The Bellems #unitedkingdom


Dear friends, 
We hope you are all keeping well. 
We were wondering if anyone might know of anything in relation to the Bellem family, who originally resided in Plymouth and Dartmouth in England. Their name is also sometimes spelt "Bellam". 
There is a certain Bellam that is a mystery to us, at the moment. His name is Isaac Bellam, and he appears as a subscriber to the  Seder Ha-Tefillah Translated by A. Alexander and B. Meyers, published in London in 1770, by W. Tooke. We do not know where he fits into our tree at the moment, but are fairly confident he is related to us because of his surname. 
If anyone has any Bellem ancestors, or thinks they might be able to help, we would be very grateful if you could let us know. 
Wishing you all the best, 
Yoav Aran and Andrew Kopkin

Re: Can anyone figure this surname out? #names

Phyllis Rosner

I think it's Rauchlose

Re: Aramaic Translation Help! #translation





It is a Ktuba (Marriage contract) and it is indeed in Aramaic.  I could only make out the name of the groom – Yosef Haim son of Aliyahu.  Shalom, Malka Chosnek

Re: CORRECTED TIME/DATE - Romania Research Division Meeting (Thurs, Aug. 13, 12:30 EST) #announcements #jgs-iajgs

Meryl Menon

You mentioned registration. Is it a correct assumption that if we are already a paid participant for the IAJGS conference that we can attend without further registration?

Re: surname Lobel clarification re literacy #general #romania

Meryl Menon

This message is just to say that my great-grandfather, Myer Lobel, was from Romania- perhaps from Roman. I have been seeking more information without success. He went to Montreal. I think his wife's maiden name was Michaelevitz.  My grandmother, Molly, was born in Romania. Do you want to share information to see if we are connected or is Lobel too common a name to proceed in that direction? Luc Radu, do you have any more information? Thanks.

Re: Aramaic Translation Help! #translation

Kalman Appel

The text is indeed Aramaic.  The document is a traditional ketubah or marriage contract between a Jewish husband and wife.  Google “ketubah text translation” and look for a traditional translation, which will give you the printed parts of the document text.
Kalman Appel

Phone    702.466.8248
Skype:   KAL702

Re: Origin of the name Brodsky #ukraine

Sheryl Prenzlau

I have a huge tree of Brodsky's, as this was my great grandmother's name.  Her name was  originally Baretsky. You can write me directly for more info.

Re: Burial Society at Mount Hebron Flushing, Queens, NY #usa



The Jewish Genealogical Society, Inc. (New York) has a Burial Society Database Project that could be a good resource:

The Burial Society FAQ page has links for more information about burial societies that no longer exist.


Re: Can anyone figure the surname of Rauchlese out? #names

Dr.Josef ASH

something derived from Rohale, Rahel

Josef Ash

Re: CORRECTED TIME/DATE - Romania Research Division Meeting (Thurs, Aug. 13, 12:30 EST) #announcements #jgs-iajgs

John Hirschmann

I’m quite sure you mean 12:30 PM EDT. (Eastern Daylight Time). It’s summer right now and we are on summer time. 

looking for details about Mendelsohn family born in Warsaw and emigrated to the US around 1864 #usa #poland #galicia #warsaw

Beth Erez

Moses (Morris) Mendelsohn and his wife Leah Ellen Goldberg Mendelsohn were born (probably in Warsaw) around 1832 and emigrated to the US (New York) between 1864 and 1870.  They had four children in Warsaw: Isaac J., Joseph H., Hyman (Herman), Louis and another three in New York (Frank - my great-grandfather, Charles and Bertha (Betsy) - later married to Sender Federbush.  We have not been able to find tombstones for either Moses or Leah and are unsure about the immigration records we have found them all on many census records but immigration dates seem different for all, which is unlikely but possible  We would be particularly interested in tracing their ancestors back in Warsaw and was hoping the tombstones might give us names of their fathers.   I have looked at JewishGen and GesherGalicia Warsaw records to no avail.  Suggestions would be greatly appreciated.
Thanks, Beth

Origin of the name Brodsky #ukraine


I have traced my paternal ancestry to my great-grandfather David Halevy Brodsky in 19th century Russia, now Ukraine, but have hit a brick wall. I believe the name Brodsky originated in the Pale as a result of Jews fleeing West during a major pogrom, but I have no evidence to support that supposition. Does anyone have any insight into the origins of the surname Brodsky? Thanks 

Re: tombstone inscription #galicia #poland #rabbinic

David Shapiro

The title "Rabbani" is never used for anyone who has an official rabbinic position. (It is possible that 'mem-vav-hey' indicates that he had semicha, but that that he had a official position). I say this from over 40 years of experience editing rabbinical documents. Titles and their significance varies from one community to another. The best way to determine whether a title is just a honorific in a given community is to look at other stones in the same cemetery. If many stones use the same title (and not just in the same section, which may be reserved for rabbis), then you can assume it is just an honorific.

