Date   

Re: Translation Request -- Hebrew with possibly Rashi (Sephardic) Script #sephardic #translation #ukraine

Kalman Appel
 

Not Sefardic, not Rashi.  It’s Yiddish in cursive.
--
Kalman Appel

Phone    702.466.8248
Skype:   KAL702


Jewish Agricultural Colony in Woodbine, NJ #usa

diamondesllc@...
 

My father and his siblings were born in  Woodbine in the late 19th and early 20th century.  His parents were amongst the earliest settlers in that Colony in the early 1890s.  I am trying to find out how the early Colony members were recruited for participation and residence in the Colony. If your family members were part of this "experiment" and/or you have any knowledge of the early formation of the Colony please contact me.


Re: Brick wall of family named Gavrin, Gavrinovich, Gavrinowski #ukraine

Max Heffler
 

I have Gavronsky -> Garon in my tree

 

From: main@... [mailto:main@...] On Behalf Of Nancy Seibert via groups.jewishgen.org
Sent: Thursday, August 13, 2020 2:41 PM
To: main@...
Subject: Re: [JewishGen.org] Brick wall of family named Gavrin, Gavrinovich, Gavrinowski #ukraine

 

Just wondering if you have considered the possibility that GAVRIN also could have had the Polish spelling GAWRON - the "w" would be pronounced like "v" by a speaker of Polish. Gawron means raven (bird) in Polish. You do have a variation of the name with the Polish suffix "-ski", so Gavrinowski could be the same as Polish Gawronowski/Gawronski. Grodno was under Polish rule at times in its history. 
A different branch of the family could have used a different spelling of the name.
Nancy Seibert 


--

Web sites I manage - Personal home page, Greater Houston Jewish Genealogical Society, Woodside Civic Club, Skala, Ukraine KehilalLink, Joniskelis, Lithuania KehilaLink, and pet volunteer project - Yizkor book project: www.texsys.com/websites.html


Announcing the New Director of Special Projects-Yizkor Books #yizkorbooks #JewishGenUpdates

Avraham Groll
 

Dear JewishGen Community,


JewishGen is pleased to announce the appointment of Lance Ackerfeld as the new Director of Special Projects - Yizkor Books. 


In this position, Lance will serve as a member of the Senior Leadership Team, and will manage the entirety of the Yizkor Book project - which includes serving as the main contact, initiating new projects, overseeing current projects (and ensuring project coordinators have what they need), expanding our editor and HTML teams, increasing operational efficiencies, and playing a leading role in the development of a new, and modernized web experience.


Many of us are already familiar with Lance’s devotion and dedication, as he brings more than twenty years of experience with JewishGen and the Yizkor Book project. He originally volunteered under the direction of Joyce Field (retired VP of Research for JewishGen), before assuming the mantle of leadership of the project between 2009-2019. Most recently, he served as an editor and HTML coordinator for the project. 


In his professional life, Lance is a Senior Database and Software Developer, and lives in the North of Israel.


Lance is re-joining the leadership team after Binny Lewis’ departure, who is leaving to pursue his graduate studies. We thank him very much for his efforts and hard work over the past year, which in addition to stewarding the project, focused on improving operational efficiencies and strategic planning. Binny has offered to stay on as a volunteer to help when needed, and we look forward to continuing to work with him in the future.


Please join me in congratulating and welcoming Lance back to the team. He can be reached via email at: lackerfeld@....


Avraham Groll
Executive Director
JewishGen.org


in search of: MAUSKOPF family from bekescsaba hungary #hungary #canada

tom
 

i'm looking for the descendants of Izrael MAUSKOPF and Róza KLEIN from békéscaba, hungary.  to the best of my knowledge, one of their children, Ernest, survived the holocaust, and emigrated to st john's, newfoundland, where he is buried.

any leads on their descendants would be greatly appreciated.



....... tom klein, toronto

.


Re: NYC marriage records #records #usa

Sherri Bobish
 


Sherry,

If Frank Kaplan was divorced than they may have married outside of NY, perhaps NJ.

My husband's grandfather was divorced in NYC in 1913.  The divorce papers specified that his ex-wife could re-marry, but he could not.  Two weeks after the divorce he got married in Paterson, NJ.

