Re: Loction of Kisenovich town. Romania? #general #romania

David Oseas

Could it be Kishinev, Bessarabia (today Chișinău, Moldova: )?


David Oseas

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Jeff Marx

When it comes to deciding which name to use in a family story (as opposed to a database), I use the most recent name they utilized, followed by their original name in parentheses:  Louis (Lippa) Schwartz.
Jeff Marx

Making the Most of FamilySearch for Jewish Research JGS Oregon Program for Sunday, May 31, 2020 (Webinar) #events #jgs-iajgs


Jewish Genealogical Society of Oregon

Sunday, May 31, 2020
10:30 a.m.–12:30 p.m. Pacific Daylight Time
Making the Most of FamilySearch for Jewish Research
Speaker:  Todd Knowles, AG

The FamilySearch Web site ( holds more than 6 billion records worldwide, making it the largest collection of free family trees, genealogy records, and resources in the world.  In this presentation, Todd will guide us through the FamilySearch site with an emphasis on finding our Jewish families.  We will also learn how to use the Knowles Collection, six databases that contain the records of more than 1.4 million Jewish people.  These databases are "The Jews of the British Isles", "The Jews of Europe", "The Jews of North America", "The Jews of South America and the Caribbean", "The Jews of the Pacific Islands", and "The Jews of Africa, Middle East, and the Orient."  Todd will show us how to access the collection and how best to apply it to our own family research.

W. Todd Knowles, Accredited Genealogist, is a member of the International Patron Services team at the Family History Library in Salt Lake City, Utah.  After being introduced to family history at the age of 12, he soon discovered his Jewish roots.  The journey to find these Polish Jews led to the creation of the Knowles Collection (, which grows almost daily and is now part of
This presentation is free and everyone interested is welcome to attend.  Please register for "Making the Most of FamilySearch for Jewish Research" at

After registering, you will receive a confirmation email containing information about how to join the webinar.
Save the date:
June 28, 2020:  Helping Hands
Our next planned event is an online Helping Hands session using Zoom.
If you have any questions, please feel free to send a message to JGSOregon@....
Janice M. Sellers,  acting President 

Need passenger list for SS NYASSA, Lisbon to Havana in late 1941 #latinamerica #holocaust

MElissa GOuld

I am looking for the SS NYASSA passenger list from the crossing my father made from Lisbon to Cuba (Havana?)--I'm guessing in late 1941.  He always told me it was the last voyage the ship made before Pearl Harbor changed its usual Transatlantic schedule.

Where might I be able to locate this list?  From what I know the NYASSA was not part of a shipping line but was privately owned and went back and forth with refugees.

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Cindy Zsenai

If the family arriving in the US used Kahn, but the family arriving in Israel used Kan, what name should I use?
Thank you.

Re: Simplest & Best Way For Extended Family To View/Comment On Digital Photos? #general

Jay Paul

In terms of labeling photos, I have always started photos with the date, and then a description of at least who was in the photo. For example, if I knew that a photo was taken on the date of my grandparents’ wedding, I would label it 1915-09-05-wedding-(my grandparents’ names). That way, all photos sort chronologically. If I only know the year or month, that’s how I would start the name of the file (e.g., 1915- or 1915-09-). If I was unsure of the date, but making a likely guess, I would note the year followed by a “ca” for circa (e.g., “1915ca”), which puts it in a certain chronological order as well. I use Dropbox to share photos (and other files) with family, but that doesn’t allow for comments per your suggestion, which is a great idea.