David Shapiro

ALTERMAN family from Odessa #ukraine



I am trying to trace my Alterman family from Odessa.

Simon Eliyahu Alterman b: Abt 1853 in Ukraine + Sara Fishman b: Ukraine (my great great-grandparents)
...2 Solomon Alterman + Rebecca (with Leon, Malvina, Adia, Ella and Ila)
...2 Joseph Chaim Alterman b: 1884 in Odessa, Ukraine, d: 06 Jan 1939 in London + Bloomah Deborah Smidoff b: 1882, m: 17 Jan 1902 in j, d: 07 Jun 1949 in Essex (I am their great-grandson] 
...2 Benjamin Alterman b: 16 Sep 1887 in Gomel [now Belarus], d: Feb 1969 in Miami, Florida + Rose 'Bala?' b: 27 Feb 1887 in Russia, m: 1906, d: 1975 in New York
...2 Sonia Alterman b: 23 Apr 1891 in Ukraine, d: 13 Sep 1943 in King's, New York + Max 'Mottel' Ainbinder b: 05 Nov 1886 in Kovel, Ukraine, m: 1918, d: 09 Oct 1958 in New York City
...2 Chanah Alterman d: Abt 1904 + Nokhem (Nathan) Roseman b: 1875 in Tiraspol, Odessa, m: Abt 1897, d: 12 May 1923 in Montreal

It would be very good to hear from anyone related to 'my' Altermans.   It would also be good to hear from anyone who has any information about the family (particularly, but not limited to, those whose names I've put in bold text).

Many thanks and best wishes,

Andrew Kopkin

Translation of Hessen Schutzbrief record #germany #translation

Peter Heilbrunn

[Old] Yiddish Translation #translation



I would greatly appreciate any help with translating the attached documents (which are either written in and/or have comments in) Yiddish.

2b is addressed to my grandfather Jack Kopkin and the Ketuba is his and my grandmother's - she was Sarah (Sadie) Alterman.

Thank you very much and best wishes,

Andrew Kopkin

Aramaic Translation Help! #translation



I would very much appreciate any help someone might be able to give me with translating the attached document - which I am reliably informed is in Aramaic.

Thank you and best wishes to all,

Andrew Kopkin 

New Post re Viewmate translation #translation

Eva Blanket

Subj: ViewMate translation request - CZECH…I think, with Headers possibly in UKRAINIAN.

I've posted a BIRTH record in what I think is CZECH with Headers in possibly UKRAINIAN, for which I need an ENGLISH translation. 
It is on ViewMate at the following address …
The unusual thing is that this Registry given in 1923 in what I think was in Czechoslovakia, is for a Birth in1811 in what was then Hungary.
Would anyone have an explanation as to why this would occur? It’s seems an interesting situation.

Please respond via the form provided on the ViewMate image page.

Thank you very much.
Searching: GOTTESZMAN - Hukliva; 
Szkotarske/Kisszolyva; Volocz.
WEISS/VEISZ - Hukliva; Talamas; Perechezsna
FREIDMAN - Skotarske/Kisszolyva
LIPSICS/LIPSITZ - Paskocz; Bukocz; Zshdenovo
HERMAN - Nizni Vereczke

Re: Intermediate Genetic Genealogy Course Offered Online #dna #education

L Fagan

The Intermediate Genetic Genealogy course is now full.  We plan on offering the course again next year.
   Thank you,
      Larry Fagan

ViewMate translation request - Russian #russia #translation


I've posted a vital record in Russian for which I need a translation. It can be viewed on ViewMate at the following address.
Jewish Genealogy site for helping in the translation and identification of genealogy related documents, photos and artifacts

Please respond via the form provided on the ViewMate image page or directly to my email address:
 Thank you very much.
Geoff Ackerman

20361 - 20380 of 668739