An index to NYC (or maybe just Manhattan??) divorces is at:

OLD RECORDS & ARCHIVAL MATERIAL
31 Chambers Street, 7th Floor
New York, NY 10007

Division of Old Records
646-386-5395

This room is only open two days per week.  The index can be searched, but the divorce records are sealed for 100 years.

Regards,

Sherri Bobish
Princeton, NJ


Re: Brick wall of family named Gavrin, Gavrinovich, Gavrinowski #ukraine

Nancy Seibert
 

Just wondering if you have considered the possibility that GAVRIN also could have had the Polish spelling GAWRON - the "w" would be pronounced like "v" by a speaker of Polish. Gawron means raven (bird) in Polish. You do have a variation of the name with the Polish suffix "-ski", so Gavrinowski could be the same as Polish Gawronowski/Gawronski. Grodno was under Polish rule at times in its history. 
A different branch of the family could have used a different spelling of the name.
Nancy Seibert 


Re: Can anyone figure this surname out? #names

Paul Chirlin
 

I'd look at the rest of the document not shown in the snip provided.  The mystery is the final letter.  I'd hope that same typewriter key was needed elsewhere on the document and can be deduced from context.
Paul


Re: NYC marriage records #records #usa

Sally Bruckheimer
 

"My question is: How complete are Ancestry's marriage records? Is it possible that marriage records are lost or misplaced?"

If you don't trust Ancestry, try stevenmorse.org or italiangen.org. Both are free and search lots of NYC records. FamilySearch.org is another possibility, and if you find something, you will get a lot more info.

Sally Bruckheimer
Princeton, NJ


Re: Origin of the name Brodsky #ukraine

Dr.Josef ASH
 

From the town Brody in Lviv district. There is a big Jewish cemetery there


Translation Request -- Hebrew with possibly Rashi (Sephardic) Script #sephardic #translation #ukraine

alankleinrealtor@...
 

I'm requesting the translation of 4 page letter written in 1923 from my great uncle, Obercantor in Vienna, to my maternal grandmother, his daughter, on the death of his wife, Chane..
 https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM83782
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM83783
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM83784
https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=VM83785

Thank you,
Alan Klein


Re: Aramaic Translation Help! #translation

Dr.Josef ASH
 

o yes. This is Aramic.
the document is called "KeTUBA" - Marriage agreement.

"on Tuesday 13 of Siwan (Hebrew calendar month ) year 5683 (~May-June1923)
the groom Yosef Khaim son of reb (Mr) Shim'on Eliahu told to Bluma Dvora daughter of ... reb GUTMAN blessed memory...,"
And then - long text he promises that he will do for her.....
It is read loudly during the wedding.
Her mother keeps the ketuba.
I don't think many Israelies can translate it today without the dictionary. 
Sure you can find it in internet, but the important information I could read as it is written in Hebrew.
Josef ASH


Looking for relatives of Abram Babin from Sloboda, Russia, cousin to my husband's grandfather Sam Schaje Dobrinsky/i Dobrin.. #russia

Marlene Dobrin <dobrins@...>
 

Looking for relatives of Abram Babin from Sloboda Russia, cousin to my husband's grandfather Sam Schaje Dobrinsky/i Dobrin. Abram was the cousin Sam was meeting upon his arrival to the US in 1914.

 

I just learned about Abram Babin and can't wait to connect with his family tree.
 
Marlene Kempner Dobrin - dobrins@... - Arizona USA
Family names: KEMPNER, POKEMPNER, PAKEMPNER, MIRVIS, RIEF, WESTERMAN, MELMAN, SHEINKER, KRECHMER, LUNTZ, SACHS/ZOX, LITT, FLEISCHMAN, MEYERSON/MAROVICH, HILLMAN, KAMENETS, SEGALL, FRIEDMAN, DOBRIN, DOBRINSKY, SCHUMAN, ITKIN, FIRESTONE, FEIRSTEIN, FOREMAN, FUXMAN


Re: looking for details about Mendelsohn family born in Warsaw and emigrated to the US around 1864 #usa #poland #galicia #warsaw

Sherri Bobish
 


Beth,

Several NY (and one NJ) cemetery is searchable here:
Searching the Cemetery Databases
http://www.museumoffamilyhistory.com/erc-scdb.htm

You can search NYC death cert index here:
https://stevemorse.org/vital/nydeath-igg.html
The cert will list name of cemetery.