All the best,
Jay Paul
San Francisco CA 94117

Researching SUMBERG ( Pilvishok/Pilviskiai, Lithuania), LANGERT (Pilviskiai & elsewhere in Suwalki gubernia), KAHN (Ranstadt, Germany), GOTTLIEB (Grebenau, Germany), PAVLOVSKIY, PAVLOVSKY (Mala Antonivka, Bila Tserkiv, Vasyl’kiv, Kyiv gubernia, Ukraine), LEVITSKIY / LEVITZSKY (Yasnohorodka, Vasyl’kiv, Kyiv gubernia), KOTLER (Vistytis, Lithuania), LEIBSON (Lithuania), WOLF (Austro-Hungary), SCHWARZ (Austro-Hungary), STERN (Austro-Hungary).
Jay Paul, PhD
San Francisco CA 94117
Researching: SUMBERG (Pilvishok/Pilviskiai, Lithuania), LANGERT (Pilviskiai & elsewhere in Suwalki gubernia); KAHN (Ranstadt, Germany), GOTTLIEB (Grebenau, Germany), PAVLOVSKIY / PAVLOVSKY (Mala Antonivka, Bila Tserkiv, Vasyl’kiv, Kyiv gubernia, Ukraine), LEVITSKIY / LEVITZSKY (Yasnohorodka, Vasyl’kiv, Kyiv gubernia), KOTLER (Vistytis, Suwalki gubernia), WOLF (Austro-Hungary).

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Lin Herz

With ancestry they have “also known as” and you can put as many names as you want. Most of my relatives did not change their names but in Germany evidently were known by many names. One document will have one nickname, another another nickname and it’s hard to tell which name was the “real” one. I never know which name to list as their primary name, but I put all the others in “also known as.”

Lin Herz
Palm Bay, Florida

Re: Ot in census #general

Friedman, H George

"Please take a look at item 108 of the cited materials. Ot means other color or race."

The problem is, this OT is not in the color/race column as an entry, but is an extra notation in the relation column. I suggest that it is just an extra annotation that the census taker or the taker's office added in scanning over the pages. It may have had no standard meaning. Other notations of this sort are found in the census, which I frequently find indecipherable. There is one like this on this page, in the wife's entry, that no one has mentioned.

George Friedman

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Jay Paul

The way that I have always handled it is by the generation to change their name. For the generation that changed their name from the old Russian name to the new U.S. name, I first put the new name down and then in parentheses I put the old Russian name. For the generation before that I would just put the old Russian name. For the generation after that I would just put the new name.      Just the way I handle it.

Jay Paul, PhD,   San Francisco CA 94117   <jaypaulphd@...>

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Laurie Sosna has the option to add an alternate name.
On the person's page, next to Facts is an Add button. Scroll down and select Name.
When you select Add Name, you can check "Preferred." Otherwise, the first name you entered is always the preferred name.
And you can add associated facts or sources.

Ancestry will  search for the preferred name.
Often, I will run a search for a person, then change or remove some elements of the search depending on the time period I am searching in.
Adding in too many names gives me a lot of false search results, for example:
[Hebrew name] Leah Devorah [American name] Lena [maiden name] Friedson [marriage 1] Yudelevitz [shortened to] Levitz [marriage 2] Reubin [marriage 3] Goldin)

Laurie Sosna,   San Francisco, CA    <lsmacgeek@...>

Re: Re: David and Ida.ITZIK from Kalarash #bessarabia

Yefim Kogan

Hello Rick,


I want to reply to your message, but also give a few advice to everybody who is researching their families.


Rick, you right, the Last name is very important in searchers,  but the spelling of the last name you are used to.

In your case you searched for HAROL last name, and did find exact match.  That is very understandable.

There is NO letter in Russian alphabet, which are transcribed into “H”.  There is no sound similar to sound of “H”.

Probably in Russian that surname was  ХАРАЛ or  ХАРОЛ, and that would be transcribed into KHARAL / KHAROL.


I would suggest never search for an exact surname.


I did a simple search for KHARAL in Bessarabia and got a lot of hits.  One was really interesting and probably related to you.


Here is a marriage record for a person who according to the record had 2 surnames NISIMOV  and KHARAL,  but  also the first name is David and his father’s name is Itsko.  One more thing… the rabbi who married the couple was from Tuzor, which is another name for Kalarash!


Kishinev /
Kishinev /

8 Tevet 

NISIMOV / KHARAL, Duvid / David 

LEKAKHMAKHER, Enya-Khaya / Enya-Chaya 

Itsko / Yitschok




Groom was widower, Kishinev townsman, per Tuzor rabbi report of December 10, 1910, #200. Bride was a widow, Nesvizh townswoman. Ketubah: 24 rubles in silver paid. 


