JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Wendy Griswold
Hello, cousins. Hoping you are all well and safe.
I've posted a vital record in Polish. I would be most grateful for a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82202 Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Thank you very much for your help. Wendy Griswold Jupiter FL Researching: BLITZ, PFEIFFER - Zurawno area, Argentina, Uruguay, Israel DWASS: Ekaterinoslaw EINHORN, WENZELBERG, SHIFULDREM - Nowy Sacz area
|
||
|
||
Wendy Griswold
Hello, cousins. Hoping you are all well and safe.
I've posted a vital record in Polish. I would be most grateful for a translation. It is on ViewMate at the following address ... http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82201 Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Thank you very much for your help. Wendy Griswold Jupiter FL Researching: BLITZ, PFEIFFER - Zurawno area, Argentina, Uruguay, Israel DWASS: Ekaterinoslaw EINHORN, WENZELBERG, SHIFULDREM - Nowy Sacz area
|
||
|
||
MyHeritage Free Access to a Different Record Collection Starting June 1
#announcements
Jan Meisels Allen
Starting June 1st, and each day in June, MyHeritage will be offering a different historical record collection which will be available for free. The collections chosen for this offer were handpicked for their value for family historians and include collections that are exclusive to MyHeritage. Among them are the Sweden Household Examination Books, 1840–1947, 1940 Denmark Census, and U.S. City Directories. Altogether, providing free access to more than 2 billion historical records throughout June! All the collections are available at: https://www.myheritage.com/research. For more information including which collection is available on which day read the blog post at: https://blog.myheritage.com/2020/05/each-day-of-june-a-different-record-collection-will-be-free
I have no affiliation with MyHeritage and am posting this solely for the information of the reader.
Jan Meisels Allen Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee
|
||
|
||
Re: Father and son with same given name I have come across
#general
Sally Bruckheimer
"
The custom of not naming children after living relatives is only in Ashkenazi circles. Many Sephardic Jews commonly give names of living parents to their children.
I am not familiar with surnames from Moldova (despite having ancestry in Kishinev), but to me your last name BUZILA sounds like it could have Sephardic origins" The naming of children after grandparents, living or dead, was followed in Western Europe Ashkenazi as well as Sephardi. But the problem I see in this statement, is assuming a strange name is Sephardic. There are many strange names among Ashkenazi. With many ethnic groups withing a region, using many languages, it is no wonder that we find strange names, without assuming any origin. Jews had to be at least somewhat familiar with the languages used in their area, as they bought and sold with non-Jews, and they dealt with governments.
We need to keep open minds when doing genealogy. Yes, you can guess where somebody may have come from, if it helps find records in that area - I have done that, looking for my ggrandmother's family in St. Louis, and ultimately finding them in NYC; and in another line, finding their origin in wonderful records.
But Guggenheim's Jewish Family Name book suggests BUZILA comes for the Arabic for 'underweight coins'. Whether that is right or not, I don't know, but she agrees with me on the origin of Bruckheimer.
You can also check Beiden's books.
Sally Bruckheimer
Princeton, NJ
|
||
|
||
New Success Stories to Inspire You!
#JewishGenUpdates
Nancy Siegel
Be inspired by three new stories recently published on JewishGen’s Success! Stories webpage. You can access these accounts from the “About Us” button on the website or by following this link: http://www.jewishgen.org/jewishgen/testimonials/ From Cluj To The Rest Of The World: The Fate Of The Five Jakab Siblings by Reinier Heinsman “He enjoyed the little things, such as going for a walk in the park of Antwerp to admire his favorite tree, a weeping willow. Ferdinand was also a writer, who especially liked to write Hungarian poems. In September 1942, he was deported from Belgium to Auschwitz.” Yad Vashem Page of Testimony: An Opportunity Lost by Richard L. Baum “... on a whim, I entered my mother’s surname into the Yad Vashem search engine. Sitting in front of my monitor, I was expecting a null result when I was stunned to see two Pages of Testimony “pop up.” Someone had survived. A survivor!” Doppelgangers, DNA, and Doubts by Jeremy Frankel “With a deep sigh and the realization I had to clear my family name, I embarked on a sleuthing expedition of my own. There was little to go on other than the birth mother recalling that the birth father had the name Harris Koenigsberg.” Thank you to the above authors for sharing their stories, including our Webmaster and Associate Editor, Richard L. Baum. We encourage you to submit your own success stories to us at success@.... Nancy Siegel (San Francisco/CA/USA) Editor and Director of Communications JewishGen.org
|
||
|
||
Condition of the Jewish cemeteries in Dvinsk, Latvia
#latvia
cnmnnewman@...