FamilySearch has transcriptions of some info of the NYC death certs:
https://stevemorse.org/vital/nyvital.html?type=death

Old digitized NY (and now other states) newspapers can be searched here:
https://fultonhistory.com/Fulton.html
You can search by name or address.

Regards,
Sherri Bobish
Princeton, NJ


Translation from Yiddish #translation #yiddish

evnsenior@...
 

Hello, seeking translation of a short inscription on the back of a photo of my husband's great grandparents:  https://www.jewishgen.org/viewmate/viewmateview.asp?key=83778.

Thank you, Evelyn Senior


Re: Records for Werner and Eisenhandler families for Nowe Miasto and Ulanov #poland #ukraine

Katie Anderson
 

Hi Maggie,
 I am interested in finding my Werner ancestors.
My Grandfather Armin Werner Born 1886 Beel, Arad, Romania
My great-grandfather Benjamin Werner Born in Derecske , Romania/Hungary. He married Sali Weber and Zali Salamary
Any of these ancestors are connected to your Werner family?
Thanks
 Katie Anderson


Re: tombstone inscription #galicia #poland #rabbinic

Tzvi Schnee
 

Shalom.
Thank you very much.
Seeking clarification: you wrote, "It is possible that 'mem-vav-hey' indicates that he had semicha, but that that he had a official position." Did you mean to write, "but not that he had an official position?" In other words, that mem-vav-hey could indicate semicha, yet, not an official position as a rabbi?
Thank you very much.
Shalom. - Tzvi Fievel


JewishGen Yizkor Book Research Division Meeting #yizkorbooks

Max Heffler
 

Hindsight being 20-20 I forgot to share at yesterday's JewishGen Yizkor Book Research Division Meeting two benefits I have experienced from volunteering:

 

1.       When I started coordinating the translation of the Lita Yizkor Book and worked with a volunteer translator, I later found out his wife was my 5th cousins and we have been collaborating for well over a decade

 

2.       When the conference was in Warsaw, I got to visit some ancestral towns. One of those towns had a Yizkor book, Serock, and my grandmother’s siblings’ families had written stories documenting their experiences during the war

 

Max


--

Web sites I manage - Personal home page, Greater Houston Jewish Genealogical Society, Woodside Civic Club, Skala, Ukraine KehilalLink, Joniskelis, Lithuania KehilaLink, and pet volunteer project - Yizkor book project: www.texsys.com/websites.html


YIVO Launches First Exhibition Online #announcements #lithuania

Jan Meisels Allen
 

 

YIVO launched the first exhibition of the YIVO Bruce and Francesca Cernia Slovin Online Museum which is free to see.  The exhibit is interactive storytelling using hundreds of artifacts from the YIVO archives. The first exhibition features the life of Beba Epstein, a young girl born in Vilna, Poland now Vilnius, Lithuania in 1922.  Her autobiography was written in 1933 and discovered in 2017.  Go to:  https://museum.yivo.org/

 

You will learn from her experiences about:

Family dynamics

Social changes that occurred between the mid 1800s and the early 1900s

Vacations

Schools and curriculums

Jewish Vilna

Summer Camps

The world at the edge of war in the 1930s

The Holocaust through Beba’s harrowing account

Immigration to the United States

 

Jan Meisels Allen

Chairperson, IAJGS Public Records Access Monitoring Committee

 


NYC marriage records #records #usa

robinson@...
 

I've been searching Ancestry for the record of my late grandmother's second marriage. I found the record of her first marriage easily. But there is nothing under her name (Sarah Zimmer) (maiden name Thomashefsky) or her second husband (Frank Kaplan). I believe he was divorced, although I can't find that record either. They got together in the early 1920s. My question is: How complete are Ancestry's marriage records? Is it possible that marriage records are lost or misplaced? In the alternative -- and this seems unlikely to me -- how common was it for immigrants to simply live together in that period of time? She is a dearly beloved lady, but I have to ask the question. She was a widow with a small child, and Frank had three children. 
Sherry Robinson, Albuquerque