JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: The male name Shapsei
#names
#lithuania
David Lewin
At 11:41 11/06/2020, Jill Whitehead via groups.jewishgen.org wrote:
I am seeking an English equivalent of the first name Shapsei who was The Hebrew name is Shbtai - derives from Shabbat David Lewin London
|
|
PRERO family
#names
Neil Rosenstein
Trying to make contact with the family of Rabbi Elisha #PRERO who
married Miriam, daughter of Arthur #DORDEK of Chicago and had six children - Netanel Prero, Eliyahu Prero, Issachar Dov Prero, Moshe Prero, Yehuda Prero and Avigail. Miriam's mother was Sally (Sheindel Devora), daughter of Rabbi Eliyahu Haim #BERGER a descendant of Rabbi Shmuel #KLEIN known as Shmelke Selisher.
|
|
Re: Help with handwriting on JRI Birth Certificate
#translation
Ernst-Peter Winter
Hello,
... I can make out the firstso do I or make out the name of her mother.Her mothers name is Jachet Kitler Ernst-Peter Winter, Münster (Hessen)
|
|
Departure from the U.S.
#general
Crivorot, Sergio
My grandfather emigrated from Opatow, Poland (Russia at that time) to Brazil in 1914. We knew that he had arrived at the very beginning of the First World War. recently I got some documents and a copy of passengers manifest of the vessel that brought him to Brazil, in August 1914.
To my surprise, he came on the British vessel Vauban that sailed from New York approximately on July 25, 1914. Other members of the family that came in other dates all sailed from some European port. So I am wondering about a few things that maybe you would like to speculate or answer affirmatively for me:
Any speculation is welcome. Sergio Crivorot researching Opatow, Poland - WROCLAVSKI, WAJC/WAJS Opole, Poland - ZYLBERSTAJN, SILBERMAN Moldova - KRIVOROT, LIPOVETSKY, YANKELEVICH
|
|
Re: The male name Shapsei
#names
#lithuania
Sally Bruckheimer
Shapsei, Szabsie often in Polish, is a nickname for Shabatai, like Shabatai Zvi. Nothing special about it, other than that.
Sally Bruckheimer
Princeton, NJ
|
|
Name of Mendelson
#names
Alan Tapper
Sarah Greenberg, I have not been researching that spelling but of that of MENDELEWICZ, MENDELOVICH and MENDELEWITZ in Belarus. They all mean the same: son of Mendel. The family has roots in Belarus that supposedly go back to 1650. Perhaps we should talk
|
|
Re: Why the name "Sylvester"?
#names
It may be a variant of Saul or Sol, according to the research I've done..the general meaning of the name refers to forests, and is found in the state's name, PennSYlVANIA, which had lots of forests...janefoss jane
|
|
A. E. Jordan
-----Original Message-----
From: Alan Reische <a.reische@...> to see if the Plot was allocated to a Unfortunately no time frame is mentioned but in the 1930s there was a survey of sorts done of all the religious institutions and it is now on microfilm at the NYC City Hall Library .... same building at the Archives but different room in the back of the first floor,
I have not done too much work with the file but when I tried one of the staff in the room helped. On their computer they had a finding aid with permitted them to search by name and then they can ID the reel and file number. Some of the surveys were multiple pages with the history of the organization and some were one page and very basic.
Also I believe it is possibly to look at the original incorporation papers to see how they described the organization. The burial societies, if they were incorporated, worked like an insurance company with that level of regulation by the state so there's a paper trail. I think the same is true if it was an established shul versus something that operated out of someone's basement or such.
But all of that will only tell you about the organization. Some had fairly strict rules about maintaining their geographic heritage or such but a lot of them took in outsiders so to speak. Relatives by marriage or even friends seemed to be able to buy plots. Personally I have family by marriage in a Warsaw plot who had no known connection to Warsaw or even Poland. The man killed himself and the distraught wife might have turned to a friend or something to help make the arrangements for his burial or since most burial societies shunned a suicide they might have had to hunt around to find one that did not know him or did not care that he killed himself.
Long way of saying you can find information on the organizations but that does not certainly confirm the personal information.
Allan Jordan
|
|
Re: The male name Shapsei
#names
#lithuania
My great great grandfather was known in Romania as Shapsie, but when he came to America (1889), he Americanized it to Saul. His Hebrew name was Shabtai (or Shabsai in Ashkenazic pronunciation).
Chuk Weinstein Bellport, NY chuck1@...
|
|
Re: synagogue memorial plaques
#JewishGenUpdates
Max Heffler
From: main@... <main@...> on behalf of itsdikka via groups.jewishgen.org <itsdikka=gmail.com@...>
Sent: Thursday, June 11, 2020 7:36 AM To: main@... <main@...> Subject: [JewishGen.org] synagogue memorial plaques #JewishGenUpdates My religious school students copied the names and dates on the memorial plaques in the synagogue. I remember that there is a push to record this information somewhere. Can somebody tell me what group collects that information and how I should send the
data to them.