Does anyone know their condition or the availability of the records of whose buried there?
Thanks. Charles Newman cnmnnewman@...
|
||
|
||
JewishGen Education offers new Mentored Study Group June 12 - June 28
#general
Nancy Holden
JewishGen Education offers a new Mentored Study Group
The Savvy Searcher June 12 - June 28, 2020 https://www.jewishgen.org/education/edu-courses.asp Do you ever wish that you could search quickly and find that elusive information about one of your ancestors? Wish you could outguess the database you know holds the answer to your missing information? Wonder why you need a different set of skills for each database? Join a Mentored Study group and let's work together as we explore the major subscription databases, JewishGen and some of the free resources. Amazing how much we can turn up sharing a problem. The Savvy Searcher uses more than one source and more than one set of skills. The Savvy Searcher establishes a bag of tricks. The Savvy Searcher saves time. Let's work together to create a list of Tools, Tips, Tricks, Techniques and Tutorials. Instructional guides and case studies will be provided. Students must feel comfortable with computers, with database research and with posting to the private JewishGen class forum. Class is open 24/7. Cost is $50 for two weeks. To Register: https://www.jewishgen.org/education/edu-courses.asp For information, please email the instructor, nholden@... Nancy Holden, Director of Education
|
||
|
||
Bukowski/Shapiro family
#austria-czech
#bessarabia
#galicia
#holocaust
#hungary
jenya.kanadov@...
|
||
|
||
It looks like these four families married with each other over and over in Novozybkov in the second half of the 19th century. If anyone is researching any of these, please contact me. Among the marriages I know of are:
Yudel Tzimberov & Lucille Chenkin Anna Tsimberov & Naum Chenkin Reva Tsimberov & Moshe Leavitt Chava Tsimberov & Motel Rozinsky Yosef Lazar Chenkin & Hinda-Ida Rozinsky Abraham Chenkin & Sarah-Sophie Rozinsky Frieda Leavitt & Yona Rozinsky All living in Novozybkov. Thanks, Lisa Liel
|
||
|
||
A microfilm from the Mormon Church in Salt Lake City contains the Lviv Jewish Death Records (1805-1870) database. The original is in the Central State Historical Archives of Ukraine in Lviv and was added to Gesher Galicia’s All Galicia Database in 2013.
The database includes a death record for a man I believe is my great great grandfather, Simon Kreindler.
It includes the Year of Registration of his death,1864,
The town of Record: Lviv (now Lviv, L’vivs’ka oblast, Ukraine)
Town of Death: Solotwine, (Stanislower District)
House Number 360 2/4 (which Gesher Galicia says was a prison in Lviv)
Sex: M
Age: 74
In the comments section of the record next to Simon’s name is the word: “strafling.”
One other record on the same page also has the notation “Strafling” where others show the names of relatives.
I am told the word “strafling....” means convict or prisoner.