Meyer-Srul / Meir-Yisrael AYDENSHTEYN 









NARM 211/11/408 


Do you know anything about Enya-Khaya, wife of David KHARAL? Maybe it is a second wife?  It says in the record that Groom was widower.


Here is a copy of original record in Russian and Hebrew:



There are many other records, which I would suggest to look at.


Here is one more finding:

Bessarabia Duma Voters List

Searching for Surname (phonetically like) : KHARAL AND
Any Field (contains) : TUZOR
2 matching records found.

Run on Tue, 19 May 2020 12:53:07 -0600






Town - Russian Name

Town - ModernName







d. 200 


Tuzara / Calarasi 







d. 200 


Tuzara / Calarasi 






Here is one more thing I would suggest.  When you are trying to get help from this group, please put information you already know, we do not want to repeat your findings.

Also if you have a postcard, photo with the names written in any languages – that would be important to know and to see.


Yefim Kogan    <yefimk@...>


Re: locating original 1848 Hungarian Census Records #hungary

Vivian Kahn

The reason you are unable to find the record at FamilySearch is that the 1848 Conscriptio for Saros was not filmed by the Mormon Church. JewishGen’s Hungarian Research Division acquired these records from the Slovak State Archive branch in Presov.  Here is the announcement that Eric posted to the Hungarian discussion list at the time the records were uploaded to the database:
Thanks to the diligent efforts of our dedicated transcription team, I'm happy to announce completion of the 1848 Jewish census for Saros county, Hungary after 7 months of work.  This census will be extremely valuable to genealogists with ancestors and relatives from Saros county.

A total of 9,631 names were transcribed, which include ALL household members (heads of household, their wives and children, and others   Other information includes town of residence, age, birthplace, occupation, and relationship to head of household.  A total of 343 towns of residence were included.

An older, general description of the 1848 census may be found at  Some variation in the general transcription rules were made during transcription of the Saros census, particularly with regard to suffixes which occasionally appeared with town names and surnames.

To help us recover the cost of acquiring this census from the Slovak archive in Presov, contributors of $100 or more to the Slovak Archives Records Project found on the JewishGen, Special JewishGen Projects donations page will be immediately entitled to receive a copy of the completed Excel spreadsheet with all the data.  This data will NOT be available to the general public for at least one year, when it will be added to the All-Hungary Database on JewishGen.

If you would like to make a contribution, please go to:  and enter your contribution in the box for Slovak Archives Records Project.  Forward to me a copy of your electronic receipt and I’ll send the spreadsheet.

If you have any questions, feel free to contact me off-list.

Eric M. Bloch, Coordinator
Milwaukee, Wisconsin
Vivian Kahn, JewishGen Hungarian Research Director

Seeking birth records for 1880s/90s, Biharudvari, Hungary for FRIEDMANN family #hungary


I am hunting for records of the family of Izsak and Szidonia Friedmann who lived in Biharudvari, Hungary in the late 1800s, I am trying to locate the birth records for their children (Margit Friedmann; Ferenc Friedmann; Szerén Friedmann; Regine Friedmann; Ernest Friedmann; Irén Friedmann and Kalman Friedmann) so it will help me to work out when they moved to Vienna. I have found Kalman and Ferencz in the civil records in 1897 and 1898 but would like to see the older children too. I would be very grateful if someone could help me to find the synagogue records for Biharudvari for before 1895.            Very many thanks,

Emma    <emmabcole@...>

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Michael Herzlich

The question was asked about which name to use when there are more than one.  You can specify as many names as needed on Ancestry.  For Ancestry or Family Tree Maker- 
Just go to Facts - Add - "Name" or "Also Know As", as you prefer.  If Name choose which one is preferred.
Michael Herzlich,  Delray Beach, Florida USA