-- Web sites I manage - Personal home page, Greater Houston Jewish Genealogical Society, Woodside Civic Club, Skala, Ukraine KehilalLink, Joniskelis, Lithuania KehilaLink, and pet volunteer project - Yizkor book project: www.texsys.com/websites.html
|
|
Re: Spanish translation help requested
#translation
Crivorot, Sergio
Finally somebody posts a document that I can help with ! Unfortunately I can’t help with the place called Vakum, but the rest is as follows:
· November 15, 1938 – town of San Luis de Potosi · Miguel Levinoff, married, coppersmith, 27 years old, from Vakum, Russia, resident at calle de Guajardo 37 (or something similar) · Birth on November 4 of a girl, Margarita Levinoff · Mother Aida Bosques, 17 years old, from Cuba, · The baby is a granddaughter of Jorge Levinoff and Ana Kuik (?) , deceased and of Juan Bosques (40 years old) and Ana Bosques , 35 · Witnesses Moises Rodriguez and Guillermo de La Vega, single, adults, not relatives of the family
|
|
Re: Spanish translation help requested
#translation
gdardik@...
Hi Leya,
This is the birth certificate registration for Margarita Levinoff, born on Nov 4, 1938 in San Luis Potosi, Mexico, to Miguel Levinoff, 27, originally from Vakum (?), Russia and his wife, Aida Bosques, originally from Cuba, married, 17 years old. Miguel's parents, both deceased, were Jorge Levinoff and Ana Kuik. (On the left side, is written Miguel's immigration file number: 82113. Miguel & Aida's address was: Calle de Guajardo 37, if I can understand correctly the handwriting. Not a literally translation, but the main points. I hope it helps you in your research. Regards. Gabriel Dardik Weston, FL Researching DARDIK & STISMAN (Soroka & Vertujieni, Bessarabia) LIBERMAN (Trochenbrod, Sofievka, Lutsk -Ukraine) Strazgorodsky (Ukraine)
|
|
dasw5@...
Census records show Louis is from Austria. Citizenship application indicates from Germany - although records indicate Mamie was from Germany.
Suggestions - try to get actual Death Certificate Did Louis have siblings? Did his parents come to US? You can try searching records for those relatives - passenger manifests, marriage & death certificates. Marriage certificates give place of birth information, citizenship records Hope this helps
|
|
Re: Spanish translation help requested
#translation
cesar465y@...
Hi,
The basic facts are: Birth record of Margarita Luvinoff (04/11/1938) in the city of San Luis Potosí. Father: Miguel Luvinoff, 27 years old from Vakum, Russia. Miguel is son of Jorge Lubinoff and Ana Kwik, both perished? Mother: Aída Bosques, 17 years old from Cuba. Aída is daughter of Juan Bosques (40 years old) and Ana Bosques (37 years old). Margarita' parents were married. The record is dated 15/11/1938. Cesar Yeudkin Israel
|
|
Re: Searching for Ann Muriel PINKUS , Daily City, California
#usa
Prim50@...
I also am researching Pinkus ancestry. Grandfather Harry (Pinchos) Pinkus born possibly in Sochachev Poland (near Warsaw) about 1888 and immigrated to US in 1912.. Brother Maier Pinkus was given as contact for a sister Esther Pinkus who immigrated to US in 1923. Father;s name was Wolf/Zev Pinkus. I know nothing about the family prior to immigration or what happened to Maier. Harry Pinkus married Helen Flam from Warsaw in US. Also looking for information on Flam's.
|
|
ViewMate Translation-Russian Yurik family
#ukraine
#translation
etishman@...
Hello all
I am looking for a translation from Russian from the 1850 and 1858 censuses about the Yurik family in Talne. The ViewMate numbers are 82220 and 82221. Thank you in advance, Eric Tishman
|
|
synagogue memorial plaques
#JewishGenUpdates
itsdikka@...
My religious school students copied the names and dates on the memorial plaques in the synagogue. I remember that there is a push to record this information somewhere. Can somebody tell me what group collects that information and how I should send the data to them.
|
|
Re: The male name Shapsei
#names
#lithuania
Adam Turner
Shapsei (Shopsy, Shepsel, etc.) is a Yiddish form of the Hebrew name Shabbatai.
I have at least four Shabbatai/Shepsels on my tree. The generation they were born in probably influenced the names they went by in English. The two born before 1880 both went by the name Samuel or Sam. Another, born in 1903, was a Sidney. The fourth was born in 1929 and at various times went by the names Salven, Selwyn, or Shep.
|
|
Re: The male name Shapsei
#names
#lithuania
David Gordon
My father's Hebrew name was Shapsei, or Shopsy (after a great-grandfather named Shabbetai). His given name was Charles but for almost his whole life he went by Shep.
David Gordon
Evanston, IL (USA)
|
|
Re: Why the name "Sylvester"?
#names
BRENERDA@...
I can't tell you way but Sylvester in my Levy family dates back to the early 1800 with a family from Koschmin, Pleschen, Posen, Prussia . Now, I believe is Kroroszyn, Powiat krotoszyfiski, Welkoposkie, Poland. The Hebrew on the tombstone states birth at "Kashfein". It is Sylvester Louis Levy 1808 circa-1868 who is buried in Memphis. He, wife and 4 children arrived in NYC in 1857. Slyvester was used in three generations of his two sons. Its use died out with the last male in each brother's line.
|
|