I am curious if anyone else has encountered this notation and can shed any light on why an orthodox Jewish man might have been a convict or, if he was a prisoner, why he might have been incarcerated? Any thoughts would be greatly appreciated. Simon Kreindler
Toronto, Canada
Researcher number 6913
|
||
|
||
Alex Magocsi
A number of members of the Herman and Johanna FEUERLICHT family reportedly arrived at the Port of New York on 1 Sep 1891. Along with Herman und Johanna, daughters Irene and Bertha and sons Albert and Sydney Julius were also in the group of arrivals. I’ve not been able to find a ship’s manifest for this event. I have taken the date & port of arrival from naturalization documents for the two sons along with index cards of those naturalization documents. They were from the Košice / Kassa Region of Austria-Hungary, now Slovakia. I have reviewed familysearch dot org and also ancestry dot com. In reference to this family, I have also found the Feuerlicht name transcribed as follows: Firelicht, Faierlikt, Fajerlicht, Feurlicht. I am sure there are other interpretations. Can anyone assist me in locating a ship’s manifest? I do not know their port of departure. Alex Magocsi York Maine / Hamburg Germany Researching, currently: FEUERLICHT & GREIF, Slovakia GROSZ, Nyirbator Hungary
|
||
|
||
Re: Libraries with Ancestry Remote Access Through ProQuest Has Been Extended Through June 30
#announcements
Elise Cundiff
My library has made it available through a different link than the one used in the library. One has to be signed into their library account, then the link to "Ancestry Library Edition @ Home" will show up in the list of available resources (if not signed in, only the link to "Ancestry Library Edition" which is only accessible in the library will show).
No need to access ProQuest. I suppose every library is handling this differently.
|
||
|
||
Jill Whitehead
When surnames were introduced depended on who the occuping power of the country was and their policy in this regard. In my ancestral area of the Suwalki Lomza gubernias in NE Poland on the borders with Lithuania, East Prussia and what is now Belarus (where the border kept changing), surnames were introduced in the 1820's and 1830's, when new rulers took over after various wars, land grabs and border changes. All my family's ancestors came from this area.
Some of the names chosen by my family were Brin (said to be named after Brno in Moravia, where they may have come from), Rubenstein or Berenstein (which means red stone after amber which was the major gemstone found in the Baltic area), Serwianski after Lake Serwy, Karpowitz (after the shtetl of Carpowicze), Ceglarski which has a meaning to do with brickwork/building, Karobelnick which means a pedlar, Guttenberg which just means pretty hill, and Plotnovsky which according to whom you listen to could mean a person from Plotsk or a potter or a metal worker. As a number of these opted for their patronymic nanes on migration, some of the surnames were shortlived e.g. Ceglarski which was reverted to Abrahams/Abrams. Jill Whitehead, Surrey, UK
|
||
|
||
Re: Question re Polish parents' anglicised names on 1896 UK Naturalization Certificate
#unitedkingdom
#poland
Jill Whitehead
British Naturalisation certificates were based on information submitted by the applicant (always male in the late 19th century) either directly or through their agent. These asked for the names of the applicants' parents, so it would be up to the applicant or their agent, if they chose to anglicise them. The son of my great grand aunt Claude Isaac Michaelson born Edinburgh 1870 (and the first of his family to be born in the UK, and so educated here) was the agent for 40 Edinburgh worthies being naturalised in the 1890's and then the first decade of the 20th century, the first being his three uncles including my Great grandfather Benjamin Brown, and their cousin Arthur Brown. He used the first names of the applicants as they were known in the UK (e.g. Arthur rather than Abraham), but used the original first names for both their male and female parents, being Jacob and Rachel Leah, and Gershon Joseph and Rebecca, who did not migrate.
My great grandfather Joseph Servian (born Josiel Serwianski) in Liverpool used Lynskeys, Jewish solicitors, for his naturalisation. He did the same as Claude Michaelson in Edinburgh in terms of names. In Hull and Grimsby my great grandfather Aaron Guttenberg applied for naturalisation three times before he succeded (there were quotas). His certificate gives his father as Levi Guttenberg , although on Polish records he is given as Leib. Leib lived in Rajgrod until he died aged 95. Aaron called his house Liondale after Leib, and various grandchildren were called Lionel after Leib. All these names were interchangeable. Names were pretty flexible then anyway - Aaron's wife was variusly known as Hadassah, Basha, Bertha, and Betsy. Jill Whitehead, Surrey, UK
|
||
|
||
luc.radu@...