Re: Re: Naming a Shtetl in a Family Treee #belarus #general

Alexander Sharon


JGFF towns database are using "modern" i.e. current or native towns names which follows updated USBGN (United States Board of the Geographical Names) system. On the JewishGen Gazetteer click on the town name - the town names that are already recognised by JGFF database have Jewish Gen icon shown at the left of the town's name, as in this sample:

Drogobych, Drogobycz, Drohobycz, Drohobytsch populated place 49°21' N 23°30' E G Ukraine 321.0 miles WSW of Kyyiv 50°26' N 30°31' E

Click on this icon to see extensive data for this town

JewishGen Gazetteer link:

Best,    Alexander Sharon,   JGFF editor

moderated Re: Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #general #names

Max Heffler

I lean towards the name they last used, typically on their gravestone. I list the others in “Also known as,” or Birth name,” or “Nickname” entries in my Brother’s Keeper software. The online software also have places for aliases.


From: main@... [mailto:main@...] On Behalf Of Sally Bruckheimer via
Sent: Tuesday, May 19, 2020 11:57 AM
To: main@...
Subject: Re: [] Which name do I use to enter into my family tree program---the old Russian name or the USA name? #names

Similarly, my grandfather was born with first name KALMEN but it changed to CARL in the USA.  Which name should I use for him?

Thanks for any insight,"

Everybody has this problem, if they have immigrant ancestors. One of my ggrandfathers was born Baruch, in Amsterdam, Barnett in London, and Bernhard in NYC.


Any good genealogy program today has Aliases as an option you can use. So this ggrandfather is, in Legacy Family Tree, Bernhard Laguna, with aliases Barnett Lopes de Leaǒ Laguna, and Baruch Lopes de Leaǒ Laguna. Which is the 'primary' name and which is the alias is up to you - you can swap them, so it doesn't matter.


Online programs are more difficult. I don't know of any that has aliases, so I use, on Ancestry, "Bernhard Barnett Baruch" and "Lopes de Leaǒ Laguna", as Ancestry will look for all parts of a name.


Addionally, for you, you may want to use the proper Polish KAŁMAN, although I don't know if it matters.


Sally Bruckheimer,   Princeton, NJ

Re: Jewish gauchos Argentina #latinamerica

Marion Werle

You might try to check the Hamburg passenger list database ("Hamburg Passenger Lists, 1850-1934") on If your ancestor left for Argentina on a ship from Hamburg (as one of my great grandmother's cousins did), he may be listed there. Be advised that the name spellings (and town of residence) would use German spelling.

Marion Werle <canadagenes@...>
Los Angeles, CA

"A uncle of my mother was a gaucho in Argentina but moved to Manchester UK to find a wife. We don't know where in eastern Europe he came from but assume he lived in one of the Hirsch  colonies in Argentina. Does anyone know of any searchable databases containing vital records, census or immigration data for the colonies?"

Lara Diamond Webinar on Introduction to Jewish Genealogy on Family Search #events

Jan Meisels Allen

Lara Diamond is holding a webinar on Introduction to Jewish Genealogy  on FamilySearch tomorrow, May 20 4 PM Mountain Time (6PM ET, 5 PM Central, 3PM PT). The webinar will not be recorded.  Lara speaks at many national conferences and is the president of the JGS Maryland.

 Go to:

And click on “Live Link for Webinars” it will be on Zoom. .  This is a free webinar.


If you have not already done so, you can download the free Zoom app onto the device where you will be listening to the program.


Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee


Polish or Yiddish Translation #poland #translation


Can anyone please translate this wedding contract for me that took place in Juzefow, Poland? Thank you very much!  Elise Zimmerman

Re: Hebrew Printers of Sulzbach - SiteCite #germany


Hello Willie,  Have you researched the families associated with the printers?  I am currently working on my family tree and last name of Neftelberger.  I was wondering if you dug into the Fraenkel family tree.    (re: Naphtali Saloman)
TracieLyn O'Brien-Rydzewski (Family Name: Neftelberger/Adler)
Researching my Jewish family tree

19661 - 19680 of 662633