JewishGen.org Discussion Group FAQs
What is the JewishGen.org Discussion Group?
The JewishGen.org Discussion Group unites thousands of Jewish genealogical researchers worldwide as they research their family history, search for relatives, and share information, ideas, methods, tips, techniques, and resources. The JewishGen.org Discussion Group makes it easy, quick, and fun, to connect with others around the world.
Is it Secure?
Yes. JewishGen is using a state of the art platform with the most contemporary security standards. JewishGen will never share member information with third parties.
How is the New JewishGen.org Discussion Group better than the old one?
Our old Discussion List platform was woefully antiquated. Among its many challenges: it was not secure, it required messages to be sent in Plain Text, did not support accented characters or languages other than English, could not display links or images, and had archives that were not mobile-friendly.
This new platform that JewishGen is using is a scalable, and sustainable solution, and allows us to engage with JewishGen members throughout the world. It offers a simple and intuitive interface for both members and moderators, more powerful tools, and more secure archives (which are easily accessible on mobile devices, and which also block out personal email addresses to the public).
I am a JewishGen member, why do I have to create a separate account for the Discussion Group?
As we continue to modernize our platform, we are trying to ensure that everything meets contemporary security standards. In the future, we plan hope to have one single sign-in page.
I like how the current lists work. Will I still be able to send/receive emails of posts (and/or digests)?
Yes. In terms of functionality, the group will operate the same for people who like to participate with email. People can still send a message to an email address (in this case, main@groups.JewishGen.org), and receive a daily digest of postings, or individual emails. In addition, Members can also receive a daily summary of topics, and then choose which topics they would like to read about it. However, in addition to email, there is the additional functionality of being able to read/post messages utilizing our online forum (https://groups.jewishgen.org).
Does this new system require plain-text?
No.
Can I post images, accented characters, different colors/font sizes, non-latin characters?
Yes.
Can I categorize a message? For example, if my message is related to Polish, or Ukraine research, can I indicate as such?
Yes! Our new platform allows members to use “Hashtags.” Messages can then be sorted, and searched, based upon how they are categorized. Another advantage is that members can “mute” any conversations they are not interested in, by simply indicating they are not interested in a particular “hashtag.”
Will all posts be archived?
Yes.
Can I still search though old messages?
Yes. All the messages are accessible and searchable going back to 1998.
What if I have questions or need assistance using the new Group?
Send your questions to: support@JewishGen.org
How do I access the Group’s webpage?
Follow this link: https://groups.jewishgen.org/g/main
So just to be sure - this new group will allow us to post from our mobile phones, includes images, accented characters, and non-latin characters, and does not require plain text?
Correct!
Will there be any ads or annoying pop-ups?
No.
Will the current guidelines change?
Yes. While posts will be moderated to ensure civility, and that there is nothing posted that is inappropriate (or completely unrelated to genealogy), we will be trying to create an online community of people who regulate themselves, much as they do (very successfully) on Jewish Genealogy Portal on Facebook.
What are the new guidelines?
There are just a few simple rules & guidelines to follow, which you can read here:https://groups.jewishgen.org/g/main/guidelines
Thank you in advance for contributing to this amazing online community!
If you have any questions, or suggestions, please email support@JewishGen.org.
Sincerely,
The JewishGen.org Team
Re: Recent Record Updates
#JewishGenUpdates
Judith Shamian
thank you for the email. I am trying to locate the first data base with no luck. I do have an account and clicked on the link but not able to get to it.
toggle quoted messageShow quoted text
please help thanks j Dr. Judith Shamian RN, PhD, D.Sc, (Hon), LLD (Hon), FAAN ICN President Emerita shamianjudith@... Skype : judith.shamian Twitter: @judithshamian cell:+ 1416 668 1124
|
|
IGRA Show & Tell June 22nd
#southafrica
Garri Regev
In the IGRA Show & Tell Zoom series the week of June 22 is devoted to Research in South Africa with important information coming from Rose Lerer Cohen. All are welcome but advance registration is required: https://zoom.us/meeting/register/tJcoc-2trzsrE9McDa7XlA01EWFcxsEQAsLu . The session on Monday (June 22) is in English and begins at 9 pm Israel time, 2 pm EDT. For those who wish to hear the session in Hebrew, it will be on Wednesday June 24 at 9 pm Israel time, 2 pm EDT. Registration for that session is: https://zoom.us/meeting/register/tJYkcuCppjIiH9dFX5aGbfymqHRmc9b8N2sH Garri Regev Past-President, IGRA
|
|
Re: German Citizenship under Article 116
#germany
David Seldner
The German Federal Constitutional Court has ruled that many rejections of applications were not legal because the courts interpreted the laws too narrowly. This means that some negative decisions can be reversed. Here is an article that was published yesterday. One can use Google Translate or other tools to translate the text. https://www.faz.net/aktuell/politik/inland/karlsruhe-verweigerung-der-einbuergerung-fuer-nachkommen-ns-verfolgter-war-unrecht-16819734.html.
-- David Seldner, Karlsruhe, Germany seldner@...
|
|
Re: records from Cherikov, Mogilev.
#belarus
dmitry_shirochin@...