One has to make a distinction when referring to Romania since it was different for areas which became part of modern Romania in 1918 — Transylvania, Banat, Maramures, Bucovina all part of Austria Hungary — or Bessarabia - part of Russia. For the Old Kingdom, the most relevant is Moldova since most Ashkenazi Jews living in Wallachia (Bucuresti) , may have originally arrived from Moldova. The vast majority of the Jews came to Moldova in early mid 1800 from former Poland lands, primarily Galicia (then Austria), Podolia (then Russia), Bukovina and Bessarabia. As such, they must have had already surnames from the country of origin. While surnames were required in Moldova/Romania since 1860s, since Jews were not citizens, those laws were practically not enforced. Therefore I see a phenomenon where the original surnames may not have been used by all, possibly, most Jews. Instead there are many occupational names (Romanian) and patronymics (X sin Y). There is a variability of names found in civil records, e.g. a tailor may be referred as “Croitoru” and later as “Nadler” and who knows what the original Ashkenazi name was. A money changer may have been named (a turkish origin name) “Zarafu” and his children became “Vecsler”. For Jews which kept their Austrian or Russian received names, A Beider reference books are the best resource. But is may be unknowable, whether someone’s surname in the 20th century reflect an earlier surname or one acquired later.
|
||
|
||
esteban.reti@...
I want to ask my fellows about the following subject. My Mom and my aunt, used to say, that their father`s ancestors, Sandor Waller, from Hungary,, came from Spain, after the expultion of the jews by the Spanish kingdom I have a big hole of around 300-400 years of searching. Any idea to be able to find some way to reach them? Thanks
MODERATOR NOTE: Please reply privately
|
||
|
||
Seeking descendants of Rebecca and Israel Balkin
#unitedkingdom
#usa
#general
#lithuania
Anne Maureen Gilbert
Seeking descendants of Rebecca and Israel (Wolf) BALKIN, Skud (Skuodas) #Lithuania. The BALKIN family moved to Glasgow around 1900. Rebecca's mother Tilly RHODEA (Radaia?) later KRAVETZ emigrated to Chicago, #USA with two brothers by the surname of LEDGIN.
Anne Gilbert, Birmingham, UK. MODERATOR NOTE: Please reply privately
|
||
|
||
DORRA Family Descendants , Egypt/Syria
#general
peter isert
Hi there
Does anyone know of any living descendants of my grandparents Raphael & Farida Dorra from Alexandria Egypt but originally from Damascus? Raphael died in Israel after migrating there after Farida died in 1944 (?) in Egypt. They had 2 daughters & 5 or 6 sons who scattered all over the world. Their older daughter migrated to Argentina in the 1920s married Zeitune & had a family there. Their younger daughter was my mum, Sarine Dorra, who married Herbert Iserstein from Vienna & migrated to Australia. I’d love to contact the living descendants of my mum’s siblings or of her other relatives or extended family. They are there somewhere..... Thanks for your time Peter Isert Sarine Dorra’s son Sydney Australia MODERATOR NOTE: Pleae reply privately with family information
|
||
|
||
Re: Does anyone know anything about the Jewish community in Pruzana?
#belarus
Adam Turner
A couple of old but useful resources that may be helpful:
The Pruzhany Research Project: http://www.pruzh.org/ The Pruzhany section of the Children of Pruzany and Surrounding Area pages (also includes nearby shtetls like Malch, Bereza, Seletz, etc.): http://cpsa.info/pruzany/pruzany.html Adam Turner
|
||
|
||
Re: ViewMate translation request - 4 Yiddish postcards
#translation
#yiddish
m.solman@...
On Thu, May 28, 2020 at 12:24 PM, Wladi Fridman wrote:
http://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM82113It is necessary to copy the link and paste it into a browser space-not click on it. It won't open that way
|
||
|