proper in some circles). I've seen both those situations in my own family.
All the best, Miriam BULWAR DAVID-HAY, Raanana, Israel.
|
||
|
||
boris
I just tried to find a land line number of a person who moved from one Boston suburb to another. Zabasearch still has the old number, all other directories, including WhitePages, hide the info or switch to a commercial web site intelius. It occurred to me to dial directory assistance at 617-555-1212 and I've got the number (don't know if it's right, it's my father-in-law's friend; will find out later).
As this seemed rather strange, I repeated the experiment using my own name (my address and the phone have not changed in over 30 years.) Zabasearch showed my brother's old street address and two numbers I did not recognize. WhitePages produced my brother's old address and two of his old numbers.
Is there a normal simple U.S. web-based phone directory without gimmicks?
-- _______________________________________ Boris Feldblyum FAST Genealogy Service boris@...
|
||
|
||
Re: calling card
#yiddish
#translation
dmsofer46@...
The Yiddish is as follows:
Dear devoted friends, Efraim and Perele Wechsler may you both live, We wish you from the depths of our hearts, a good blessed year, full of all the good as you desire for yourselves, all in it's right auspicious time- Amen! Your close friend, from way back Rabbi Menachem mendel Rabinowitz and his honored (?) Wife Miriam, may she live.
|
||
|
||
Yohanan
In Austro-Hungary Jozef could have been a none-Jewish secular name. As Jacob mentioned in his previous comment,
Josef's Hebrew name could have been Ze'ev which is also Wolf and Wilhelm. The same could have applied to Lipot- Samuel though I have no explanation to how Isidor got into here. Unless his secular name was Isidor, his Hebrew double name Samuel - Yehuda and Lipot could have been the Hungarian version of Yehuda. Yohanan Loeffler, Melbourne Australia
|
||
|
||
Hinde BEIN (nee Zucker)
#names
Karol Swanson
Hi
I'm trying to contact a Mordechai Zucker or anyone else who is searching for the above person. I look forward to hearing from you. K. Swanson Scotland
|
||
|
||
Deceased researcher. #ukraine,
yael polat
I wanted to contact the researcher Marcia R. Kahn (#8876), but sadly enough, she is noted as deceased.
Maybe some one in this forum has been in touch with her in the past or knows how to contact her family? Yael Polat Israel Researching especially the village of Khashchuvate
|
||
|
||
Corey Brand
Hello,
I found that my third great uncle Louis Miller and his wife Mollie Edith Goodman, did have one child, a male stillborn on 21 May 1914 in Los Angeles. The child was not given a name on the birth and death certificates. The child also seems to be buried in a non-Jewish cemetery in Los Angeles. In the religion, are Stillborns given names and proper funerals? I was shocked to find out the cemetery wasn’t a Jewish one. Maybe it’s a mistake? I haven’t been able to find Louis’ passenger manifests. Seems like the date and/or ship on his Massachusetts naturalization papers weren’t too accurate (1 or 15 Mar 1903, from Hamburg to NYC, on a ship called Deutschland). Something along the lines of Meller was the true last name. I assume he was Leib(a), after his paternal grandfather (he had many cousins named Louis). His grave doesn’t say a Hebrew name, and the Louis and Mollie are buried in a Jewish Cemetery. Any incite is appreciated. Thanks, Corey Brand Fort Lauderdale, FL MELLER, MILLER, and many other spelling variations Family hailed from Krekenava, in modern Lithuania and settled in Boston, Pittsburgh, and Los Angeles. Other names in the MILLER family: WEINER, from Kovno (unsure if from city or gubernia); LIBMAN/LIEBMAN, from Panevezys; GOLDBERG from Krakes; SHER from Krekenava.
|
||
|