You didn't note the chronology of your interests. Let's me suggest that you meant Censuses of 19th century. All the files regarding Cherikov before 1917 are in NIAB (National Historical Archive of Belarus). Cherikov Census 1850 is in fund 2151, inventory 1, file 196; Cherikov Census 1834 is in 2151-1-192; Census 1816 - file 2151-1-187 and -188. Census 1858 and Census 1897 of Cherikov were lost. Metrical Books of Cherikov Jewish society were lost. Also there are many files regarding taxes (2nd half of 19th century) and some Additions to Census.
|
|
Re: Hit a brick wall with Botnick and Mindranski
#lithuania
klionsky@...
I have Botnick relatives who came to the USA from places near Minsk (Borisov, Zembin) circa 1900. They first went to Binghamton,NY, where some remain to this day, while others moved on to Mississippi by about 1912.
In my Botnick research, I learned that Botnick is a variation of the name Botvinick (various spellings), and those two versions are essentially interchangeable, even within a family group. So, if you haven't searched to see if your Botnicks show up in other records as Botvinick, that could be worth a try. Matt Klionsky
|
|
Re: Portugal Recognizes Consul who Saved thousands From Holocaust
#holocaust
hlevinemd@...
Consul Mendes spent 72 hours without sleep after his announcement writing the visas as described. His son, an artist, was a faculty member at Western Washington University in Bellingham, WA., US until his untimely death a few years ago. Before his death he undertook an art project involving his staying awake for 72 hours inscribing the many hundreds of names of the Jews who received visas from his father over and over, on top of each other, in a large art installation that was recently exhibited on the University campus as part of a larger Holocaust-related exhibit. It was extremely moving.
Henry S. Levine, MD Bellingham, WA
|
|
Re: Looking for Koifman family
#bessarabia
avivahpinski@verizon.net
I recommend that you go to Jewishgen.org and link to "Town Finder" and look up Hotin/Khotin. It was a fairly good sized town
As was true in many towns in eastern Europe, the town was part of different provinces at different times. It is therefore always worth checking the Town Finder to determine the time frame, the province/country and the different names for the town. Avivah Pinski near Philadelphia, USA
|
|
Sally Bruckheimer
Now is the time! Last year adoption records became public in NY state.
|
|
ViewMate translation request - Polish or Cyrillic
#translation
#poland
#russia
bf rocks
Hi all,
I've posted a few marriage certificates from Parczew from the 1890s that I believe are in Polish, but could be in Cyrillic, for which I need a translation. It is on ViewMate at the following addresses:
I'm trying to determine names and dates and any other relevant information that they contain. Please respond via the form provided on the ViewMate image page.
Thank you very much,
- Ben
|
|
Translation from Yiddisch: just ONE name
#translation
Alberto Guido Chester
I would appreciate an accurate translation of the name signing this postcard shown in the link below..
Some kind people have translated Polly, Pali and Fali. However, since I do not identify the young lady in the front of the postcard, I´d benefit from more certainty.
Please respond via the form provided on the ViewMate image page. Thank you very much.
Alberto Guido Chester
Buenos Aires, Argentina
|
|
New Holocaust app for children
#education
#holocaust
Phil Goldfarb
|
|
Gardalegen
#germany
#holocaust
Lande
Gardalegen has been of special interest to me, and if researchers find individual survivor names of interest to them, and contact me, I shall try to provide more details and where they went after the war.
Peter Lande
Washington, D.C.
|
|
Connie Fisher Newhan
Any tips on how to best research an adoption record in NYC.? My grandfather Henry ABRAMS was born 1888 0r 89. He was adopted by Rachel LEVINE ABRAMS and Barnet ABRAMS. In 30 some years I've had no luck finding information. It is also possible Henry was adopted my his birth mother's sister, but I have no proof. Any guidance would be greatly appreciated!
Connie Fisher Newhan #1272
|
|
Lande
A project is underway to place all the Reichsanzeiger listings on the web and we hope to have this project completed in a few months. In the meantime if anyone has specific inquiries they may contact me and I will search the collection.
Peter Lande
Washington, D.C.
|
|
KATZOFF not Cohanim
#names
Yonatan Ben-Ari
Recieved many replies regarding KATZOFF = Butcher in hebrew. In our case it seems that the name is a variant on a slavic word for some one working with lumber which actually was my paternal ancestors' profession.
Yoni Ben Ari (Katzoff)
Jerusalem
|
|
Translation Request
#translation
#latvia
aaran1286@...
YOAV ARAN
Hi there, Hope everyone is well. I was wondering if someone could perhaps translate this extract from a book, or just some of it . It should be about the Holocaust in Rezekne. Thank you very much. Best wishes, Yoav
|
|
Re: Are we related? If so, how?
#general
jbonline1111@...
I don't know for sure if you are related. However, I find that minor spelling differences, especially when names were previously written in other alphabets/languages, are common, at least in my family.
-- Barbara Sloan Conway, SC
|
|
This town is part of Russia today. If this is the correct Kamenka, there were few, if any, Jews there prior to the Russian Revolution. There are two Kamenkas in Ukraine that had significant Jewish populations before World War II and several others within the Pale of Settlement.
For this Kamenka, contact the Russian State Archives in Moscow for further information. Chuck Weinstein chuck1@...
|
|
Wikin (Vitkin) in Cherikov, Mogilev?
#belarus
judith.cannon4@...
Anyone come across Wikin (Vitkin) in Cherikov, Mogilev?
Thanks -- Judy Cannon judith.cannon4@...
|
|
records from Cherikov, Mogilev.
#belarus
judith.cannon4@...
I'm looking for records from Cherikov, Mogilev. Anyone have suggestions? Thanks!
-- Judy Cannon judith.cannon4@...
|
|